Seite 1
PT-VW360 Modell Nr. PT-VX430 Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben. ■ Dieses Benutzerhandbuch ist für Produkte vorgesehen, die ab Aug. 2018 und später hergestellt wurden. ■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Inhalt Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit .....4 Verwendung der Funktion AV STUMMSCHALTUNG ........43 Verwenden der Stummschaltfunktion ....43 Kapitel 1 Vorbereitung Einstellen der Lautstärke der Lautsprecher ..43 Verwenden der Standbild-Funktion ...... 44 Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung .... 13 Verwenden der Automatik-Funktion .....
Seite 3
Inhalt [HINTERGRUND] ..........68 Über Presenter Light ..........95 [BREITBILD-MODUS] .......... 68 Web-Steuerungsfunktion ........97 [SXGA ART] ............68 Verwendbare Computer ........97 [VORFÜHRUNGSTIMER] ........69 Zugriff über den Web-Browser ......97 [WEITERE FUNKTIONEN] ........70 Kapitel 6 Wartung Menü [PROJEKTOR EINST.] ........71 [STATUS] ..............
Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Seite 5
Dieses Gerät dient zur Projektion von Bildern auf eine Leinwand usw. und ist nicht für die Verwendung als Innenbeleuchtung im Wohnbereich konzipiert. Richtlinie 2009/125/EG Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH - 5...
Seite 6
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages. z Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls Fremdkörper oder Wasser in den Projektor gelangt sind.
Seite 7
Sollte Flüssigkeit ins Innere des Projektors gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler. z Kinder müssen beaufsichtigt werden. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Aufhängevorrichtung. Das Verwenden einer anderen Aufhängevorrichtung als der hier aufgeführten kann zu Sturzunfällen führen. z Um ein Herunterfallen des Projektors zu verhindern, befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung.
Seite 8
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Lassen Sie Kinder nicht in die Nähe der Batterien kommen. Versehentliches Verschlucken kann zu körperlichen Schäden führen. z Konsultieren Sie bei Verschlucken sofort einen Arzt. Falls die Batterie ausgelaufen ist, berühren Sie auf keinen Fall die ausgelaufene Flüssigkeit der Batterie mit bloßen Händen und treffen Sie folgende Maßnahmen, falls notwendig.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: Stellen Sie keine Gegenstände vor das Objektiv während der Projektor genutzt wird. Blockieren Sie die Projektion nicht, indem Sie ein Objekt vor das Projektionsobjektiv stellen. Dies kann einen Brand verursachen und es können Schäden an einem Objekt oder Fehlfunktionen des Projektors auftreten.
Seite 10
BESTIMMTEN ZWECK. Bitte beachten Sie die detaillierten Geschäftsbedingungen, die in der mitgelieferten CD-ROM zu finden sind. Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution beträgt, eine vollständig maschinenlesbare...
Funktionen des Projektors Kurzanleitung Schlagen Sie sich für Einzelheiten auf den entsprechenden Komfortables Fernseherlebnis in Seiten nach. einer hellen Umgebung 1. Einrichten des Projektors. (x Seite 27) ▶ Das hohe Kontrastverhältnis 20 000:1 wird in einem kompakten Gerät erzielt. ▶ Der niedrige Geräuschpegel 29 dB unterstützt das komfortable Sehen ruhiger Szenen.
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung Vorsichtsmaßnahmen beim Transport f Wenn Sie den Projektor transportieren, halten Sie ihn sicher an der Unterseite fest und vermeiden Sie übermäßige Vibrationen und Stöße. Sie beschädigen möglicherweise die inneren Teile und führen zu Funktionsstörungen. f Transportieren Sie den Projektor nicht, solange die einstellbaren Füße ausgefahren sind.
Seite 14
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung Der Winkel kann über das Menü [POSITION] → [BILDSCHIRMANPASSUNG] → [TRAPEZ] innerhalb von ±35° korrigiert werden. Wenn die vertikale Neigung des Projektors mit Bezug auf die Bildschirmoberfläche 35° überschreitet, wird die trapezförmige Verzerrung möglicherweise nicht vollständig korrigiert. Innerhalb von 40°...
Bei unzureichender Lüftung kann sich Abwärme stauen, wodurch die Schutzschaltung des Projektors ausgelöst wird. f Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden am Produkt, die sich aus einem nicht geeigneten Installationsort des Projektors ergeben, auch wenn die Garantiezeit des Produkts noch nicht abgelaufen ist.
Vom Projektor unterstützte Anwendersoftware Der Projektor unterstützt die folgende Anwendersoftware. Ausführliche Informationen und den Download der jeweiligen Anwendersoftware finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). f Logo Transfer Software Diese Anwendungssoftware überträgt das Originalbild, wie ein Firmenlogo, das am Anfang projiziert wird, auf den Projektor.
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung f Presenter Light-Software Diese Anwendungs-Software, die mit Windows Computern kompatibel ist, überträgt den Computerbildschirm über WLAN oder LAN an den Projektor. f Wireless Projector Dies ist eine Anwendungssoftware für iOS/Android zur Projektion von Dateien wie PDF oder Bildern durch die Übertragung an den Projektor über ein WLAN.
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung Zubehör Kontrollieren Sie, ob das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist. Die Zahlen in Klammern < > geben die Anzahl der Zubehörteile an. Kabellose Fernbedienung <1> CD-ROM <1> (N2QAYA000154) (Die Bedienungsanleitung ist enthalten.) AAA/R03- oder AAA/LR03-Batterie <2>...
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung Optionales Zubehör Optionen Modell-Nr. ET-PKL100H (für hohe Decken) Deckenaufhängevorrichtung ET-PKL100S (für niedrige Decken) ET-PKV400B (Projektormontagehalterung) Ersatz-Lampeneinheit ET-LAV300 Austausch-Filtereinheit ET-RFV300 D-SUB - S Video-Konvertierungskabel ET-ADSV Wireless-Modul ET-WML100 Frühwarnsoftware ET-SWA100 Serie (Grundlegende Lizenz/3-jährige Lizenz) *1 Dieses Produkt kann in einigen Ländern nicht erworben werden.
