Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TXA 208A : 8 x 4 A
TXA 208B : 8 x10 A
TXA 208C : 8 x16 A
TXA 208D : 8 x16 A
Module 8 sorties
F
Schaltausgang 8-fach
D
Output module 8-fold
GB
NL
I
E
tebis
TP
/
Caractéristiques techniques
Technische Daten
Commutateur
Schalter
Technical characteristics
Auto/Manu
Tension d'alimentation
Voyants d'état
Versorgungsspannung
Kontrollleuchten
Supply voltage
30 V DC
Indicators state
2W(TXA 208A)
Boutons poussoirs de
Dissipation maximale
6W(TXA 208B)
commande locale
Verlustleistung
12W(TXA 208C)
Taster zur lokalen Ansteuerung
Power Dissipation
8W(TXA 208D)
Local command push-button
Encombrement
Bouton poussoir lumineux
Abmessung
d'adressage physique
Dimensions
6 x 17,5 mm
Leuchttaster zur physikalischen
Adressierung
Indice de protection
Physical addressing lighted
Schutzart
push button
Protection class
IP 20
T° de fonctionnement
Betriebstemperatur
Operating temperature
0 °C —> + 45 °C
T° de stockage
Lagertemperatur
Les sorties peuvent être raccordées
Storage temperature
- 20 °C —> + 70 °C
sur des phases différentes.
Norme
NF EN 60669-1
Die Schaltausgänge können an
Standard
NFEN 60669-2-1
unterschiedliche Phasen
Norm
EN 50090-2-2
angeschlossen werden.
The outputs can be connected to
Raccordement
different phases.
Anschlußkapazität
Electrical connection
0,75 mm
2
—> 2,5 mm
2
Type de charges/Lasttyp/Load type
Lampes à incandescence
230 V
Glühlampen
Incandescent lamps
Lampes halogènes
230 V
Halogenlampen
Halogen lamps
Transformateur ferromagnétique
12V DC
Konventioneller Transformator
24V DC
Conventional transformer
Transformateur électronique
12V DC
Elekronischer Transformator
24V DC
Electronic transformer
Tubes fluorescents non compensé
Leuchstofflampen ohne Vorschaltgerät
Fluorescent tubes non compensated
Tubes fluorescents pour ballast électronique (mono ou duo)
230 V
Leuchstofflampen mit EVG (mono oder duo)
Fluorescent tubes for electronic ballast (mono or duo)
Tubes fluorescents compensés en parallèle
Leuchstofflampen mit konventionellen Vorschaltgerät, Parallelschaltung
Parallel compensated fluorescent tubes
Fluo compact
230 V
Sparlampen
Compact fluorescent
capacitive
load
Notice d'instructions
Bedienungsanleitung
User instructions
Bus
RF
230V~
30 V
Auto/Manu
Auto/Manu
L1
switch
L2
L3
N
N
L
1
3
5
7
9
C1
C2
C3
C4
C5
TXA 208A
C1
C1
C3
C3
C5
auto
C2
C2
C4
C4
C6
30V DC
C1
C2
C3
C4
C5
-
+
2
4
6
8
10
Bus
/
TXA 208A TXA 208B TXA 208C TXA 208D
800 W
1200 W
800 W
1200 W
800 W
1200 W
800 W
1000 W
800 W
1000 W
12 x 36 W
15 x 36 W
20 x 36 W
6 x 23 W
12 x 23 W
18 x 23 W
1
Les pilotes 8 sorties TXA 208 sont des relais
permettant d'interfacer le Bus KNX/EIB avec des
charges électriques commandées en tout ou rien.
Ils font partie du système d'installation Tebis.
Ils permettent de commander de l'éclairage, des
ouvrants tels que volets roulants, stores à bannes,
stores à lamelles, etc. ou toute autre charge
commandée par un contact libre de potentiel.
Ces produits sont déclinés en 4 variantes qui se
distinguent par la puissance et le type des
charges raccordables.
Fonctions
● 8 voies indépendantes commandées par le
Bus KNX/EIB.
● 8 contacts libres de potentiel.
● Visualisation de l'état des sorties sur le
produit avec présence bus et/ou présence
secteur (230V).
