Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

VERTICAL TAKE-OFF
Senkrechtstarter
TRANSITION
Specification:
Wingspan:
695mm (27.4")
Length:
846mm (33.3")
Weight:
880g (2lb) Approx
Radio:
5+ Channel
Servos:
2 x 9g, 1 x 17g Metal Gear
Motor:
4 x 2730 Brushless
ESC:
4 x 12A Brushless
Battery LiPo:
4S 1300-1500mAh
Technische Daten:
Spannweite:
695mm
Länge:
846mm
Gewicht:
ca. 880g
Fernsteuerung: 5+ Kanal
Servos:
2 x 9g, 1x 17g Metallgetriebe
Motor:
4 x 2730 Brushless
Regler:
4 xx12A Brushless
LiPo Akku
4S 1300-1500mAh
VTOL
For Experienced Pilots
Für erfahrene Piloten
Instruction Manual
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ripmax Transition Vtol

  • Seite 1 VERTICAL TAKE-OFF Senkrechtstarter TRANSITION VTOL Specification: Wingspan: 695mm (27.4”) Length: 846mm (33.3“) Weight: 880g (2lb) Approx Radio: 5+ Channel Servos: 2 x 9g, 1 x 17g Metal Gear Motor: 4 x 2730 Brushless ESC: 4 x 12A Brushless Battery LiPo: 4S 1300-1500mAh For Experienced Pilots Technische Daten:...
  • Seite 2: Introduction | Einführung

    Introduction | Einführung Congratulations on your purchase of the Transition VTOL, a highly advanced model capable of both hovering and forward flight. Before you build the model, please read the instructions the whole way through, to help you understand the construction sequence.
  • Seite 3 Step 1 | Schritt 1 Glue the fin to the fuselage. Ensure that the fin is square to the wings. RTF Builders please skip to step 4. Kleben Sie die Finne an den Rumpf. Stellen sie sicher, dass die Finne im rechten Winkel zum Flügel ist.
  • Seite 4 Step 5 | Schritt 5 Plug in the nose undercarriage as shown. Befestigen Sie das Bugfahrwerk, wie gezeigt. Step 6 | Schritt 6 Your model is now complete. Now for ARTF owners we are ready to setup your transmitter. RTF owners are advised to check the setup also. Ihr Modell ist jetzt komplett.
  • Seite 5 Step 10 | Schritt 10 Check the direction of the aileron channel and ensure both elevons move correctly with the corresponding aileron input. If not then reverse the channel. Überprüfen Sie die Richtung des Querruder Kanals, und stellen sicher dass sich beide Ruder richtig bewegen, wenn Sie den Knüppel für das Querruder passend bewegen.
  • Seite 6 Step 15 | Schritt 15 Check the amount of control throw (against the diagram right) and adjust if necessary if you have a computer radio or by moving the clevis up or down holes in the elevon horns. Elevon (Low) 13mm Down 13mm...
  • Seite 7: Decal Application

    Decal Application Apply your decals using these images as reference. Choose between American, British and German insignia. Befestigen Sie das Dekor, wie auf den Bildern gezeigt. Wählen Sie zwischen dem amerikanischen-, britischen- oder deutschem Dekor. Page/Seite 7...
  • Seite 8 Centre of Gravity | Schwerpunkt In vertical take off mode the transition should balance horizontally at a point between 120mm 15mm 120 -135mm back from the leading edge (at the root) of the front wing. Im senkrecht Start Modus sollte der Schwerpunkt zwischen 120 -135mm gemessen von der Vorderkante des Flügels (Flügelwurzel) liegen.
  • Seite 9 Preflight Checks | Vor - Flug Check • Completely charge your transmitter and flight battery before flying. • Carefully check your model over to ensure that all screws are tight. • Double check the Centre of Gravity. • Check the control surfaces for both the correct throw and direction. Ensure that both surfaces move freely, without any binding. • Open the canopy and check that the motor tilt mechanism moves freely and the linkages are free from cables. Always fly the Transition in a safe location at a recognised club. For further information on flying in the UK, please contact:- British Model Flying Association (BMFA) Chacksfield House, Tel: (+44) 116 2440028...
  • Seite 10 Pilots Notes Now your ready to fly the Transition, here are a few tips. In hover mode the model is very stable and flies just like a quadcopter with the addition of extra stability in pitch. If you are unfamiliar with flying quadcopters we suggest that for your first flight you practice hovering safely first and get used to the controls.
  • Seite 11: Hinweise Für Piloten

    Hinweise für Piloten Nun sind Sie bei bereit die Transition zu fliegen. Hier sind einige Tipps. Im Schwebeflug Modus ist das Modell sehr stabil und fliegt wie ein Quadcopter, aber mit mehr Pitch Stabilität. Wenn Sie mit dem Fliegen eins Quadcopter nicht vertraut sind, empfehlen wir Ihnen für den ersten Flug, dass Sie zuerst das Schweben üben, und sich mit der Fernsteuerung vertraut machen.
  • Seite 12 In that Ripmax has no control over the final assembly or material used for final assembly, no liability shall be assumed for any damage resulting from the use by the user of the final user-assembled product. By the act of using the final user-assembled product, the user accepts all resulting liability.

Inhaltsverzeichnis