Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gardenline GLLH 2543 Bedienungsanleitung

Leisehäcksler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLLH 2543:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_
u Originalbetriebsanleitung
Leisehäcksler
z Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Μηχανής τεμαχισμού
@ Eredeti használati utasítás
Komposztdaráló
X Originalna navodila za uporabo
Tihi drobilnik
u
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen
Sie die nachstehende Bedienungsanleitung
aufmerksam durch!
z
Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή,
διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες χρήσης
προσεκτικά!
@
Mielőtt a készüléket használatba helyezi,
kérjük olvassa át figyelmesen a következő
biztonsági előírások valamint a használati
útmutatót.
X
Preden boste začeli uporabljati napravo,
skrbno preberite varnostne predpise v
nadaljevanju in navodila za uporabo.
Art.-Nr.: 19986
EH-Nr.: 34.305.73
24.03.2010
10:54 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11010
2543
GLLH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardenline GLLH 2543

  • Seite 1 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:54 Uhr Seite 1 u Originalbetriebsanleitung Leisehäcksler z Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Μηχανής τεμαχισμού @ Eredeti használati utasítás Komposztdaráló X Originalna navodila za uporabo Tihi drobilnik Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie die nachstehende Bedienungsanleitung aufmerksam durch! Πριν...
  • Seite 2 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:54 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen 1 AT Παρακαλούμε ξεδιπλώστε τη σελίδα 2-5 Kérjük a 2-től – 5-ig levő oldalakat szétnyitni Prosimo razgrnite strani 2-5...
  • Seite 3 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 3 10 9...
  • Seite 4 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 4 12+13 12+13...
  • Seite 5 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 5 0,5 -1.0 mm...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 6 Inhaltsverzeichnis Seite 1. Allgemeine Sicherheitshinweise 2. Technische Daten 3. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5. Montage 6. Betrieb 7. Wartung und Lagerung 8. Entsorgung 9. Ersatzteilbestellung 10. Fehlersuche...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 7 Verpackung: 2. Technische Daten Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Verpackung ist Rohstoff und ist somit Leistungsaufnahme 2500 Watt (S6-40%) wiederverwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 8 o. Abb.: 1 x Sicherheitshinweisheft 4. Häckselgutfangbox mit Sicherheitsschalter o. Abb.: 1 x Bedienungsanleitung (Abb. 12/ Pos. A) voran, wie in Abb. 11 dargestellt, in die Aufnahme schieben. Achten Sie dabei darauf, dass die 4.
  • Seite 9: Entleeren Der Häckselgutfangbox

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 9 Stellung "⇑” Einziehen rutenartig ausschlagen – Das Messer arbeitet in entgegengesetzte ausreichenden Sicherheitsabstand Drehrichtung, und eingeklemmtes Material wird einhalten. Nur soviel Häckselgut einführen, dass der frei. Nachdem der Drehrichtungsum-schalter in die Stellung "⇑” gebracht wurde, den grünen Einfülltrichter nicht verstopft.
  • Seite 10: Wartung Und Lagerung

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 10 6.8 Einstellung des Gegenmessers Prüfen Sie die Befestigungsschrauben des (Abb. 14) Fahrgestells von Zeit zu Zeit auf festen Gegenmesser und Messerwalze sind vom Sitz. Werk optimal justiert. Nur bei Abnutzung ist Wenn Sie den Häcksler länger nicht eine Nachjustierung (dazu Gerät einschalten) benutzen, schützen Sie ihn mit des Gegenmessers erforderlich.
  • Seite 11: Fehlersuche

