Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AT-1
3-Channel Electrocardiograph
3-Kanal-Elektrokardiograph
Electrocardiographe à 3 canaux
User Guide
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schiller AT-1

  • Seite 1 AT-1 3-Channel Electrocardiograph 3-Kanal-Elektrokardiograph Electrocardiographe à 3 canaux User Guide Gebrauchsanweisung Mode d’emploi...
  • Seite 3 AT-1 3-Channel Electrocardiograph 3-Kanal-Elektrokardiograph Electrocardiographe à 3 canaux...
  • Seite 4 Feb. 2000, d Feb. 2001, e Jan. 2002 f Aug. 2004, g Nov. 2005 Associated Document Guide to the SCHILLER Interpretation and Measurement Program E/ D/ F Article Number 2.510179 SCHILLER AG Altgasse 68 CH - 6341 Baar, Switzerland Phone: ++ 41 41 766 42 42 Fax: ++ 41 41 761 08 80 www.schiller.ch...
  • Seite 5 The SCHILLER sales and service centre network is worldwide. For the address of your local distributor, contact your nearest SCHILLER subsidiary. In case of difficulty a complete list of all distributors and subsidiaries is provided on our internet site: http://www.schiller.ch SCHILLER besitzt ein weltweites Netz von Kundendienst-, Verkaufs- und Beratungsstellen.
  • Seite 7 AT-1 Operating Instructions English...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Important Information Safety Information Short Form Instructions Introduction Modes of Operation Automatic Mode a. without external printer connected or printer switched off b. with external printer connected and switched on Modes of Operation Manual Mode Automatic Mode a. without external printer connected or printer switched off b.
  • Seite 9 Mains Filter Myogram Filter Defining Lead Sequence & Printout Acoustic QRS Indication Time / Date Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer Automatic Mode (ECG) Settings Service Printout Installing Software Options Patient Cable Connections Settings in Automatic Mode Patient Data Field Measurements Heart Rate (HR)
  • Seite 10: Important Information

    Alternatively, used batteries can be returned to SCHILLER AG for disposal. Unit Disposal Instructions Units no longer required can be returned to SCHILLER AG for disposal. Alternatively dispose of the unit in municipally ap- proved recycling centres. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class A digital device, pursuant to both Part 15 of the FCC (Federal Communications Commission) Rules and the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
  • Seite 11 Important Information Power Supply The mains connection is on the rear of the unit. The power supply voltage is set by the factory for 100-115V (nom. 110V) or 220-240V (nom. 230V) working. The setting is indicated by the indented metal strip on the fuse panel. Contact your dealer if the voltage needs to be changed.
  • Seite 12 Important Information Terms of Warranty The SCHILLER AT-1 is warranted against defects in material and manufacture for the duration of one year (as from date of purchase). Excluded from this guarantee is damage caused by an accident or as a result of improper handling. The warranty entitles free replacement of the defective part.
  • Seite 13: Safety Information

    DAMAGED OR SUSPECTED OF BEING DAMAGED. USE ONLY ACCESSORIES AND OTHER PARTS RECOMMENDED OR SUPPLIED BY SCHILLER AG. USE OF OTHER THAN RECOM- MENDED OR SUPPLIED PARTS MAY RESULT IN INJURY INACCURATE INFORMATION AND / OR DAMAGE TO THE UNIT.
  • Seite 14 THIS UNIT IS CF CLASSIFIED ACCORDING TO IEC EN 60601-1. THIS MEANS THAT THE PATIENT CONNECTION IS FULLY ISOLATED AND DEFIBRILLATION PROTECTED. SCHILLER CAN ONLY GUARANTEE PROTECTION AGAINST DEFIBRILLATION VOLTAGE HOWEVER, WHEN THE ORIGINAL SCHILLER PATIENT CABLE IS USED. DO NOT TOUCH THE CASING DURING DEFIBRILLATION.
  • Seite 15: System Configuration

    For AUTO Format 1 press Press to switch the (Myogram) filter On / Off. For Auto Format 2 press and then System Configuration Press to print system Press COPY for additional copies. settings. AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 16: Introduction

    Introduction Introduction Introduction Introduction Introduction...
  • Seite 17 • Automatic or manual recording modes • Selectable printing formats - external and internal printer • Choice of 10 languages (AT-1) and 9 languages (AT-1 smartprint) for printing. • Interpretation program option (including measurements) for children and adults AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 18: Modes Of Operation

    Modes of Operation Modes of Operation Modes of Operation Modes of Operation Modes of Operation Automatic Mode without external printer connected or printer switched off Automatic Mode provides a printout giving 10 seconds of ECG recording of all 12 leads with a choice of 2 different formats (only for S version).
  • Seite 19: Modes Of Operation

    The following can be freely selected before or during recording: • Lead Group • Chart Speed • Sensitivity • Myogram Filter For further information see paragraph `Manual Mode` on page 8. AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 20: Automatic Mode

    Automatic Mode Automatic Mode Automatic Mode Automatic Mode Automatic Mode without external printer connected or printer switched off In automatic mode automatic mode automatic mode automatic mode, a full 12-lead ECG is printed in one of two predefined formats with selectable automatic mode sensitivity.
  • Seite 21: With External Printer

    ECG recording in Automatic Mode, press the AUTO ST t the automatic ECG recording in Automatic Mode, press the AUTO START k ART k ART key: For further information see paragraph `Automatic Mode (ECG) Settings` on page 30. AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 22: Manual Mode

