Seite 2
Montage Anleitung .13. Exploded View .57. Explosionsansicht .57. Parts List Standard Parts .70. Ersatzteileliste .70. Parts List Option Parts .72. Tuningteileliste .72. Team Durango Ltd .73. Team Durango Ltd .73. 目次 目錄 Congratulations 歡迎您的加入 イントロダクション 产品介绍 はじめに 组装前说明 組立て前に 组装...
Seite 3
6th , 6 位 , World championship, South Africa, 2002 world’s best R/C racers. The list below is a who’s who of world-class R/C racers, and some of their achievements with Team Durango cars: 1st, 優勝 , World Championship Warm-up, Italy, 2005...
Seite 4
Einige der Features, die den DEX410 zum ultimativen Rennfahrzeug designed for you! Team Durango’s innovative designs and incredible machen, sind: attention to detail mean that when you race a Team Durango car, you are • Aluminium-Chassis mit perfekter Gewichtsverteilung racing a true performance machine.
Seite 5
If, for any reason, you decide that you do not want your DEX410, 常に最適なトラクションを得る事が可能です。DEX410はコンペティシ must not begin assembly. Your DEX410 cannot be returned to ョンR/Cカーの歴史を切り拓く新たなスタンダードマシンです。 your Team Durango dealer for a refund or exchange if it has been fully or partially assembled. DEX410是专为顶尖车手们所量身打造的–也是专为追求顶级赛事的您所 量身设计的! Diese Bauanleitung beinhaltet detallierte Step by Step Anweisungen, Team Durango代表的是出色的质量、卓越、性能与无可取代的价值。...
Seite 6
Wenn Sie aus bestimmten Gründen Ihren DEX410 nicht haben wollen, müssen Sie ihn nicht zusammenbauen. Ihr DEX kann nicht von Ihrem Team Durango Händler zurück genommen werden, wenn das Fahrzeug Assembly Zusammenbau 組立て前に 组装 ganz, oder auch teilweise montiert wurde.
Seite 7
DEX410のボックスにはそれぞれの組立てステップに応じたパーツバッ responsibility for any injuries caused by using or making this kit. グが入っております。それぞれのパーツバッグには番号がマークされて This kit is designed for use on r/c car race tracks. It should not be used in general public areas. Team Durango Ltd accept no responsibility for any います。各バッグにはそれぞれの組立ステージに応じたパーツが必要な injuries caused by making or using this kit. だけパッケージされています。各組立ステージに必要なパーツバッグだ...
Seite 8
Alle Flüssigkeiten des Baukastens sind nicht zum Verzehr geeignet. 駐車場等)での走行には適しません。 Sollten Sie eine Flüssigkeit versehendlich verschlucken, begeben Sie sich sofort zum Arzt. 組立前に本マニュアルをお読み頂き、どのような工具・パーツが必要か Einige Teile des Baukastens sind leicht entzündlich. Rauchen Sie niemals 理解して下さい。Team Durango Ltdは組立時に使用した工具等によるい beim Zusammenbau und Betrieb dieses Modells. Funken könnten かなる怪我・損害に対して責任を負うものではありません。 Teile des Modells entzünden. Team Durango Ltd übernimmt keine...
Seite 10
シンボルリファレンス 说明书符号说明 Symbol Reference Key Symbol Schlüssel 下記のシンボル(記号)はキット組立の各ステージで使用されています。 The symbols below are used are various stages throughout the build of your kit. Paying close attention to these symbols, and following them properly, will キットを正しく組立てる為にこれらのシンボルに注意しながら組立を進め ensure your kit is built properly. てください。...
Do u bl e - s ided Ta p e Cro ss Wren ch Required items (not included in k it) M otor Pi n i on G e a r M 3 m m M 4 m m L I - P O B atte r y Sh o c k O i l E SC L I - P O...
Seite 14
3 1 0 0 1 4 1 0 X 1 5 X 4 6 0 1 0 0 3 3 1 0 0 1 3 M 3 X 3 3 1 0 0 3 1 7 0 1 0 0 4 3 1 0 0 2 0 3 1 0 0 1 9 1 0 X 1 2 X 0.1...
Seite 15
4 m m 7 1 0 0 0 1 3 1 0 0 0 4 5 X 1 0 X 0.8 7 0 9 0 0 1 3 3 0 0 9 9 4 m m 7 1 0 0 0 1 x 4 3 1 0 0 3 0 1 0 X 1 2 X 0.1 S 5 X 1 0 X 0.8...
