Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ComfoAir 70:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Decorative radiators
Comfortable indoor ventilation
ComfoAir 70 / ComfoSpot 50
ComfoLED / ComfoLED CH
Montagehinweise - Installation notes - Instructions de montage - Indicazioni per
il montaggio - Montageaanwijzingen - Wskazówki dotyczące montażu
ComfoLED
Heating and cooling ceiling systems
ComfoLED CH
Clean air solutions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zehnder ComfoAir 70

  • Seite 1 Decorative radiators Comfortable indoor ventilation Heating and cooling ceiling systems Clean air solutions ComfoAir 70 / ComfoSpot 50 ComfoLED / ComfoLED CH Montagehinweise - Installation notes - Instructions de montage - Indicazioni per il montaggio - Montageaanwijzingen - Wskazówki dotyczące montażu...
  • Seite 2 Alle Rechte vorbehalten. Die Zusammenstellung dieser Bedienungsanleitung erfolgte mit größter Sorgfalt. Dennoch haftet der Herausgeber nicht für Schäden aufgrund von fehlenden oder nicht korrekten Angaben in dieser Bedienungsanleitung. Bei Meinungsverschiedenheiten ist der deutsche Originaltext letztendlich verbindlich. All rights reserved. This manual has been compiled with the utmost care. However, the publisher cannot be held liable for any damage caused as a result of missing or incorrect information in this manual.
  • Seite 3 Montageanleitung ................Installation notes ................8-11 Instructions de montage ..............12-15 Indicazioni per il montaggio ............... 16-19 Montageaanwijzingen ............... 20-23 Wskazówki dotyczące montażu ............24-27...
  • Seite 4: Aufbau / Lieferumfang

    externe Bedieneinheit Verwendungszweck Aufbau / Lieferumfang Die Comfo LED (ComfoLED CH) bietet die Möglichkeit das Lüf- tungsgerät bequem aus der Fer- ne zu bedienen. Das Bedienteil ist ausschließlich für eine Unterput- zinstallation im Innenbereich in die marktüblichen Schalterprogramme geeignet und wird über ein maxi- ComfoLED mal 25 m langes, 4-adriges Kabel (z.B.
  • Seite 5: Installation

    externe Bedieneinheit Funktionalität BUS X7 der Steuerungsplatine des Lüftungsgerätes anzuschließen. Die Bedieneinheit verfügt über berührungssensitive Schaltflächen, Das Bindeglied zwischen das heißt, durch Berühren der Verbindungskabel und dem betreffenden Tasten werden die bauseitigen Kabel zum externen jeweiligen Bedienfunktionen Bedienteil ist der 4-polige ausgelöst.
  • Seite 6 externe Bedieneinheit Anschlussplatine der Bedieneinheit Führen Sie das Verbindungskabel anzuschließen. Dabei das Kabel mit den Aderenden durch die zuerst durch den Blendrahmen Öffnungen der Unterschale bis an führen! die Steuerungsplatine. Klemmen Sie die Adern des Verbin- dungskabels gemäß Farbcodierung an die Ferderzugklemmen BUS X7 der Steuerungsplatine an Gehäuse.
  • Seite 7 Bedieneinheit im Bereich der Kabeleinführung zusammen. ComfoAir 70 Ziehen Sie das Steckverbindungsteil Stecken Sie die beiden Teile mit den Schraubklemmen ab des Steckverbinders zusammen und klemmen Sie die Adern des und verbringen Sie das bauseitigen Kabels an. Notieren Sie...
  • Seite 8: Intended Purpose

    External control panel Intended purpose Design / Scope of delivery The Comfo LED (ComfoLED CH) allows the ventilation unit to be conveniently operated remotely. The control panel is only suitable for indoor in-wall installation in conventional switch ranges and is connected to the ventilation unit with a 4-core cable with ComfoLED a maximum length of 25 m...
  • Seite 9: Electrical Connection

    External control panel Functionality The 4-pin plug-in connector is the connecting link between the The control panel has touch- connecting cable and the on- sensitive buttons, which means the site cable for the external control respective operating functions are panel. triggered by touching the relevant buttons.
  • Seite 10 External control panel cable through the cover frame first. Guide the connecting cable with the wire ends through the openings of the bottom cover to the control board. Connect the wires of the Carefully push the correctly connecting cable to the BUS positioned function unit with the X7 spring-type terminals on the snap-in feet in the lateral position...
  • Seite 11 External control panel ComfoAir 70 Disconnect the plug-in connector Connect both parts of the plug-in part with the screw-type terminals connector together and pass the and connect the wires of the on- connecting cable into the electrical site cable. Make a note of the connection area of the unit.
  • Seite 12: Utilisation Prévue

    Interface de commande externe Utilisation prévue Structure / contenu de la livraison Le Comfo LED (ComfoLED CH) permet une commande aisée de l’appareil de ventilation à distance. L’interface de commande est exclusivement conçue pour une installation encastrée en intérieur, dans les gammes d’interrupteurs courantes sur le marché.
  • Seite 13: Raccordement Électrique

    Interface de commande externe Fonctionnalité au point de serrage BUS X7 de la platine de commande de l’appareil de L’interface de commande dispose de ventilation. surfaces tactiles, si bien qu’il suffit d’effleurer les touches correspondantes Le connecteur 4 pôles sert d’élément pour activer les fonctions associées.
  • Seite 14 Interface de commande externe Faire passer le câble de être branchés conformément au code raccordement avec les extrémités couleur aux bornes à ressort +, B, A, des conducteurs à travers l’orifice - de la platine de raccordement de de la coiffe inférieure jusqu’à la l’interface de commande.
  • Seite 15 Interface de commande externe les deux parties du connecteur dans la zone d’entrée de câble. ComfoAir 70 Retirer la partie du connecteur Emboîter les deux parties du avec les bornes à vis et brancher connecteur et amener le câble les conducteurs du câble fourni de raccordement dans la zone par le client.
  • Seite 16: Impiego Previsto