    Manual Mode Manual Mode Manual Mode Manual Mode Manual Mode Manual mode Manual mode Manual mode Manual mode Manual mode provides a real-time ECG printout of 3 selected leads with full control of parameter selection. This is only possible on the internal thermal printer. To start the manual recording of a real-time ECG, press the MAN START Printout key To stop the manual recording (printout) press the STOP key The printout provides you with the following:...
  • Seite 23 Switch the filter ON or OFF with the FILTER key: Myogram Filter 25 Hz or 35 Hz is displayed on the bottom line of the printout when the filter is switched on. To re-centre the ECG traces, press the 1mV key Recentering AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 24: Power Supply

    L L L L L ocation & P ocation & P ocation & P ocation & Power ocation & P ower ower ower ower Location Do not keep or operate the apparatus in a wet, moist, or dusty environment. Also, avoid exposure to direct sunlight or heat from other sources.
  • Seite 25: Switching On And Off

    Potential Equalisation If the AT-1 is used in conjunction with other patient connected equipment, we recommend that the potential equalisation stud on the rear of the unit is connected to the building common ground with the yellow/green ground cable (Part-no.
  • Seite 26: Keyboard

    K K K K K eyboard eyboard eyboard eyboard eyboard...
  • Seite 27 K K K K K eyboard eyboard eyboard eyboard eyboard AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 28: Settings

    Settings Settings Settings Settings Settings AL AL AL ALT T T T T key Each parameter is set by means of a code. This code comprises a combination of keys starting with the AL STOP STOP AL AL AL ALT T T T T key is pressed, followed by two or three numbers.
  • Seite 29 Unit designation Unit designation Software version, Software option installed (C = Interpretation) Unit designation Unit designation and interpretation version Serial number Serial number Serial number Serial number Serial number Serial number of the unit AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 30: Baseline Filter

    Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Leads Leads Leads Leads Leads Standard (S) or Cabrera (C) ECG Format ECG Format ECG Format ECG Format ECG Format Long (ooo), Short (o) or Suppressed (-) M ECG M ECG M ECG Average cycles as defined in auto ECG recording setup (e.g.
  • Seite 31: Default Settings

    M ECG: 6*2 (50MM/S) + 2 M ECG: 6*2 (50MM/S) + 2 MEASUREMENTS: MEASUREMENTS: EXTERNAL SUPRESSED (-) SUPRESSED (-) PRINTER PATIENT DATA FORM MARKS: ENABLED (+) MARKS: ENABLED (+) ENABLED + INTERPRETATION: ENABLED (+) AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 32 Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Language The language is selected as follows: Language Selection AT-1 Language Selection AT-1 smartprint Entry Key Sequence Language Confirm Entry Key Sequence Language Confirm German German English English French French...
  • Seite 33: Baseline Filter

    Baseline filter Baseline filter Baseline filter suppresses excessive baseline drifts. The setting options are as follows: Baseline Filter Entry Key Sequence Filter Setting Confirm 0.05 Hz (default) Press STOP 0.15 Hz 0.30 Hz AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 34: Mains Filter

    Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Confirm the selection by pressing Note: The set value is the lower limit of the frequency range and is normally set to 0.05 Hz. The settings 0.15 and 0.30 Hz should only be used when absolutely necessary, as the possibility exists that they could affect the original ECG signal, especially the ST segments.
  • Seite 35: Myogram Filter

    The cutoff frequency of the myogram filter is set to either 25 or 35 Hz. Confirm the selection by pressing the STOP STOP STOP STOP key STOP AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 36: Defining Lead Sequence & Printout

    Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Defining Lead Sequence & Printout The required settings can be selected as follows: Sequences, Print & Auto-centering Entry Key Sequence Definition Confirm Standard Lead Sequence Cabrera Lead Sequence Simultaneous Print Press STOP Sequential Print Auto-centering ON...
  • Seite 37 Auto-Centering OFF ECG traces are set to a fixed baseline position and may possibly Auto-Centering OFF Auto-Centering OFF overlap. The Standard and Cabrera lead groups available for the AT-1 / AT-1smartprint are: Lead Groups Standard Cabrera -aVR AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 38: Acoustic Qrs Indication

    Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Settings (cont.) Acoustic QRS Indication The acoustic QRS beep can be switched on or off at any time by pressing the QRS BEEP key. Time / Date The required settings can be selected as follows: Setting the Time and Date Key Sequence Enter Data...
  • Seite 39 T - 0 - 5 - 9 This will start the oscillator and the time can be set. Note: The time and date only appear on the AUTO printout from the external printer. AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 40: Automatic Mode (Ecg) Settings, Internal Printer

    Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer Two separate Auto formats can be defined for the internal printer in the AT-1/AT-1smartprint. When defining auto format 1 the key sequence AL AL...
  • Seite 41 6 groups of two leads at a chart speed of 50mm/s 12 x 1 (25 mm/s) + 2 rhythm leads (25mm/s). The average complexes are printed out for all 12 leads at a chart speed of 50mm/s AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 42 Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer (cont.) Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer (cont.) Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer (cont.) Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer (cont.) Automatic Mode (ECG) Settings, Internal Printer (cont.) Measurements and Markings (M and C versions only) To define the measurements and markings proceed as follows: Measurements (M and C Options Only) Internal printer Entry Key Sequence...
  • Seite 43 1 or 2 Interpretation is printed Confirm the selection by pressing the STOP key Full details of the interpretation option are given in the SCHILLER ECG Measurement and Interpretation booklet (art. No. 2.510179). AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 44: Automatic Mode (Ecg) Settings, External Printer

    Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer One Auto format can be defined for the external printer in the AT-1smartprint. When defining the auto format the key sequence AL AL AL ALT - 9...
  • Seite 45 6 x 2 (50 mm/s) + 2 rhythm leads (25mm/s). The average complexes are printed in 6 groups of two leads at a chart speed of 50mm/s 12 x 1 lead (25mm/s) + 2 rhythm leads (25mm/s) AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 46 Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer (cont.) Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer (cont.) Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer (cont.) Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer (cont.) Automatic Mode (ECG) Settings, External Printer (cont.) Measurements and Markings (M and C versions only) To define the measurements and markings proceed as follows: Measurements (M and C Options Only) External printer Entry Key Sequence...
  • Seite 47 Interpretation is omitted Press STOP Interpretation is printed Confirm the selection by pressing the STOP key Full details of the interpretation option are given in the SCHILLER ECG Measurement and Interpretation booklet (art. No. 2.510179). AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 48: Automatic Mode (Ecg) Settings

    Automatic Mode (ECG) Settings Automatic Mode (ECG) Settings Automatic Mode (ECG) Settings Automatic Mode (ECG) Settings Automatic Mode (ECG) Settings Interpretation Settings (C version only) The interpretation settings enable the user to determine whether or not certain comments will be added to the interpretation statements on the ECG printout. Furthermore, the patient’s age can be defined (<30 or >30) and if low or high sensitivity should be applied.
  • Seite 49 Precordial Leads Entry Key Sequence Lead Confirm Define rhythm lead two The 2 rhythm leads are defined as follows: Press 3 or 4 STOP key Confirm the selection by pressing the STOP key AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 50: Service Printout

    Service Printout Service Printout Service Printout Service Printout Service Printout The service printout provides information about the patient cable and electrodes and gives the values of certain reference voltages and important internal offset values. These values are for information only. To obtain the service printout press AL AL AL ALT - 0 - 3 - 3 T - 0 - 3 - 3...
  • Seite 51 This is the measured ambient temperature that the processor uses to correct print quality. This reading should be ambient temperature ± 5 EPROM This is the checksum for the EPROM. Its value varies from one software version to another. AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 52: Installing Software Options

    T - 0 - 4 - T - 0 - 4 - T - 0 - 4 - T - 0 - 4 - followed by the upgrade code (obtainable from SCHILLER). Acceptance of the code is indicated by a series of beeps. CAUTION CAUTION...
  • Seite 53 IEC requirements. The skin and the electrode. To ensure a good equivalent AHA colours are given on the following table. quality ECG and minimise the skin/electrode resistance, remember the following points: AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 54: Patient Cable Connections

    P P P P P atient Cable Connections atient Cable Connections atient Cable Connections atient Cable Connections atient Cable Connections Standard L Standard L Standard Leads eads eads eads Standard L Standard L eads Black Green White White/Red Brown/Red White/Yellow Brown/Yellow White/Green Brown/Green...
  • Seite 55: Settings In Automatic Mode

    `5 5 5 5 5 ` Patient data field omitted. `6 6 6 6 6 ` Patient data field printed. Confirm the selection by pressing the STOP STOP STOP STOP STOP key AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 56: Measurements

    Measurements Measurements Measurements Measurements Measurements Note: This section gives the measurements that are calculated by the ECG unit software. Heart Rate (HR) Average heart rate (HR HR) calculated on the basis of the entire 10 second recording and shown as the number of beats per minute.
  • Seite 57: Electrical Axes

    The electrical axes of the heart are determined separately for the P , QRS and T waves. They indicate the main spreading direction of the electrical vector in the frontal plane. 1.82 (lead I Q+R+S+R`+S`) -180 1.51 (lead aVF Q+R+S+R`+S`) AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 58 = (-0.25Q) + 2.41R + (-0.66S) + 0.02R' + (-0.01S') The SCHILLER measurement program calculates the axes on the basis of the maximum deflection of the relevant waves in leads I and aVF. The following formula is used for the calculation:...
  • Seite 59 Note: Large discrepancies may be found between two measurements with faint P and T waves. Also breathing and the position of the patient (recumbent / standing) can result in changes in the electrical axes. AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 60 Measurements The SCHILLER measurement program provides a table with lead specific measurement results. In 12 columns i.e. one for each lead, the amplitude values of P , Q, R ,S, T and R', S', T' waves, the J point and the ST integral are listed in millivolts.
  • Seite 61 Measurements Measurements Measurements Measurements Measurements intrinsicoid deflection point J- POINT AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 62: Care & Maintenance

    Care & Maintenance Care & Maintenance Care & Maintenance Care & Maintenance Care & Maintenance 12 Monthly Check The unit should undergo a technical safety check every 12 months. This safety check should include the following: • Visual inspection of the unit and cables. •...
  • Seite 63 With a tissue dampened in alcohol, gently rub the printhead to remove the ink residue. If the printhead is badly soiled, the colour of the paper grid ink (i.e. red or green) will show on the tissue. AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 64 R R R R R eplacing the R eplacing the R eplacing the R eplacing the R eplacing the Recording P ecording P ecording P ecording Paper in the Internal P ecording P aper in the Internal P aper in the Internal P aper in the Internal P aper in the Internal Printer rinter...
  • Seite 65 SCHILLER can only guarantee perfect printouts when SCHILLER original chart paper or chart paper of the same quality is used. AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 66: Thermal Paper Handling