Seite 16
M 2 X 1 0 7 0 4 0 0 8 M 2 X 1 0 7 0 4 0 0 8 G E A R D I F F A X L E 3 1 0 0 0 2 x 4 S 4 X 8 X 0.3 7 0 9 0 0 2 x 8 3 1 0 0 0 1...
Seite 17
M 2.0X 1 0 3 1 0 1 2 0 3 1 0 0 3 9 3 1 0 1 1 6 5 X 1 0 X 4 5 X 1 0 X 4 6 0 1 0 0 2 6 0 1 0 0 2 3 1 0 0 0 5 S B 3 X 3...
Seite 18
M 3 X 1 2 7 0 5 0 0 4 M 3 X 1 2 7 0 5 0 0 4 FRONTx 3 1 0 0 3 9 REARx S H M 3 X 1 2 7 0 5 0 0 4 x 3 2 m m 3 1 0 0 3 9 Gear Grease...
Seite 19
3 2 0 0 0 2 3 2 0 0 0 4 3 2 0 0 4 0 3 2 0 0 0 4 3 2 0 0 4 0 M I D D R I V E B U S H I N G 6 0 9 0 0 1 x 1 S S M 3 X 8 7 0 4 0 0 6 x 6...
Seite 20
S S M 3 X 6 7 0 4 0 0 4 x 2 S H M 3 X 1 0 7 0 4 0 0 7 x 2 S H M 3 X 6 7 0 5 0 0 1 x 2 M 3 X 6 7 0 4 0 0 4 M 3 X 1 0...
Seite 21
FRONT 3 1 0 0 3 9 3 3 0 3 7 5 3 3 0 0 3 5 3 3 0 0 0 6 S S M 3 X 8 7 0 4 0 0 6 x 3 3 3 0 0 3 5 7 1 5 0 0 2 S H M 3 X 1 0 7 1 5 0 0 2...
Seite 22
3 3 0 0 0 3 3 3 0 0 0 3 M 3 X 1 0 7 0 4 0 0 7 S S M 3 X 8 M 3 X 1 0 7 0 4 0 0 6 x 4 7 0 4 0 0 7 S H M 3 X 1 0 7 0 4 0 0 7 x 4...
Seite 23
3 3 0 0 0 9 3 3 0 0 0 9 S H M 3 X 1 0 7 0 5 0 0 5 x 4 M 3 X 1 0 7 0 5 0 0 5 M 3 X 1 0 7 0 5 0 0 5 3 3 0 0 0 8 "- 2 "...
Seite 24
M 3 X 1 2 7 0 5 0 0 4 7 1 5 0 0 1 M 3 X 1 2 7 0 5 0 0 4 7 1 5 0 0 1 7 1 5 0 0 1 N M 3 LO W 3 2 0 0 0 3 7 1 5 0 0 1 x 4...
Seite 25
4 5 m m 3 3 0 0 3 8 S 3 X 6 X 0.5 7 0 9 0 3 2 x 2 P I V O T B A L L A - A R M 3 3 0 0 3 7 x 4 3 3 0 0 0 4 3 3 0 0 3 7 3 3 0 0 3 8...
Seite 26
5 2 m m 3 3 0 0 4 0 P I V O T B A L L A - A R M 3 3 0 0 3 7 x 4 3 X 8 X 1 7 0 9 0 0 3 3 3 0 0 3 7 S U S P E N S I O N B R AC K E T: R F S 3 X 8 X 1...
Seite 31
"23-Sanwa / KO / JR" "24-Hitec" "25-Futaba" S 3 X 6 X 0.5 3 X 6 X 0.5 7 0 9 0 3 2 x 4 7 0 9 0 3 2 M 3 X 8 S S M 3 X 8 M 3 X 6 7 0 5 0 0 2 7 0 4 0 0 6 x 2...
Seite 32
M 3 X 8 7 0 5 0 0 2 3 3 0 0 0 3 M 3 X 8 7 0 5 0 0 2 M 3 X 1 0 7 0 5 0 0 5 S H M 3 X 8 7 0 5 0 0 2 x 2 S H M 3 X 1 0 7 0 5 0 0 5 x 2...
Seite 35
S H M 3 X 1 0 7 0 5 0 0 5 x 2 S H M 3 X 1 5 7 0 5 0 0 3 x 2 M 3 X 1 0 7 0 5 0 0 5 3 4 0 0 1 9 3 4 0 0 1 9 M 3 X 1 5...
