Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WMF PERFECT Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PERFECT:

Werbung

D
GB
F
E
I
NL
TR
S chne llt opf
®
P ER F ECT G ar a n tie- U rk und e
HR
GR
Garantieerklärungi
Während der Garantiezeit garantieren wir die einwandfreie Funktion des Produkts und seiner
sämtlichen Teile. Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Datum des Erwerbs des
Produktes vom WMF Fachhändler, zu dokumentieren durch einen vom Verkäufer vollständig
ausgefüllten Garantieabschnitts. Kommt es während der Garantiezeit zu Mängeln am Produkt, so
werden wir den Mangel kostenlos durch Austausch der mangelhaften Teile gegen einwandfreie
beseitigen. Mangelhafte Teile können nur durch den WMF Fachhändler oder die Kundendienst-
abteilung der WMF AG in Geislingen/Steige ersetzt werden. Der Garantieanspruch erstreckt sich
ausschließlich auf diesen Anspruch. Weitergehende Ansprüche aus der Garantie sind ausge-
schlossen. Zur Geltendmachung des Garantieanspruchs ist der Garantieabschnitt vorzulegen.
Er ist dem Käufer gleichzeitig mit dem WMF Schnelltopf PERFECT auzuhändigen. Der Garantiean-
spruch besteht nur bei Vorlage des vollständig ausgefüllten Garantieabschnitts. Selbstverständlich
werden durch diese Garantieerklärung Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte nicht einge-
schränkt. Innerhalb der Gewährleistungsfrist stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungs-
rechte auf Nacherfüllung, Minderung, Rücktritt und Schadensersatz im gesetzlichen Umfang zu.
Von der Garantiepflicht ausgeschlossen sind: Kochsignaldichtung, Sicherheitsventil
und Dichtungsring. Diese Teile unterliegen einem natürlichen Verschleiß.
Anleitung finden Sie auf Seite 3
Instructions can be found on page 20
Mode d'emploi page 36
Las indicaciones las encontrará Vd. en la pag. 52
Istruzioni a pagina 68
De gebruiksaanwijzing vindt u op pagina 84
Kullan
m k
lavuzunu 100'üncü sayfada bulabilirsiniz
I
I
Upute ´ c ete na´ c i na stranici 116
Odhgi ö e w xrh ö shw ua „rei ö te sthn seli ö da
132
WMF ISTRUZIONI PER I'USO WMF GEBRUIKSAANWIJZING WMF KULLANMA TALIMATI
WMF Aktiengesellschaft
D-73309 Geislingen / Steige
www.wmf.de
WMF BEDIENUNGSANLEITUNG WMF OPERATING INSTRUCTIONS
WMF MODE D'EMPLOI WMF INSTRUCCIONES DE MANEJO
WMF UPUTSTVA ZA UPOTREBU WMF
ODHGIEY XRNSHY
PERFECT
Die einzigartigen Vorteile des PERFECT:
• Markierung im Topf erleichtert Dosierung.
M
• Griff läßt sich komplett abnehmen.
• Zum Reinigen Griff einfach abspülen - sauber!
The unique advantages of the PERFECT
pressure cooker:
• Scale inside cooker makes measuring easy.
• Handle can be detached completely.
• To clean simply wash the handle - it's that easy!
Les atouts majeurs du PERFECT:
• Cuve graduée pour un dosage plus facile.
• Manche complet amovible.
• Simple rinçage du manche sous le robinet!
D
Las ventajas únicas de la olla PERFECT:
• La escala de medidas del interior del cuerpo
facilita la precisión en el llenado.
• El mango se puede desmontar totalmente.
• Para la limpieza quitar el mango de la tapa y
simplemente enjuagarlo!
Gli straordinari vantaggi della PERFECT:
• L'interno graduato facilita i dosaggi.
• Il manico può essere staccato completamente.
• Per pulire il manico, risciacquarlo semplice-
mente sotto l'acqua corrente:
N
De unieke voordelen van de PERFECT:
• Markering van de inhoudsmaat in de pan.
• Greep kan kompleet afgenomen worden.
• Greep eenvoudig reinigen onder de kraan -
schoon!
PERFECT' in benzeri görülmemis ˛ yararları
• Tencere içindeki is ˛ aretlerle, tam s ˛ ekilde
bitte umblättern
doldurma miktarını ayarlayabilirsiniz.
• Tencere sapı tamamen çıkartılabilir.
• Temizlemek için sapı sadece yıkayınız -
s ˛imdi temiz!
Jedinstvene prednosti PERFECT-a:
Ta asznagv ö n ista pleonekth ö mata thw PERFECT :
• Obiljes ˘ ci u loncu olaks ˘ avaju doziranje.
• ä E ndeijh sta ö umhw gia a ö neth ekti ö mhsh thw poso ö thtaw
• Ruc ˘ ka se moz ˘ e c ˘ itava skinuti.
zgroz ö :
• Za c ˘ is ˘ cenje ruc ˘ ku jednostavno isprati -
• Plh ö rvw apospv ö menh xeirola„h ö .
i c ˘ isto je!
• Kauarismo ö w xeirola„h ö w mo ö no me e ö na aplo ö je ö „galma
Funktionszeichnung
1
Kochsignal mit gelbem Druckring
7
Kochschieber
und 2 orangefarbenen Kochringen
8
Topfseitengriff
2
Kochsignaldichtung
9
Sicherheitsventil/Ankochautomatik
Hauptventil
Dichtungsring
3
10
Schieber
TransTherm
®
-Allherdboden
4
11
Deckelgriff
induktionsgeeignet
5
6
Topfstielgriff
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
Der Schnelltopf im Querschnitt
Die Ziffern beziehen sich auf Bedienungshinweise im Text
The numbers refer to the operating instructions in the text
Les chiffres renvoient aux indications du mode d'emloi
Los números se refieren a las instrucciones de uso indicadas en el texto
Le cifre si riferiscono alle istruzioni per l'uso nel testo
De cijfers verwijzen naar bedieningsaanwijzingen in de tekst
Buradaki sayıar, kullanma kılavuzundaki sayılar ile ba
g
˘ ntılıdur
Znamenke se odnose na uputstva upotrebe u tekstu
Ta chfiö a sxetiö y ontai me zpodeiö j eiw xrhö shw sto keiö m eno

