Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC ca-mxkb4 Bedienungsanleitung

JVC ca-mxkb4 Bedienungsanleitung

Kompakt-komponenten-system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ca-mxkb4:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
KOMPACTO KOMPONENT SYSTEEM
CA-MXKB4
STANDBY/ON
SLEEP
AUX
FM /AM
FM MODE
CD
CD
1
CD
2
CD
3
REPEAT
PROGRAM /RANDOM
TAPE
A
TAPE
B
SELECT
RDS MODE DISPLAY MODE
SOUND
MODE
FADE
RHYTHM AX
MUTING
VOLUME
REMOTE CONTROL
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT1215-004A
[E]
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC ca-mxkb4

  • Seite 2 WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält 2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
  • Seite 3 Vorsicht: Ausreichende Belüftung 2 Côtés/dessus/dessous: Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt schéma ci-dessous. 3 Dessous: werden: Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce 1 Vorderseite: Hindernisfrei und gut zugänglich.
  • Seite 4: Einleitung

    ❏ Die neu gestalteten Bedienungselemente sind noch leichter zu handhaben, so daß Sie sich ganz dem Hörgenuß Ih- rer Musik hingeben können. • Mit COMPU PLAY von JVC können Sie mit einem einzigen Tastendruck die Anlage einschalten und das Radio, das Kassettendeck oder den CD-Player automatisch starten.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ........................1 Merkmale..............................1 Wie dieses Handbuch aufgebaut ist......................1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE....................1 Inhaltsverzeichnis ......................2 Erste Schritte .........................3 Zubehör..............................3 Einlegen von Batterien/Akkus in die Fernbedienung................3 Verwendung der Fernbedienung ......................3 Anschließen der FM-Antenne ......................... 4 Anschließen der AM - (MW) Antenne....................5 Anschließen der Lautsprecher .........................
  • Seite 6: Erste Schritte

    Erste Schritte Zubehör Achten Sie darauf, daß Sie alle aufgeführten Dinge vorgefunden haben, die mit der Anlage geliefert wurden. AM- (MW) Ringantenne (1) FM-Drahtantenne (1) Fernbedienung (1) Batterien (2) Wenn eines dieser Dinge fehlen sollte, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Einlegen von Batterien/Akkus in die Fernbedienung Richten Sie die Batterien/Akkus so aus, daß...
  • Seite 7: Anschließen Der Fm-Antenne

    Erste Schritte VORSICHT: • Stellen Sie alle Verbindungen her, bevor Sie die Anlage an das Netz anschließen. Anschließen der FM-Antenne Verwendung der mitgelieferten Drahtantenne FM-Drahtantenne (mitgeliefert) Verwendung des Koaxial-Anschlusses (Kabel nicht mitgeliefert) Eine 75-Ohm-FM-Antenne mit Koaxialstecker (IEC oder DIN 45 325) sollte an dem 75-Ohm-Anschluß COAXIAL angeschlossen werden. Schließen Sie bei schlechtem Empfang eine Außenantenne an.
  • Seite 8: Anschließen Der Am - (Mw) Antenne

    Erste Schritte Anschließen der AM - (MW) Antenne Geräterückseite AM- (MW) Drahtantenne (nicht mitgeliefert) Schließen Sie bei schlechtem Empfang eine Außenantenne an. Drehen Sie den Ring, bis Sie den best- möglichen Empfang erzielt haben. AM- (MW) Ringantenne (mitgeliefert) Bringen Sie die AM- (MW) Ringanten- ne auf dem zugehörigen Fuß...
  • Seite 9: Anschluß Externer Geräte

    DEMO-Anzeige aktiv ist. COMPU Play Mit der COMPU-PLAY-Funktion von JVC können Sie die am häufigsten benutzten Funktionen der Anlage mit einem einzigen Tastendruck steuern. Mit dem Ein-Tasten-Betrieb können Sie mit einem einzigen Tastendruck für die jeweilige Funktion eine CD oder eine Kassette abspielen, das Radio einschalten oder ein externes Gerät hören.
  • Seite 10: Grundfunktionen

    Grundfunktionen STANDBY/ON STANDBY/ON SLEEP Anzeige Ziffern- RHYTHM AX- tasten Anzeige FM /AM SOUND FM MODE MODE RHYTHM AX VOLUME PHONES STANDBY-Anzeige REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE SOUND VOLUME +, – FADE MODE MUTING RHYTHM AX FADE MUTING VOLUME...
  • Seite 11: Stummschaltung Mit Ausblendung (Fade Muting)

    Grundfunktionen Auswählen des Sound-Modus VORSICHT: (SOUND MODE) • Schalten Sie NICHT die Anlage ein und starten die Wieder- gabe, bevor Sie den Lautstärkeregler VOLUME auf Mini- Sie können einen von drei SEA-Modi (Sound Effect Amplifier) mum gestellt haben; eine extreme Lautstärke kann Ihr auswählen.
  • Seite 12: Verwendung Des Tuners