    Thermal P Thermal P Thermal Paper Handling aper Handling aper Handling aper Handling Thermal P Thermal P aper Handling The thermal paper used in the ECG unit requires slightly different handling to normal paper as it can react with chemicals and to heat. However, when the following points are remembered, the paper will give reliable results: The following points apply to both storage and when archiving the results.
  • Seite 67: Trouble Shooting

    Shooting Problem What to check Unit does not switch ON / Mains Check if mains cable is plugged in. Call your local SCHILLER indicator lamp is not lit. dealer if problem is still present. "Noisy" traces CHECK ELECTRODE CONTACT.
  • Seite 68: Technical Data

    T T T T T echnical Data echnical Data echnical Data echnical Data echnical Data T T T T T echnical data subject to change without notice. echnical data subject to change without notice. echnical data subject to change without notice. echnical data subject to change without notice.
  • Seite 69 Patient Input: Patient Input: Patient Input: Fully floating and isolated, defibrillation protected Patient Input: Patient Input: Patient Leakage Current: Patient Leakage Current: Patient Leakage Current: Patient Leakage Current: Patient Leakage Current: <5 µA AT-1 User Guide Art. No. 2.510171 g...
  • Seite 70: Control Panel

    External Printer: External Printer: External Printer: External Printer: External Printer: 12 channel high resolution print-out, standard Centronics connecting cable Available Configurations The AT-1 is available in three versions: Standard V Standard V Standard Version: ersion: ersion: ersion: Unit with ECG recording and printout capabilities.
  • Seite 71 AT-1 Gebrauchsanweisung Deutsch...
  • Seite 72 Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise Kurzanleitungen Einleitung Betriebsarten Automatische Aufnahmen a. externer Drucker ist nicht angeschlossen bzw. ausgeschaltet 4 b. externer Drucker ist angeschlossen und eingeschaltet Betriebsarten Manuelle Aufnahmen Automatische Aufnahmen a. externer Drucker ist nicht angeschlossen bzw. ausgeschaltet 6 b. mit externem Drucker Manuelle Aufnahmen Aufstellungsort und Stromversorgung Ein- und Ausschalten...
  • Seite 73 Netzfilter Myogrammfilter Ableitungsfolge und Ausdruck wählen Akustische QRS-Anzeige Uhrzeit/Datum Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), interner Drucker Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), externer Drucker Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG) Serviceausdruck Softwareoptionen installieren Patientenanschlüsse Einstellungen bei automatischen Aufnahmen Feld für Patientendaten Messungen Herzfrequenz (HF) Intervalle Elektrische Achsen...
  • Seite 74: Wichtige Hinweise

    Batterie an SCHILLER AG zur Entsorgung einzusenden. Anleitung für die Entsorgung des Gerätes Geräte, die nicht mehr verwendet werden, können an SCHILLER AG zwecks Entsorgung retourniert werden. Es besteht die Möglichkeit, das Gerät in einer anerkannten städtischen Entsorgungstelle abzugeben.
  • Seite 75 Wichtige Hinweise Stromversorgung Der Netzanschluss befindet sich auf der Rückseite des Gerätes. Die Stromspannung des Gerätes ist vom Hersteller für 100-115V(nom. 110V) oder 220-240V (nom. 230V) eingestellt. Die Einstellung ist anhand des versenkten Metallanzeigers auf dem Sicherungshalter ersichtlich. Kontaktieren Sie Ihre Verkaufsstelle, wenn die Spannung geändert werden muss. Die Kontrollanzeige auf der Tastatur ist immer an, wenn das Gerät ans Netz angeschlossen ist.
  • Seite 76 Wichtige Hinweise Garantiebestimmungen Für Ihren AT-1 besteht für die Dauer eines Jahres (ab Kaufdatum) Garantie auf Material- und Fabrikationsfehler. Davon ausgenommen sind Schäden, die durch Unachtsamkeit oder unsachgemässen Gebrauch verursacht werden. Die Garantie erstreckt sich auf den kostenlosen Ersatz des defekten Teils. Eine Haftung für Folgeschäden ist dabei ausgeschlossen.
  • Seite 77: Sicherheitshinweise

    DAS GERÄT ENTSPRICHT DEN EMV-BESTIMMUNGEN FÜR MEDIZINPRODUKTE ZUM SCHUTZ VOR EMISSIONEN UND STÖRUNGEN. BEI VERWENDUNG VON HOCHFREQUENZ-GERÄTEN ZUSAMMEN MIT DEM AT-1 IST MIT BESONDERER VORSICHT VORZUGEHEN. VOR VERWENDUNG DES GERÄTES IST SICHERZUSTELLEN, DASS DIE EINFÜHRUNG IN DIE FUNKTION UND VORSICHTSMASSNAHMEN DURCH DEN MEDIZINPRODUKTEBERATER ERFOLGT IST.
  • Seite 78 ES HANDELT SICH UM EIN GERÄT DES TYPS CF NACH IEC EN 60601-1. DAS BEDEUTET, DASS DER PATIENTENANSCHLUSS VOLLISOLIERT UND DEFIBRILLATIONSFEST IST. SCHILLER KANN DEN DEFIBRILLATIONSSCHUTZ JEDOCH NUR GEWÄHRLEISTEN, WENN DAS ORIGINAL-SCHILLER-PATIENTENKABEL VERWENDET WIRD. DAS GEHÄUSE DARF WÄHREND EINER DEFIBRILLATION NICHT BERÜHRT WERDEN.
  • Seite 79: Systemkonfiguration

