Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL GC-EM 1742 Originalbetriebsanleitung
EINHELL GC-EM 1742 Originalbetriebsanleitung

EINHELL GC-EM 1742 Originalbetriebsanleitung

Elektro-rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GC-EM 1742:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Rasenmäher
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό
5
Art.-Nr.: 34.001.60
Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 1
Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 1
GC-EM 1742
I.-Nr.: 11027
20.03.2018 15:27:26
20.03.2018 15:27:26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GC-EM 1742

  • Seite 1 GC-EM 1742 Originalbetriebsanleitung Elektro-Rasenmäher Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό Art.-Nr.: 34.001.60 I.-Nr.: 11027 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 1 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 1 20.03.2018 15:27:26 20.03.2018 15:27:26...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 2 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 2 20.03.2018 15:27:27 20.03.2018 15:27:27...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 3 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 3 20.03.2018 15:27:29 20.03.2018 15:27:29...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 4 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 4 20.03.2018 15:27:33 20.03.2018 15:27:33...
  • Seite 5 - 5 - Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 5 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 5 20.03.2018 15:27:37 20.03.2018 15:27:37...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung 11. Fehlersuchplan - 6 - Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 6 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 6 20.03.2018 15:27:38 20.03.2018 15:27:38...
  • Seite 7 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Reini- gung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Das Gerät darf nicht von Personen mit verminderten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit unzureichen- dem Wissen oder Erfahrung benutzt werden, außer sie werden von einer für sie verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Kabelzugentlastung Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Räder, hinten cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Radkappen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 13. Flügelmuttern für unteren Schubbügel Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 14. Splinte weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 15.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen Der Benutzer ist verantwortlich, das Gerät gemäß Verwendung den Angaben des Herstellers fachgerecht zu installieren und zu nutzen. Soweit elektromagneti- Der Rasenmäher ist für die private Benutzung im sche Störungen festgestellt werden sollten, liegt Haus- und Hobbygarten geeignet. es in der Verantwortung des Benutzers.
  • Seite 10: Vor Inbetriebnahme

    Vorsicht! des Befestigungsloches (Bild 5) die Höhe des Restrisiken Schubbügels bestimmen. Anschließend befesti- Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug gen Sie den oberen Schubbügel mit dem unteren vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Schubbügel wie in Bild 6 gezeigt. Nun können Sie Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren mit den Kabelhaltern (Bild2/Pos16) die Motorlei- können im Zusammenhang mit der Bauweise tung am Schubbügel befestigen (Bild 7/PosA).
  • Seite 11: Bedienung

    6. Bedienung Stromanschluss Der Rasenmäher kann an jede Lichtsteckdose mit 230-240 Volt Wechselstrom angeschlossen Verbinden Sie den Netzstecker (Bild 1/Pos. 8) mit werden. Es ist jedoch nur eine Schuko-Steckdose einem Verlängerungskabel. Das Verlängerungs- zulässig, zu deren Absicherung ein Leitungs- kabel muss wie in Bild 10 dargestellt mit der Ka- Schutzschalter für 16 A vorzusehen ist.
  • Seite 12: Austausch Der Netzanschlussleitung

    ren. Dabei sollten sich diese Bahnen immer um Sobald während des Mähens Grasreste liegen einige Zentimeter überlappen, damit keine Strei- bleiben, muss der Fangkorb entleert werden. fen stehen bleiben. Achtung! Vor dem Abnehmen des Fangkorbes den Motor abstellen und den Stillstand des Wie oft gemäht werden soll, hängt grundsätzlich Schneidwerkzeugs abwarten.
  • Seite 13: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und und Leistungsfähigkeit, sondern trägt auch zu einem sorgfältigen und einfachen Mähen Ersatzteilbestellung Ihres Rasens bei. Säubern Sie den Rasen- mäher möglichst mit Bürsten oder Lappen. Gefahr! Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Wasser, um den Schmutz zu beseitigen.
  • Seite 14: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.5 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info Ersatzmesser Art.-Nr.: 34.054.40 9.
  • Seite 15: Fehlersuchplan

    11. Fehlersuchplan Fehler Mögliche Ursache Beseitigung Motor läuft nicht an a) Kondensator defekt a) Durch Kundendienstwerkstatt b) Kein Strom im Stecker b) Leitung und Sicherung überprüfen c) Kabel defekt c) überprüfen d) Schalter Stecker Kombination d) durch Kundendienstwerkstatt defekt e) Anschlüsse am Motor oder Kon- e) durch Kundendienstwerkstatt densator gelöst f) Gerät steht im hohen Gras...
  • Seite 16 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 17: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 18: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 19 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 19 - Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 19 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 19...
  • Seite 20 Περιεχόμενα 1. Υποδείξεις ασφαλείας 2. Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 3. Σωστή χρήση 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά 5. Πριν τη θέση σε λειτουργία 6. Χειρισμός 7. Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 8. Καθαρισμός, συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 9. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 10.
  • Seite 21 Προειδοποίηση – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Η συσκευή να μη χρησιμοποιείται από παιδιά. Τα παιδιά να επιβλέπονται για να είναι σίγουρο πως δεν παίζουν με τη συσκευή. Δεν επιτρέπεται ο καθαρισμός και η συντήρηση να εκτελούνται από...
  • Seite 22: Υποδείξεις Ασφαλείας