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung 10 Taste <DAYLIGHT VIEW> Ein/Aus-Schalter <v/b> (v Standby/b Einschalten) Zur Korrektur des Bildes, wenn der Projektor in einer hellen Schaltet den Projektor aus (Bereitschaftsmodus). Startet Umgebung verwendet wird. (x Seiten 46, 55) die Projektion auch, wenn der Strom ausgeschaltet ist (Bereitschaftsmodus).
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Hinweis f Die Fernbedienung kann innerhalb einer Entfernung von ca. 7 m (22'11-5/8") verwendet werden, wenn sie direkt auf den Fernbedienungs- Signalempfänger gerichtet wird. Die Fernbedienung funktioniert noch in Winkeln von bis zu ± 30° in der Vertikalen und ± 30° in der Horizontalen, der effektive Regelungsbereich kann jedoch reduziert sein.
Seite 22
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor rBedienfeld und Anzeigen AUTO SETUP Ein/Aus-Schalter <v/b> (v Standby/b Einschalten) Taste <ENTER> Schaltet den Projektor aus (Bereitschaftsmodus). Startet Bestimmt und führt eine Option im Menü-Bildschirm aus. die Projektion auch, wenn der Strom ausgeschaltet ist Tasten asqw (Bereitschaftsmodus).
Seite 23
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor rAnschlüsse <LAN>-Anschluss <HDMI 1 IN>-Anschluss/<HDMI 2 IN>-Anschluss Dies ist ein LAN-Anschluss zur Verbindung mit dem Netzwerk. Das sind die Eingänge für das HDMI-Signal. <USB A (VIEWER/WIRELESS)>-Anschluss <SERIAL IN>-Anschluss Wenn Sie die Memory Viewer-Funktion verwenden, verbinden Dies ist der RS-232C-kompatible Anschluss zur externen Sie den USB-Speicher direkt mit diesem Anschluss.
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereitung der Fernbedienung Vorbereitung der Fernbedienung Einlegen und Entfernen der Batterien (ii) Abb. 2 Abb. 1 Öffnen Sie den Deckel. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein, und schließen Sie die Abdeckung (Seite „m“ zuerst einlegen.) (Abb. 2) f Wenn Sie die Batterien herausnehmen wollen, führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Kapitel 1 Vorbereitung - Aufsetzen des Objektivdeckels Aufsetzen des Objektivdeckels Wenn der Projektor transportiert oder über einen längeren Zeitraum nicht gebraucht wird, wird empfohlen, den Objektivdeckel zur Vermeidung einer Verschmutzung aufzusetzen. Damit der Objektivdeckel nicht verloren geht, befestigen Sie ihn bitte gemäß dem folgenden Schritten mit dem mitgelieferten Band.
Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt die Schritte, die Sie ausführen müssen, bevor Sie den Projektor verwenden können, wie die Einrichtung und die Anschlüsse. 26 - DEUTSCH...
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Einstellungen Installationsmodus Es gibt vier Möglichkeiten, den Projektor zu installieren. Stellen Sie das Menü [PROJEKTOR EINST.] → [PROJEKTIONSARTEN] (x Seite 72) abhängig vom Installationsort ein. Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Projektion nach Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Projektion vorne von hinten...
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Im Modus [AUTO] wird dies als [FRONT/TISCH] erkannt, falls der Projektor mit der Oberseite nach oben über ±40° oder mit der Oberseite nach unten über ±30° geneigt ist. Wenn der Projektor mit über ±30° mit der Oberseite nach unten geneigt ist, stellen Sie im Menü...
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Projektionsentfernung Es kann eine ±5 %-Abweichung bei den aufgeführten Projektionsabständen auftreten. Wird [BILDSCHIRMANPASSUNG] verwendet, wird der Abstand korrigiert, damit er unter der angegebene Projektionsbildgröße liegt. Für PT-VW360 (Einheit: m) Projektions- Für das Bildformat 16:10 Für das Bildformat 16:9 Für das Bildformat 4:3...
Die berechnete Entfernung kann einen gewissen Fehlerbereich enthalten. Wenn Sie den Projektionsabstand mit der Projektionsgröße SD (Einheit: Zoll) durch Ersetzen berechnen möchten, multiplizieren Sie bitte den SD-Wert mit 0,0254. Für PT-VW360 Für das Bildformat 16:10 Für das Bildformat 16:9 Für das Bildformat 4:3 Bildschirmhöhe (SH)
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss Anschluss Vor dem Anschließen f Lesen Sie vor dem Anschließen die Bedienungsanleitung für das anzuschließende externe Gerät aufmerksam durch. f Schalten Sie die Geräte vor dem Anschluss der Kabel aus. f Beachten Sie vor dem Anschließen der Kabel folgende Punkte. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen.
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss Anschlussbeispiel: Computer Steuerungscomputer Computer Computer Computer USB-Speicher Optionales Wireless-Modul (Modell-Nr.: ET-WML100) Steuerungscomputer Audio-Geräte Achtung f Wenn Sie einen Computer oder ein externes Gerät an den Projektor anschließen, benutzen Sie die mit den jeweiligen Geräten mitgelieferten Netzkabel und im Handel erhältliche abgeschirmte Kabel.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein-/Ausschalten Ein-/Ausschalten Anschluss des Netzkabels Achten Sie darauf, dass das beiliegende Netzkabel sicher im Anschluss <AC IN> des Projektorgehäuses eingesteckt ist, um zu verhindern, dass es leicht entfernt werden kann. Einzelheiten des Handhabung des Netzkabels finden Sie unter „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ (x Seite 4). Anschließen des Netzkabels Prüfen Sie die Form des <AC IN>-Anschlusses auf der Rückseite des Projektors und am Netzkabelstecker und stecken Sie den Stecker in der richtigen Richtung ein.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein-/Ausschalten Anzeigestatus Status Der Netzstecker ist nicht an die Netzsteckdose angeschlossen. Das Gerät ist ausgeschaltet (Standby-Modus). Das Menü [PROJEKTOR EINST.] → [ECO MANAGEMENT] → Leuchtet [BEREITSCHAFTS MODUS] ist auf [ECO] eingestellt. Das Gerät ist ausgeschaltet (Standby-Modus). Das Menü [PROJEKTOR EINST.] → [ECO MANAGEMENT] → Blinkt* [BEREITSCHAFTS MODUS] ist auf [NETZWERK] eingestellt.