    , um den (Myogramm-)Filter Drücken Sie für AUTO Format 2 auf ein- bzw. auszuschalten. und anschließend auf Systemkonfiguration Drücken Sie auf KOPIE, um zusätzliche Drücken Sie auf , um Kopien zu erhalten. die Systemeinstellungen zu drucken. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 80: Einleitung

    Einleitung Einleitung Einleitung Einleitung Einleitung...
  • Seite 81 • Automatische oder manuelle Aufnahmemöglichkeiten • Wählbare Druckformate – externer und interner Drucker • Auswahl von 10 Sprachen (AT-1) und 9 Sprachen (AT-1 smartprint) für den Ausdruck. • Interpretationsprogrammoption (einschließlich Messresultate) für Kinder und Erwachsene AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 82: Betriebsarten

    Betriebsarten Betriebsarten Betriebsarten Betriebsarten Betriebsarten Automatische Aufnahmen a. externer Drucker ist nicht angeschlossen bzw. ausgeschaltet Der automatische Aufnahmemodus bietet einen Ausdruck von 10 Sekunden aus dem Speicher aller 12 Ableitungen der EKG-Aufnahme in 2 verschiedenen, wählbaren Formaten (nur Version Die folgenden Positionen können vor der Aufnahme in jedem der 2 Formate frei programmiert werden: •...
  • Seite 83 Thermodrucker möglich. Die folgenden Positionen können vor oder während der Aufnahme frei gewählt werden: • Ableitungsgruppe • Geschwindigkeit • Empfindlichkeit • Myogrammfilter Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt ‘Manuelle Aufnahmen’ auf Seite 8. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 84: Automatische Aufnahmen

    Automatische Aufnahmen Automatische Aufnahmen Automatische Aufnahmen Automatische Aufnahmen Automatische Aufnahmen a. externer Drucker ist nicht angeschlossen bzw. ausgeschaltet Im Automatikbetrieb Automatikbetrieb Automatikbetrieb Automatikbetrieb Automatikbetrieb wird ein ganzes EKG mit 12 Ableitungen in einem von zwei vordefinierbaren Formaten mit wählbarer Empfindlichkeit gedruckt. Diese Formate (siehe ‘Einstellungen’) werden vom Benutzer nach seinen spezifischen Anforderungen ausgewählt.
  • Seite 85: Automatische Aufnahmen

    Wenn der externe Drucker angeschlossen und eingeschaltet ist, steht nur ein (wählbares) Format für den Automatikbetrieb zur Verfügung. Um die automatische Aufnahme zu beginnen, betätigen Sie die Taste AUTO START: Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt ‘Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG)’ auf Seite 30. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 86: Manuelle Aufnahmen

    Manuelle Aufnahmen Manuelle Aufnahmen Manuelle Aufnahmen Manuelle Aufnahmen Manuelle Aufnahmen manuellen Betrieb manuellen Betrieb Im manuellen Betrieb manuellen Betrieb manuellen Betrieb kann ein Echtzeit-EKG mit 3 ausgewählten Ableitungen gedruckt werden. Hierbei können die Parameter frei gewählt werden. Dies ist nur auf dem internen Thermodrucker möglich. Um die manuelle Aufnahme eines Echtzeit-EKG zu beginnen, betätigen Sie die Taste MAN START Um die manuelle Aufnahme (den Ausdruck) zu beenden, betätigen Sie die Taste STOP...
  • Seite 87: Papiergeschwindigkeit

    Myogrammfilter hierzu die Taste FILTER: Bei eingeschaltetem Filter wird in der untersten Zeile des Ausdrucks 25 Hz oder 35 Hz angegeben. Um die Ableitungen auf dem Ausdruck auszurichten, Ausrichtung betätigen Sie die Taste 1 mV AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 88: Aufstellungsort Und Stromversorgung

    Aufstellungsort und Stromversorgung Aufstellungsort und Stromversorgung Aufstellungsort und Stromversorgung Aufstellungsort und Stromversorgung Aufstellungsort und Stromversorgung Aufstellungsort Das Gerät sollte weder in nasser noch in feuchter oder staubiger Umgebung gelagert oder betrieben werden. Zudem ist zu vermeiden, dass das Gerät direkter Sonneneinstrahlung oder der Hitze anderer Wärmequellen ausgesetzt ist.
  • Seite 89: Ein- Und Ausschalten

    Tasten gedrückt werden und das Patientenkabel nicht angeschlossen ist. Potenzialausgleich Wenn der AT-1 in Kombination mit anderen Patientenüberwachungssystemen verwendet wird, empfehlen wir die Verwendung des Potenzialausgleichskabels (Teil-Nr. 2.310005). Das gelb- grüne Erdungskabel wird an eine Potenzialausgleichsleitung und dann an den Anschlussstecker auf der Rückseite des Geräts angeschlossen.
  • Seite 90 T T T T T astatur astatur astatur astatur astatur Akustische QRS-Anzeige aktivieren oder deaktivieren Gerät einschalten Automatische Anpassung der EKG-Empfindlichkeit zur Gerät ausschalten Vermeidung von Überlappungen - nur im Automatik- betrieb Gespeichertes EKG drucken Auswahl der EKG-Empfindlichkeit (5, 10 oder Automatische Aufnahme starten 20 mm/mV), automatische und manuelle Aufnahme...
  • Seite 91 III ) (Cabrera: aVL, I, -aVR, II, aVF, III), nur im manuellen Betrieb V1 V2 V3 Kontrolllampe für ausgewählte Ableitungsgruppe, nur im manuellen Betrieb Kontrolllampe für ausgewählte Ableitungsgruppe, nur im manuellen Betrieb V4 V5 V6 AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 92: Einstellungen