    Verwendung des Tuners STANDBY/ON SLEEP Zifferntasten FM /AM FM MODE FM/AM FM MODE FM/AM ¡ ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE ¡ SELECT RDS MODE DISPLAY MODE DISPLAY MODE SELECT +, – SOUND RDS MODE MODE FADE MUTING RHYTHM AX VOLUME REMOTE CONTROL Frequenzbandanzeige, Frequenzanzeige, Preset-Kanal...
  • Seite 13: Sender Speichern (Presets)

    Verwendung des Tuners VORSICHT: Hinweis • Auch dann, wenn die Anlage vorübergehend • Bei AM- (MW) Sendungen ändert sich die Empfangsqua- ohne Strom ist, z. B. bei einem Stromausfall, lität durch Drehen der AM- (MW) Ringantenne. Drehen Sie die AM- (MW) Ringantenne für den besten Empfang. bleiben die voreingestellten Sender einige Tage lang erhalten.
  • Seite 14: Empfang Von Fm- (Ukw)-Sendern Mit Rds

    Verwendung des Tuners Suche nach Sendungen anhand des PTY-Codes Empfang von FM- (UKW)-Sen- Einer der Vorteile des RDS-Systems ist die Möglichkeit, einen be- dern mit RDS stimmten Programmtyp anhand des PTY-Codes suchen zu können. Suche nach einer Sendung mit Hilfe von PTY: Sie können RDS (Radio Data System) mit den Tasten auf der Fern- bedienung nutzen.
  • Seite 15: Drücken Sie Innerhalb Von Ungefähr

    Verwendung des Tuners bens- und Existenzfragen oder ethischen Fragen Drücken Sie innerhalb von Ungefähr 10 beschäftigen Sekunden die Taste RDS MODE nochmals, um PHONE IN: Sendungen, in denen Menschen ihre Ansichten per Telefon oder in anderer Form öffentlich äußern den gewählten Programmtyp zu bestätigen. können Das Symbol des gewählten Programmtyps leuchtet in der Anzei- TRAVEL:...
  • Seite 16: Verwendung Des Cd-Spielers

    Verwendung des CD-Spielers REPEAT PROGRAM STANDBY/ON RANDOM Ziffernta- CD Open/ sten SLEEP Close 0 CD 6 DISC SKIP FM /AM FM MODE ¢ CANCEL CD1-CD3 CD1-CD3 ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE ¡ REPEAT SELECT RDS MODE DISPLAY MODE PROGRAM SOUND /RANDOM MODE...
  • Seite 17: Einlegen Von Cds

    Verwendung des CD-Spielers ❏ Wenn das Gerät bei geöffneter CD-Schublade ausgeschaltet Disc-Anzeige: wird, schließt sich die Schublade automatisch. Discnummer-An- Disc-Be- ❏ Wenn die CD nicht richtig gelesen werden kann (z. B. weil sie zeige triebsanzeige verkratzt ist), erscheint “NO DISC” in der Anzeige. Disc-Anzeige für an- gewählte Disc Herausnehmen von CDs...
  • Seite 18: Grundsätzliche Bedienung Des Cd-Spielers - Normale Wiedergabe

    Verwendung des CD-Spielers GROUP-Modus Grundsätzliche Bedienung des CD- Spielers - Normale Wiedergabe Abspielen von CDs Gesamtanzahl der Titel Gesamtgruppennummer Um auf Pause zu schalten, drücken Sie die CD-Taste 6. CDs einlegen. Die Anzeige der Spieldauer blinkt in der Anzeige. Drücken Sie die CD-Taste der CD (CD1-CD3), Um von Pause auf Wiedergabe zu schalten, drücken Sie die CD-Taste 6.
  • Seite 19: Programmierung Der Abspielreihenfolge Der Titel

    Verwendung des CD-Spielers Die Nummer in der Programmreihenfolge wird aufsteigend ab P- Programmierung der Abspiel- 1 zugewiesen. reihenfolge der Titel Sie können die Abspielreihenfolge aller Titel auf allen CDs pro- grammieren. Die Programmierung ist nur möglich, während der CD-Nummer Titelnummer CD-Spieler gestoppt ist.
  • Seite 20: Zufallswiedergabe

    Verwendung des CD-Spielers Verlassen und Wiederaufruf der Programmwie- Titel wiederholen dergabe Das eingegebene Programm wird gespeichert. Sie können daher Sie können eine programmierte Reihenfolge oder einzelne Titel die Programmwiedergabe vorübergehend verlassen und später beliebig oft wiederholen lassen. wieder aufrufen, wenn Sie das Programm nicht zwischendurch lö- Drücken Sie die Taste REPEAT.
  • Seite 21: Benutzung Des Kassettendecks (Wiedergabe Einer Kassette)

    Benutzung des Kassettendecks (Wiedergabe einer Kassette) STANDBY/ON SLEEP TAPE A 3 TAPE B 3 FM /AM FM MODE ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM 0 PUSH OPEN 0 PUSH OPEN TAPE TAPE (Deck A) (Deck B) TAPE B 3 TAPE A 3 SELECT RDS MODE DISPLAY MODE ¡...
  • Seite 22: Benutzung Des Kassettendecks (Aufnahme)