Nach dem Abschluss der Werkseinstellung können Sie die Bildschirmanzeigesprache über das Menü [SPRACHE] ändern. Drücken Sie asqw, um die Anzeigesprache zu wählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>, um zur Werkseinstellung zu gelangen. Werkseinstellung (Installationseinstellung) Falls nötig, ändern Sie die Einstellung jedes einzelnen Elements. PT-VX430 PT-VW360 WERKSEINSTELLUNG WERKSEINSTELLUNG PROJEKTIONSARTEN AUTO PROJEKTIONSARTEN AUTO...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein-/Ausschalten Option Beschreibung Seite Stellt die [PROJEKTIONSARTEN] gemäß der Installationsart ein. [PROJEKTIONSARTEN] Nach dem Abschluss der Werkseinstellung können Sie die Einstellung über das Menü 27, 72 [PROJEKTOR EINST.] → [PROJEKTIONSARTEN] ändern. Stellen Sie das Projektionsflächenformat (Seitenverhältnis) und die Anzeigeposition des Bildes ein.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein-/Ausschalten Ausschalten des Projektors 1) 2) 1) 2) AUTO SETUP Drücken Sie die Taste Ein/Aus-Taste <v/b>. f Der Bestätigungsbildschirm [AUSSCHALTEN] wird angezeigt. Drücken Sie zur Auswahl von [JA] auf qw, und drücken Sie die Taste <ENTER>. (Drücken Sie alternativ erneut die Ein/Aus-Taste <v/b>.) f Die Projektion des Bildes wird beendet und die Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)>...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projektion Projektion Überprüfen Sie die Verbindungen der Peripheriegeräte (x Seite 31) und den Anschluss des Netzkabels (x Seite 35) und schalten Sie die Stromversorgung ein (x Seite 36), um den Projektor zu starten. Wählen Sie das Bild aus und stellen Sie den Status des Bildes ein. Auswahl des Eingangssignals AUTO SETUP Fernbedienung...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projektion Umschaltung des Eingangs durch Aufrufen der Eingabeführung Der Eingang für die Projektion kann ausgewählt werden, indem die Eingangsanleitung über das Bedienfeld aufgerufen wird. Drücken Sie die Taste <INPUT SELECT> auf dem Bedienfeld. f Die Eingabeführung wird angezeigt. Drücken Sie die Taste <INPUT SELECT>...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projektion Hinweis f Es ist empfehlenswert, dass die Bilder im Laufe von mindestens 30 Minuten fortlaufend projiziert werden, bevor das Objektiv eingestellt ist. f Wenn der Fokus eingestellt ist, ändert sich auch leicht die Projektionsflächengröße. Wiederholen Sie je nach Bildprojektionssituation die Schritte 1) und 2), um die besten Projektionsbedingungen zu erreichen.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwendung der Funktion AV STUMMSCHALTUNG Wenn der Projektor für eine bestimmte Zeitspanne, beispielsweise während einer Tagungspause, nicht verwendet wird, können Ton und Bild vorübergehend ausgeschaltet werden. Taste Drücken Sie die Taste <AV MUTE>...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwenden der Standbild-Funktion Sie können die Projektion und die Tonwiedergabe unabhängig vom Wiedergabestatus des angeschlossenen Geräts zeitweise einfrieren. Taste Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste <FREEZE>. f Das Video wird angehalten und das Audiosignal stummgeschaltet. [STANDBILD] wird während der STANDBILD-Funktion am linken unteren Rand des Bildschirms angezeigt.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Hinweis f Einer der Einstellwerte von [TRAPEZ], [ECKEN-KORREKTUR] und [KRÜMMUNGSKORREKT.] ist gültig. f Weitere Details finden Sie im Menü [POSITION] → [BILDSCHIRMANPASSUNG] (x Seite 58). Verwenden der Digitalzoom-Funktion (Nur für Standbild-basierte Signaleingänge) Der mittlere Bereich kann vergrößert werden.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung f Die Laufzeit oder die restliche Zeit wird unten rechts in der Projektion angezeigt. Drücken Sie die Taste <P-TIMER> erneut. f Der Zähler wird gestoppt. Drücken Sie die Taste <P-TIMER> erneut. f Der Zähler wird wieder fortgesetzt.
Seite 47
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Geben Sie innerhalb von fünf Sekunden die einstellige ID-Nummer des Projektors über die Nummerntasten (<1> - <6>) ein. f Wenn Sie die Taste <ID ALL> drücken, können Sie die Projektoren unabhängig von der ID-Nummer des Projektors steuern.
Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie unter Verwendung des Bildschirmmenüs vornehmen können. 48 - DEUTSCH...
Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigieren im Menü Bedienungsverfahren Taste Drücken Sie die Taste <MENU> auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld. f Der Menü-Bildschirm wird angezeigt. PT-VW360 BILDAUSWAHL DYNAMIK BILD KONTRAST HELLIGKEIT POSITION...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation f Drücken Sie für einige Optionen qw, um, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, einen Bildschirm zur individuellen Anpassung mit einem Skalierungsbalken anzuzeigen. KONTRAST Hinweis f Wenn Sie auf <MENU> oder <RETURN> drücken, während der Menü-Bildschirm angezeigt wird, kehren Sie zum vorherigen Menü zurück. f Einige Optionen werden eventuell nicht eingestellt oder nicht für bestimmte Signalformate verwendet, die für den Projektor eingegeben werden sollen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Menü [BILD] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [BILD] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Details zur Funktionsweise des Menü-Bildschirms siehe unter „Navigieren im Menü“ (x Seite 49). [BILDAUSWAHL] Sie können zum gewünschten Bildmodus wechseln, der für die Bildquelle und die Umgebung, in der Projektor verwendet wird, geeignet ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] [FARBE] (Nur für Film-basierten Signaleingang) Sie können die Farbsättigung des projizierten Bildes anpassen. Drücken Sie as, um [FARBE] auszuwählen. Drücken Sie qw oder die Taste <ENTER>. f Der Einstellbildschirm für die [FARBE] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] [IRIS] Blendenkorrektur und Signalkompensation werden automatisch, basierend auf dem Bild, durchgeführt, um in einem Bild den optimalen Kontrast anzuzeigen. Drücken Sie as, um [IRIS] auszuwählen. Drücken Sie qw oder die Taste <ENTER>. f Der Einstellbildschirm für [IRIS] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um die Option zu ändern.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Hinweis f [DAYLIGHT VIEW] kann nicht auf [AUTO] festgelegt werden, wenn das Menü [PROJEKTOR EINST.] → [PROJEKTIONSARTEN] auf [RÜCK/TISCH] oder [RÜCK/DECKE] eingestellt ist. f Die Luminanz wird möglicherweise nicht richtig erkannt, wenn ein Objekt auf dem Projektor platziert wird und den Luminanzsensor blockiert. In solch einem Fall funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig, selbst wenn sie auf [AUTO] eingestellt ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Drücken Sie qw oder die Taste <ENTER>. f Der Einstellbildschirm für [RGB/YP ] oder [RGB/YC ] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um die Option zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. f Sie ist normalerweise auf [AUTO] eingestellt.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Menü [POSITION] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [POSITION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Details zur Funktionsweise des Menü-Bildschirms siehe unter „Navigieren im Menü“ (x Seite 49). [AUTO. TRAPEZ KORREKTUR] Der Projektor kann die vertikale Trapezverzerrung automatisch korrigieren, wenn der Projektor geneigt installiert wird.
Seite 59
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Drücken Sie asqw, um das Element anzupassen. Optionen Bedienung Einstellung Einstellbereich Die linke Seite wird Drücken Sie die Taste q. kleiner. -70 bis +70 Die rechte Seite wird Drücken Sie die Taste w. kleiner. Der obere Teil wird Drücken Sie die Taste a.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Drücken Sie as, um [KRÜMMUNGSKORREKT.] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [KRÜMMUNGSKORREKT.] wird angezeigt. Wählen Sie die Option, die Sie anpassen möchten, mit der Taste as aus. [TRAPEZ] Anpassen, wenn das Trapez des projizierten Bildes verzerrt ist. [BOGEN] Führt eine Anpassung durch, wenn der Radiant des projizierten Bildes verzerrt ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Ausrichtung Bedienung Einstellung Drücken Sie die Taste a. Die Bildposition bewegt sich nach oben. Vertikale Einstellung (aufwärts und abwärts) Die Bildposition bewegt sich nach unten. Drücken Sie die Taste s. Die Bildposition bewegt sich nach Drücken Sie die Taste w.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Drücken Sie qw, um den Wert einzustellen. f Die Einstellwerte ändern sich zwischen [-16] und [+16]. Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass die Störung minimal ist. Hinweis f Bestimmte Signale können eventuell nicht eingestellt werden. f Der optimale Wert wird eventuell nicht erreicht, wenn die Ausgabe vom Eingangscomputer instabil ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] f Wenn Sie den Projektor an Orten wie Cafés oder Hotels verwenden, um Programme für kommerzielle Zwecke oder für eine öffentliche Präsentation anzuzeigen, beachten Sie, dass die Einstellung des Seitenverhältnisses oder die Verwendung der Zoom-Funktion zur Änderung der Bildschirmbilder eine Verletzung der Rechte des Urhebers an diesem Programm darstellen kann.
Details zur Funktionsweise des Menü-Bildschirms siehe unter „Navigieren im Menü“ (x Seite 49). Ändern der Anzeigesprache Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige auswählen. Drücken Sie as, um die Anzeigesprache auszuwählen, und drücken Sie die Taste <ENTER>. PT-VW360 ENGLISH BILD DEUTSCH FRANÇAIS...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [ANZEIGE OPTION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Details zur Funktionsweise des Menü-Bildschirms siehe unter „Navigieren im Menü“ (x Seite 49). [BILDSCHIRMMENÜ] Stellt die Bildschirmanzeige ein.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] [HDMI-SIGNALPEGEL] Wechselt die Einstellung, wenn das externe Gerät an den <HDMI 1 IN>/<HDMI 2 IN>-Anschluss des Projektors angeschlossen ist und das Bild nicht richtig projiziert wird. Drücken Sie as, um [HDMI-SIGNALPEGEL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
Drücken Sie as, um [BILD-POSITION] auszuwählen. f In den folgenden Fällen kann die [BILD-POSITION] nicht festgelegt werden. g Für PT-VW360, falls das [BILDSCHIRMFORMAT] auf [16:10] festgelegt ist. g Für PT-VX430, falls das [BILDSCHIRMFORMAT] auf [4:3] festgelegt ist. Drücken Sie qw, um die [BILD-POSITION] anzupassen.
Zeigt den gesamten Projektionsbereich in Blau an. [SCHWARZ] Zeigt den gesamten Projektionsbereich in Schwarz an. [STANDARD LOGO] Zeigt das Panasonic Logo an. [LOGO BENUTZER] Zeigt ein vom Benutzer registriertes Bild an. Hinweis f Verwenden Sie „Logo Transfer Software“, um das Bild [LOGO BENUTZER] zu erstellen/zu registrieren. Die Software kann von der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) heruntergeladen werden.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [SXGA ART] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUTO] Das Signal wird automatisch analysiert und angezeigt. Dieser Modus ist normalerweise eingestellt. [1280x1024] Wechselt das Element manuell von [1280x1024] oder [1400x1050], wenn nicht das ganze projizierte Bild angezeigt wird, wenn ein SXGA-Signal am Eingang anliegt.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] f Die Startzeit ist „000:00“, wenn [MODUS] auf [VORWÄRTSZÄHLER] eingestellt ist. f Wenn [MODUS] auf [RÜCKWÄRTSZÄHER] eingestellt ist, wird als Startzeit der unter [TIMER] festgelegte Wert angezeigt. f Der Zeitmesser dreht sich im Uhrzeigersinn, wenn [VORWÄRTSZÄHLER] eingestellt ist, und dreht sich gegen den Uhrzeigersinn, wenn [RÜCKWÄRTSZÄHER] eingestellt ist.
