Herunterladen Diese Seite drucken
hager TXA208A Bedienungsanleitung

hager TXA208A Bedienungsanleitung

Schaltausgang 8-fach

Werbung

TXA208A : 8 x 4 A
TXA208B : 8 x10 A
¢
Module 8 sorties
£
Schaltausgang 8-fach
ß
§
Output module 8-fold
tebis
TP
Caractéristiques techniques
Œ
Technische Daten
Commutateur
Technical characteristics
Schalter
Auto/Manu
Tension d'alimentation

Voyants d'état
Versorgungsspannung
Kontrollleuchten
Supply voltage
30 V DC
Indicators state
2W(TXA208A)
Ž
Boutons poussoirs de
Dissipation maximale
6W(TXA208B)
commande locale
Verlustleistung
12W(TXA208C)
Taster zur lokalen Ansteuerung
Power Dissipation
8W(TXA208D)
Local command push-button
Encombrement
Bouton poussoir lumineux
Abmessung
d'adressage physique
Dimensions
6 x 17,5 mm
Leuchttaster zur physikalischen
Adressierung
Indice de protection
Physical addressing lighted
Schutzart
push button
Protection class
IP 20
T° de fonctionnement
Betriebstemperatur
Operating temperature
0 °C —> + 45 °C
T° de stockage
Lagertemperatur
Les sorties peuvent être raccordées
Storage temperature
- 20 °C —> + 70 °C
sur des phases différentes.
Norme
NF EN 60669-1
Die Schaltausgänge können an
unterschiedliche Phasen
Standard
NF-EN 60669-2-1
angeschlossen werden.
Norm
EN 50090-2-2
The outputs can be connected to
Raccordement
different phases.
Anschlußkapazität
Electrical connection
0,75 mm
2
—> 2,5 mm
2
Type de charges/Lasttyp/Load type
Lampes à incandescence
230 V
Glühlampen
Incandescent lamps
Lampes halogènes
230 V
Halogenlampen
Halogen lamps
Transformateur ferromagnétique
12V DC
Konventioneller Transformator
24V DC
Conventional transformer
Transformateur électronique
12V DC
Elekronischer Transformator
24V DC
Electronic transformer
Tubes fluorescents non compensé
Leuchstofflampen ohne Vorschaltgerät
Fluorescent tubes non compensated
Tubes fluorescents pour ballast électronique (mono ou duo)
230 V
Leuchstofflampen mit EVG (mono oder duo)
Fluorescent tubes for electronic ballast (mono or duo)
Tubes fluorescents compensés en parallèle
Leuchstofflampen mit konventionellen Vorschaltgerät, Parallelschaltung
Parallel compensated fluorescent tubes
Fluo compact
230 V
Sparlampen
Compact fluorescent
1
TXA208C : 8 x16 A
TXA208D : 8 x16 A
Notice d'instructions
Bedienungsanleitung
User instructions
Bus
RF
230V~
30 V
Auto/Manu
L1
Auto/Manu
L2
switch
L3
N
N
L
1
3
5
7
9
C1
C2
C3
C4
C5
TXA208A
Œ
C1
C1
C3
C3
C5
auto
C2
C2
C4
C4
C6
C1
C2
C3
C4
C5
30V DC
-
+
2
4
6
8
10
Bus
TXA208A
TXA208B
TXA208C
800 W
1200 W
2300 W
800 W
1200 W
2300 W
800 W
1200 W
1600 W
800 W
1000 W
1200 W
800 W
1000 W
1200 W
12 x 36 W
15 x 36 W
20 x 36 W
6 x 23 W
12 x 23 W
18 x 23 W
FR
capacitive
load
Les pilotes 8 sorties TXA208 sont des relais
permettant d'interfacer le Bus KNX avec des
charges électriques commandées en tout ou rien.
Ils font partie du système d'installation Tebis.
Ils permettent de commander de l'éclairage, des
ouvrants tels que volets roulants, stores à bannes,
stores à lamelles, etc. ou toute autre charge
commandée par un contact libre de potentiel.
Ces produits sont déclinés en 4 variantes qui se
distinguent par la puissance et le type des
charges raccordables.
Fonctions
• 8 voies indépendantes commandées par le
Bus KNX.
• 8 contacts libres de potentiel.
• Visualisation de l'état des sorties sur le
produit avec présence bus et/ou présence
secteur (230V).
• Possibilité de commande manuelle des sorties
à partir du produit quelque soit le type
d'alimentation (bus et/ou secteur).
Les fonctions précises de ces produits dépendent
de la configuration et du paramétrage.
Configuration
• TX100 V1.7.0 ou supérieure : description
détaillée dans la notice livrée avec le configura-
teur. Le produit est reconnu comme un produit
d'éclairage par le TX100. La commande de
11
13
15
C6
C7
C8
volets roulants/stores n'est pas possible.
• ETS : logiciel d'application TL208
C7
C7
(éclairage et volets roulants) : base de données
 Ž
et descriptif disponibles chez le constructeur. Le
produit peut combiner la commande d'éclai-
C8
C8
rage et de volets roulants/stores.
Test et mise en service
Œ
Commutateur Auto/Manu
C6
C7
C8
poussoirs de commande locale
12
14
16
En position
Manu
(
) du commutateur
Ž
les boutons poussoirs
commander les charges raccordées aux sorties.
Utilisez la position
Auto
du commutateur
mode exploitation ou pour configurer le
produit. En position
Auto
du commutateur
Ž
les boutons poussoirs
sont inactifs et les
relais réagissent aux ordres provenant du bus
KNX.