Seite 36
3 X 3 7 0 1 0 0 4 3 1 0 1 1 3 3 1 0 1 1 2 S B 3 X 3 7 0 1 0 0 4 x 2 P I N M 2.0X 1 0 3 1 0 1 2 0 x 2 M 2.0X 1 0 3 1 0 1 2 0...
Seite 37
3 X 3 7 0 1 0 0 4 3 1 0 1 1 7 S B 3 X 3 3 1 0 1 1 3 7 0 1 0 0 4 x 2 P I N M 2.0X 1 0 3 1 0 1 2 0 x 2 D R I V E S H A F T B U S H I N G...
Seite 38
3 3 0 0 3 5 M 3 X 1 0 3 4 0 0 0 4 7 0 5 0 0 5 3 X 8 X 1 7 0 9 0 0 3 3 3 0 0 3 3 B B 5 X 1 0 X 4 B B 5 X 1 3 X 4 3 X 8 X 2...
Seite 39
330035 L e f t M 1.7X 1 4 3 1 0 1 3 5 P I N M 1.7X 1 4 3 1 0 1 3 5 x 2 330312-2 5 X 1 3 X 4 6 0 1 0 1 7 P I V O T B A L L C 3 3 0 0 3 5 x 2 5 X 7 X 4...
Seite 40
S B M 3 X 3 7 0 1 0 0 4 x 2 3 3 0 0 3 9 2 7 m m Thread Lock M 3 X 3 3 3 0 0 3 9 7 0 1 0 0 4 3 9 0 0 0 6 .40.
Seite 41
S B 3 X 5 7 0 1 0 0 3 x 2 S 2.5X 7 X 2 . 8 7 0 9 0 0 6 x 2 2.5X 7 X 2 . 8 3 X 5 7 0 9 0 0 6 7 0 1 0 0 3 3 3 0 0 4 1 3 0 m m...
Seite 42
F RO N T 2 1 mm 3 3 0 2 9 3 2 1 mm S TEERING 2 2 mm P I V O T B A L L- A 3 3 0 0 3 3 x 4 3 3 0 0 4 5 REAR 2 0 mm 3 3 0 0 4 6...
Seite 45
ANTI ROLL BAR FRONT 1.5mm 3 X 3 7 0 1 0 0 4 3 X 4 7 0 1 0 0 2 3 3 0 0 4 8 M 3 X 8 7 0 4 0 0 6 S H 3 X 3 7 0 1 0 0 4 x 2 3 3 0 0 1 5 M 3 X 8...
Seite 46
3 X 3 7 0 1 0 0 4 S H 3 X 3 7 0 1 0 0 4 x 2 S H 3 X 4 7 0 1 0 0 2 x 2 ANTI ROLL BAR REAR 1.5mm S H M 3 X 8 7 0 5 0 0 2 S H M 3 X 6 7 0 5 0 0 1 x 2...
Seite 47
M 2 X 5 7 0 5 0 0 8 3 3 0 1 5 7 2.6X 5 X 0.5 7 0 9 0 0 9 S 2.6X 5 X 0.5 7 0 9 0 0 9 x 4 O 2.8X 1.9 3 3 0 0 3 0 x 8 3 3 0 0 1 1 2.8X 1.9...
Seite 48
P I V O T B A L L- B 3 3 0 0 3 4 x 4 3 3 0 0 3 4 .48.
Seite 49
3 3 0 0 1 3 M 2 X 5 7 0 5 0 0 8 1 3 X 1 3 3 0 1 6 0 S H M 2 X 5 7 0 5 0 0 8 x 4 R EA R 3 3 0 3 1 2 - 7 3 3 0 1 5 1 x 2...
Seite 50
7 0 8 0 1 0 3 3 0 3 1 2 - 4 N M 3 H I G H 7 1 5 0 0 2 x 4 7 1 5 0 0 2 3 3 0 3 1 2 - 3 7 1 5 0 0 2 S H M 3 X 1 2 7 0 5 0 0 4 x 2...
Seite 51
7 0 8 0 1 0 3 3 0 3 1 2 - 4 N M 3 H I G H 7 1 5 0 0 2 7 1 5 0 0 2 x 4 3 3 0 3 1 2 - 3 S H M 3 X 1 2 7 0 5 0 0 4 x 2 7 1 5 0 0 2...
Seite 52
3 2 0 0 0 3 S S M 3 X 6 7 0 4 0 0 4 x 2 M 3 X 6 7 0 4 0 0 4 M 3 X 6 7 0 4 0 0 4 .52.