B: Die Lampenlaufzeit, wenn [LAMPENLEISTUNG] auf [ECO] eingestellt ist. Hinweis f Wenn Sie eine Lampeneinheit im Projektor verwenden, die nicht für die Modelle (PT-VW360, PT-VX430) angegeben ist, oder wenn die Lampeneinheit in einem anderen Projektormodell verwendet wird, kann sich die [LAUFZEIT], die unter [STATUS] angezeigt wird, von der tatsächlichen Zeit unterscheiden.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Hinweis f Falls COMPUTER2-Eingang ausgewählt wurde, kann [COMPUTER2 AUSWAHL] nicht festgelegt werden. [PROJEKTOR ID] Der Projektor verfügt über eine Einstellfunktion für die Identifikationsnummer, die bei der Benutzung mehrerer Projektoren nebeneinander verwendet werden kann, um die gleichzeitige oder individuelle Steuerung über eine Fernbedienung zu ermöglichen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Hinweis f Falls die Einstellung auf [AUTO] gesetzt wurde, kann die Front- oder Rückprojektion nicht erkannt werden. Stellen Sie bei der Rückprojektion die [PROJEKTIONSARTEN] auf [RÜCK/TISCH] oder [RÜCK/DECKE]. f Siehe „Neigungswinkelsensor“ (x Seite 27) für Einzelheiten zum Bereich der Einbaulage, die der eingebaute Neigungswinkelsensor erkennen kann.
Seite 74
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] [EIN] Aktiviert den Energiesparmodus. [AUS] Deaktiviert den Energiesparmodus. Drücken Sie as, um ein Element auszuwählen. [RAUMLICHTERKENNUNG] Passt die Lampenleistung gemäß der Raumhelligkeit an. [SIGNALERKENNUNG] Senkt die Lampenleistung, wenn kein Signal eingeht. [AV MUTE DETECTION] Senkt die Lampenleistung im AV-Stummschaltungs-Modus.
[EMULATION] Wenn der Projektor von einem Computer aus über den Anschluss <SERIAL IN> gesteuert wird, stellen Sie die Verwendung der Steuerbefehle auf einem vorher gekauften Panasonic-Projektor ein. So kann die Steuerungssoftware eines vorhandenen Panasonic-Projektors übernommen und verwendet werden. Drücken Sie as, um [EMULATION] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] f Der Bildschirm [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] wird angezeigt. Drücken Sie die Taste <ENTER>. Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA], und drücken Sie die Taste <ENTER>. Hinweis f Sie können die zugewiesenen Einstellungen auch durch die Anzeige des Bildschirm-Menüs deaktivieren, indem Sie den Menüpunkt, den Sie löschen möchten, anzeigen (Hauptmenü, Untermenü...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Drücken Sie qw, um die Option zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUS] Deaktiviert Audio-Ausgabe im Bereitschaftsmodus. Ermöglicht Audio-Ausgabe im Bereitschaftsmodus. Drücken Sie jetzt die Tasten <VOL +> oder <VOL -> auf [EIN] der Fernbedienung oder die Tasten qw auf dem Bedienfeld, um die Lautstärke zu regeln.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Alles Weiß Farbbalken (vertikal) Farbbalken (horizontal) Weißes Kreuz auf schwarzem Wählen Sie ein Testbild aus, das das Ausführen verschiedener Einstellungen erleichtert. Hintergrund Schwarzes Kreuz auf weißem Hintergrund Schraffur Hinweis f Die Werkseinstellung ist „Alles weiß“. Der Startbildschirm ist Schraffur, wenn Sie dies der Taste <FUNCTION> zugewiesen haben. [ZÄHLUHR FILTER] Diese Funktion wird verwendet, um die Nutzungszeit des Luftfilters zu überprüfen oder den Austausch-Zyklus des Luftfilters festzulegen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] [AUSLIEFERUNGSZUSTAND] Setzt verschiedene Einstellwerte auf ihre werksseitigen Standardeinstellungen zurück. Drücken Sie as, um [AUSLIEFERUNGSZUSTAND] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [AUSLIEFERUNGSZUSTAND] wird angezeigt. Wenn die Bestätigung angezeigt wird, drücken Sie qw um [JA] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <ENTER>.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] Menü [SICHERHEIT] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [SICHERHEIT] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Details zur Funktionsweise des Menü-Bildschirms siehe unter „Navigieren im Menü“ (x Seite 49). f Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird Erstes Passwort: Drücken Sie awsqawsq in dieser Reihenfolge und dann die Taste <ENTER>.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] Drücken Sie as, um [TEXTAUSGABE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUS] Deaktiviert die Textausgabe. [EIN] Aktiviert die Textausgabe. [TEXTWECHSEL] Registriert oder ändert den angezeigten Text, falls [TEXTAUSGABE] auf [EIN] gesetzt ist. Drücken Sie as, um [TEXTWECHSEL] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] [BEDIENELEMENT EINST.] Aktivieren/deaktivieren Sie die Tastenbedienung auf dem Bedienfeld und der Fernbedienung. Drücken Sie as, um [BEDIENELEMENT EINST.] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [BEDIENELEMENT EINST.] wird angezeigt. Drücken Sie as, um eine Option zwischen [BEDIENFELD] und [FERNBEDIENUNG] auszuwählen. [BEDIENFELD] Sie können die Bedienungsbeschränkung über das Bedienfeld einstellen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK/USB] Menü [NETZWERK/USB] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [NETZWERK/USB] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Details zur Funktionsweise des Menü-Bildschirms siehe unter „Navigieren im Menü“ (x Seite 49). Hinweis f Das On-Screen-Menü...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK/USB] f Wählen Sie [ALLE LÖSCHEN], um alle eingegebenen Zeichen zu löschen, oder drücken Sie die Taste <DEFAULT> auf der Fernbedienung, um ein Zeichen am Cursor im Eingabefeld zu löschen. Wählen Sie mit den Tasten as [JA] aus, und drücken Sie anschließend auf <ENTER>. f Wenn die Änderung des Namens abgebrochen werden soll, wählen Sie [NEIN], und drücken Sie die Taste <ENTER>.
