Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita N5900B Bedienungsanleitung
Makita N5900B Bedienungsanleitung

Makita N5900B Bedienungsanleitung

Handkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für N5900B:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Circular Saw
GB
Циркулярна пила
UA
Ręczna Pilarka Tarczowa
PL
Ferăstrău circular
RO
Handkreissäge
DE
Körfűrész
HU
Kotúčová píla
SK
Okružní pila
CZ
N5900B
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita N5900B

  • Seite 1 Circular Saw INSTRUCTION MANUAL Циркулярна пила ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Ręczna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Ferăstrău circular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Handkreissäge BEDIENUNGSANLEITUNG Körfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Kotúčová píla NÁVOD NA OBSLUHU Okružní pila NÁVOD K OBSLUZE N5900B...
  • Seite 2 004322 004323 004324 008080 004326 004327 004328 004329 004330 004331 004332 001145 004375...
  • Seite 3: Specifications

    4-1. Lock button / Lock-off button 7-1. Side grip 13-2. Screwdriver 4-2. Switch trigger 10-1. Rear handle 5-1. Shaft lock 10-2. Front grip SPECIFICATIONS Model N5900B Blade diameter 235 mm at 90° 85 mm Max. Cutting depth at 45° 60 mm at 50°...
  • Seite 4: Circular Saw Safety Warnings

    Makita Corporation responsible Do not reach underneath the workpiece. The manufacturer declare that the following Makita guard cannot protect you from the blade below machine(s): the workpiece. Designation of Machine: Adjust the cutting depth to the thickness of Circular Saw the workpiece.
  • Seite 5 − when the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator; − if the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator.
  • Seite 6 19. Check the operation of the lower guard spring. Fig. 2 If the guard and the spring are not operating properly, they must be serviced before use. Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris.
  • Seite 7: Functional Description

    • • workpiece for cleaner, safer cutting. up at the front of the tool. After adjusting the depth of cut, always tighten the Use only the Makita wrench to install or remove • • lever securely. the blade. Loosen the lever on the depth guide and move the base To remove the blade, press the shaft lock so that the up or down.
  • Seite 8: Maintenance

    If you need any assistance for more details regarding attempt to turn or force the tool back to the cut line. these accessories, ask your local Makita Service Center. Doing so may bind the blade and lead to dangerous Saw blades •...
  • Seite 9: Технічні Характеристики

    12-1. Обмежувальна відмітка блокування вимкненого 6-4. Внутрішній фланець 13-1. Ковпачок щіткотримача положення 7-1. Бокова рукоятка 13-2. Викрутка ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель N5900B Діаметр диску 235 мм на 90° 85 мм Макс. глибина різання на 45° 60 мм на 50° 53 мм...
  • Seite 10 видно внизу деталі. Циркулярна пила Забороняється тримати деталь, що № моделі/ тип: N5900B ріжеться, у руках або по за ногою. Слід є серійним виробництвом та закріпити деталь до стійкої плити. Дуже Відповідає таким Європейським Директивам: важливо підперти належним чином робоче...
  • Seite 11 Диски, що не відповідають приналежностям для кріплення, працюють ексцентрично, що призведе до втрати контролю. Ніколи не слід використовувати пошкоджені або неправильні шайби або болти диску. Шайби та болти диску спеціально призначені для вашого інструменту для того, щоб забезпечити оптимальні робочі властивості...
  • Seite 12 17. Ніколи не можна прикладати силу до пили. деревини. Забезпечте плавне пересування Слід натискати на пилу уперед на інструмента вперед, не зменшуючи швидкості швидкості таким чином, щоб лезо різало не полотна, щоб запобігти перегріванню зуб’ів зменшуючи швидкості. Прикладання сили полотна. може...
  • Seite 13: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ОБЕРЕЖНО: Перед регулюванням та перевіркою справності • інструменту, переконайтеся в тому, що він вимкнений та відключений від мережі. Регулювання глибини різання мал.1 ОБЕРЕЖНО: Чистоту та безпечність можна досягти завдяки • невеликій глибині розпилювання. 000029 29. Деякі матеріали мають у своєму складі Після...
  • Seite 14: Технічне Обслуговування