    Unità di comando esterna Impiego previsto Struttura / dotazione Comfo LED (ComfoLED CH) esterna offre la possibilità di controllare comodamente a distanza il dispositivo di ventilazione. Il pannello di comando è idoneo esclusivamente all’installazione incassata all’interno di gamme di interruttori comuni ComfoLED e viene collegato al dispositivo di ventilazione per mezzo di un cavo a...
  • Seite 17: Installazione

    Unità di comando esterna Funzionalità dispositivo di ventilazione secondo la codifica colore. L’unità di comando presenta superfici di contatto sensibili al tatto, L’elemento di unione tra il cavo di vale a dire che toccando determinati collegamento e il cavo del cliente pulsanti si attivano le rispettive diretto al pannello di comando funzioni di comando.
  • Seite 18 Unità di comando esterna di comando secondo la codifica Introdurre il cavo di collegamento colore. Per prima cosa far passare nelle aperture del rivestimento il cavo attraverso la cornice! inferiore, fino alla scheda di comando. Fissare i fili del cavo di collegamento ai morsetti a molla BUS X7 della scheda di comando rispettando la Premere con cautela l’unità...
  • Seite 19 Unità di comando esterna in corrispondenza del punto di introduzione del cavo. ComfoAir 70 Estrarre la parte del connettore Unire i due pezzi del connettore con i morsetti a vite e fissare i fili e portare il cavo di collegamento del cavo predisposti.
  • Seite 20 externe bedieningsunit Gebruiksdoel Opbouw / leveringsomvang Met de Comfo LED (ComfoLED CH) kan de ventilatie-unit comfortabel op afstand worden bediend. De bedieningsunit is uitsluitend geschikt voor inbouwinstallatie in binnentoepassingen in gangbare schakelaarprogramma's en wordt ComfoLED via een maximaal 25 m lange kabel met 4 aders (bijv.
  • Seite 21: Elektrische Aansluiting

    externe bedieningsunit Functionaliteit BUS X7 van de besturingsprintplaat van de ventilatie-unit worden De bedieningsunit beschikt over aangesloten. aanrakingsgevoelige schermknoppen, wat inhoudt dat de diverse Het verbindingselement tussen de bedieningsfuncties door aanraking verbindingskabel en de ter plekke door van de bijbehorende knoppen in gang de opdrachtgever beschikbaar te stellen worden gezet.
  • Seite 22 externe bedieningsunit Voer de verbindingskabel met worden aangesloten op de veerklemmen de adereinden door de openingen +, B, A, - van de aansluitprintplaat van van de onderschaal naar de de bedieningsunit. De kabel moet eerst besturingsprintplaat. door het afdekframe worden gevoerd! Sluit de aders van de verbindingskabel overeenkomstig de kleurcodering aan op de...
  • Seite 23 ComfoAir 70 Trek het insteekverbindingsdeel Steek de beide delen van de met de schroefklemmen af en insteekverbinding in elkaar en sluit de aders van de ter plekke plaats de verbindingskabel in het te leveren kabel aan.
  • Seite 24 Zewnętrzny panel sterowania Przeznaczenie Budowa / zakres dostawy Comfo LED (ComfoLED CH) umożliwia wygodną i zdalną obsługę centrali wentylacyjnej. Panel sterowania jest przeznaczony wyłącznie do instalacji podtynkowych, przeznaczonych dla dostępnych na rynku modułów przełączników i montowanych we ComfoLED wnętrzach, oraz jest połączony z centralą...
  • Seite 25: Zasilanie Elektryczne

    Zewnętrzny panel sterowania Działanie kolorów do zacisków BUS X7 centrali wentylacyjnej. Panel sterowania posiada dotykowe przyciski, co oznacza, że dotknięcie Elementem połączeniowym dowolnego przycisku powoduje kabla łączącego z przewodem aktywację odpowiedniej funkcji sterującym prowadzącym do obsługowej. Centrala wentylacyjna zewnętrznego panelu jest może być...
  • Seite 26 Zewnętrzny panel sterowania zgodnie z kodem kolorów do Poprowadzić kabel łączący z zacisków sprężynowych +, B, końcówkami żył przez otwory w A, - płytki montażowej panelu dolnej części aż do płytki sterującej. sterowania. Najpierw należy poprowadzić kabel przez ramkę osłaniającą! Podłączyć...
  • Seite 27 Zewnętrzny panel sterowania ComfoAir 70 Odłączyć element złącza Połączyć ze sobą obie części wtykowego z zaciskami śrubowymi złącza wtykowego i ułożyć kabel i podłączyć żyły kabla w miejscu łączący w obszarze przyłączy montażu. Zapisać kod kolorów! elektrycznych urządzenia. Wsunąć urządzenie do oporu w otwór w ścianie z uwzględnieniem...
  • Seite 28 Great Britain Italy Poland Zehnder Comfosystems UK Ltd Zehnder Tecnosystems S.r.l. Zehnder Polska Sp. z o.o. Unit 1, Brookside Avenue Via XXV Luglio, 6 ul. Kurpiów 14a Rustington West Sussex Campogalliano (MO) 41011 52-214 Wrocław BN16 3LF...

Diese Anleitung auch für:

Comfospot 50ComfoledComfoled ch

Inhaltsverzeichnis