Seite 85
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK/USB] Drücken Sie as, um [DIA-ÜBERGANGSEFFKT] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [BILD NACH RECHTS] Die Bilder wechseln von links nach rechts. [BILD NACH UNTEN] Die Bilder wechseln von oben nach unten.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK/USB] Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Die Einstellung wird wirksam. [WIEDERHOLEN] Legt fest, ob die Diashow in einer Schleife läuft. Drücken Sie as, um [WIEDERHOLEN] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Memory Viewer-Funktion Memory Viewer-Funktion Durch die Memory Viewer-Funktion können die, auf einem USB-Speicher gespeicherten Videos und Bilder, als projizierte Bilder gespeichert werden. Dateien, die mit der Memory Viewer-Funktion wiedergegeben werden können Die Memory Viewer-Funktion dieses Projektors unterstützt die folgenden Dateien. Erweiterung Format Beschreibung...
, wird das Bild weder vergrößert noch verkleinert, so kann die Verschlechterung der Bildqualität reduziert werden. *1 Die maximale Anzahl der Pixel für jedes Modell ist wie folgt. PT-VW360: 1 280 x 800 PT-VX430: 1 024 x 768 Diashow ausführen Alle Standbilder im selben Ordner werden, entsprechend der Einstellung im Menü...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - USB Display-Funktion USB Display-Funktion Mit der USB-Display-Funktion kann, über ein USB-Konvertierungskabel, das Bild und der Ton vom Computer projiziert werden. Wenn Sie die USB-Display-Funktion auf einem Mac verwenden, ist der Audio-Ausgang deaktiviert. Verwenden auf einem Windows-Computer r Umgebungsbedingungen Betriebssystem Windows 7 32/64 Bit, Windows 8.1 32/64 Bit, Windows 10 32/64 Bit...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - USB Display-Funktion Verwendung eines Mac r Umgebungsbedingungen OS X 10.11 Betriebssystem macOS 10.12, 10.13 Intel Core 2 Duo 2,0 GHz oder schneller 512 MB oder mehr Speicherkapazität 20 MB oder mehr Freier Speicherplatz auf der Festplatte Auflösung: 640 x 480 oder höher, 1 600 x 1 200 oder geringer Anzeige f Es gibt keine Garantie für alle Computer, die die oben genannten Bedingungen erfüllen, dass sie...
Anwendungssoftware und die zugehörige Bedienungsanleitung kann von unserer Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). Ausführliche Informationen zu der Bildübertragungs-Anwendungssoftware „Wireless Projector“, die mit dem iPad/iPhone/iPod touch oder Android-Gerät kompatibel ist, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). f PJLink Mithilfe des PJLink-Protokolls können Sie von einem Computer Abfragen zu Vorgängen oder dem Status des Projektors senden.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Netzwerkverbindung Projektoreinstellungen Verwenden Sie das LAN-Netzwerkkabel, um den Projektor mit dem Computer verbinden. Schalten Sie den Projektor ein. Wählen Sie das Menü [NETZWERK/USB] → und aus dem Hauptmenü [KABEL-NETZWERK] und drücken Sie die Taste <ENTER>. Richten Sie die detaillierten Einstellungen für [KABEL-NETZWERK] ein.
LOGIN PASSWORD : 5678 PROJECTOR NAME : Name1234 f IP ADRESSE (KABEL) SSID : Panasonic Projector IP ADDRESS(WIRELESS) : 172.28.120.1 IP ADDRESS(WIRED) : 192.168.1.100 Achtung f Den Projektor niemals bewegen oder transportieren, wenn das Wireless-Modul angeschlossen ist. Dadurch kann das Wireless-Modul beschädigt werden.
Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in das URL-Eingabefeld des Web-Browsers ein. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein. f Die werksseitigen Standardeinstellungen sind Benutzername: dispuser (Benutzerrechte)/dispadmin (Administratorrechte); Passwort: @Panasonic. Klicken Sie auf [OK]. f Die Seite [Projector Control Window] wird angezeigt.
Führen Sie diese Datei aus, wenn Sie die Software verwenden. Speichern Sie diese Software oder führen Sie für die komfortable Nutzung eine Verknüpfung aus. Hinweis f Für weitere Informationen zur Verwendung der „Presenter Light-Software“ besuchen Sie bitte unsere Website (https://panasonic.net/cns/projector/). 96 - DEUTSCH...
Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in das URL-Eingabefeld des Web-Browsers ein. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein. f Die werksseitigen Standardeinstellungen sind Benutzername: dispuser (Benutzerrechte)/dispadmin (Administratorrechte); Passwort: @Panasonic. Klicken Sie auf [OK]. f Die Seite [Projector Control Window] wird angezeigt.
Fehlfunktion. f Zu Abbildungen auf dem Computer-Bildschirm Die folgenden Web-Steuerungsbildschirme zeigen Beispiele für PT-VW360 an. Der Bildschirminhalt kann sich möglicherweise je nach Projektormodell unterscheiden. Darüber hinaus können die Bildschirmgröße und die Anzeige von diesem Handbuch je nach Betriebssystem, Web-Browser oder dem verwendeten Computertyp abweichen.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion Beschreibungen von Optionen PT-VW360 000000000 Seitenregisterkarte [Change password] Das Anklicken dieser Option bewirkt einen Seitenwechsel. Die [Change password]-Seite wird durch Anklicken dieser Option angezeigt. [Status] Der Status des Projektors wird durch Anklicken dieser Option [Crestron Connected(TM)] angezeigt.
Seite 100
Wenn [Error (Detail)] oder [Warning (Detail)] in der Eigendiagnose-Anzeige des Bildschirms für den [Projector status] angezeigt wird, klicken Sie darauf, um die Fehler/Warnungsdetails anzuzeigen. f Der Projektor tritt je nach Fehlerinhalt eventuell in den Standby-Status ein, um den Projektor zu schützen. PT-VW360 000000000 Selbstdiagnoseanzeige Zeigt die Prüfergebnisse des Elements an.