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 11 10. Fehlersuche Störung Ursache Behebung Motor läuft nicht Stromunterbrechung Netzleitung, Stecker und Sicherung prüfen Motorschutz hat ausgelöst Reset-Taster drücken (siehe Punkt 6.5) Sicherheitsschalter gibt keinen Fangbox richtig einsetzen und Kontakt Sicherheitsschalter nach oben schieben bis er einrastet Drehrichtungsumschalter steht Laufrichtung am Drehrich- in Mittelstellung...
  • Seite 12 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 12 Περιεχόμενα Σελίδα 1. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 2. Τεχνικά στοιχεία 3. Περιγραφή μηχανής και σύνολο παράδοσης 4. Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς 5. Μοντάρισμα 6. Λειτουργία 7. Συντήρηση και αποθήκευση 8. Απόρριψη 9. Παραγγελία ανταλλακτικών 10.
  • Seite 13: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 13 Συσκευασία 2. Τεχνικά στοιχεία Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία για να αποφευχθούν φθορές κατά τη μεταφορά. Τάση δικτύου 230 V ~ 50 Hz Αυτή η συσκευασία είναι πρώτη ύλη και για το Κατανάλωση ρεύματος 2500 Watt (S6-40%) λόγο...
  • Seite 14: Χρήση Σύμφωνη Με Τους Κανονισμούς

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 14 14. 2x σετ βιδών για το μοντάρισμα του συγκέντρωσης με τον διακόπτη τροχού (συμπεριλ. περικόχλιο τροχού, ασφάλειας (Εικ. 12/Θέση Α), όπως ροδέλες και παξιμάδια) φαίνεται στην Εικ. 11, στη θέση λήψης. 15. 2x γερμανικά κλειδιά (SW 10/13) Προσέξτε...
  • Seite 15 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 15 Θέση “⇓” εισαχθεί από την πλευρά με το μεγάλο Το υλικό τραβιέται αυτόματα και τεμαχίζεται άνοιγμα στη χοάνη πλήρωσης. από το μαχαίρι. Το υλικό που έχει εισαχθεί θα τραβηχτεί αυτόματα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μακρύτερο υλικό Θέση “⇑” τεμαχισμού...
  • Seite 16: Συντήρηση Και Αποθήκευση

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 16 αποφύγετε μία υπερπλήρωση αδειάζετε το πλαστικά μέρη με ένα ήπιο οικιακό κουτί συγκέντρωσης έγκαιρα. καθαριστικό και ένα υγρό πανί. Μη Για αυτό ακολουθείστε την εξής διαδικασία: χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό επιθετικά η διαλυτικά μέσα! Απενεργοποιήστε...
  • Seite 17: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 17 Αναζήτηση σφαλμάτων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Ο κινητήρας δεν Διακοπή ρεύματος Ελέγξατε την καλωδίωση και την λειτουργεί ασφάλεια Προστασία κιν. έχει Πιέστε το πλήκτρο Reset (βλέπε ενεργοποιηθεί σημείο 6.5) Διακόπτης ασφάλειας δεν έχει Τοποθετήστε σωστά το κουτί επαφή...
  • Seite 18 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 18 Tartalomjegyzék oldaszám 1. Átlalános biztonsági utasítások 2. Műszaki adatok 3. A készülék leírása, a csomag tartalma 4. Rendeltetésszerű használat 5. Összeszerelés 6. Üzemeltetés 7. Karbantartás és tárolás 8. Ártalmatlanítás 9. Pótalkatrész rendelés 10. Hibakeresés...
  • Seite 19: Általános Biztonsági Utasítások

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 19 Csomagolás 2. Műszaki adatok A készülék csomagolásban található a szállítási sérülések elkerülése érdekében. A Hálózati feszültség 230 V ~ 50 Hz csomagolás nyersanyag, így újrahasznosítható, Teljesítményfelvétel 2500 Watt (S6-40%) vagy a nyersanyag-körforgásba visszavezethető. 2000 W (S1) A késfej alapjárati fordulatszáma 40 perc A készülék használatakor tartsa be a...
  • Seite 20: Rendeltetésszerű Használat

