Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Security Safe Owner's Manual
T6-331ML, T8-331ML, T0-331ML
INSTRUCTIONS FOR USE ......................................................... 2
MODE D'EMPLOI ..................................................................... 3
GEBRAUCHSANWEISUNG ......................................................... 4
GEBRUIKSAANWIJZING ........................................................... 5
INSTRUCCIONES DE USO .......................................................... 6
ISTRUZIONI PER L'USO ............................................................ 7
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO .................................................... 8
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ................................................................... 9
BRUKSANVISNING .................................................................. 10
BRUGSANVISNING ................................................................. 11
KÄYTTÖOHJE .......................................................................... 12
BRUKSANVISNING .................................................................. 13
INSTRUKCJA UŻYCIA ............................................................... 14
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ .......................................................... 15
MOD DE UTILIZARE ................................................................. 16
NÁVOD K POUŽITÍ ................................................................... 17
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПPИMEHEHИЮ............................................. 18
KULLANIM TALİMATI ............................................................... 19
使用説明書 ....................................................................... 20
: Masterlock.eu/Safes

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Master Lock T6-331ML

  • Seite 1 Security Safe Owner’s Manual T6-331ML, T8-331ML, T0-331ML INSTRUCTIONS FOR USE ............2 KÄYTTÖOHJE ................12 MODE D’EMPLOI ..............3 BRUKSANVISNING ..............13 GEBRAUCHSANWEISUNG ............4 INSTRUKCJA UŻYCIA ............... 14 GEBRUIKSAANWIJZING ............5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ............15 INSTRUCCIONES DE USO ............6 MOD DE UTILIZARE ..............
  • Seite 2 DO NOT store the consecutive times which has activated the time user or secondary code again. override key inside the safe. delay mode Got a question? If you ever have any questions regarding your Master Lock product, please visit our website masterlock.eu/safes.
  • Seite 3 Avez-vous une question à poser ? Pour toute question concernant votre produit Master Lock, rendez-vous sur notre site Internet à l'adresse suivante : masterlock.eu/safes.
  • Seite 4: Sicherheitstresor

    Warten Sie zwei Minuten und versuchen Sie noch einmal haben die Zweitverzögerung aktiviert Ihren Werks-, Benutzer- oder Sekundärcode einzugeben. Haben Sie noch Fragen? Wann immer Sie eine Frage zu Ihrem Master Lock Produkt haben, bitte rufen Sie uns an oder besuchen Sie unsere Webseite unter masterlock.eu/safes.
  • Seite 5 Brandkast Dank u wel dat u Master Lock heeft uitgekozen voor het bewaren van al uw belangrijke papieren en waardevolle voorwerpen. We hopen dat u met dit product goed georganiseerd blijft en dat het u gemoedsrust geeft omdat u weet dat uw waardevolle dingen veilig opgeborgen zijn.
  • Seite 6 Caja fuerte de seguridad Gracias por elegir Master Lock para guardar sus documentos importantes y sus objetos de valor. Esperamos que este producto le ayude a tener todo organizado y que le proporcione la tranquilidad de saber que lo más importante para usted está protegido.
  • Seite 7: Risoluzione Dei Problemi

    Cassaforte di protezione Grazie per aver scelto Master Lock per la conservazione di tutti i documenti importanti e gli oggetti di valore. Siamo certi che il nostro prodotto potrà aiutarla a organizzarsi meglio e garantirle la tranquillità di una valida protezione delle cose per lei più importanti.
  • Seite 8 Cofre de segurança Agradecemos-lhe por optar pela Master Lock para guardar os seus documentos e objetos de valor mais importantes. Esperamos que este produto o ajude a manter-se organizado e lhe conceda a paz de espírito de saber que os objetos que são importantes para si estão devidamente protegidos.
  • Seite 9 φορές, ο οποίος έχει ενεργοποιήσει τη λειτουργία εισαγάγετε και πάλι τον εργοστασιακό, τον κωδικό χρήστη χρηματοκιβώτιο. χρονοκαθυστέρησης ή τον δευτερεύοντα κωδικό σας. 'Εχετε ερωτήσεις; Αν έχετε τυχόν ερωτήσεις αναφορικά με το προϊόν Master Lock που διαθέτετε, επισκεφτείτε τον ιστότοπό μας masterlock.eu/safes.
  • Seite 10 Sikkerhetssafe Takk for at du har valgt Master Lock til oppbevaring av alle viktige dokumenter og verdisaker. Vi håper at dette produktet kan hjelpe deg med å holde deg organisert, og at det gir deg sinnsro å vite at tingene som betyr mest for deg, er beskyttet.
  • Seite 11 Vent i 2 minutter og prøv derefter at indtaste fabriks- sikkerhedsboksen hvilket har aktiveret tidsforsinkelsestilstanden eller brugerkoden eller sekundærkoden igen. Har du spørgsmål? Hvis du på et tidspunkt skulle have et spørgsmål vedrørende dit Master Lock-produkt, gå da ind på vores website på masterlock.eu/safes.
  • Seite 12 Kassakaappi ei aukea On annettu väärä koodi kolme kertaa peräkkäin, Odota kaksi minuuttia ja syötä sitten tehdas-, mikä on aktivoinut viivetilan käyttäjä- tai toissijainen koodi uudelleen. Onko kysyttävää? Jos sinulla ilmenee kysyttävää Master Lock -tuotteestasi, vieraile sivustollamme osoitteessa masterlock.eu/safes.
  • Seite 13 Förvara INTE huvudnyckeln inuti värdeskåpet. värdeskåpet och detta har aktiverat fördröjningsläget fabriksinställda kombinationen, användarkombinationen eller den sekundära kombinationen igen. Har du en fråga? Om du någon gång har en fråga gällande din Master Lock-produkt kan du besöka vår webbplats, masterlock.eu/safes.
  • Seite 14: Programowanie Funkcji