    прямої лінії Для встановлення або зняття полотна слід розпилювання та рівної швидкості просування. • використовувати тільки ключ виробництва Якщо лінія розпилювання не відповідатиме вашим компанії Makita. потребам, не намагайтесь насильно повернути Для того, щоб зняти полотно, слід повністю інструмент до...
  • Seite 15: Додаткове Приладдя

    Вугільні щітки повинні бути чистими та вільно рухатись у щіткотримачах. Одночасно треба замінювати обидві вугільні щітки. Використовуйте лише однакові вугільні щітки. Для видалення ковпачків щіткотримачів користуйтесь викруткою. Видаліть зношені вугільні щітки, вставте нові та закріпіть ковпачки щіткотримачів. мал.13 Для того, щоб...
  • Seite 16 13-1. Pokrywka uchwytu szczotki przycisk blokady załączenia 7-1. Uchwyt boczny 13-2. Śrubokręt 4-2. Spust przełącznika 10-1. Uchwyt tylny SPECYFIAKCJE Model N5900B Średnica tarczy 235 mm przy kącie 90° 85 mm Maks. głębokość cięcia przy kącie 45° 60 mm przy kącie 50°...
  • Seite 17 Przecinanego elementu nie wolno trzymać w Opis maszyny: rękach bądź nodze. Element należy Ręczna Pilarka Tarczowa zamocować do stabilnej podstawy.Prawidłowe Model nr/ Typ: N5900B podparcie elementu jest istotne, ponieważ jest produkowane seryjnie oraz minimalizuje stopień zagrożenia dla operatora i Jest...
  • Seite 18 wolno używać uszkodzonych albo niewłaściwych podkładek albo śrub mocowania tarczy. Podkładki i śruba do mocowania tarczy zostały zaprojektowane specjalnie pod kątem opisywanego narzędzia w celu zapewnienia jego optymalnego działania i bezpieczeństwa obsługi. Przyczyny odrzutu i związane z nim ostrzeżenia − odrzut stanowi nagłą...
  • Seite 19 również sprawdzić, czy uchwyt wysuwany nie styka się z obudową narzędzia. Pozostawienie odsłoniętej tarczy jest BARDZO NIEBEZPIECZNE może prowadzić poważnych obrażeń ciała. Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 23. W przypadku cięcia wilgotnego drewna, impregnowanej ciśnieniowo tarcicy lub drewna z sękami zachować szczególną ostrożność. Utrzymywać...
  • Seite 20: Opis Działania

    OPIS DZIAŁANIA 27. Przed odłożeniem narzędzia po zakończonej operacji cięcia należy upewnić się, czy osłona dolna zamknęła się tarcza jest UWAGA: nieruchoma. Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania • 28. Nie wolno podejmować prób cięcia pilarką działania elektronarzędzia, należy upewnić się, zamocowaną...
  • Seite 21 Teraz po prostu przesuwaj narzędzie do przodu po Do zakładania i zdejmowania tarczy należy powierzchni przecinanego elementu, utrzymując je w • używać wyłącznie klucza firmy Makita. poziomie prowadzając równomiernie, aż W celu zdemontowania tarczy należy nacisnąć blokadę...
  • Seite 22: Akcesoria Opcjonalne

    NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. AKCESORIA OPCJONALNE UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może...
  • Seite 23 4-1. Buton de blocare / 6-4. Flanşă interioară 13-1. Capacul suportului pentru perii buton de deblocare 7-1. Mâner lateral 13-2. Şurubelniţă SPECIFICAŢII Model N5900B Diametrul pânzei de ferăstrău 235 mm la 90° 85 mm Adâncime maximă de tăiere la 45° 60 mm la 50°...
  • Seite 24 Dacă ambele mâini sunt Declaraţie de conformitate CE fixate pe ferăstrău, acestea nu pot fi tăiate de Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, pânză. declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Nu introduceţi mâinile sub piesa prelucrată.
  • Seite 25 Nu folosiţi niciodată şaibe sau şuruburi pentru pânză deteriorate necorespunzătoare. Şaibele şi şurubul pentru pânză au fost special concepute pentru acest ferăstrău, în vederea obţinerii unei performanţe optime şi a siguranţei în exploatare. Cauze ale reculului şi avertismente aferente − Reculul este o reacţie bruscă...
  • Seite 26 17. Nu forţaţi niciodată ferăstrăul. Împingeţi 24. Nu încercaţi să îndepărtaţi materialul tăiat ferăstrăul înainte la o viteză care să permită când pânza este în mişcare. Aşteptaţi până pânzei să taie fără să încetinească. Forţarea când pânza se opreşte înainte de a apuca ferăstrăului poate genera tăieturi neuniforme, materialul tăiat.Pânzele continuă...
  • Seite 27: Descriere Funcţională