Seite 101
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion 1 [WIRELESS LAN] 2 [WIRED LAN] Zeigt die Konfigurationsdetails des WLAN-Netzwerks an. Zeigt die Konfigurationsdetails des KABEL-Netzwerks an. [Basic control]-Seite Klicken Sie auf [Projector control] → [Basic control]. MEMORY VIEWER 1 [INPUT] 4 [AV MUTE] Wechselt den zu projizierenden Bildeingang.
Seite 102
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion [Network config]-Seite Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Network config]. Klicken Sie auf [Network config]. f Der Bildschirm [CAUTION!] wird angezeigt. Wählen Sie das zu ändernde Element und klicken Sie auf [Next]. f Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Seite 103
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion Hinweis f Wenn Sie die Funktionen „Forward“ und „Back“ Ihres Browsers verwenden, erscheint möglicherweise die Warnmeldung „Page has Expired“. Klicken Sie in diesem Fall erneut auf [Network config], da die Ausführung der nachfolgenden Funktionen nicht gewährleistet werden kann. f Eine Änderung der LAN-Einstellungen während einer aktiven Netzwerkverbindung kann zu einer Verbindungsunterbrechung führen.
Seite 104
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion [LAMP POWER] [AV MUTE DETECTION] Wählt die Einstellung [LAMP POWER]. Aktiviert ([ON])/deaktiviert ([OFF]) die Funktion AV Stummschaltung. [AUTO POWER SAVE] Auf [ON] einstellen, wenn [SIGNAL DETECTION] und [POWER MANAGEMENT] [AV MUTE DETECTION] eingestellt sind. Wählt den Stromverbrauchsmodus.
Seite 105
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion [E-MAIL ADDRESS 1], [E-MAIL ADDRESS 2] [LAMP RUNTIME]: Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, an die gesendet werden soll. Sendet eine E-Mail, wenn die verbleibende Lampenzeit den im Lassen Sie [E-MAIL ADDRESS 2] leer, wenn keine zwei E-Mail- rechten Feld eingestellten Wert erreicht.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion Inhalt der gesendeten E-Mail Beispiel der gesendeten E-Mail, wenn E-Mail eingestellt ist Die folgende E-Mail wird versendet, wenn die E-Mail-Einstellungen eingerichtet wurden. === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type PT-VW360 Serial No 000000000...
Seite 107
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion Beispiel einer E-Mail, die bei einem Fehler gesendet wird Die folgende E-Mail wird gesendet, wenn ein Fehler aufgetreten ist. === Panasonic projector report(ERROR) === Projector Type : PT-VW360 Serial No : 000000000 -----...
Seite 108
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion Seite [Change password] Klicken Sie auf [Change password]. [Administrator] [Next] Wird verwendet, um die Einstellung von [Administrator] zu ändern. Wird verwendet, um den Bildschirm für das Ändern des Passwortes anzuzeigen. [User] Wird verwendet, um die Einstellung von [User] zu ändern. Konto [Administrator] [Account : Administrator] [New]...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion Konto [User] [Account : User] [OK] Zeigt das zu ändernde Konto an. Bestätigt die Änderung des Passworts. [New] [User name]: Geben Sie den gewünschten neuen Benutzernamen ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion Steuerseite [Tools], [Info], [Help] [Input Select] Registerkarten für die Auswahl der Einstellung, der Steuert die Eingangsauswahl. Informationen oder der Hilfeseite des Projektors. Nicht verfügbar, wenn die Stromversorgung des Projektors ausgeschaltet ist. [POWER] Schaltet das Gerät aus/ein. Steuerungsschaltflächen des Menü-Bildschirms Dient zur Navigation im Menü-Bildschirm.
Seite 111
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Web-Steuerungsfunktion Seite [Info] Klicken Sie auf der Steuerseite auf [Info]. [Projector Name] [Source] Zeigt den Projektornamen an. Zeigt den ausgewählten Eingang an. [Mac Address] [Lamp Mode] Zeigt die MAC-Adresse an. Zeigt die [LAMP POWER] an. [Lamp Hours] [Error Status] Zeigt die Laufzeit der Lampe (umgerechneter Wert) an.
Kapitel 6 Wartung - Lampen- und Warnanzeigen Lampen- und Warnanzeigen Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftreten sollte, werden Sie durch die Lampenanzeige <LAMP> und die Warnanzeige <WARNING> durch Leuchten oder Blinken informiert. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und beheben Sie die angezeigten Probleme wie folgt.
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Wartung/Austausch Vor Wartung/Austausch f Wenn Sie Teile warten oder ersetzen, achten Sie darauf, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. (x Seite 35) f Stellen Sie sicher, dass Sie alle Hinweise aus dem Punkt „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 39) beachten, bevor Sie die Stromzufuhr herstellen.
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Befestigen der Luftfiltereinheit Befestigen Sie die unbenutzte Luftfiltereinheit am Projektor. f Halten Sie die Luftfiltereinheit so, dass die Lasche sich wie in der Abbildung auf der linken Seite befindet. Setzen Sie, wie dargestellt, die rechte Seite zuerst ein und drücken Sie die Laschenseite, bis ein Klicken ertönt. f Drücken Sie bei der Installation auf die Lasche der Luftfiltereinheit und nicht auf den gefalteten Filter.
Die Lampe enthält Quecksilber. Wenden Sie sich zur korrekten Entsorgung gebrauchter Lampeneinheiten an Ihre örtliche Verwaltung oder Ihren Händler. Achtung f Panasonic übernimmt keine Verantwortung für mögliche Schäden oder Funktionsstörungen des Produktes, die durch die Verwendung von Lampeneinheiten entstehen, die nicht durch Panasonic hergestellt wurden. Verwenden Sie nur spezifizierte Lampen. Hinweis f Die Modellnummern des Zubehörs und des Sonderzubehörs können ohne Ankündigung geändert werden.
