Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell FN74C Einbauanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FN74C:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
F74C/FN74C/FK74C/FKN74C
Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de montage • Installatiehandleiding
Istruzioni di montaggio • Instrucciones de montaje • Instrukcja montazu • Инструкция по монтажу
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Feinfilter
Keep instructions for later use!
Fine filter
Conserver la notice pour usage ultérieur!
Filtre fin
Handleiding bewaren voor later gebruik!
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Fijnfilter
Guardar estas Instrucciones para su uso futuro!
Filtro a maglia fine
Zachowa instrukcj do pózniejszego wykorzystania!
Filtro fino
Сохранить инструкцию для последующего
Filtr dokładny wody
пользования!
Jemný filtr
я
Фильтр тонкой очистки дл
домовой воды

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell FN74C

  • Seite 1 F74C/FN74C/FK74C/FKN74C Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de montage • Installatiehandleiding Istruzioni di montaggio • Instrucciones de montaje • Instrukcja montazu • Инструкция по монтажу Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Feinfilter Keep instructions for later use! Fine filter Conserver la notice pour usage ultérieur!
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    F74C-...AD = Filterfeinheit 200 μm, inkl. drehbares Anschluss- kungen auf der Vorderseite beeinflussen deshalb den Hinter- stück DA74C mit Aussengewindeanschluss druck nicht. Anschlussgröße 3. Verwendung FN74C-1A = Filterfeinheit 100 μm; das drehbare Anschluss- Medium Wasser stück DA74C muss separat bestellt werden - Vordruck Max. 16,0 bar siehe Zubehör...
  • Seite 3: Montage

    Filters in einstellbaren Zeiträumen zwischen 1" und 1 1/4" 15 Liter 4 Minuten und 3 Monaten (Z74A) bzw. in einem fest einge- *bei 4 bar Eingangsdruck und 3 x 3 Sekunden Rückspüldauer stellten Intervall von 45 Tagen (Z74S). MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 4 • Stellen Sie sicher, dass die Druckfeder entspannt Die örtlichen Vorschriften zur ordnungsgemäßen ist! Abfallverwertung bzw. Beseitigung beachten! 5. Druckfeder entspannen o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag drehen o Nicht überdrehen! 6. Federhaube abschrauben o Doppelringschlüssel ZR10K verwenden Honeywell GmbH MU1H-1149GE23 R0710...
  • Seite 5: Störungen / Fehlersuche

    Düse oder Dichtscheibe Ventileinsatz Ventileinsatz ersetzen verschmutzt oder beschädigt Druckerhöhung auf Hinterdruckseite Funktion Rückflussverhinderer, Sicherheits- (z.B. durch Wassererwärmungsgerät) gruppe, usw. überprüfen 11.2 F74C/FN74C Störung Ursache Behebung Kein oder zu wenig Wasserdruck Absperrarmaturen vor oder hinter dem Absperrarmaturen ganz öffnen Filter nicht ganz geöffnet Filtersieb verschmutzt Rückspülen...
  • Seite 6: Functional Description

    The filter is constructed for drinking water installations. In Connection size case of a process water application the filter has to be proven FN74C-1A = Filter mesh size 100 μm; rotatable connector individually. piece DA74C has to be ordered separately - see accessories 4.
  • Seite 7 The automated system reliably duration takes over reverse rinsing of the filter at intervals which can be set between 4minutes and 3months. (Z74A) resp. at a fixed intervall of 45 days (Z74S). MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 8: Maintenance

    5. Slacken tension in compression spring o Turn control handle to the left (-) until it does not move any more o Do not turn in too far! 6. Unscrew spring bonnet o Use double ring wrench ZR10K Honeywell GmbH MU1H-1149GE23 R0710...
  • Seite 9: Troubleshooting

    Valve insert, sealing ring or edge of Replace valve insert remain constant nozzle is contaminated or worn Rising pressure on outlet (e.g. in boiler) Check check valve, safety group etc. 11.2 F74C/FN74C Problem Cause Remedy Too little or no water pressure...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    2. Description fonctionnelle • Clé polygonale contre-coudée Ce jeu de filtres fins se compose d'une partie supérieure et Les filtres fins F74C et FN74C se composent des éléments d'une partie inférieure combinée. En mode opératoire suivants : « Filtrer », le petit filtre supérieur est fermé de façon à ce que •...
  • Seite 11: Instructions De Montage

    * pour 4 bar de pression d'entrée et 3 x 3 secondes durée de effectue un rétro-lavage de filtre fiable à intervalles réglables rétro-lavage de 4 minutes à 3 mois (Z74A) ou tous les 45 jours (intervalle fixe) (Z74S). MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 12: Matériel En Fin De Vie

    • Joints en NBR jusqu'en butée Se conformer à la réglementation pour l'élimination o Ne pas tourner plus loin! des équipements industriels en fin de vie vers les 6. Dévisser la coiffe du ressort. filières de traitement autorisées! Honeywell GmbH MU1H-1149GE23 R0710...
  • Seite 13: Défaut / Recherche De Panne