    DESCRIERE FUNCŢIONALĂ ATENŢIE: Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica starea sa de funcţionare. Reglarea adâncimii de aşchiere Fig.1 ATENŢIE: Pentru o tăiere mai curată şi mai sigură, utilizaţi o •...
  • Seite 28 şi începeţi, din nou, să tăiaţi. • îndreptaţi în sus în partea frontală a maşinii. Încercaţi să evitaţi poziţiile care expun operatorul Folosiţi numai cheia Makita la montarea şi asupra fragmentelor şi rumeguşului aruncate de • demontarea pânzei.
  • Seite 29: Accesorii Opţionale

    Folosiţi accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost concepute. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. Pânze de ferăstrău • Rigla de ghidare •...
  • Seite 30: Technische Daten

    13-1. Kohlenhalterdeckel 4-1. Arretiertaste / Entsperrungstaste 7-1. Seitlicher Griff 13-2. Schraubendreher 4-2. Schalter 10-1. Hinterer Griff 5-1. Spindelarretierung 10-2. Vorderer Griff TECHNISCHE DATEN Modell N5900B Sägeblattdurchmesser 235 mm 90° 85 mm Max. Schnitttiefe 45° 60 mm 50° 53 mm Leerlaufdrehzahl (min 4.100...
  • Seite 31 Bezeichnung des Geräts: auf das Motorgehäuse. Nur mit beiden Händen Handkreissäge an der Säge können Sie Schnittverletzungen Modelnr./ -typ: N5900B durch das Sägeblatt vermeiden. in Serie gefertigt werden und Greifen Sie nie unter das Werkstück. Unter Den folgenden EG-Richtlininen entspricht: Werkstück...
  • Seite 32 einem Strom führenden Kabel wird der Strom an herauszuziehen, dies einem die Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch RÜCKSCHLAG führen kann. Überprüfen Sie die an den Bediener weitergeleitet, und der Bediener Ursache für das Verkanten des Sägeblatts und erleidet einen Stromschlag. ergreifen Sie Korrekturmaßnahmen.
  • Seite 33 15. Gehen Sie bei Schnitten in Wände oder 20. Die bewegliche untere Schutzhaube darf nur andere nicht einsehbare Bereiche besonders für spezielle Schnitte vorsichtig vor. Das vorrückende Sägeblatt kann „Tauchschnitt“ möglicherweise in Objekte sägen, wodurch ein „Kombinationsschnitt“ Hand Rückschlag verursacht werden kann. zurückgeschoben werden.
  • Seite 34 32. Halten Sie das Sägeblatt scharf und sauber. Fig. 1 Getrocknete Harz- und Holzreste auf dem Sägeblatt vermindern die Drehzahl der Säge und erhöhen das Risiko eines Rückschlags. Halten Sie das Sägeblatt sauber, indem Sie es aus dem Werkzeug montieren und mit einem Harz- und Teerentferner, heißem Wasser...
  • Seite 35: Funktionsbeschreibung

    Sie das Werkzeug auf den gewünschten Winkel • an der Vorderseite der Maschine nach oben zeigen. für Neigungsschnitte (0° bis 50°) ein. Ziehen Sie nach Verwenden Sie nur den mitgelieferten Makita- dem Einstellen die Klemmschrauben vorn und hinten • Schlüssel zum Demontieren oder Montieren des fest an.
  • Seite 36: Wartung