Voyants d'état

Les voyants
indiquent l'état des relais de
sortie correspondants : allumé = relais fermé.
Un clignotement permanent des voyants indique
le chargement d'un logiciel d'application
inapproprié.
Bouton poussoir lumineux d'adressage
TXA208D
physique
.
Appuyez sur le bouton poussoir lumineux
pour réaliser l'adressage physique du produit ou
2300 W
vérifier la présence du bus :
voyant allumé = présence bus et produit en
adressage physique.
2300 W
1600 W
1200 W
Attention :
1200 W
- Pour chaque sortie, respecter la cohérence
entre le type de charge connecté et le mode
de fonctionnement paramétré.
- Les deux sorties reliées au même volet
20 x 36 W
roulant doivent être câblées sur les couples
de bornes suivantes : C1-C2, C3-C4, C5-C6,
C7-C8.
1500 W
200 μF
- Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien.
- Respecter les règles d'installation TBTS.
18 x 23 W
DE
Die 8-fach-Ausgänge TXA208 ermöglichen das
Schalten von elektrischen Lasten über den KNX-Bus.
Diese Geräte gehören zum Tebis-Installations-System.
Sie dienen zur Ansteuerung von Geräten wie
Rollläden, Markisen, Jalousien usw., oder sonstiger
Lasten aller Art, die sich über potentialfreie
Kontakte ansteuern lassen.
Diese Geräte sind in 4 Varianten erhältlich, die sich
durch den Typ und die Leistung der anschließbaren
Lasten unterscheiden.
Funktionen
• 8 voreinander unabhängige Kanäle, Ansteuerung
über KNX-Bus.
• 8 potentialfreie Kontakte.
• Zustandsanzeige der Ausgänge am Gerät, mit
Anzeige Bus vorhanden und/oder Netzstrom
vorhanden (230V~)
• Die Ausgänge lassen unabhängig davon schalten,
ob ein Bus vorhanden ist oder der Netzstrom
anliegt.(230V~).
Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen von der
jeweiligen Konfiguration und den jeweiligen
Parametereinstellungen ab.
Einstellungen
• TX100 V1.7.0 oder höher: Beschreibung in der mit
dem Konfigurationsgerät mitgelieferten
Bedienungsanleitung. Das Produkt wird als
Beleuchtungsprodukt durch das TX100 erkannt.
Rollläden können damit nicht gesteuert
werden.
• ETS: Anwendungssoftware TL208; (Beleuchtung
und Rollläden): Datenbank und Beschreibung beim
Hersteller erhältlich.Das Produkt kann die Funktion
Beleuchtung und Rollläden kombinieren.
Test und Inbetriebnahme
Œ
Schalter Auto/Manu
und Taster zur lokalen
Ž
et boutons
Ansteuerung
.
Ž
Œ
.
Steht der Schalter
, auf
Manu
(
), können die
Œ
an die Ausgänge angeschlossenen Lasten über die
,
Ž
Taster
geschaltet werden.
permettent de
Zum Konfigurieren des Gerätes hat der Schalter
Œ
Œ
auf
Auto
zu stehen. Steht der Schalter
Ž
en
sind die Taster
deaktiviert und die Relais lassen
Œ
sich nur über den Bus KNX ansteuern.

