Herunterladen Diese Seite drucken
Napoleon Prestige 450 Anleitung

Napoleon Prestige 450 Anleitung

Gasgrill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Prestige 450:

Werbung

Dieser Gasgrill darf nur an einem gut belüfteten Ort im Freien benutzt werden, nicht jedoch in einem
Gebäude, einer Garage oder einem anderen geschlossenen Bereich.
GEFAHR
WENN ES NACH GAS RIECHT:
• Gaszufuhr zum Gerät absperren.
• Flammen löschen.
• Haube öffnen.
• Wenn es weiterhin nach Gas riechen
sollte, dem Gerät fernbleiben und unverzüglich
den Gaslieferanten oder die Feuerwehr
benachrichtigen.
Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com
Bitte Bewahren Sie Diese Anleitung Auf
Napoleon Appliance Corp.,
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: (705)726-4278
SERIENNUMMER-AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN
Seriennr.
XXXXXX000000
Model-Nr.
PRESTIGE 450
ACHTUNG
Vor dem Zünden dieses Geräts bitte unbedingt
den Abschnitt „ZÜNDANLEITUNG" lesen.
In der Nähe dieses oder anderer Geräte
dürfen weder Benzin noch andere brennbaren
Flüssigkeiten oder Gase gelagert werden. Dies
gilt auch für nicht angeschlossene Gasflaschen.
Ein Nichtbefolgen dieser Anleitung kann durch
Brände oder Explosionen zu Sachschäden und
Körperverletzungen, auch zu tödlichen, führen.
N415-0234CE APR 20/11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Napoleon Prestige 450

  • Seite 1 Dieser Gasgrill darf nur an einem gut belüfteten Ort im Freien benutzt werden, nicht jedoch in einem Gebäude, einer Garage oder einem anderen geschlossenen Bereich. SERIENNUMMER-AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN Seriennr. XXXXXX000000 Model-Nr. PRESTIGE 450 ACHTUNG GEFAHR Vor dem Zünden dieses Geräts bitte unbedingt WENN ES NACH GAS RIECHT: den Abschnitt „ZÜNDANLEITUNG” lesen.
  • Seite 2: Die Beschränkte President-Lebenszeitgarantie Der Napoleon-Gasgrills

    Im Garantiefall ist der Kaufbeleg oder eine Kopie davon zusammen mit der Serien- und der Modellnummer vorzulegen. NAPOLEON behält sich im Fall eines Garantieanspruchs das Recht vor, das Produkt oder ein Teil des Produkts von einem Firmenvertreter inspizieren zu lassen.
  • Seite 3: Vorsichtsmassnahmen

    ACHTUNG! Ein Nichtbefolgen dieser Anleitung kann durch Brände oder Explosionen zu Sachschäden und Körperverletzungen, auch zu tödlichen, führen. Vorsichtsmassnahmen • Bei der Montage dieses Gasgrills müssen die Anweisungen im Handbuch genau befolgt werden. Falls der Grill vollständig montiert aufbewahrt wurde, müssen die Montageanweisungen erneut überprüft und die erforderlichen Prüfungen auf Gaslecks durchgeführt werden, bevor der Grill in Betrieb genommen wird.
  • Seite 4 Gasflaschen Es dürfen nur Gasflaschen benutzt werden, die die einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen erfüllen. Die Mindestflaschengröße bei Butan ist 13 kg, bei Propan 6 kg. Die Flasche muss eine für den Betrieb ausreichende Gasmenge liefern können. Im Zweifelsfall wird der Gaslieferant mit Informationen helfen. •...
  • Seite 5 Regler In der folgenden Tabelle sind die Anschlusswerte des Geräts aufgeführt. Brenner Düsengrösse (Grob)Leistung Gasverbrauch (Insgesamt) (Insgesamt) Haupt 12.3kW 894g/h Hinten 4.7kW 342g/h Seite 4.0kW 291g/h Zugelassene Gase / Druck - Die Werte Ihres Geräts stehen auf dem Typenschild. Gaskategorie 3B/P(30) 3+(28-30/37) 3B/P(50)
  • Seite 6 Zündanleitung Hinterer Brenner Anzündöffnung Zünder Linker Mittlerer Rechter Brenner Brenner Brenner Ausschaltstellung ACHTUNG! Haube öffnen. ACHTUNG! Flaschenventil bei geschlossenen Brennerventilen öffnen. Zünden eines Rohr Zünden des Zünden eines Zünden des Hauptbrenners hinteren Brenners Infrarot Hauptbrenners Seitenbrenners (Falls vorhanden) (Falls vorhanden) (Falls vorhanden) 1.
  • Seite 7 Verwendung des Drehspießes behindern. Der rückseitige Brenner ist für den Einsatz mit dem Drehspieß-Set konzipiert, dass über Ihren Napoleon-Händler bezogen werden kann. Siehe Anweisungen für die Montage des Drehspieß-Sets. Zur Verwendung des Gegengewichts den Drehspießmotor vom Gasgrill entfernen.
  • Seite 8 Haube. Dies erlaubt auch das bessere Überwachen des Grillguts, um Anbrennen zu vermeiden. Schutz der Infrarotbrenner: Die Infratrotbrenner des Napoleon-Grills sind für eine lange Lebensdauer ausgelegt. Es sind jedoch einige Maßnahmen erforderlich, um Risse in den keramischen Brenneroberflächen zu vermeiden, die zu Brennerfehlfunktionen führen können.
  • Seite 9 Medium: 5 Min. auch durch seine Dicke bestimmen. Hickoryspäne 3 Min. pro Seite auf höchster Stufe Durch: 6 Min. im Räucherkasten des Napoleon-Grills gibt dem Fleisch einen exotischen Geschmack. Hähnchenstücke 2 Min. pro Seite auf höchster Stufe, 20-25 Min. Gelenk zwischen Ober-...
  • Seite 10: Reinigungsanleitung