    2. Περιγραφή της συσκευής και Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς συμπαραδιδόμενα αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. 2.1 Περιγραφή της συσκευής (εικ. 1/2) Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις 1. Επάνω βραχίονας ώθησης Οδηγίες...
  • Seite 23: Σωστή Χρήση

    Κίνδυνος! κατασκευαστεί για επαγγελματική, βιοτεχνική H συσκευή και τα υλικά συσκευασίας δεν ή βιομηχανική χρήση. Δεν αναλαμβάνουμε είναι παιχνίδια! Τα παιδιά δεν επιτρέπεται εγγύηση σε περίπτωση κατά την οποία η να παίζουν με πλαστικές σακούλες, συσκευή χρησιμοποιήθηκε σε συνεργεία, πλαστικές μεμβράνες και μικροαντικείμενα! βιοτεχνίες...
  • Seite 24: Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία

    Προσοχή! βραχίονα προώθησης. Στερεώστε το επάνω Υπολειπόμενοι κίνδυνοι βραχίονα ώθησης με τον κάτω βραχίονα ώθησης Aκόμη και σε περίπτωση σωστής και όπως φαίνεται στην εικόνα 6. Τώρα μπορείτε κανονικής χρήσης αυτού του ηλεκτρικού να στερεώσετε το καλώδιο του κινητήρα με εργαλείου, υφίστανται...
  • Seite 25 6. Χειρισμός Ρύθμιση του ύψους κοπής Το ύψος κοπής ρυθμίζεται σε 6 βαθμίδες από 20- 65 mm και μπορεί να διαβαστεί στην κλίμακα. Συνδέστε το βύσμα (εικ.1/αρ. 8) με μία μπαλαντέζα. Η μπαλαντέζα πρέπει να Σύνδεση με το δίκτυο ασφαλιστεί με την ανακούφιση έλξης καλωδίου Μπορείτε...
  • Seite 26 Υποδείξεις για σωστό κόψιμο χλόης αντικατασταθούν. Συνιστάται υπερκαλύπτουσα μέθοδος κοψίματος (η μία λωρίδα να καλύπτει την άλλη). Ακουμπήστε το χρησιμοποιούμενο καλώδιο σε Να εργάζεστε μόνο με καλά ακονισμένα κύκλους μπροστά στην πρίζα, πάνω στο χώμα. μαχαίρια, για να μην τραβιούνται τα χόρτα και να Να...
  • Seite 27: Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο

    7. Αντικατάσταση του αγωγού στερέωσης (βίδες, παξιμάδια κλπ. έτσι ώστε να εργάζεστε με απόλυτη ασφάλεια με τη σύνδεσης με το δίκτυο συσκευή. • Να ελέγχετε τακτικά το σύστημα Κίνδυνος! περισυλλογής χόρτων για ενδεχόμενες Εάν πάθει βλάβη το καλώδιο σύνδεση της φθορές.
  • Seite 28: Παραγγελία Ανταλλακτικών:

    προεξέχουν στο χώρο του κινητήρα (βλέπε εικ. 11b). Οι υποδοχές πρέπει να συμφωνούν με τις τρύπες του μαχαιριού. 4. Κατόπιν σφίγγετε πάλι τη βίδα στερέωσης με ένα κλειδί. Η ροπή στρέψης να ανέρχεται σε περ. 25 Nm. 8.5 Παραγγελία ανταλλακτικών: Κατά...
  • Seite 29: Πίνακας Αναζήτησης Αιτίας Βλάβης

    11. Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης Βλάβη Ενδεχόμενη αιτία Αποκατάσταση Δεν παίρνει a) Ελαττωματικός συμπυκνωτής a) Από το συνεργείο του τμήματος μπροστά ο εξυπηρέτησης πελατών κινητήρας b) Δεν έχει ρεύμα το βύσμα b) Ελέγξτε τον αγωγό και την ασφάλεια c) Ελαττωματικό καλώδιο c) Ελέγξτε...
  • Seite 30 Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
  • Seite 31 Ενημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
  • Seite 32 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 33: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Rasenmäher GC-EM 1742 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 34 - 34 - Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 34 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 34 20.03.2018 15:27:41 20.03.2018 15:27:41...
  • Seite 35 - 35 - Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 35 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 35 20.03.2018 15:27:41 20.03.2018 15:27:41...
  • Seite 36 EH 03/2018 (01) Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 36 Anl_GC_EM_1742_SPK5.indb 36 20.03.2018 15:27:41 20.03.2018 15:27:41...

Inhaltsverzeichnis