    POLSKI Sejf z zabezpieczeniem Dziękujemy za wybór sejfu firmy Master Lock, w którym zdecydowali się Państwo przechowywać ważne dokumenty i cenne przedmioty. Mamy nadzieję, że znajdą w nim swoje miejsce Państwa najcenniejsze przedmioty, a świadomość, że są one dobrze chronione, zapewni Państwu poczucie bezpieczeństwa.
  • Seite 15 Várjon 2 percig, majd próbálja újból megadni a gyári, hatástalanító kulcsot a széfben. után, ami aktiválta a késleltetési módot. a felhasználói vagy a másodlagos kódot. Kérdése van? Ha bármilyen kérdése lenne a Master Lock termékünkkel kapcsolatban, látogasson el a honlapunkra: masterlock.eu/safes.
  • Seite 16 Seif Vă mulțumim că ați ales Master Lock pentru păstrarea tuturor valorilor și a documentelor dumneavoastră importante. Sperăm că acest produs vă va ajuta să fiți mai organizați și vă va oferi liniștea de a ști că lucrurile dumneavoastră cele mai de preț sunt protejate.
  • Seite 17: Řešení Problémů

    ENGLISH ČEŠTINA Bezpečnostní trezor Děkujeme, že jste si pro uložení všech svých důležitých dokumentů a cenností vybrali trezor Master Lock. Doufáme, že vám tento výrobek zajistí klid s vědomím, že jsou vaše nejdůležitější věci dobře chráněny. Používání trezoru Postup PŘIDÁNÍ uživatelského kódu (možnost 2): Varování...
  • Seite 18: Устранение Неполадок

    Неправильный код введен три раза подряд, Подождите 2 минуты и попробуйте ввести заводской, что активировало режим задержки пользовательский или дополнительный код еще раз. У вас есть вопросы? Если у вас возникнут какие-либо вопросы по поводу изделия Master Lock, посетите наш веб-сайт masterlock.eu/safes.
  • Seite 19: Sorun Giderme

    ENGLISH TÜRKÇE Güvenlik Kasası Tüm önemli belgelerinizi ve değerli eşyalarınızı saklamak için Master Lock çözümlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürün sayesinde düzeninizi koruyabileceğinizi ve en önemli eşyalarınızın korunduğunu bilmenin rahatlığını hissedeceğinizi umuyoruz. Kasanızın Kullanılması Uyarı Bir kullanıcı kodu EKLEMEK için (Seçenek 2): Menteşenin yakınında,...
  • Seite 20 ENGLISH 日本語 セキュ リテ ィ保管庫 このたびは、 重要書類 ・ 貴重品を守るMaster Lock製品をご購入いただき、 誠にありがとうございます。 お客様の大切な品を整理し、 安全に、 かつ安心して保管するための金庫として本製品をぜひご活用ください。 金庫の使用方法 警告 ユーザーコードを追加する (オプシ ョン2) : ヒン ジ 近くの 扉 の 内 保管庫はあく まで総合的なセキュリティ対策の一 5桁の出荷コード (本オーナ 側にある赤色のセット 環と してご活用く ださい。 ーマニュアルの最後のペー M100TEST アップボタンを押して Master Lock では、 クロゼッ ト、 事務所、 地下室、 寝室およ...
  • Seite 24 Model No. Serial No. Combination (Not All Models) FRANÇAIS - No de modèle FRANÇAIS - No de série FRANÇAIS - Combinaison (pas tous les modèles) DEUTSCH - Modellnr. DEUTSCH - Seriennr. DEUTSCH - Kombination (nicht bei allen Modellen) NEDERLANDS - Model nr. NEDERLANDS - Serienr.

Diese Anleitung auch für:

T8-331mlT0-331ml

Inhaltsverzeichnis