    Bedienleiste: Die Bedienleistenbeschriftung wird direkt auf die Edelstahloberfläche gedruckt und bei sachgerechter Pflege bleibt der Aufdruck dunkel und lesbar. Zur Reinigung der Bedienleiste warme Seifenlauge oder Edelstahlreiniger verwenden. Edelstahlreiniger ist bei Ihrem Napoleon-Händler erhältlich. Keine scheuernden Reinigungsmittel zur Reinigung von Edelstahlflächen verwenden. Dies kann vor allem auf der Bedienleiste zum Abrieb der aufgedruckten Beschriftung führen.
  • Seite 11 VORSICHT! Schlauch : auf Abrieb, Schmelzstellen, Einschnitte und Risse untersuchen. Wenn einer dieser Defekte vorliegt,darf der Gasgrill nicht benutzt werden. Schlauch von Ihrem Napoleon-Händler oder einem Fachbetrieb auswechseln lassen. Alugussteile: regelmäßig mit warmem Seifenwasser säubern. Normalerweise rostet Aluminium nicht. Durch die hohen Temperaturen und die Umwelteinflüsse kann es jedoch zu einem Oxidieren der Oberfläche kommen.
  • Seite 12 Schutz Der Infrarotbrenner: Die Infrarotbrenner des Grills haben normalerweise eine lange Lebensdauer. Damit diese lange Lebensdauer gewährleistet ist, muss verhindert werden, dass die Keramikbeschichtung reißt. Im Folgenden wird beschrieben, wie Rissbildung zu verhindern ist. Schäden, die wegen Nichtbeachtung dieser Hinweise auftreten, sind nicht von der Garantie gedeckt. 1.
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Bei höchster Brennerstufe Inkorrektes Zünden. Zündanleitung genau befolgen. Wenn das Flaschenventil aufgedreht wird, müssen alle Brennerventile geschlossen zu niedrige Hitze und sein. Flaschenventil langsam aufdrehen, um Druckstöße zu Flamme. verhindern. Siehe Zündanleitung. Grill mit Hauptbrennern auf höchster Stufe 10-15 Minuten Falsches Vorwärmen.
  • Seite 14 Minuten abkühlen lassen; dann wieder Kochgeschirr abgedeckt). zünden. Keramikfliese gerissen. Brenner abkühlen lassen und sorgfältig auf Risse untersuchen. Sind Risse vorhanden, neuen Brenner bei einem Napoleon-Vertragshändler bestellen. Dichtung um die Keramikfliese Neuen Brenner bei einem Napoleon-Vertragshändler undicht, oder Schweißung im bestellen. Brennergehäuse defekt. www.napoleongrills.com...
  • Seite 15: Bestellung Von Ersatzteilen

    BEWAHREN SIE IHRE QUITTING ALS KAUFNACHWEIS AUF, UM IHREN GARANTIEANSPRUCH ZU VALIDIEREN. BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN GARANTIE-INFORMATIONEN MODELL: KAUFDATUM: SERIENNUMMER: (Alle für einen Garantieanspruch benötigten Informationen hier aufzeichnen) Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, besuchen Sie bitte die NAC-Website unter www.napoleongrills.com, um ausführlichere Informationen zu Reinigung, Wartung und Pflege, Fehlerbehebung und Ersatzteile zu erhalten.
  • Seite 16: Aan De Slag

