Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vortice CA 100 ES Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CA 100 ES:
Inhaltsverzeichnis
  • Descrizione Ed Impiego
  • Sicurezza
  • Configurazione
  • Applicazioni Tipiche
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Schemi Elettrici
  • Manutenzione / Pulizia
  • Informazione Importante Per lo Smaltimento Ambientalmente Compatibile
  • Description and Operation
  • Safety
  • Configuration
  • Typical Applications
  • Installation
  • Function
  • Electrical Connections
  • Maintenance / Cleaning
  • Important Information Concerning the Environmentally Compatible Disposal
  • Description et Mode D'employ
  • Sécurité
  • Applications Typiques
  • Installation
  • Fonctionnement
  • Branchements Électrique
  • Entretien / Nettoyage
  • Information Importante pour L'elimination Compatible Avec L'environnement
  • Descripción y Uso
  • Seguridad
  • Configuración
  • Aplicaciones Típicas
  • Instalación
  • Funcionamiento
  • Esquemas de Conexión Eléctrica
  • Mantenimiento / Limpieza
  • Información Importante sobre Eliminación Respetuosa con el Medio Ambiente
  • Descripción y Uso
  • Securidad
  • Aplicações Típicas
  • Instalação
  • Funcionamento
  • Esquemas Eléctricos
  • Manutenção/Limpeza
  • Informações Importantes sobre a Eliminação Compatível Com O Ambiente
  • Beschrijving en Gebruik
  • Veiligheid
  • Karakteristieke Toepassingen
  • Installatie
  • Werking
  • Schakelschema's
  • Onderhoud / Reiniging
  • Belangrijke Informatie over Milieuvriendelijke Afvalverwerking
  • Beskrivning Och Användning
  • Säkerhet
  • Typiska Tillämpningar
  • Installation
  • Funktion
  • Kopplingsscheman
  • Underhåll/Rengöring
  • Kassering
  • Opis I Zastosowanie
  • Bezpieczeństwo
  • Typowe Zastosowania
  • Instalowanie
  • Praca Urządzenian
  • Schematy Elektryczne
  • Konserwacja/Czyszczenie
  • Ważne Informacje Dotyczące Eko-Kompatybilnego Usuwania Odpadów
  • A Termék Leírása És Alkalmazása
  • Biztonság
  • Jellemző Alkalmazások
  • Felszerelés
  • MűköDés
  • Kapcsolási Rajzok
  • Karbantartás / Tisztítás
  • A Környezetbarát Megsemmisítés Érdekében Fontos InformáCIó
  • Popis a Použití
  • Bezpečnost
  • Provoz
  • Příklad Použití
  • Instalace
  • Elektrická Schémata
  • ČIštění/Údržba
  • Důležité Informace Pro Ekologickou Likvidaci Přístroje
  • Popis a Používanie
  • Bezpečnosť
  • Typické Aplikácie
  • Inštalácia
  • Prevádzka
  • Elektrické Schémy
  • Údržba / Čistenie
  • Dôležitá Informácia Pre Likvidáciu Spotrebiča S Ohľadom Na Životné Prostredie
  • Măsuri de Precauţie
  • Descrierea ŞI Utilizarea
  • Siguranţa
  • AplicaţII Tipice
  • Instalarea
  • Funţionarea
  • Scheme Electrice
  • Întreţinerea / Curăţarea
  • InformaţII Importante Privind Eliminarea Compatibilă Cu Mediul Înconjurător
  • Opis I Primjena
  • Sigurnost
  • Uobičajena Primjena
  • Postavljanje
  • Funkcioniranje
  • Električne Sheme
  • Održavanje / ČIšćenje
  • Važna Obavijest O Okolišu Prihvatljivom Rashodovanju
  • Opis in Uporaba
  • Varnost
  • Tipična Uporaba
  • Namestitev
  • Delovanje
  • Električne Sheme
  • Vzdrževanje / ČIščenje
  • Pomembno Opozorilo Glede Okolju Prijaznega Odlaganja Odpadkov
  • Obrázky
  • Figure
  • Figures
  • Afbeelding
  • Figuri
  • Figurer
  • Abbildungen
  • Rysunki
  • Figuras
  • Ábra
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Instructieboekje
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
CA 100 ES - CA 125 ES
CA 150 Q ES
COD. 5371.084.961
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Használati utasítás
Uživatelská příručka
Návod na používanie
Manual de instrucţiuni
Upute za uporabu
Uporabniški priročnik
CA ES
CA 150 ES - CA 160 ES - CA 200 ES
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
13/11/2012
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vortice CA 100 ES

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Description et mode d’employ ... . 12 La société Vortice ne pourra être tenue pour Sécurité ......12 responsable des dommages éventuels causés...
  • Seite 15: Beschreibung Und Gebrauch

    Originalersatzteilen verlangen. • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen Das von Ihnen erworbene Gerät ist ein metallener ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice- axialer Zentrifugalabluftventilator für den Luftauslass Vertragshändler überprüft werden in einen Lüftungskanal. Das Gerät hat einen •...
  • Seite 16: Typische Anwendungsarten

    Modell Abb. 15 ÷ 20. Das Gerät wird mit auf die Nennwerte eingestellter Mindest- (V min ) und Höchstgeschwindigkeit (V max ) CA 100 ES geliefert. Die Platine des Gerätes ist mit zwei Potentiometern zum Einstellen der Werte der Mindestgeschwindigkeit V min Höchstgeschwindigkeit V max ausgestattet (Abb.15).
  • Seite 17: Elektrischen Anschluss

    DEUTSCH Wahl der vorgegebenen Geschwindigkeiten Wichtige information für die Der Benutzer kann mit einem (nicht zur Ausstattung umweltgerechte Entsorgung gehörenden) externen Schalter zwischen V min und V max wählen Warnung: IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES Zusammen mit der Motorgeschwindigkeit steigen PRODUKT NICHT VORGABEN...
  • Seite 61 CA 100, 125,150Q ES CA 150,160, 200 ES CA 100, CA 150,160, 125,150Q ES 200 ES...
  • Seite 62 CA 100, CA 150,160, 125,150Q 200 ES CA 150,160, CA 100, 200 ES 125,150Q ES...
  • Seite 63 13 A 13 A 14 A 14 A...
  • Seite 65 3 2 1 C TIMER - C HCS 3 2 1 C PIR - C TEMP - C SMOKE...
  • Seite 67 Note...
  • Seite 68 Vortice se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. A Vortice S.p.A. reserva-se o direito de efectuar melhorias nos produtos comercializados. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verbeteringen aan te brengen in het reeds op de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna. Firma Vortice zastrzega sobie prawo wprowadzania wszelkiego rodzaju ulepszeń do urządzeń znajdujących się w sprzedaży.

Inhaltsverzeichnis