    Elévation de pression côté aval (à cause Vérifier le fonctionnement de l'élément anti-retour, de l'appareil chauffe-eau, etc.) du dispositif de sécurité, etc. 11.2 F74C/FN74C Panne Cause Remède Pression d'eau insuffisante ou nulle Appareils de sectionnement devant ou Ouvrir complètement les vannes d'isolement derrière le filtre fin pas totalement ouvert...
  • Seite 14: Veiligheidsvoorschriften

    Het apparaat werd ontwikkeld voor de inzet in het drinkwater. Aansluitgrootte Het gebruik in proceswater moet van geval tot geval gecontro- FN74C-1A = Filterfijnheid 100 μm; het draaibare aansluitstuk leerd worden. DA74C moet apart worden besteld - zie toebe- horen FN74C-1C = Filterfijnheid 50 μm;...
  • Seite 15: Ingebruikstelling

    *bij 4 bar inlaatdruk en 3 x 3 seconden terugspoelduur vallen tussen 4 minuten en 3 maanden (Z74A) resp. in een vast ingestelde interval van 45 dagen (Z74S). MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 16 Verstelgreep naar links (-) tot aan de aanslag draaien. De plaatselijke voorschriften voor de juiste afvalrecy- o Niet te ver draaien! cling resp. -afvoer moeten worden opgevolgd! 6. Veerkap eraf schroeven. o Dubbelringsleutel ZR10K gebruiken 7. Glijring eruit nemen Honeywell GmbH MU1H-1149GE23 R0710...
  • Seite 17: Storing / Opzoeken En Verhelpen Van Fouten

    Mondstuk of dichtschijf klepelement Klepinzetstuk vervangen vervuild of beschadigd Drukverhoging aan achterdruk (bijv. door Functie terugloopstop, veiligheidsgroep, enz. waterverwarmingstoestel) controleren 11.2 F74C/FN74C Storing Oorzaak Oplossing Geen of te weinig waterdruk Afsluitkleppen voor of achter het filter niet Afsluitkleppen volledig openen...
  • Seite 18: Avvertenze Di Sicurezza

    • chiave ad anello doppia Il set di filtraggio a maglia fine è composto da una parte supe- I filtri a maglia fine F74C e FN74C sono composti da: riore e una parte inferiore combinata. Nel modo operativo di • alloggiamento con manometro "filtraggio"...
  • Seite 19: Messa In Funzione

    Z74A o Z74S è disponibile come accessorio. Il dispositivo automatico esegue il lavaggio in controcorrente del filtro in maniera affidabile a intervalli impostabili, da 4 minuti a 3 mesi (Z74A), o con un intervallo stabilito di 45 giorni (Z74S). MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 20: Manutenzione

    5. Allentare la molla a pressione. o girare la manopola di regolazione verso sinistra (-) fino all'arresto. o Non serrare eccessivamente! 6. Svitare la calotta a molla. o Utilizzare una chiave ad anello doppia ZR10K 7. Estrarre l'anello di scorrimento Honeywell GmbH MU1H-1149GE23 R0710...
  • Seite 21: Guasti / Ricerca Guasti

    Aumento della pressione su lato della Controllare il funzionamento del dispositivo di pressione a valle (ad es. con dispositivo blocco di riflusso, del gruppo di sicurezza, ecc. di riscaldamento per l'acqua) 11.2 F74C/FN74C Guasto Causa Risoluzione La pressione dell'acqua è poca...
  • Seite 22 DA74C con rosca exterior presión de la cara frontal no influyen en la presión trasera. Tamaño de conexión 3. Rango de aplicación FN74C-1A = Fineza de filtrado 100 μm; la pieza de conexión Medio Agua enroscable DA74C debe pedirse por separado.
  • Seite 23: Instrucciones De Montaje

    Z74S se ofrece como accesorio. La unidad automática se ción de lavado por contracorriente encarga de lavar a contracorriente el filtro de forma fiable y a intervalos ajustables desde 4 minutos hasta 3 meses (Z74A) o en un intervalo fijo de 45 días (Z74S). MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 24: Mantenimiento

    • Juntas de NBR 5. Destensar el muelle de presión. ¡Respetar las normativas locales para un correcto o Girar el mando de reglaje hacia la izquierda (-) hasta el reciclaje/eliminación de los residuos! tope. o ¡No girar en exceso! Honeywell GmbH MU1H-1149GE23 R0710...
  • Seite 25: Fallo / Localización De Anomalías

    Aumento de presión en el lado de Comprobar la función de válvula antirretorno, presión secundario (p. ej. mediante grupo de seguridad etc. aparato calentador de agua) 11.2 F74C/FN74C Fallo Causa Solución No hay presión en el agua o la Dispositivos de cierre antes o después Abrir las válvulas de corte por completo...
  • Seite 26: Opis Funkcji