    WAARSCHUWING! Het is aanbevolen om tijdens het uitpakken en monteren voor uw veiligheid werkhandschoenen aan te trekken en een veiligheidsbril op te zetten. Hoewel we er alles aan doen om het montage proces zo goed en zo veilig mogelijk te maken, is het kenmerkend voor bewerkte stalen onderdelen dat de uiteinden en hoeken scherp kunnen zijn en verwondingen kunnen veroorzaken als ze tijdens de montage niet op de juiste manier worden behandeld.
  • Seite 17 2 X N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) If necessary the center panel can be tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, le panneau central peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. Het middelste paneel kan indien nodig met een rubberen hamer worden ingeslagen.
  • Seite 18 4 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) If necessary the cross beam can be tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, le barre de traverse peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. Het dwarsbalk kan indien nodig met een rubberen hamer worden ingeslagen.
  • Seite 19 4 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Two people are required for this step. Deux personnnes son nécessaires pour cette étappe. Voor deze stap zijn twee mensen nodig. Für diesen schritt Sind zwei personen erforderlich. Per questa operazione sono richieste due persone.
  • Seite 20 2 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) disposable grease tray jetable du récipient à graisse wegwerp afdruipbakje Fett-Auffangbehälter (Einweg) vassoio raccolta dei grassi, a perdere ”Rasvakuppi joka asetetaan rasvapellin alle (poisheitettävä).” www.napoleongrills.com...
  • Seite 21 3/8”(10mm) 2 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 2 x N120-0010 www.napoleongrills.com...
  • Seite 22 4 x N570-0029 (1/4-20 x 3/8”) 3/8”(10mm) 4 x N735-0002(1/4 lock washer) If necessary the doors can be adjusted by sliding the leveling brackets. Si nécessaire, les portes peuvent être ajustées en glissant les supports de mise à niveau. Indien nodig kunnen de deuren worden bijgesteld door de console te verschuiven. Die Tür durch Verschieben der Ausgleichswinkel ausrichten, falls notwendig.
  • Seite 23 450RB 10 x N570-0076 (#8 X1/2”) 3/8”(10mm) 4 x N570-0086 (#14 X1/2”) 450SB/450RSIB 4 x N570-0086 (#14 X1/2”) WARNING! The Infrared side burner is supplied with a drip pan which holds only a minimal amount of grease. To prevent grease fires, the pan must be cleaned after each use. AVERTISSEMENT! Le brûleur latéral infrarouge est muni d’un plateau d’égouttement qui ne peut contenir qu’une petite quantité...
  • Seite 24 450RSIB 2 x N715-0093 Cooking Grid Placement: The cooking grid can be placed at two different heights. The lower height is for use with pots or pans. The higher position is to be used when searing meats. Ensure the burner is off and the grid is cool to the touch before changing between the two heights.
  • Seite 25 Twist tab to lock in place. Tournez la patte pour verrouiller. Draai de haak om hem op zijn plaats te bevestigen Lasche drehen, um sie zu verriegeln. Per bloccare, girare l’aletta. Tuerza la lengüeta para bloquearla. ”Väännä tappia jotta se lukittuisi paikoilleen.”...
  • Seite 26 N305-0021 N305-0022 Ensure holes in sear plates are positioned to the front of the grill. Assurez-vous que les trous dans les plaques de brûleur soient placés à l’avant du gril. Zorg dat de gaten in de schroeiplaten zich aan de voorkant van de gril bevinden. Sicherstellen, dass sich die Glühplatten an der Vorderseite des Grills befinden.
  • Seite 27 Rotisserie Kit Assembly Instruction (included with most rear burner units) Assemble rotisserie kit components as shown. Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire (inclus avec la plupart des appareils avec brûleur arrière) Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu’illustré. Monteerinstructies voor de Roterende Braadkit (inclusief de meeste achterbranders) Monteer de componenten van de roterende braadkit zoals weergegeven.
  • Seite 28 Proper Hose Connection Branchement Adéquat Du Boyau Juiste Slang Verbinding Ordnungsgemäßer Schlauchanschluss Collegamento Corretto Del Tubo Conexión correcta del conector flexible Oikein tehty letkun kiinnitys WARNING! The installation must be performed by a licensed gas fitter, and all connections must be leak tested before operating the grill.
  • Seite 29 WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu. WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat de spuitslang geen contact heeft met hete oppervlaktes, want de slang kan smelten, een lekkage veroorzaken met brandgevaar als gevolg.
  • Seite 30: Anleitung Für Die Leckageprüfung