    Gewalt zu schieben. Dies kann zum Einklemmen des Sägeblatts führen und somit zu einem ACHTUNG: gefährlichen Rückschlag möglicherweise Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung schweren Verletzungen. Lassen Sie den Schalter los, • beschrieben ist, empfehlen folgende warten Sie auf den Stillstand des Sägeblatts und ziehen...
  • Seite 37: Részletes Leírás

    13-1. Kefetartó sapka 4-1. Reteszgomb/Kireteszelő gomb 7-1. Oldalmarkolat 13-2. Csavarhúzó 4-2. Kapcsoló kioldógomb 10-1. Hátulsó markolat 5-1. Tengelyretesz 10-2. Elülső fogantyú RÉSZLETES LEÍRÁS Modell N5900B Fűrészlap átmérője 235 mm 90°-nál 85 mm Max. vágási mélység 45°-nál 60 mm 50°-nál 53 mm Üresjárati fordulatszám (min...
  • Seite 38 Állítsa a vágási mélységet a munkadarab EK Megfelelőségi nyilatkozat vastagságával megegyező értékre. Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős munkadarab alatt a fűrészlapból egy teljes fognál gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita gép(ek): kevesebbnek kel kilátszania. Gép megnevezése: Soha ne fogja a kezében a vágni kívánt Körfűrész...
  • Seite 39 Soha használjon sérült vagy megfelelő fűrészlap alátéteket vagy fejescsavarokat. A fűrészlap alátétek és a fejescsavarok speciálisan ehhez a szerszámhoz lettek tervezve, az optimális teljesítmény és a biztonságos működés biztosítása érdekében. A visszarúgás okai és az ezzel kapcsolatos figyelmeztetések − a visszarúgás a szerszám hirtelen reakciója a beszorult, elhajlott vagy rosszul álló...
  • Seite 40 fűrészlapot védetlenül hagyni NAGYON VESZÉLYES és súlyos személyi sérülést okozhat. További biztonsági figyelmeztetések 23. Különösen figyeljen nedves megfeszített fatörzs, vagy görcsös vágásakor. Haladjon egyenletesen előre szerszámmal, fűrészlap sebességének csökkenése nélkül, hogy elkerülje a fűrészlap fogainak felforrósodását. 24. Ne próbálja meg eltávolítani a levágott anyagot, amikor a fűrészlap még mozog.
  • Seite 41: Működési Leírás

    MŰKÖDÉSI LEÍRÁS 28. Soha ne próbáljon a körfűrésszel úgy vágni, hogy azt felfordítva befogja egy satuba. Ez különösen veszélyes és komoly sérülésekhez VIGYÁZAT: vezethet. Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt • és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról mielőtt ellenőrzi vagy beállítja azt. A vágási mélység beállítása Fig.1 VIGYÁZAT:...
  • Seite 42 és kezdje újra a vágást. Próbáljon meg úgy A fűrészlap felszereléséhez vagy eltávolításához helyezkedni, hogy ne érje a gépből kirepülő forgács és • csak a Makita kulcsot használja. por. sérülések elkerülése érdekében viseljen A fűrészlap eltávolításához nyomja be a tengelyreteszt,...
  • Seite 43: Opcionális Kiegészítők

    A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Fűrészlapok • Párhuzamvezető (vezetővonalzó) • 13-as hajlított csillagkulcs • 36-os markolat •...
  • Seite 44: Technické Údaje