Kontrollleuchten

Die Kontrollleuchten
geben den Zustand der
entsprechenden Ausgangsrelais an:
Leuchte ein = Relais geschlossen.
Ein Blinken aller Kontrollleuchten besagt, daß das
geladene Programm nicht mit dem Gerät kompatibel
ist.
Leuchttaster zur physikalischen Adressierung
Drücken Sie den Leuchttaster
um die physikalische
Adressierung des Gerätes vorzunehmen oder das
Anliegen des Busses zu überprüfen:
Leuchte ein = Bus liegt an, physikalische
Adressierung läuft.
Achtung:
- Es ist bei allen Ausgängen auf die
Übereinstimmung der angeschlossenen Last
mit der parametrierten Betriebsart zu achten.
- Die beiden mit dem selben Rollläden
verbundenen Ausgänge sind an folgende
Klemmenpaare anzuschließen: C1-C2, C3-C4,
C5-C6, C7-C8.
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
- Installationsvorschriften zur Schutzmaßnahme
SELV beachten.
GB
The 8-fold output module TXA204 are relays
designed to interface Bus KNX with on/off
electric loads. They are part of the Tebis
installation system.
They can be used to control lighting, shutters,
blinds with awnings, blinds with slats, etc. or any
other load controlled by volt-free contacts.
4 product versions are available according to the
power and the type of connectable loads.
Functions
• 8 independent channels controlled by bus
KNX.
• 8 volt-free contacts.
• Product display of outputs status and
presence of bus and/or power network
(230V~)
• The outputs may be switched on with or
without the presence of bus and/or power
network (230V~)
Each product feature depends on its configuration
and settings.
Configuration
• TX100 V1.7.0 or higher: detailed description is
included in user's Instructions supplied with the
configurator. The product is recognized as a
lighting product by the TX100 tool.
Shutters/blinds control is not available.
• ETS: application software TL208
(lighting and shutters): database and description
available from the manufacturer. The product
can both control lighting and shutters/blinds.
Test and startup
Œ
Auto/Manu switch
and local command
Ž
push-button
.
Œ
With switch
in
Manu
(
) position, push
Ž
buttons
control loads connected to outputs.
Œ
Œ
Use
Auto
position of switch
in operating
auf
Auto
mode or to configure the product. In
Auto
Œ
Ž
position of switch
push buttons
are
inactive and relays are controlled by commands
from the KNX bus.

State indicators

Indicators
display the respective of
corresponding output relays:
indicator on = closed relay.
Continuous flickering of indicators indicates
loading of wrong application software.
.
Physical addressing lighted push button
.
Press lighted pushbutton
to perform physical
addressing of the product or to verify the bus
presence : switched on indicator = bus presence
and product in physical addressing.
Caution:
- Match the connected load to the correct
operating mode for each output.
- Both outputs connected to the same
shutter must be wired to following pairs of
terminals: C1-C2, C3-C4, C5-C6, C7-C8.
- This device must be installed only
by a qualified electrician.
- Conform to SELV installation rules.
6T 7301.c

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für hager TXA208A

  • Seite 1 TXA208A : 8 x 4 A TXA208C : 8 x16 A capacitive TXA208B : 8 x10 A TXA208D : 8 x16 A load Les pilotes 8 sorties TXA208 sont des relais Die 8-fach-Ausgänge TXA208 ermöglichen das The 8-fold output module TXA204 are relays permettant d’interfacer le Bus KNX avec des...
  • Seite 2 TXA208A : 8 x 4 A TXA208C : 8 x16 A capacitive TXA208B : 8 x10 A TXA208D : 8 x16 A load De stuurinrichtingen TXA208 met 8 uitgangen I piloti a 8 uscite TXA208 sono relè che El módulo de 8 salidas TXA208 son relés que zijn relais die als interface dienen tussen de permettono d’interfacciare il Bus KNX con cariche...

Diese Anleitung auch für:

Txa208bTxa208dTxa208c