● Possibilité de commande manuelle des sorties
à partir du produit quelque soit le type
d'alimentation (bus et/ou secteur).
Les fonctions précises de ces produits dépendent
de la configuration et du paramétrage.
Configuration
● TX 100 V1.7.0 ou supérieure : description
détaillée dans la notice livrée avec le configura-
teur. Le produit est reconnu comme un produit
d'éclairage par le TX 100. La commande de
volets roulants/stores n'est pas possible.
11
13
15
● ETS : logiciel d'application TL 208
C6
C7
C8
(éclairage et volets roulants) : base de données
et descriptif disponibles chez le constructeur. Le
C7
C7
produit peut combiner la commande d'éclairage
et de volets roulants/stores.
C8
C8
Test et mise en service
Commutateur Auto/Manu
poussoirs de commande locale
En position
Manu
(
) du commutateur
C6
C7
C8
12
14
16
les boutons poussoirs
commander les charges raccordées aux sorties.
Utilisez la position
Auto
du commutateur
mode exploitation ou pour configurer le
produit. En position
Auto
les boutons poussoirs
relais réagissent aux ordres provenant du bus
KNX/EIB.
Voyants d'état
Les voyants
indiquent l'état des relais de
sortie correspondants : allumé = relais fermé.
Un clignotement permanent des voyants indique
le chargement d'un logiciel d'application
inapproprié.
Bouton poussoir lumineux d'adressage
physique
.
Appuyez sur le bouton poussoir lumineux
pour réaliser l'adressage physique du produit ou
2300 W
2300 W
vérifier la présence du bus :
voyant allumé = présence bus et produit en
adressage physique.
2300 W
2300 W
1600 W
1600 W
1200 W
1200 W
Attention :
- Pour chaque sortie, respecter la cohérence
entre le type de charge connecté et le mode
1200 W
1200 W
de fonctionnement paramétré.
- Les deux sorties reliées au même volet
roulant doivent être câblées sur les couples
20 x 36 W
de bornes suivantes : C1-C2, C3-C4, C5-C6,
C7-C8.
- Appareil à installer uniquement par un
1500 W
installateur électricien.
200 µF
- Respecter les règles d'installation TBTS.
18 x 23 W
6T 7301.b
F
Die 8-fach-Ausgänge TXA 208 ermöglichen das
Schalten von elektrischen Lasten über den KNX/EIB-
Bus.
Diese Geräte gehören zum Tebis-Installations-System.
Sie dienen zur Ansteuerung von Geräten wie
Rollläden, Markisen, Jalousien usw., oder sonstiger
Lasten aller Art, die sich über potentialfreie
Kontakte ansteuern lassen.
Diese Geräte sind in 4 Varianten erhältlich, die sich
durch den Typ und die Leistung der anschließbaren
Lasten unterscheiden.
Funktionen
● 8 voreinander unabhängige Kanäle, Ansteuerung
über KNX/EIB-Bus.
● 8 potentialfreie Kontakte.
● Zustandsanzeige der Ausgänge am Gerät, mit
Anzeige Bus vorhanden und/oder Netzstrom
vorhanden (230V~)
● Die Ausgänge lassen unabhängig davon schalten,
ob ein Bus vorhanden ist oder der Netzstrom
anliegt.(230V~).
Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen von der
jeweiligen Konfiguration und den jeweiligen
Parametereinstellungen ab.
Einstellungen
● TX100 V1.7.0 oder höher: Beschreibung in der mit
dem Konfigurationsgerät mitgelieferten
Bedienungsanleitung. Das Produkt wird als
Beleuchtungsprodukt durch das TX 100 erkannt.
Rollläden können damit nicht gesteuert
werden.
● ETS: Anwendungssoftware TL 208; (Beleuchtung
und Rollläden): Datenbank und Beschreibung beim
Hersteller erhältlich.Das Produkt kann die Funktion
Beleuchtung und Rollläden kombinieren.
Test und Inbetriebnahme
Schalter Auto/Manu
und Taster zur lokalen
et boutons
Ansteuerung
.
.