    Benutzung des Kassettendecks (Aufnahme) STANDBY/ON REC START/STOP SLEEP CD REC START PROGRAM DUBBING FM /AM FM MODE TAPE B 3 TAPE A 3 REPEAT PROGRAM /RANDOM 0 PUSH OPEN 0 PUSH OPEN TAPE TAPE (Deck A) (Deck B) TAPE A 3 SELECT RDS MODE DISPLAY MODE TAPE B 3...
  • Seite 23: Normale Aufnahme

    Benutzung des Kassettendecks (Aufnahme) • Wenn Sie nur eine CD bespielen wollen, brauchen Sie nur Normale Aufnahme eine CD einzulegen. Legen Sie eine leere oder zu löschende Kas- Dies stellt die normale Methode für die einfache Aufnahme beliebiger Si- sette in Deck B ein und spulen Sie bis zum gnalquellen dar.
  • Seite 24: Anschluß Externer Geräte

    Anschluß externer Geräte STANDBY/ON SLEEP FM /AM FM MODE AUX-Buchse REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE FADE RHYTHM AX MUTING VOLUME REMOTE CONTROL Externe Geräte hören Sie können externe Geräte wie CD-, MD-Spieler, STB und weitere Geräte verwenden.
  • Seite 25: Benutzung Der Timer

    Benutzung der Timer STANDBY/ON SLEEP SLEEP FM /AM FM MODE CLOCK/TIMER ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE FADE MUTING RHYTHM AX VOLUME REMOTE CONTROL DAILY-Timer-Anzeige SLEEP-Anzeige REC-Timer-Anzeige (Aufnahme-Timer) Timer-Anzeige * Wenn die Anlage in Gebrauch ist, werden auf der Anzeige weitere Einträge dargestellt. Der Einfachheit halber zeigen wir hier nur die Einträge und Symbole, die für diesen Abschnitt wichtig sind.
  • Seite 26: Einstellen Des Daily-Timers

    Benutzung der Timer 2. Drücken Sie eine der Tasten ¢ oder 4 am Gerät, um die Einstellen des DAILY-Timers Minuten einzustellen, und drücken Sie dann die Taste SET. Wenn Sie den Daily-Timer einmal eingestellt haben, wird er täg- lich zur gleichen Zeit aktiviert. Die Timer-Anzeige ( ) und die Anzeige “DAILY”...
  • Seite 27: Ein- Und Ausschalten Des Daily-Timers

    Benutzung der Timer Vorbereitung der jeweiligen Signalquelle: Ein- und Ausschalten des DAILY-Timers Führen Sie den folgenden Bedienungsschritt entsprechend der Nachdem Sie den Daily-Timer eingestellt haben, bleiben die Ein- gewählten Signalquelle aus. Die Anlage schaltet dann um auf stellungen gespeichert. Der DAILY-Timer wird jeden Tag zur die Einstellung der Lautstärke.
  • Seite 28: Legen Sie Eine Leere Oder Zu Löschende Kas

    Benutzung der Timer Bedienung am Gerät Drücken Sie SET. Die Zeiteingaben können Sie auf die gleiche Weise vornehmen Die Timer-Einstellung ist abgeschlossen, und die Anzeige wie beim DAILY-Timer. kehrt auf das Display zurück, das vor der Timer-Einstellung vorlag. Legen Sie eine leere oder zu löschende Kas- sette in Deck B ein und spulen Sie bis zum Drücken Sie falls nötig die Taste, um die...
  • Seite 29: Einstellen Des Sleep-Timers

    Benutzung der Timer Einstellen des SLEEP-Timers Timer-Vorrang Benutzen Sie den Sleep-Timer, wenn Sie möchten, daß sich das Da der REC-Timer bzw. der DAILY-Timer unabhängig voneinan- Gerät nach einigen Minuten wieder ausschalten soll. Bei entspre- der eingestellt werden kann, wundern Sie sich vielleicht, was pas- chender Einstellung dieses Timers können Sie bei Musik einschla- siert, wenn sich die Einstellungen überschneiden.
  • Seite 30: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Kassetten Behandeln Sie Ihre CDs und Kassetten vorsichtig, um einen lan- gen Betrieb zu gewährleisten. • Wenn das Tonband innerhalb der Kassette nicht richtig aufgewickelt ist, straffen Sie das Band, indem Sie einen Bleistift o. ä. in •...
  • Seite 31: Problemlösungen

    Problemlösungen • Falls Sie mit Ihrer Anlage ein Problem haben, versuchen Sie erst anhand der folgenden Liste das Problem selbst zu lösen, bevor Sie einen Reparaturdienst rufen. • Falls Sie das Problem mit den hier angegebenen Maßnamen nicht selbst lösen können oder falls Ihre Anlage beschädigt ist, wenden Sie sich an einen Fachmann, z.B.

Diese Anleitung auch für:

Ca-mxkb4

Inhaltsverzeichnis