    Instructies I.V.M. Lektest WAARSCHUWING! Test het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen. WAARSCHUWING! Niet Op Lekkage Met Behulp Van Een Vuurtje. Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ontstekingsbronnen. LEKTEST: Test het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen. Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ontstekingsbronnen.
  • Seite 31 Lijst met onderdelen / Stückliste ITEM ONDERDEELNR OMSCHRIJVING n135-0040g gietwerk deksel, linkerzijde / Linke Seite des Deckelgussteils n385-0129 NAPOLEON-Logo w450-0005 borqveren logo /Logohalterung n510-0002 zwarte siliconen stootrand deksel / Deckelanschlag aus schwarzem Silicon n335-0059 roestvrijstalen dekselinzetstuk / Deckeleinsatz aus Rostfreistahl...
  • Seite 32 Lijst met onderdelen / Stückliste ITEM ONDERDEELNR OMSCHRIJVING n010-0305l buis verdeelstuk met beugels / Verteilerrohr mit Halterung n455-0013 (30mbar) opening hoofdbrander / haupt brenner (30 mbar) n455-0023 (50mbar) opening hoofdbrander / haupt brenner (50 mbar) n051-0007 bus klikverbinding / Einsetzbuchse n357-0013 elektronische ontsteking / Elektronische Zündung n475-0273g...
  • Seite 33 www.napoleongrills.com...
  • Seite 34 Lijst met onderdelen / Stückliste ITEM ONDERDEELNR OMSCHRIJVING RSIB n135-0040g gietwerk deksel, linkerzijde / Linke Seite des Deckelgussteils n385-0129 NAPOLEON-Logo w450-0005 borqveren logo /Logohalterung n510-0002 zwarte siliconen stootrand deksel / Deckelanschlag aus schwarzem Silicon n335-0059 roestvrijstalen dekselinzetstuk / Deckeleinsatz aus Rostfreistahl n585-0071...
  • Seite 35 Lijst met onderdelen / Stückliste ITEM ONDERDEELNR OMSCHRIJVING RSIB n010-0218l buis verdeelstuk met beugels / Verteilerrohr mit Halterung n455-0013 (30mbar) opening hoofdbrander / haupt brenner (30 mbar) n455-0023 (50mbar) opening hoofdbrander / haupt brenner (50 mbar) n051-0007 bus klikverbinding / Einsetzbuchse n357-0014 elektronische ontsteking / Elektronische Zündung n475-0273g...
  • Seite 36 Lijst met onderdelen / Stückliste ITEM ONDERDEELNR OMSCHRIJVING RSIB n240-0001 elektrode,achterste brander / Hinterer Brenner-Elektrode n240-0016 elektrode, buisbrander / Haupt Brenner-Elektrode n350-0054 behuizing – hoofdbrander / Sammelbehälter - Hauptbrenner n020-0130 hoofdconstructie - zakje / Packbeutel n370-0337 spit / Drehspieß-Baugruppe n555-0006 spitstang / Spießstange n435-0004 Drehspieß-Baugruppe Motor (DE/FR/NL/IT/ES/FI)
  • Seite 37 www.napoleongrills.com...
  • Seite 38 Fax naar: 705 727 4282 Bestelformulier voor Accessoires en Onderdelen A.u.b. schrijf in blokletters Naam:______________________________________________________________________ Verstuur naar :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ Tel :_________________________________ Fax :______________________________ Email: __________________________________________________________________ Visa of Mastercard Nummer:_______________________________________ Vervaldatum: _____________ Handtekening:_____________________________________________________________________________ Aantal Onderdeelnummer Omschrijving Belasting kan worden toegepast Mogelijk extra vervoerskosten Als u een bevestiging wilt, wilt u dan zo vriendelijk zijn een fax nummer of een e-mail adres aan te geven.
  • Seite 39 FAXNR.: 705 727 4282 BESTELLFORMULAR FÜR ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE BITTE IN DRUCKSCHRIFT AUSFÜLLEN :______________________________________________________________________ ANSPRECHPARTNER LIEFERANSCHRIFT :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TELEFON :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ KREDITKARTENNR. (VISA, MASTERCARD) :_______________________________________ GÜLTIG BIS: _____________ UNTERSCHRIFT:_____________________________________________________________________________ ANZAHL TEILENUMMER BESCHREIBUNG ARTIKEL KÖNNEN U. U. STEUERPFLICHIG SEIN TRANSPORTKOSTEN NICHT ENTHALTEN FALLS SIE EINE BESTÄTIGUNG WÜNSCHEN,BITTE FAXNUMMER ODER E-MAIL-ADRESSE ANGEBEN www.napoleongrills.com...
  • Seite 40 NOTES www.napoleongrills.com...
  • Seite 41 NOTES www.napoleongrills.com...
  • Seite 42 NOTES www.napoleongrills.com...
  • Seite 44 www.napoleongrills.com...