SCALA UTOPIA III EVO ® Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 / دليل...
Seite 3
SCALA UTOPIA III EVO ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
Seite 4
SCALA UTOPIA III EVO ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l SCALA UTOPIA III EVO SCALA UTOPIA III EVO...
Seite 5
SCALA UTOPIA III EVO ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Réglage nominal : conditions idéales / Nominal settings: ideal conditions / Nenneinstellung: ideale Bedingungen / Regolazione nominale: condizioni ideali / Ajuste nominal: condiciones ideales / Ajuste nominal: condições ideais / Nominale regeling: ideale...
Seite 6
SCALA UTOPIA III EVO ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Section grave : réglage de niveau / Bass level adjustment / Bassfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione bassi: regolazione di livello / Sección de graves: ajuste de nivel / Seção de graves: ajuste de nível / Lage tonen sectie: niveauregeling / Секция...
Seite 7
SCALA UTOPIA III EVO ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Section grave : réglage de niveau / Bass level adjustment / Bassfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione bassi: regolazione di livello / Sección de graves: ajuste de nivel / Seção de graves: ajuste de nível / Lage tonen sectie: niveauregeling / Секция...
Seite 8
SCALA UTOPIA III EVO ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Section aigüe : réglage du niveau / Tweeter level adjustment / Hochtonfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione alti: regolazione del livello / Sección de agudos: ajuste del nivel / Seção de agudos: ajuste de nível / Hoge tonen sectie: niveauregeling /...
Seite 9
SCALA UTOPIA III EVO ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Section aigüe : réglage du niveau / Tweeter level adjustment / Hochtonfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione alti: regolazione del livello / Sección de agudos: ajuste del nivel / Seção de agudos: ajuste de nível / Hoge tonen sectie: niveauregeling /...
: votre revendeur saura vous conseiller. Scala Utopia III Evo permet d’être connectée en mono amplification, dans ce cas utilisez les ‘straps’ fournis et connectez les entrées comme indiqué (Fig. B), ou en bi-câblage/bi-amplification, retirez alors les ‘straps’ et connectez chaque câble ou amplificateur sur les entrées BASS et MAIN comme indiqué...
Seite 11
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
Choose good quality cables with a cross-section appropriate to their length: your retailer will be able to advise you. Scala Utopia III Evo can be connected via mono-amping, in which case, the ‘’straps’’ provided should be connected as indicated (Fig.
Seite 13
Conditions of guarantee All Focal loudspeakers are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by...
Wählen Sie Qualitätskabel mit einem für die Länge geeigneten Querschnitt. Ihr Händler wird Sie beraten. Scala Utopia III Evo kann an einen Einzelverstärker angeschlossen werden, verwenden Sie in diesem Fall die mitgelieferten ‘’Straps’’ und verbinden Sie die Eingänge wie abgebildet (Abb. B). Für Bi-Wiring/Bi-Amping ziehen Sie die ‘’Straps’’ ab und schließen Sie alle Kabel bzw.
Seite 15
Fehler jedes angeschlossenen Verstärkers aufzuzeigen. Ihr Händler wird Ihnen bei der Wahl eines passenden Verstärkers behilflich sein. Garantiebedingungen Alle Focal-Produkte werden von einer Garantie abgedeckt, die von der offiziellen Focal-Vertriebsgesellschaft Ihres Landes ausgearbeitet wurde. Diese kann Ihnen weiterführende Informationen zu den Garantiebedingungen zur Verfügung stellen. Die Garantie umfasst mindestens...
I mobili potranno essere posizionati con criterio sulle pareti laterali per diffondere le onde sonore al fine di evitare la sollecitazione di alcune zone di frequenza, soprattutto nei suoni medi (soppressione dell’effetto ‘’flutter echo’’). Con lo scopo di migliorarsi, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso. Immagini non contrattuali.
Seite 17
Il vostro rivenditore saprà consigliarvi nella scelta, in funzione dei vostri gusti e del vostro budget. Condizioni di garanzia Tutti gli altoparlanti Focal sono coperti da garanzia emessa dal distributore ufficiale Focal del tuo paese. Il tuo distributore potrà fornirti tutti i dettagli relativi alle condizioni di garanzia. La copertura della garanzia comprende quanto...
Seleccione cables de calidad con la sección adecuada a la longitud. Su vendedor le aconsejará al respecto. Scala Utopia III Evo permite su conexión en mono amplificación; en este caso, utilice las ‘’straps’’...
Seite 19
Condiciones de la garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre al menos todo lo...
Seite 20
O mobiliário poder ser colocado convenientemente contra as paredes laterais para difundir as ondas sonoras, a fim de evitar estimular certas zonas de frequências, nomeadamente no médio (supressão do ‘’eco de flutter’’). Com o objetivo de evoluir, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais.
Seite 21
Condições de garantia Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país. O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange pelo menos o concedido...
Als niet wordt voldaan aan deze voorwaarde zal het stereobeeld en de basperceptie aanzienlijk dalen. Kies kwaliteitskabels met een geschikte lengte. Vraag uw verkoper om advies. Scala Utopia III Evo kan aangesloten worden in de modus mono-amplificatie. Gebruik in dat geval de geleverde ‘straps’ en sluit de ingangen aan zoals aangegeven (Fig. B). In de modus bi-bekabeling/bi- amplificatie verwijdert u de ‘straps’...