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 20 4. Rendeltetésszerű használat 6. Üzemeltetés Az elektromos komposztdaráló csak organikus Az üzemeltetés során vegye figyelembe a kerti hulladék aprítására alkalmazható. törvényileg meghatározott zajvédelmi rendet, Helyezze a biológiailag lebomló anyagot pl. amely településenként eltérhet. levél, gallyak stb. a beadagoló tölcsérbe. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a készülék ipari 6.1 Hálózati csatlakozás méretű...
  • Seite 21 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 21 Figyelem! Várja meg, amíg a komposztdaráló Használjon tömőeszközt (fából) a beszorult teljesen leáll, mielőtt újraindítja azt. anyagok töltőcsőből való eltávolításához, valamint egy kampót az eldugult anyagok Megjegyzés: A forgásirány kapcsoló középre kidobó nyílásból való eltávolításához. való...
  • Seite 22: Karbantartás És Tárolás

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 22 7. Karbantartás és tárolás 9. Pótalkatrész rendelés A pótalkatrész rendelése során a következőkre A készüléket folyamatosan tisztítsa. Ezzel lesz szüksége: hozzájárul, hogy a készülék élettartama A gép típusa hosszabb, működése megfelelő legyen. A gép cikkszáma A munka során tartsa tisztán a A gép azonosítószáma szellőzőnyílásokat.
  • Seite 23: Hibakeresés

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 23 10. Hibakeresés Zavar Elhárítás A motor nem működik Áramszünet Ellenőrizze a hálózati vezetéket, a dugót és a biztosítékot A motorvédelem kioldásra került Nyomja meg a Reset gombot (lásd. 6.5 pont) A biztonsági kapcsoló nem Állítsa be a komoposzttartót érintkezik megfelelően, és tolja a biztonsági...
  • Seite 24 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 24 Kazalo stran 1. Splošni varnostni napotki 2. Tehnični podatki 3. Opis naprave in obseg dobave 4. Namenska uporaba 5. Montaža 6. Obratovanje 7. Vzdrževanje in nega 8. Odstranjevanje med odpadke 9. Naročilo nadomestnih delov 10.
  • Seite 25: Splošni Varnostni Napotki

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 25 Embalaža Način obratovanja S6 (40%) označuje Naprava se nahaja v embalaži, da bi preprečili obremenitveni profil, ki prevzame 4 min. poškodbe pri transportu. Ta embalaža je obremenitve in 6 min. prostega teka. Maks. surovina in se tako lahko ponovno uporabi ali glede na lastnosti materiala za drobljenje.
  • Seite 26: Montaža

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 26 5. Montaža 6.3 Varnostni stikalo (sl. 12 / poz. A) Za obratovanje se mora lovilna posoda za material nahajati v njenem položaju in 1. Motor (sl. 4 / poz. 1) privijte s podstavkom varnostno stikalo mora biti zapahnjeno v (sl.
  • Seite 27: Napotki Za Delo

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 27 6.6 Napotki za delo Za praznjenje posode postopajte na naslednji način: Upoštevajte varnostne napotke (priložen zvežčič) napravo izklopite s stikalom vklop/izklop; Nosite delovne rokavice, zaščitna očala in odpahnite lovilno posodo za material. Pri zaščito za sluh. tem potisnite varnostno sikalo (sl.
  • Seite 28: Odstranjevanje Med Odpadke

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 28 Če drobilnika ne boste dalj časa uporabljali, ga zaščitite pred korozijo z oljem, ki je prijazno za okolje. Napravo skladiščite v suhem prostoru. Napravo skladiščite izven dosega otrok. 8. Odstranjevanje med odpadke 8.1 Embalaža Vaša naprava je zaradi zaščite pred transportnimi poškodbami v embalaži.
  • Seite 29: Iskanje Napak

    Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 29 10. Iskanje napak Motnja Vzrok Odpravljanje Motor ne deluje Prekinitev napajanja z elektriko Preverite električni kabel, vtič in varovalko Zaščita motorja se je vklopila Pritisnite tipko Reset / Ponastavitev (gl. točko 6.5) Varnostno stikalo ne da stika Pravočasno vstavite lovilno posodo in varnostno stikalo potisnite navzgor, dokler se ne zaskoči...
  • Seite 30: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Leisehäcksler GLLH 2543 (Gardenline) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Seite 31 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 31 1 AT Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. ∏ ·Ó·Ù‡ˆÛË ‹ ¿ÏÏË ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ÙÂÎÌËÚÈÒÛÂˆÓ Î·È Û˘Óԉ¢ÙÈÎÒÓ Ê˘ÏÏ·‰›ˆÓ ÙˆÓ...
  • Seite 32 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 32 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,42 Ohm können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
  • Seite 33 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 33 1 AT Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 34 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 34 @ Csak EU országok Az elektromos szerszámokat ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki! Az elhasználódott elektromos készülékekről szóló 2002/96/EG irányelv alapján a használt elektromos szerszámokat elkülönítve kell gyűjteni és újrahasznosítani. Újrahasznosítási alternatíva a visszaküldési felhíváshoz: Az elektromos berendezés tulajdonosa alternatív módon, a visszaküldés helyett köteles a szakszerű...
  • Seite 35: Garantiekarte

    Brunner Straße 81 A, A-1230 Wien Hotline: +43/1/869 14 80 Hersteller-/Importeurbezeichnung: Einhell Germany AG, Wiesenweg 22, D-94405 Landau, Deutschland E-Mail: info@einhell.atS Produktbezeichnung: Leisehäcksler GLLH 2543 Produkt-/Herstellerkennzeichnungsnummer: 34.305.73 Artikelnummer: 19986 Aktionszeitraum: 09/2010 Firma und Sitz des Verkäufers: HOFER KG, Hofer-Straße 2, 4642 Sattledt Fehlerbeschreibung: ………………………………..…………………………..…………………….
  • Seite 36: Kapta Εγγυησησ

    Σημεία τεχνικής υποστήριξης: Γραμμή επικοινωνίας: 210 2776871 Επωνυμία κατασκευαστή/εισαγωγέα: Einhell Germany AG, Wiesenweg 22, D-94405 Landau, Deutschland Ηλεκτρονική διεύθυνση (Email): Περιγραφή προϊόντος: Μηχανής τεμαχισμού GLLH 2543 Αύξων αριθμός (Serial Number): 34.305.73 Κωδικός προϊόντος: 19986 Ημερομηνία προσφοράς: 09/2010 Επωνυμία και έδρα του πωλητή: Aldi Ελλάς...
  • Seite 37: Jótállási Tájékoztató

    TEL: 06(1) 237 – 0494, FAX: 06(1) 237 – 0495 MOBIL: 06 (30) 747-1443. E-MAIL: RAKTAR@EINHELL.HU NYITVA TARTÁS: H-CS: 8-17, P: 8-14 A termék típusa: Gyártási szám: GLLH 2543 19986 A termék azonosításra alkalmas részeinek Termékjelölés: meghatározása: 09/2010 A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén történt vásárlás napjától számított 3 év. Az elhasználódó ill. kopó...
  • Seite 38 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 38 Vevő neve: ………………………………..…………………………..…………………….…… Irányítószám/Város: ……………………….…… Utca: ……………………………………………. Tel.szám/e-mail cím: ……………………………… Aláírás: ………………….………………....Ha a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza, a terméket a vásárlást követő három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén kicseréljük. Amennyiben a hibás terméket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük.
  • Seite 39 Anleitung_GLLH_2543_SPK7:_ 24.03.2010 10:55 Uhr Seite 39 (3) Ha a kötelezett a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja. Eljárás vita esetén A jótállásra kötelezett a jótállás időtartama alatt a felelősség alól csak akkor mentesül, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a teljesítés után keletkezett.
  • Seite 40: Garancijski List

    Cesta Andreja Bitenca 115, SLO-1000 Ljubljana Pomoč po telefonu: 01 58 38 304 Oznaka proizvajalca/uvoznika: Einhell Germany AG, Wiesenweg 22, D-94405 Landau, Deutschland E-pošta: Oznaka izdelka: Tihi Drobilnik GLLH 2543 Številka izdelka/proizvajalca: 34.305.73 Številka izdelka: 19986 Obdobje akcije: 09/2010 Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o., Kranjska cesta 1, 1225 Lukovica...

Inhaltsverzeichnis