    • zaworu kulowego z króćcem odpływu poza to użytkowanie uznawane jest jako niezgodne z • podwójnego klucza oczkowego przeznaczeniem. Filtry dokładne F74C i FN74C składają się z: 4. Proszę uwzględnić, że wszystkie prace montażowe mogą • obudowy z manometrem być wykonywane tylko przez autoryzowany personel •...
  • Seite 27: Instrukcja Montażu

    Automatyka ta *przy ciśnieniu wlotowym 4 bar i czasie płukania wstecznego zapewnia niezawodne płukanie wsteczne filtra w 3 x 3 sekundy ustawionych odstępach czasu od 4 minut do 3 miesięcy (Z74A) lub stale co 45 dni (Z74S). MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 28: Utrzymywanie W Dobrym Stanie

    5. Rozprężyć sprężynę naciskową. Należy stosować się do miejscowych przepisów - Przekręcić chwyt przestawny w lewo (-) dotyczących prawidłowego wykorzystania odpadów - Nie dokręcaę za mocno! wzgl. ich usuwania! 6. Odkręcić pokrywę sprężyny. - Zastosowa podwójny klucz oczkowy ZR10K Honeywell GmbH MU1H-1149GE23 R0710...
  • Seite 29: Zakłócenia / Poszukiwanie Usterek

    – przebicia Zwiększenie ciśnienia po stronie Sprawdzić działanie układu uniemożliwiającego wtórnej (np. orzez przyrząd do przepływ zwrotny, zespołu bezpieczeństwa itd. nagrzewania wody) 11.2 F74C/FN74C Zakłócenie Przyczyna Usuwanie Brak lub zbyt małe ciśnieniewody Zawory odcinające, zamontowane Całkowicie otworzyć armaturę zamykającą...
  • Seite 30: Указания По Технике Безопасности

    • шарикового клапана с подключением слива и основной фильтр. Таким образом достигается • накидной ключ эффективная очистка фильтра под полным входным Фильтры точной очистки F74C и FN74C включают в себя: давлением по всей поверхности сита. Закрытие • корпуса с манометром шарового клапана автоматически переключает фильтр...
  • Seite 31: Руководство По Установке

    наружной резьбой - Устанавливайте без перекосов и изгибающего Размер подсоединения напряжения Тонкость фильтрации 100 μм; поворотные FN74C-1A = При монтаже на уже установленным фланцевом соединитель DA74C нужно отдельно подсоединителе другой фирмы проследить, заказть - смотри принадлежности чтобы и в этом случае поток поступал через...
  • Seite 32: Ввод В Эксплуатацию

    неисправен. В этом случае нужно произвести и регулярного соблюдения интервала между обратными сервисное обслуживание и чистку промывками мы рекомендуем установку автоматики 3. Медленно открыть запорный клапан на выходе обратной промывки Z74S/Z74A. Во время обратной промывки также можно брать отфильтрованную воду. Honeywell GmbH MU1H-1149GE23 R0710...
  • Seite 33 • чашка фильтра из ударопрочной прозрачной пластмассы 10.Выньте разделительное кольцо 11.Убедитесь, что уплотнительное кольцо, края вставки и • NBR прокладки разделительное кольцо в хорошем состоянии и, если Соблюдать местные требования по утилизации необходимо, замените целиком клапанную вставку или уничтожению отходов MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 34 - Заменить клапанную вставку вставки или клапанная вставка изношена Растет давление на выходе (например Проверить обратный клапан, из-за водонагревателя) предохранительный клапан и т.д. 11.2 F74C/FN74C Неисправность Причина Устранение Слабое или полное отсутствие Запорный клапан на входе или на Полностью открыть запорный кран...
  • Seite 35: Запасные Части

    Для переналадки фильтров точной очистки с чашки фильтра (см. " - 1 " ZR10K-3/4 поворотным подсоединителем на номиналы 1 рисунок) 1/4" и 1 1/2" на комбинированные фильтры из ремнабора (расстояние между отверстиями 63 мм на расстоянии между отверстиями 45 мм) MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 36 Automation and Control Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Hardhofweg Honeywell Technologies Sàrl, Z.A. La Pièce 16, D-74821 Mosbach 1180 Rolle, Switzerland by its Authorised Representa- tive Honeywell GmbH Phone: (49) 6261 810...
  • Seite 37 DN70 DN50/70 25 l 8.2.1 8.2.2 9.2.1 9.3. FK74C FKN74C FN74C F74C Z74S Z74A VST06-A VST06-B ZA76C DA74C RV277 MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...
  • Seite 38 10. Утилизация ........33 11. Storing / Opzoeken en verhelpen van fouten . 17 11. Неисправности / устранение ..34 12. Reserveonderdelen ........17 12. Запасные части ....... 35 13. Accesoires ............17 13. Принадлежности ......35 MU1H-1149GE23 R0710 Honeywell GmbH...

Inhaltsverzeichnis