Seite 23
Garantievoorwaarden Alle Focal-luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald door de officiële Focal-distributeur in uw land. Uw distributeur kan alle details over de garantievoorwaarden verstrekken. De garantie dekt ten minste de juridisch bepaalde garanties die van...
Предметы мебели могут быть размещены вдоль боковых стен для рассеивания звуковых волн, чтобы избежать возбуждения определенных частотных областей, в особенности средней (подавление эффекта ‘’порхающего эха’’). Компания Focal-JMlab оставляет за собой право на внесение изменений в технические характеристики своих изделий без предварительного уведомления. Изображения только для ознакомления.
Seite 25
к ней подключены. В зависимости от ваших предпочтений и бюджета подобрать нужный усилитель вам поможет ваш дистрибьютор. Условия гарантии На все мониторы Focal распространяется действие гарантии, оформленной официальным дистрибьютором компании Focal в вашей стране. Подробная информация, касающаяся условий гарантии, предоставляется дистрибьютором. Минимальный...
Seite 26
SCALA UTOPIA III EVO ® 安 装 手 册 简体中文 请于10天内寄回随附的产品质保书,使Focal-JMlab质保生效。 您现在可以在线注册产品:www.focal.com/warranty 连接 Scala连接器可为裸线(直径最大至3,5毫米)、叉形接头或香蕉插头提供可靠而灵活的连接。请务必按照音箱的极性进行连接。标有’’+’’ 的连接器必须连接到放大器的对应输出端口,标有’’-’’的连接器则应该连接于负极的位置(图A)。如果未遵循这一条件,则会严重损害 立体音效及重音品质。请向您的经销商咨询,以选择长度及截面相符的优质电缆。 Scala Utopia III Evo可以连接单声道放大。在这种情况下, 请使用提供的’’带子’’连接输入端,如图所示(图B)。您也可以使用双线缆/双向放大。请去掉’’带子’’并将每根线缆或放大器连接 至’’BASS’’和’’MAIN’’输入端口,如图所示(图C)。 选择位置 此音箱的设计旨在尽可能地让各种形式的音乐或家庭影院的原音重现。您应该遵循一些简单的规则来优化其性能,并确保良好的音调平衡和逼真 的音效。 放置音箱时,音箱必须面对聆听区域,与其两侧等距,并与其形成一个等边三角形。您可以根据室内摆设的具体状况改变这些距离,以找到最好 的折衷办法(图D)。 音箱必须放置在同一水平面的相同高度上。理想情况下,在听者平常的聆听位置上,高音单元应该放在与听者耳朵等高的地方(图E)。请勿使音 箱过于靠近房间的某个角落,并避免让它太靠近墙壁。因为这将会强化房间内的某些回声,并增加不自然的低音强度。相反地,如果低音强度不 足,您可以尝试把音箱靠近墙壁,以重新平衡低音水平(图F)。 优化 音箱最佳位置公式——给完美主义者的建议: 假设A是低音喇叭的中心点到最近的壁面(地面或墙壁)的距离,B是第二近的壁面距离,C是最远壁面的距离(A <B < C),公式 B2 = AC 决定了...
Seite 28
만약, 이 조건이 존중되지 않은 경우, 스테레오의 이미지와 저음 인식 기능이 현저하게 손상될 것입니다. 적합한 길이의 고품질의 케이블을 선택 하십시오 : 판매자가 고객에게 적합한 조언을 할 것입니다. Scala Utopia III Evo는 함께 제공된 ‘’스트랩’’을 사용하여 모노 앰핑 방식으로 연결하 거나(그림 B) ‘’스트랩’’을 빼고 바이 와이어링/바이 앰플리피케이션 방식으로 연결할 수 있고 이 때 각각의 케이블이나 앰프는 표시된 대로 BASS 또는...
Seite 29
용하게 될 앰프의 장점과 단점들을 충분히 강조하게 될 것입니다. 판매자가 고객의 취향과 예산에 맞는 최상의 선택을 하실 수 있도록 도와드릴 것입니다 개런티 조건 모든 Focal 스피커들의 개런티 보장은 고객 국가의 지정Focal공식 대리사가 작성한 개런티의 내용에 따라 보장됩니다. 공식 대리사는 고객에게 개런티 조건의 세부내용을 제공해야 합니다. 개런티는 제품 구입 국가의 현행 법적 허용 개 런티 보장에 따라 보장됩니다.
Seite 32
.مناسب لطولها: سيساعدك بائع التجزئة في اختيارك )، أو عن طريق الكابالتB . عن طريق التضخيم األحادي، وفي هذه الحالة استخدم ‘’األشرطة’’ ال م ُ زودة وقم بتوصيل المداخل كما هو م ُ و ض ً ح (الشكلScala Utopia III Evo يمكن توصيل سماعة...
Seite 33
شروط الضمان . في بلدكFocal مشمولة بضمان يمنحه الموزع الرسمي لمكبراتFocal مكبرات الصوت من .يزودك موزعك بجميع التفاصيل المتعلقة بالضمان. يمتد الضمان ليشمل على األقل ما م ُ نح بموجب الضمان القانوني الساري في البلد الذي أ ُ ص د ِرت فيه فاتورة الشراء األصلية...
Seite 36
Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-171115/2 - CODO1509...