    Einstellungen Einstellungen Einstellungen Einstellungen Einstellungen Die Parameter werden mit Hilfe einer Zahlenkombination eingestellt. Diese Kombination besteht aus einer Tastenfolge, die stets mit der Taste AL AL AL AL ALT T T T T beginnt. Auf diese folgen dann zwei oder drei Zahlen. Mit der Taste STOP STOP STOP STOP...
  • Seite 93 Ein Ausdruck der Einstellungen wird erstellt und enthält (je nach installierter Software) die folgenden Informationen: Gerätebezeichnung Gerätebezeichnung Gerätebezeichnung Softwareversion, installierte Softwareoption (C = Interpretation) Gerätebezeichnung Gerätebezeichnung und Interpretationsversion Seriennummer Seriennummer Seriennummer Seriennummer Seriennummer Seriennummer des Geräts AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 94 Einstellungen (F Einstellungen (For or or or orts.) Einstellungen (F ts.) ts.) ts.) Einstellungen (F Einstellungen (F ts.) Ableitungen Ableitungen Ableitungen Ableitungen Ableitungen Standard (S) oder Cabrera (C) EKG-Format EKG-Format EKG-Format EKG-Format EKG-Format Lang (ooo), Kurz (o) oder Unterdrückt (-) MEKG MEKG MEKG...
  • Seite 95: Basiseinstellungen

    EKG: 25 mm/s, Kurz (o) MEKG: 6*2 (50 mm/s) + 2 MEKG: 6*2 (50 mm/s) + 2 EXTERNER DRUCKER Messresultate: Unterdrückt (-) Messresultate: Unterdrückt (-) PATIENTENDATEN Markierungen: Aktiviert (+) Markierungen: Aktiviert (+) AKTIVIERT + Interpretation: Aktiviert (+) AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 96: Sprache

    Einstellungen (F Einstellungen (F Einstellungen (For or or or orts.) Einstellungen (F Einstellungen (F ts.) ts.) ts.) ts.) Sprache Die Sprache wird wie folgt ausgewählt: Sprachenauswahl AT-1 Sprachenauswahl AT-1 smartprint Tastenfolge Sprache Bestätigung Tastenfolge Sprache Bestätigung Deutsch Deutsch Englisch Englisch Französisch Französisch...
  • Seite 97: Filter

    Der digitale Basislinienfilter Basislinienfilter Basislinienfilter hat die Funktion, übermäßige Verschiebungen der Basislinie zu unterdrücken. Folgende Optionen stehen für diese Einstellung zur Verfügung: Basislinienfilter Tastenfolge Filtereinstellung Bestätigung 0,05 Hz (Grundeinstellung) Taste STOP 0,15 Hz betätigen 0,30 Hz AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 98: Netzfilter

    Einstellungen (F Einstellungen (F Einstellungen (For or or or orts.) ts.) ts.) Einstellungen (F Einstellungen (F ts.) ts.) Bestätigen Sie die Auswahl mit Hinweis: Der eingegebene Wert ist die untere Grenze des Frequenzbereichs und wird normalerweise auf 0,05 Hz eingestellt. Die Einstellungen 0,15 und 0,30 Hz sollten nur verwendet werden, wenn sie unbedingt erforderlich sind, da die Gefahr besteht, dass sie die Original-EKG-Signale beeinträchtigen könnten, speziell die ST-Segmente.
  • Seite 99: Myogrammfilter

    Bestätigen Sie die Auswahl durch Filter ausgeschaltet und die Angabe ’35 Hz’ Betätigen der Taste STOP STOP STOP STOP STOP in der untersten Informationszeile des Ausdrucks entfernt. Die Cutoff-Frequenz des Myogrammfilters wird auf 25 oder 35 Hz eingestellt. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 100: Ableitungsfolge Und Ausdruck Wählen

    Einstellungen (F Einstellungen (F Einstellungen (For or or or orts.) ts.) ts.) Einstellungen (F Einstellungen (F ts.) ts.) Ableitungsfolge und Ausdruck wählen Die gewünschten Einstellungen können wie folgt ausgewählt werden: Ableitungsfolgen, Ausdruck und Auto-Zentrierung Tastenfolge Definition Bestätigung Standardableitungen Cabrera-Ableitungen Simultaner Ausdruck Taste STOP Sequenzieller Ausdruck betätigen...
  • Seite 101 Ausnutzung der Papierbreite zu erreichen. Auto-Zentrierung Auto-Zentrierung Auto-Zentrierung AUS Die Ableitungen werden auf die Basislinie ausgerichtet und können Auto-Zentrierung Auto-Zentrierung sich möglicherweise überlappen. Folgende Standard- und Cabrera-Ableitungsgruppen stehen für den AT-1/AT-1 smartprint zur Verfügung: Ableitungsgruppen Standard Cabrera -aVR AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 102: Akustische Qrs-Anzeige

