Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vitavia ORION 3800 Montageanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ORION 3800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
5. DeuR
attentie: Zet de gemonteerde deur niet op de
deurgeleiders (1014), dit om beschadiging te
voorkomen.
Duw de deurgeleiders (1014) in beide kanten
van het deurprofiel (1060) (5.1).
Assembleer de deur zoals in diagram 5.
Verbind de deurwieltjes (1015) met schroef
(1004), bout (1007) en ringetje (1009) aan het
deurprofiel (1062). (5.4)
Schroef het deur profiel (1062) vast aan het
bovengelegen profiel (5021) (5.3) en schuif de
deurrubbers in buitenkant van de zijprofielen
(5058) (5.5). Snij de deurrubbers op de juiste
lengte.
Breng de borg pal (1111,1112,1113) aan.
De deurwielen kunnen nu in de rails van
profiel (5547) geschoven worden (fig. 5.7)
Let op dat ook de ondergeleiders (1014) in het
bodem profiel glijden
Als de deur goed op zijn plaats zit de rails
(5547) m.b.v. een boutje en moertje afsluiten.
Stel de deur zo af dat deze makkelijk kan
schuiven
6. DakRameN
Bevestig de zij profielen (1065) aan het top
profiel (1064), afhankelijk van de dikte van het
glas.
Tot 4mm zie (6.1), voor 4mm en hoger zie
(6.2).
Plaats de boutjes in de voorgeboorde gaatjes
om het onder profiel (1066) te verbinden.
Schuif dan het glas in de zij profielen (1065).
(6.3)
Verbind nu het onder profiel (1066) en zorg er
voor dat het raam recht zit alvorens de boutjes
aan te draaien.
Positioneer het raam in de nokbalk vanaf een
kant (6.4)(6.5), en schuif het in de juiste
positie.(6.6).
Monteer het kalfje (1063) met de extra boutjes
aan de beglazingsprofielen (4056) (6.7).
Schroef de raamopener (1067) aan het onder
profiel (1066) (6.8) doormiddel van schroeven
(1006) (6.8).
Bevestig beide raam uitzet pinnen (1016) op
het kalfje (1063) doormiddel van de schroeven
(1006)(6.8).
Plaats dan het plastic dopje (1019) over het
eind van de raamopener (1067).
7. BeGlazING BlaNk GlaS
Denkt u alstublieft aan de al eerder
genoemde veiligheidsregels voor het
werken met glas.
(Handschoenen, veiligheidsbril en bescher-
mende kleding.)
Duw het rubberen beglazingsprofiel (1020) op
de aluminium profielen (7.2) en snij op maat.
008.01.1411
Op het dak, begin met het positioneren van
een ruit tegen de nokbalk zet het daarna vast
met de clips (1011) (7.1).
De volgende glasplaat moet precies onder de
vorige glasplaat worden geschoven. Tussen
de glasplaten in komen de Z-clips (1012) (7.3).
Als er zich moeilijkheden voordoen met het
plaatsen van de laatste glasplaten, let er dan
op dat de bovenste ruit niet naar onder is
gezakt.
Bevestig het acryl glas met de meegeleverde
zwarte kunststof strips aan het bovenliggende
glas, buig op zijn plaats en zet vast met
glasklemmen. (1011)
Als u de zijkanten gaat beglazen, dient u van
onderaf te beginnen.
Als u de voor of achterkant gaat beglazen,
bevestig dan glashaak (5012) op de
onderliggende glasplaat en buig het naar
voren om de bovengelegen panelen 6 of 8
vast te zetten. (7.4)
afweRkING
Als u uw kas wilt afdichten, doe dit dan met
siliconenkit. (deze is niet inbegrepen)
Plaats het waarschuwingslabel aan de
binnenkant van de kas.
Een geheel assortiment van kassen acces-
soires is verkrijgbaar bij uw leverancier.
Voor meer informatie kunt u contact opnemen
met uw leverancier.
afweRkING
Desgewenst kan de kas aan de randen wor-
den afgedicht met neutrale siliconenkit. Silico-
ne is niet inbegrepen.
Plaats het waarschuwingslabel aan de binnen-
kant van de kas.
Er is een compleet assortiment accessoires
beschikbaar om dit product ten volle te benut-
ten. Voor meer informatie kunt u contact opne-
men met uw leverancier.
veIlIGheIDSReGelS
Sluit bij zware wind altijd alle deuren en ra-
men.
Houd bij zware sneeuwval het dak van de kas
vrij of zorg voor een goede ondersteuning van
het dak. Verwarm de kas in de winter.
commeNtaaR
Voor de gehele bescherming van uw nieuwe
kas raden wij u aan om deze op te nemen in
uw opstalverzekering. Denk er ook aan dat de
kas aan alle bouweisen moet voldoen en houd
ook rekening met de plaats van de kas.
Plak alstublieft de inbegrepen sticker van het
kasmodel op het deurprofiel (1062) nadat de
kas succesvol is geïnstalleerd. Deze informa-
tie is belangrijk voor het vervangen van onder-
delen in de toekomst.
Bewaar de instructies op een veilige plek zo-
dat u deze nog altijd kunt nalezen.
Ons beleid is gebaseerd op het continu verbe-
teren van onze producten en hierdoor be-
houden wij ons het recht voor om modellen te
veranderen zonder verdere berichtgeving.
11

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Orion 5000

Inhaltsverzeichnis