    4-1. Tlačidlo zamknutia / odomknutia 7-1. Bočná rukoväť 13-2. Skrutkovač 4-2. Spúšť 10-1. Zadná rukoväť 5-1. Posúvačový uzáver 10-2. Predné držadlo TECHNICKÉ ÚDAJE Model N5900B Priemer ostria 235 mm pri 90° 85 mm Maximálna hĺbka rezu pri 45° 60 mm pri 50°...
  • Seite 45 Európskeho spoločenstva obrobok podoprieť, minimalizovalo Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca vystavenie tela, zovretie ostria alebo strata prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky kontroly. Makita: Označenie zariadenia: Kotúčová píla Číslo modelu/ Typ: N5900B je z výrobnej série a zhode nasledujúcimi...
  • Seite 46 Príčiny spätného nárazu a patričné výstrahy − spätný náraz je náhla reakcia na zovreté, pritlačené alebo vyosené pílové ostrie, spôsobujúce nekontrolované nadvihnutie odhodenie píly od obrobku smerom k obsluhujúcej osobe; − keď ostrie zovrie alebo tesne pritlačí zovierajúcim sa zárezom, ostrie stratí rýchlosť a reakcia motora rýchlo odrazí...
  • Seite 47 17. Nikdy pílu nepritláčajte. Tlačte pílu dopredu - obr. 1 ukazuje SPRÁVNY spôsob odrezania takou rýchlosťou, aby ostrie rezalo bez konca dosky a obr. 2 ukazuje NESPRÁVNY spomalenia. Pritláčaním píly vznikne spôsob. Ak je obrobok krátky alebo malý, nerovnomerný rez, zníži sa presnosť a hrozí upnite ho svorkou.
  • Seite 48: Popis Funkcie

    POPIS FUNKCIE 30. Ostria nezastavujte bočným tlakom na pílové ostrie. 31. Vždy používajte ostria odporúčané v tomto POZOR: návode. Nepoužívajte žiadne rozbrusovacie Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho • kotúče. funkcie sa vždy presvedčte, že je vypnutý a 32. Ostrie udržiavajte ostré a čisté. Guma a živica vytiahnutý...
  • Seite 49 Makita a s použitím náhradných dielov Pevne uchopte nástroj. Nástroj je vybavený prednou Makita. rukoväťou aj zadným držadlom, ktoré použite na jeho čo najlepšie uchopenie. Ak budete pílu držať oboma rukami, neporežete sa kotúčom. Umiestnite podložku na obrobok, ktorý...
  • Seite 50: Voliteľné Príslušenstvo

    VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • doporučujeme používať toto príslušenstvo nástavce. Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb. Príslušenstvo a nástavce sa možu používať len na účely pre ne stanovené.
  • Seite 51 7-1. Boční rukojeť 13-2. Šroubovák 4-2. Spoušť 10-1. Zadní držadlo 5-1. Zámek hřídele 10-2. Přední rukojeť TECHNICKÉ ÚDAJE Model N5900B Průměr listu 235 mm pod úhlem 90° 85 mm Max. hloubka řezu pod úhlem 45° 60 mm pod úhlem 50°...
  • Seite 52 Uchyťte díl ke stabilní podložce. Je důležité zajistit řádné upevnění dílu, Společnost Makita Corporation jako odpovědný aby se omezilo na minimum riziko ohrožení těla, výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: zachycení kotouče nebo ztráty kontroly. popis zařízení: Okružní pila č.
  • Seite 53 Pilu držte pevně oběma rukama. Paže umístěte 14. Před zahájením řezání musí být dotaženy a tak, abyste byli schopni odolat silám vznikajícím zajištěny pojistné páčky nastavení hloubky a úkosu. při zpětném rázu. Tělo udržujte na straně od Dojde-li během řezání ke změně nastavení kotouče, nástroje.
  • Seite 54 Nechráněný dobíhající kotouč způsobí pohyb nářadí 27. Před odložením nářadí po dokončení řezu se směrem zpět, při němž pila pořeže cokoli se jí dostane přesvědčte, zda se dolní kryt zavřel a zda se do cesty. Dejte pozor, neboť po uvolnění spínače se kotouč...
  • Seite 55: Popis Funkce

    Při instalaci a demontáži listu používejte pouze • • Uvolněte páčku na vodítku pro nastavení hloubky a klíč Makita. přesuňte základnu nahoru nebo dolů. Na požadované Při demontáži listu stiskněte zámek hřídele tak, aby se hloubce řezu základnu zajistěte utažením páčky.
  • Seite 56: Volitelné Příslušenství

    Pokud nebude řez přesně kopírovat zamýšlenou linii POZOR: řezu, nesnažte se vrátit nástroj do linie jeho natáčením Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • nebo tlačením na nástroj. V takovém případě by mohlo doporučujeme používat...
  • Seite 60 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884505B929...

Inhaltsverzeichnis