    Einstellungen (F Einstellungen (F Einstellungen (F Einstellungen (F Einstellungen (For or or or orts.) ts.) ts.) ts.) ts.) Akustische QRS-Anzeige Die akustische QRS-Anzeige kann jederzeit durch Betätigen der Taste QRS TON ein- oder ausgeschaltet werden. Uhrzeit/Datum Die gewünschten Einstellungen können wie folgt ausgewählt werden: Datum und Uhrzeit einstellen Tastenfolge Dateneingabe...
  • Seite 103 T - 0 - 5 - 9 T - 0 - 5 - 9 Hierdurch wird der Taktgeber gestartet, und die Uhrzeit kann eingestellt werden. Hinweis: Uhrzeit und Datum sind nur im AUTO-Ausdruck auf dem externen Drucker enthalten. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 104: Einstellungen Für Automatische Aufnahmen (Ekg), Interner Drucker

    Drucker interner Drucker interner Drucker interner Drucker Zwei verschiedene automatische Formate können für den internen Drucker im AT-1/AT-1 smartprint definiert werden. Beim Definieren von Auto Format 1 geht die Tastenfolge AL AL AL ALT - 1 T - 1...
  • Seite 105 Mittelwertzyklen werden in 6 Gruppen zu zwei Ableitungen mit einer Papiergeschwindigkeit von 50 mm/s gedruckt. 12 x 1 (25 mm/s) + 2 Rhythmusableitungen (25 mm/s). Mittelwertzyklen werden für alle 12 Ableitungen mit einer Papiergeschwindigkeit von 50 mm/s gedruckt. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 106: Einstellungen Für Automatische Aufnahmen (Ekg), Interner Druck Interner Drucker

    Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), interner Druck interner Druck interner Drucker (F er (F er (For or or or orts.) er (F ts.) ts.)
  • Seite 107 Interpretation entfällt Taste STOP 1 oder 2 betätigen Interpretation wird gedruckt Bestätigen Sie die Auswahl durch Betätigen der Taste STOP Eine detaillierte Beschreibung der Interpretationsoption finden Sie in der Broschüre “SCHILLER EKG-Vermessungsprogramm und Interpretationsprogramm” (Art.-Nr. 2.510179). AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 108: Einstellungen Für Automatische Aufnahmen (Ekg), Externer Drucker

    Drucker externer Drucker externer Drucker externer Drucker externer Drucker Ein automatisches Format kann für den externen Drucker im AT-1 smartprint definiert werden. Beim Definieren des Formats geht die Tastenfolge AL AL AL ALT - 9 T - 9 T - 9...
  • Seite 109: Einstellungen Für Automatische Aufnahmen (Ekg)

    6 x 2 (50 mm/s) + 2 Rhythmusableitungen (25 mm/s). Mittelwertzyklen werden in 6 Gruppen zu zwei Ableitungen mit einer Papiergeschwindigkeit von 50 mm/s gedruckt. 12 x 1 Ableitung (25 mm/s) + 2 Rhythmusableitungen (25 mm/s). AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 110: Einstellungen Für Automatische Aufnahmen (Ekg), Externer Druck Externer Drucker

    Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG), externer Druck externer Druck externer Drucker (F er (F er (For or or or orts.) er (F ts.) ts.)
  • Seite 111 Ausdruck Bestätigung Interpretation entfällt Taste STOP betätigen Interpretation wird gedruckt Bestätigen Sie die Auswahl durch Betätigen der Taste STOP Eine detaillierte Beschreibung der Interpretationsoption finden Sie in der Broschüre “SCHILLER EKG-Vermessungsprogramm und Interpretationsprogramm” (Art.-Nr. 2.510179). AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 112: Einstellungen Für Automatische Aufnahmen (Ekg)

    Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG) Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG) Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG) Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG) Einstellungen für automatische Aufnahmen (EKG) Interpretationseinstellungen (nur Version C) Mit Hilfe der Interpretationseinstellungen kann der Benutzer bestimmen, ob bestimmte Kommentare zusätzlich zu den Interpretationsaussagen auf dem EKG-Ausdruck aufgeführt werden sollen.
  • Seite 113 Brustwandableitungen Tastenfolge Ableitung Bestätigung Rhythmusableitungen (nur Interpretationsoption) Tastenfolge Formateinstellung Taste STOP Rhythmusableitung 1 oder betätigen definieren Rhythmusableitung 2 definieren Die 2 Rhythmusableitungen werden Bestätigen Sie die Auswahl durch wie folgt definiert: Betätigen der Taste STOP AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 114: Serviceausdruck

    Serviceausdruck Serviceausdruck Serviceausdruck Serviceausdruck Serviceausdruck Der Serviceausdruck liefert Informationen zum Patientenkabel und zu den Elektroden sowie die Werte bestimmter Referenzspannungen und wichtiger interner Offsetwerte. Diese Werte dienen nur zur Information. Den Serviceausdruck erhalten Sie durch Betätigen von AL AL AL ALT - 0 - 3 - 3 T - 0 - 3 - 3 T - 0 - 3 - 3 T - 0 - 3 - 3...
  • Seite 115 TPH TEMP Die gemessene Umgebungstemperatur, die der Prozessor zur Korrektur der Druck- qualität verwendet. Dieser Messwert sollte bei der Umgebungstemperatur ± 5 liegen. EPROM Die Prüfsumme für den EPROM. Ihr Wert ist je nach Softwareversion unterschiedlich. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 116: Softwareoptionen Installieren