Seite 117
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Lampenabdeckung Befestigungs- schrauben der Lampeneinheit Griffe Schraube der Lampenabdeckung Schalten Sie den Projektor entsprechend der Anleitung unter „Ausschalten des Projektors“ aus. (x Seite 39) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. f Warten Sie mindestens 1 Stunde und stellen Sie sicher, dass die Lampeneinheit und ihre Umgebung kühl sind. Verwenden Sie einem Kreuzschlitz-Schraubendreher, um die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung (×1) zu lösen, bis sie sich frei dreht, und entfernen Sie dann die Lampenabdeckung.
Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie folgende Punkte. Ausführliche Informationen finden Sie auf den entsprechenden Seiten. Problem Ursache Referenzseite f Das Netzkabel ist möglicherweise nicht richtig angeschlossen. — f An der Netzsteckdose liegt keine Spannung an. — Das Gerät schaltet sich f Der Schutzschalter wurde ausgelöst.
INST? Gibt den Projektornamen aus, der unter [NAMEN ÄNDERN] NAME? Abfrage des Projektornamens ××××× von [NETZWERK/USB] eingestellt wurde. INF1? Abfrage des Herstellernamens Panasonic Gibt den Herstellernamen aus. VW360 INF2? Abfrage des Modellnamens Gibt den Modellnamen aus. VX430 INF0? Abfrage sonstiger Informationen ×××××...
Erstellt mithilfe des MD5-Algorithmus einen 32-Byte-Hash-Wert aus den folgenden Daten. f „xxxxxx:yyyyy:zzzzzzzz“ xxxxxx Administratorrechte-Benutzername für Web-Steuerung (Standardbenutzername ist „dispadmin“) yyyyy Passwort des oben genannten Administratorrechte-Benutzers (Standardpasswort ist „@Panasonic“) zzzzzzzz 8-Byte-Zufallszahl, die unter Schritt 2 erhalten wurde Befehlsdatenformat Das ist das Datenformat zum Senden und Empfangen von Befehlen.
Seite 122
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Wenn in Web-Steuerung kein Passwort für Administratorrechte eingestellt ist (kein Sicherheitsmodus) Verbindungsmethode Suchen Sie die IP-Adresse und Port-Nummer (Ausgangswert = 1024) des Projektors und fordern Sie die Verbindung zum Projektor an. f Entnehmen Sie die IP-Adresse dem Menü-Bildschirm des Projektors und die Port-Nummer der Web-Steuerseite. IP-Adresse Abzufragen im HAUPTMENÜ...
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen <SERIAL IN>-Anschluss Der <SERIAL IN>-Anschluss des Projektors entspricht RS-232C, sodass der Projektor an einen Computer angeschlossen und darüber gesteuert werden kann. Verbindung Anschlüsse am Projektor Computer D-Sub-Buchse, 9-polig (weiblich) D-Sub 9-polig (Stecker) Verbindungskabel (gerade) Pin-Zuweisungen und Signalnamen D-Sub-Buchse, 9-polig (weiblich) Pin-Nr.
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Grundformat Die Übertragung vom Computer startet mit STX und wird dann mit dem Befehl, dem Parameter und schließlich ETX fortgesetzt. Fügen Sie die Parameter entsprechend den Details der Steuerung hinzu. ID-Bezeichnung ZZ, 01 bis 06 (2 Byte) Doppelpunkt (1 Byte) 3 Befehlszeichen (3 Byte)
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Steuerbefehle Bei der Bedienung des Projektors über einen Computer stehen folgende Befehle zur Verfügung. r Projektor-Steuerungsbefehl Parameter/ Befehl Steuerungsdetails Anmerkung (Parameter) Ausgabezeichenfolge Strom ein Um zu überprüfen, ob der Strom eingeschaltet ist, verwenden Sie ―...
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Liste der kompatiblen Signale Die folgende Tabelle gibt die mit den Projektoren kompatiblen Signaltypen an. f Folgende Symbole zeigen Formate an. g V: VIDEO, Y/C g R: RGB g Y: YC g H: HDMI Abtastfrequenz PnP* Anzeigeauflösung...
Seite 127
Hinweis f Die Anzahl der Anzeigepixel beträgt 1 280 x 800 für den PT-VW360 und 1 024 x 768 für den PT-VX430. Ein Signal mit einer anderen Auflösung kann projiziert werden, nachdem die Auflösung so geändert wurde, dass sie der Projektoranzeige entspricht.
Wenn [BEREITSCHAFTS MODUS] von [ECO MANAGEMENT] auf [NORMAL] eingestellt ist: 8 W Wenn [BEREITSCHAFTS MODUS] von [ECO MANAGEMENT] auf [NORMAL] und [IM STANDBY MODUS] von [AUDIO EINSTELLUNG] auf [EIN] gesetzt ist: 24 W PT-VW360 1,5 cm (0,59") (Bildformat 16:10) Bildschirmgröße PT-VX430 1,6 cm (0,63") (Bildformat 4:3)
Seite 129
Kapitel 7 Anhang - Technische Daten Umgebungsbetriebstemperatur* 0 °C (32 °F) bis 40 °C (104 °F) (Höhe: unter 1 400 m (4 593'); [HÖHENLAGE MODUS]: [AUS]) 0 °C (32 °F) bis 30 °C (86 °F) (Höhe: 1 400 m (4 593') bis 2 000 m (6 562'); [HÖHENLAGE MODUS]: [HÖHE1]) Umgebungsbedingungen 0 °C (32 °F) bis 30 °C (86 °F) (Höhe: 2 000 m (6 562') bis 2 700 m (8 858');...
Seite 130
Kapitel 7 Anhang - Technische Daten r WLAN Um die WLAN-Funktion mit dem Projektor nutzen zu können, muss ein optionales Wireless-Modul (Modell-Nr.: ET-WML100) angeschlossen werden. Konformitätsstandards IEEE802.11b/g/n Übertragungsverfahren DSSS, OFDM Frequenzbereich 2 412 MHz bis 2 462 MHz (1 bis 11 CH) (Kanal) IEEE802.11b Max.
Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Schäden am Projektor, die sich aus der Verwendung einer Aufhängevorrichtung ergeben, die nicht von Panasonic hergestellt wurde, oder die sich aus einem nicht geeigneten Installationsort ergeben, auch wenn die Garantiezeit des Projektors noch nicht abgelaufen ist.