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WMF PERFECT

  • Seite 1 D-73309 Geislingen / Steige schlossen. Zur Geltendmachung des Garantieanspruchs ist der Garantieabschnitt vorzulegen. Los números se refieren a las instrucciones de uso indicadas en el texto Er ist dem Käufer gleichzeitig mit dem WMF Schnelltopf PERFECT auzuhändigen. Der Garantiean- www.wmf.de PERFECT Jedinstvene prednosti PERFECT-a: Ta asznagv ö...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • chemische oder physikalische Einflüsse auf Topfoberflächen; • Nichtbefolgen dieser Bedienungsanleitung. Abdampfen Name und Anschrift des Garantiegebers: WMF Württembergische Metallwarenfabrik Aktiengesellschaft Öffnen Eberhardstraße, 73309 Geislingen/Steige. Der Garantieanspruch ist entweder direkt beim Garantiegeber oder bei einem autorisierten WMF Fachhändler geltend zu machen.
  • Seite 3 Wir danken für Ihr Vertrauen und freuen uns, dass Sie sich beim Kauf für unseren WMF Schnell- topf ® PERFECT entschlossen haben. Sie besitzen nun ein ausgereiftes Qualitätsprodukt, mit dem Sie in kurzer Zeit aufwändige, leckere und interessante Gerichte zuberei- ten können.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Eingriffe mit vollständig durch, bevor Sie mit nicht, bevor Sie sich nicht vergewis- Ausnahme der Wartungsmaßnah- dem WMF PERFECT arbeiten. Eine sert haben, dass sich der Innen- 12. Verwenden Sie nur solche Wär- men vor, die in der Bedienungsan- unsachgemäße Benutzung kann zu...
  • Seite 5: Bedienungshinweise Zum Garen

    Das Kochsignal steigt an, der (Abb. beln, Fleischstücke o.ä.), können gelbe Druckring und die beiden Deckelgriff nach rechts Sie den WMF PERFECT wie einen orangefarbenen Kochringe werden schwenken. herkömmlichen Topf benutzen. sichtbar (Abb. Wenn der Punkt auf dem Cromar- Zum Fertiggaren sollten Sie, bevor Verringern Sie die Energiezufuhr ®...
  • Seite 6: Die 3 Möglichkeiten Den Druck Im Topf Abzubauen

    Die 3 Möglichkeiten, Bedienungs- Bedienungs- den Druck Kurzbeschreibung Kurzbeschreibung im Topf abzubauen Garzeitn Druckabbauu Garzeit: nachgegart werden kann, wenn die a Am einfachsten ist es, den Topf Reinigung: Die Garzeit beginnt mit Erreichen Speisen jedoch verkocht sind, kön- zur Seite zu stellen und zu warten, Deckelgriff abklipsen und unter der gewünschten Kochringposition nen Sie dieses nicht mehr ändern.
  • Seite 7: Die Vielseitigen Verwendungsmöglichkeiten Des Wmf Schnelltopf

    Kartoffeln (8 min) gelochter Einsatz oder wenn Sie einkochen wollen, der Verpackung in den Einsatz ge- Gemüse (8 min) ungelochter Einsatz. gibt es den WMF PERFECT mit 3,0 l, ben. Zum Abdampfen Topf langsam Den Braten zunächst 12 min garen.
  • Seite 8: Tipps Zur Beseitigung Von Störungen

    Deckel erneut »Topf zu«. – gemäß Anleitung – verschließen. Dichtungsring Dichtungsring durch original • • beschädigt oder WMF Dichtungsring erneuern. Kugel in Ankoch- Topf vollkommen drucklos hart • • automatik sitzt machen, Deckel öffnen, (durch Verschleiß). nicht richtig.
  • Seite 9: Standardrezepte Für 4 Personen

    Standardrezepte für weichwasser kurz aufkochen lassen gelb anbräunen. 4 Personen und abschäumen. Rotwein, zer- Mit Mehl bestäuben und den kleinertes Gemüse, Gewürze und Weißwein dazu gießen. Kurz Schweinebraten Salz, Kümmel Schinkenspeck in den Topf geben, aufkochen lassen, mit Wasser ablö- Garzeit: 2.
  • Seite 10: Garzeitentabelle

    Garzeitentabelle Minutene Suppenu Bitte beachten Sie: Die angegebenen Ringe be- Erbsen-, Linsensuppe 12 - 15 eingeweichte Hülsenfrüchte Beim 2. Ring garen und die ziehen sich auf die beiden Fleischbrühe 25 - 30 für alle Fleischarten gültig Füllmenge von min. 1 / 4 l orangefarbenen Kochringe –...
  • Seite 11 Töpfe u. Pfanne Soweit das Gesetz nicht 07 8940 6000 Erhältlich im Fachhandel. zwingend etwas anderes vor- Nur original WMF Ersatzteile schreibt, haften wir im übrigen Einsatz gelocht verwenden, auf original Ver- nur für die Schäden, die auf für 2,5 l Topf...

Inhaltsverzeichnis