Steht der Schalter
, auf
Manu
(
), können die
,
an die Ausgänge angeschlossenen Lasten über die
permettent de
Taster
geschaltet werden.
Zum Konfigurieren des Gerätes hat der Schalter
en
auf
Auto
zu stehen. Steht der Schalter
sind die Taster
deaktiviert und die Relais lassen
du commutateur
sich nur über den Bus KNX/EIB ansteuern.
sont inactifs et les
Kontrollleuchten
Die Kontrollleuchten
geben den Zustand der
entsprechenden Ausgangsrelais an:
Leuchte ein = Relais geschlossen.
Ein Blinken aller Kontrollleuchten besagt, daß das
geladene Programm nicht mit dem Gerät kompatibel
ist.
Leuchttaster zur physikalischen Adressierung
Drücken Sie den Leuchttaster
um die physikalische
Adressierung des Gerätes vorzunehmen oder das
Anliegen des Busses zu überprüfen:
Leuchte ein = Bus liegt an, physikalische
Adressierung läuft.
Achtung:
- Es ist bei allen Ausgängen auf die
Übereinstimmung der angeschlossenen Last
mit der parametrierten Betriebsart zu achten.
- Die beiden mit dem selben Rollläden
verbundenen Ausgänge sind an folgende
Klemmenpaare anzuschließen: C1-C2, C3-C4,
C5-C6, C7-C8.
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
- Installationsvorschriften zur Schutzmaßnahme
SELV beachten.
2
D
GB
The 8-fold output module TXA 204 are relays
designed to interface Bus KNX/EIB with on/off
electric loads. They are part of the Tebis
installation system.
They can be used to control lighting, shutters,
blinds with awnings, blinds with slats, etc. or any
other load controlled by volt-free contacts.
4 product versions are available according to the
power and the type of connectable loads.
Functions
● 8 independent channels controlled by bus
KNX/EIB.
● 8 volt-free contacts.
● Product display of outputs status and
presence of bus and/or power network
(230V~)
● The outputs may be switched on with or
without the presence of bus and/or power
network (230V~)
Each product feature depends on its configuration
and settings.
Configuration
● TX 100 V1.7.0 or higher: detailed description is
included in user's Instructions supplied with the
configurator. The product is recognized as a
lighting product by the TX 100 tool.
Shutters/blinds control is not available.
● ETS: application software TL 208
(lighting and shutters): database and description
available from the manufacturer. The product
can both control lighting and shutters/blinds.
Test and startup
Auto/Manu switch
and local command
push-button
.
With switch
in
Manu
(
) position, push
buttons
control loads connected to outputs.
Use
Auto
position of switch
in operating
mode or to configure the product. In
Auto
auf
Auto
position of switch
push buttons
are
inactive and relays are controlled by commands
from the KNX/EIB bus.
State indicators
Indicators
display the respective of
corresponding output relays:
indicator on = closed relay.
Continuous flickering of indicators indicates
loading of wrong application software.
.
Physical addressing lighted push button
.
Press lighted pushbutton
to perform physical
addressing of the product or to verify the bus
presence : switched on indicator = bus presence
and product in physical addressing.
Caution:
- Match the connected load to the correct
operating mode for each output.
- Both outputs connected to the same
shutter must be wired to following pairs of
terminals: C1-C2, C3-C4, C5-C6, C7-C8.
- This device must be installed only
by a qualified electrician.
- Conform to SELV installation rules.
6T 7301.b

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für hager TXA 208A

  • Seite 1 Press lighted pushbutton to perform physical physique Type de charges/Lasttyp/Load type TXA 208A TXA 208B TXA 208C TXA 208D ➅ Adressierung des Gerätes vorzunehmen oder das addressing of the product or to verify the bus Appuyez sur le bouton poussoir lumineux Anliegen des Busses zu überprüfen:...
  • Seite 2 6 x 23 W 12 x 23 W 18 x 23 W 18 x 23 W Fluo compact 6T 7301.b Hager Electro S.A.S. - 132, bld d’Europe - BP3 - 67 215 Obernai cedex - Tél. 03.88.49.50.50 - www.hager.net 6T 7301.b...

Diese Anleitung auch für:

Txa208cTxa208bTxa208d