Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
k přístroji. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený
k prístroju. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być
zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati
útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual
must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. Pred vklopom izdelka
temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi. Avant de mettre le produit en service, lisez
attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere
sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea
cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.
BODENSTAUBSAUGER SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Warnung: Die Sicherheitsmaßnahmen und -hinweise, die in dieser Anleitung aufgeführt werden, berücksichtigen nicht alle möglichen Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss sich bewusst sein, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die sich nicht in ein Produkt einbauen lassen.
• Heiße oder Rauch erzeugende Gegenstände 19. Kinder ab dem Alter von 8 Jahren sowie wie Kohle, Zigaretten oder brennende oder Personen mit verminderten physischen oder fl üchtige Flüssigkeiten mentalen Fähigkeiten bzw. mit unzureichenden • Nasse Oberfl ächen, Wasser oder andere Fähigkeiten und Kenntnissen dürfen dieses Gerät Flüssigkeiten verwenden, sofern sie beaufsichtigt werden...
Zubehör Bodenbürste Kombidüse Kann einerseits zum Staubsaugen von Teppichen (Fußtaste A betätigen – Bürste ist eingezogen) und andererseits zum Saugen von glatten Fußböden (Fußtaste B betätigen – Bürste ist ausgerastet) verwendet werden. ANWEISUNGEN FÜR DIE BEDIENUNG DES BODENSTAUBSAUGERS ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS Bevor Sie beginnen, den Staubsauger zusammenzusetzen, muss er ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt sein.
STAUBSAUGEN Ziehen Sie die benötigte Länge des Stromkabels heraus und stecken Sie seinen Stecker in die Wandsteckdose. Die gelbe Markierung signalisiert die Maximallänge des Kabels. Das Kabel darf nicht über diese Markierung hinaus ausgezogen werden. Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Knopfs hinten am Staubsauger ein.
Verschluss Entnehmen Sie den Staubbeutel der Beutelaufnahme. Legen Sie einen neuen Staubbeutel in die Pappkragen Beutelaufnahme ein: Falten Sie den Staubbeutel Staubbeutel sorgfältig auseinander und führen Sie den Pappkragen des Beutels in die Führungsleisten der Beutelaufnahme ein. Führen Sie den Pappkragen Führungsleisten bis zum Anschlag ein.
ENERGUA · ENERGY · ENERGIE · ENERGI Geräuschpegel: < 83 dB kWh/annum Hinweis: ABCDEF Sie fi nden Staubbeutel für diesen Staubsauger unter der Bezeichnung KOMA ECG VP 3161 S. Sie können auch die Universalbeutel Swirl ® Y101 ® ® MicroPor Plus und BASE BA 4000 verwenden.
Seite 33
Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Bedienungsanleitung s. www.ecg.cz. Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
Seite 80
Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...