Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Oase AquaMax Eco Premium 8000 Gebrauchsanleitung

Oase AquaMax Eco Premium 8000 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AquaMax Eco Premium 8000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AquaMax
Eco Premium
4000/6000/8000/10000/12000/16000/20000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oase AquaMax Eco Premium 8000

  • Seite 1 AquaMax Eco Premium 4000/6000/8000/10000/12000/16000/20000...
  • Seite 2 -  - AMX0066 AMX0067 AMX0065 AMX0008 AMX0009 AMX0064...
  • Seite 3 -  - AMX0068 AMX0010 AMX0012 AMX0039...
  • Seite 4 -  - AMX0011 AMX0015...
  • Seite 5 -  - AMX0061 AMX0062...
  • Seite 6 - DE - - DE - Original Gebrauchsanleitung W A R N U N G • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Vorschriftsmäßige Elektrische Installation

    • Nur Original-Ersatzteile und -Zubehör für das Gerät verwenden. Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts AquaMax Eco Premium 4000/6000/8000/10000/12000/16000/20000 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    - DE - Lieferumfang  A AquaMax Eco Premium 4000/6000/8000/10000/12000/16000/20000 Pos. Beschreibung 1 × AquaMax Eco Premium 1 × Gebrauchsanleitung 1 × Stufenschlauchtülle mit Überwurfmutter 1 × Schlauchtülle mit Überwurfmutter 1 × Abdeckkappe Produktbeschreibung Das Gerät ist eine Filter- und Bachlaufpumpe mit elektronisch regulierbarer Förderleistung und patentiertem Anschluss von optionalem Filterzubehör.
  • Seite 9: Gerät Trocken Aufstellen

    • Eingang (Saugseite): Stufenschlauchtülle 25 bis 38 mm (1 bis 1½ ") • Ausgang (Druckseite): Schlauchtülle 38 mm (1½ ") / alternativ Stufenschlauchtülle 25 bis 38 mm (1 bis 1½ ") AquaMax Eco Premium 8000/10000/12000/16000/20000 • Eingang (Saugseite): Stufenschlauchtülle 25 bis 38 mm (1 bis 1½ ")
  • Seite 10: Gerät Einschalten

    Die SFC-Funktion wird an der Pumpe ein- und ausgeschaltet. Mit SFC verringert sich die Leistungsaufnahme der Pumpe, ohne SFC läuft die Pumpe permanent mit maximaler Drehzahl. SFC funktioniert nicht in der Trockenaufstel- lung. Bei Einsatz eines Skimmers, Satellitenfilters oder OASE InScenio-Steuergeräts kann es anlagenbedingt empfeh- lenswert sein, die SFC-Funktion auszuschalten.
  • Seite 11: Störungsbeseitigung

    • Keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen verwenden, da sie das Gehäuse beschädigen oder die Funktion des Geräts beeinträchtigen können. • Empfohlene Reinigungsmittel bei hartnäckigen Verkalkungen: – Pumpenreiniger PumpClean von OASE. – Essig- und chlorfreien Haushaltsreiniger. • Pumpe von außen reinigen.
  • Seite 12 - DE - Filterschalen entfernen  K So gehen Sie vor: 1. Clips an den Filterschalen öffnen. 2. Filteroberschale abnehmen. 3. Klammer von der Pumpe lösen 4. Pumpe aus der Filterunterschale nehmen und den Saugadapter und Regler von der Pumpe abziehen. Pumpe reinigen Voraussetzung: •...
  • Seite 13 Bei folgenden Ereignissen ist eine Reparatur nicht möglich. Das Gerät muss ersetzt werden. • Für ein defektes Bauteil gibt es kein Ersatzteil, das von OASE zugelassen ist. • Eine mit dem Gerät fest verbundene elektrische Leitung ist beschädigt oder gekürzt.
  • Seite 182 Bemessungsspannung Leistungsaufname Förderleistung Wassersäule Tauchtiefe Gewicht Wassertemperatur Type Rated voltage Power consumption Max. flow rate Max. head height Immersion depth Weight Water temperature Type Tension de mesure Puissance absorbée Capacité de refoulement Colonne d'eau Profondeur d'immersion Poids Température de l’eau Type Dimensioneringsspanning Vermogensopname...
  • Seite 183 Staubdicht. Wasserdicht bis Mögliche Gefahren für Per- Vor direkter Son- Nicht mit normalem Achtung! 4 m Tiefe. sonen mit Herzschrittma- neneinstrahlung Hausmüll entsorgen! Lesen Sie die Ge- chern! schützen. brauchsanleitung Dust tight. Submersible to 4 m Possible hazard for persons Protect from direct Do not dispose of to- Attention!
  • Seite 184 Empfohlene Wasserwerte pH-Wert Gesamthärte Temperatur Recommended water quality pH value Total hardness Temperature Valeurs d'eau recommandées Valeur pH Dureté totale Température Aanbevolen waterwaarden Valor pH Totale hardheid Temperatura Valores recomendados del agua Valor pH Dureza total Temperatura Valores recomendados para a água Valor pH Dureza total Temperatura...

Inhaltsverzeichnis