Betrieb:
Note:
Once all attachments are in place, unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the wall
Wenn alle Teile an ihrem Platz sind wickeln Sie das Kabel bis zur gelben Markierung ab und
outlet. A yellow mark on the power cord shows the ideal cable length. Do not pull the power cord
stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Ziehen Sie das Kabel nicht über die rote
beyond the red mark..
Markierung hinaus.
1. Insert the power plug into the wall outlet.
2. Press the power on/off button located the unit to turn the vacuum cleaner "on".
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
3. To rewind the power cord, press the cord rewind button with one hand and guide the power cord
2. Betätigen Sie den An/Aus-Schalter, der sich am Gerät befindet, um den Staubsauger
with the other hand to ensure that it dose not whip causing damage or injury.
ein-/auszuschalten.
3. Um das Stromkabel aufzurollen, betätigen sie die „Aufrollautomatik"-Taste mit einer Hand und
leiten Sie den Netzstecker mit der anderen Hand so, dass das Kabel nicht klemmt und Sie
mögliche Schäden oder Verletzungen vermeiden.
Entleeren des Staubbehälters:
1. Drücken Sie den Knopf auf dem Staubbehälter-Griff. (Bild 1)
2. Entfernen Sie den Staubbehälter.
3. Zum Öffnen des Staubbehälters muss der Deckel wie abgebildet im Uhrzeigersinn
gedreht und dann vorsichtig nach oben gezogen werden. (Bild 2)
Clean the dust container:
4. Entleeren Sie den Staubbehälter, setzen den Deckel wieder ein und schließen
1. Press the button on the dust container handle. (Fig 1)
ihn durch eine vorsichtige Drehung gegen den Uhrzeigersinn.
2. Lift up dust container.
5. Setzen Sie den Staubbehälter wieder auf den Staubsauger, er rastet mit einem
3. Press dust container bottom button to dump dirt (Fig 2)
hörbaren Klicken ein.
Bild 1
Fig 1
5
Bild 2
Fig 2