English Français Read this manual carefully before ope- Veuillez lire attentivement le présent rating your new humidity-temperature mode d’emploi avant d’utiliser votre data logger. enregistreur d’humidité et température. The operating manual introduces you with Ce mode d’emploi vous donne des clear and simple instructions to the instructions claires et simples concer- handling of the device.
EBI 2 – TH Deutsch Inhaltsverzeichnis Beschreibung ..... 6 Lieferumfang ...... 8 Installation ......8 3.1 Auswählen des Standorts ..10 3.2 Programmieren und Auslesen des Loggers ........10 Betriebsanzeigen .... 14 Kalibrierservice ....16 Ex-Zulassung ....16 Anhang ........18 Was tun, wenn? ......
Seite 5
English Français Contents list Table des matières Description ......7 Description ......7 Extent of supply ....9 Contenu de l’emballage ... 9 Installation ......9 Installation ......9 3.1 Selection of measuring point ..11 3.1 Choix du lieu de mesurage ..11 3.2 Programmingandreadout of logger 3.2 Programmation et lecture de ..........
EBI 2 – TH Deutsch Beschreibung Der Feuchte –Temperatur–Logger ist ein- fach zu handhaben und vielfältig einsetz- bar. An den Logger können verschiedene Füh- ler – je nach Messaufgabe – angeschlos- sen werden. Mit dem Datenlogger messen und spei- chern Sie die relative Luftfeuchte und die Temperatur in einem beliebigen Raum.
English Français Description Description Cet enregistreur d’humidité et tempéra- The humidity-temperature logger is easy ture est facile d’emploi et peut être utilisé to handle and applicable for various dans nombreuses applications. uses. Selon les besoins, cet enregistreur peut Depending on measurement jobs, va- recevoir différentes sondes.
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Wenn Sie einen Schaden vorfinden oder Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte an: ebro Electronic GmbH & Co. KG Peringerstr. 10 85055 Ingolstadt Tel.: (0841) 9 54 78–0...
Sie Ihren Logger und le- sen die Daten aus. Verfahren Sie dabei so, wie im Benutzerhand-buch bzw. der Online-Hilfe beschrieben ist. Wenn gewünscht, übernimmt die ebro Electronic GmbH & Co. KG das Pro- grammieren und das spätere Auslesen der Daten.
Pour cela, procédez comme indiqué online help. dans le manuel de l’utilisateur ou utilisez l’aide en ligne. If required, ebro Electronic GmbH & Co. KG will perform the programming Si vous le souhaitez, ebro Electronic and, at a later date, the readout of the GmbH &...
Seite 12
EBI 2 – TH Deutsch Entfernen Sie auf der Rückseite die Schutzkappe von der Buchse. Stecken Sie das RS 232-Kabel an, und verbinden Sie den Logger mit dem PC. Wenn an Ihrem PC eine 25-polige COM-Schnittstelle vorhanden ist, verwenden Sie bitte das entspre- chende Datenkabel.
Seite 13
English Français Remove the safety cap from the jack on Sur la face arrière, enlevez le bouchon the back side. de protection du connecteur. Insert the RS 232 cable and connect your Branchez le câble RS232 et raccordez logger with the PC. l’enregistreur au PC.
EBI 2 – TH Deutsch Betriebsanzeigen Bei der Messung von Temperaturen höher als 60 °C ist der Messbereich für die Feuchte eingeschränkt. Im Dis- play erscheint eine Fehlermeldung. Beachten Sie auch Seite 16 „Was tun, wenn?“. Nach der Programmierung ist der Logger sofort messbereit.
English Français Operation display 4 Suivi du fonctionnement When measuring temperatures high- Pour des mesures à des températu- er than 60 °C, the measurement res supérieures à 60 °C, la plage de range for humidity will be limited. An mesures d’humidité est réduite. Un error message appears in the display.
EBI 2 – TH Deutsch Kalibrierservice Um eine hohe Messgenauigkeit zu ga- rantieren, muss der Logger halbjährlich kalibriert werden. Dazu bietet die ebro Electronic GmbH & Co. KG einen Kalibrierservice an. • Füllen Sie bitte die beiliegende Servicekarte aus. •...
être calibré every 6 months. Therefore ebro chaque 6 mois. Pour cela, ebro Electronic Electronic GmbH & Co. KG offers a GmbH & Co. KG vous propose un service calibration service.
English Français Accessories Accessoires Type Article description Modèle Description de l‘article EBI-2-DD Sealing spacer EBI-2-DD Dispositif d‘écartement with lock du plafond, avec serrure EBI-2-WD Wall spacer EBI-2-WD Dispositif d‘écartement with lock du mur, avec serrure EBI case Samsonite case Coffret EBI Mallette Samsonite for EBI 2 –...
EBI 2 – TH Deutsch Technische Daten Allgemein: Lagertemperatur ... -40 bis +75°C Arbeitstemperatur ..-40 bis +75°C Funktion LCD bei ..-25 bis +50°C Messtakt ....... 1 s bis 8 h Auflösung ..... 0,1°C/0,1 % rH Messbereich Temperatur ....-40 bis +75°C Feuchte ......
English Français Technical data III Caractéristiques techniques General: Informations générales : Storage temperature ..-40 to +75°C Température de stockage ... de -40 à +75°C Operating temperature: . -40 to +75°C Température de travail ..de -40 à +75°C LCD operating range at -25 to +50°C Fonctionnement LCD ..
Seite 24
EBI 2 – TH Deutsch Typ 611: Temperatur-Sensor ..Pt 1000, intern Zeitkonstante in ruhender Luft (t ohne Teflonfilter: 80 % rH auf 33 % rH ..ca. 1 Minute 33 % rH auf 80 % rH ..ca. 5 Minuten Ex-Zulassung: II 2G EEx ia IIC T4 (-20°C ≤...
Seite 25
English Français Type 611: Modèle 611 : Temperature sensor ..Pt 1000, internal Capteur de température ..Pt 1000, interne Time constant in quiescent air (t Constante de temps en air immobile (t without teflon filter : sans filtre téflon: 80 % rH to 33 % rH ..
Konformitätserklärung Conformity declaration Déclaration de conformité ebro Electronic GmbH & Co. KG Peringerstraße 10 D-85055 Ingolstadt erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declares in sole responsibility that the product déclare sous sa seule responsabilité que le produit Feuchte - Temperatur - Logger Geräteart:...