    T - 0 - 4 - T - 0 - 4 - T - 0 - 4 - T - 0 - 4 - gefolgt vom Aktualisierungscode (von SCHILLER erhältlich). Die Annahme des Codes wird durch eine Reihe von Signaltönen angezeigt. VORSICHT VORSICHT...
  • Seite 117 Widerstand zwischen Hautoberfläche und Richtlinien angegeben sind. Die entsprechenden AHA-Farben Elektroden ab. Je niedriger der Widerstand sind in der folgenden Tabelle angegeben. zwischen Haut und Elektrode, desto besser die Qualität. Beachten Sie deshalb Folgendes: AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 118 P P P P P atientenanschlüsse atientenanschlüsse atientenanschlüsse atientenanschlüsse atientenanschlüsse Standardableitungen Standardableitungen Standardableitungen Standardableitungen Standardableitungen Schwarz Grün Weiß Weiß/Rot Braun/Rot Weiß/Gelb Braun/Gelb Weiß/Grün Braun/Grün Weiß/Braun Braun/Blau Weiß/Schwarz Braun/Orange Weiß/Violett Braun/Violett Gelb Schwarz Grün...
  • Seite 119: Einstellungen Bei Automatischen Aufnahmen

    Taste ‘5 5 5 5 5 ‘ Feld für Patientendaten entfällt. ‘6 6 6 6 6 ‘ Feld für Patientendaten wird gedruckt. STOP STOP Bestätigen Sie die Auswahl durch Betätigen der Taste STOP STOP STOP AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 120: Messungen

    Messungen Messungen Messungen Messungen Hinweis: In diesem Abschnitt sind die Messresultate angegeben, die von der Software des AT-1/AT-1 smartprint berechnet werden. Herzfrequenz (HF) Die Herzfrequenz (HF HF) wird auf der Basis der gesamten 10-sekündigen EKG-Aufnahme errechnet und in der Anzahl der Schläge pro Minute angegeben.
  • Seite 121: Elektrische Achsen

    Die elektrischen Achsen des Herzens werden für die P-, QRS- und T-Wellen separat bestimmt. Sie geben die Hauptausbreitungsrichtung des elektrischen Vektors in der Frontalebene an. 1,82 (Ableitung I Q+R+S+R´+S´) -180 1,51 (A bleitung aV F Q +R +S+ R ´+S´) AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 122 Messungen Messungen Messungen Messungen Messungen Im SCHILLER-EKG-Vermessungsprogramm werden die Achsen anhand der Maximalausschläge der einzelnen Wellen in den Ableitungen I und aVF bestimmt. Für die Berechnung wird die folgende Formel verwendet:...
  • Seite 123 Messungen Messungen Messungen Messungen Messungen Hinweis: Bei schwach ausgeprägten P- und T-Wellen können zwischen zwei Messungen größere Abweichungen festgestellt werden. Außerdem können Atmung und Lage des Patienten (liegend/aufrecht) Veränderungen der elektrischen Achsen bewirken. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 124: Maßeinheit

    Messungen Messungen Das SCHILLER EKG-Vermessungsprogramm stellt eine Tabelle mit ableitungsspezifischen Messresultaten zusammen. In 12 Kolonnen (d. h. eine pro Ableitung) sind die Amplitudenwerte der P-Welle, der Q-, R-, S-, R’- und S’-Zacken sowie der T- und T’-Welle, des J-Punkts und des ST-Integrals in der Einheit Millivolt angegeben. Alle Amplitudenmessungen beziehen sich auf einen Referenzwert, der mit dem Signalwert unmittelbar vor Beginn des QRS übereinstimmt.
  • Seite 125 Messungen Messungen Messungen Messungen Messungen AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 126: Pflege Und W Tung

    Pflege und W Pflege und W Pflege und War ar ar ar artung tung tung Pflege und W Pflege und W tung tung Jährliche Kontrolle Das Gerät sollte in Abständen von 12 Monaten einer sicherheitstechnischen Kontrolle unterzogen werden. Diese Kontrolle sollte folgende Punkte umfassen: •...
  • Seite 127: Reinigung Des Thermodruckkopfs Des Internen Druckers

    Papierfachs. Entfernen Sie die Ablagerungen durch leichtes Abreiben des Druckkopfs mit einem mit Alkohol befeuchteten Tuch. Falls der Druckkopf stark verschmutzt ist, ist die Farbe des Gitters auf dem Papier (d. h. rot oder grün) auf dem Tuch zu sehen. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 128: Auswechseln Des Registrierpapiers

    Auswechseln des Registrierpapiers im internen Drucker Auswechseln des Registrierpapiers im internen Drucker Auswechseln des Registrierpapiers im internen Drucker Auswechseln des Registrierpapiers im internen Drucker Auswechseln des Registrierpapiers im internen Drucker Das Registrierpapier sollte ausgewechselt werden, sobald das Papierende durch einen roten Streifen am unteren Rand angezeigt wird.
  • Seite 129 Druckbeginn zu transportieren. für den Druckbeginn zu transportieren. für den Druckbeginn zu transportieren. für den Druckbeginn zu transportieren. SCHILLER kann eine einwandfreie Druckqualität nur dann gewährleisten, wenn das Originalpapier von SCHILLER oder Papier gleicher Qualität verwendet wird. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 130: Handhabung Von Thermopapier

    Handhabung von Thermopapier Handhabung von Thermopapier Handhabung von Thermopapier Handhabung von Thermopapier Handhabung von Thermopapier Das im EKG-Gerät verwendete Thermopapier erfordert eine etwas andere Handhabung als Normalpapier, da es mit Chemikalien und auf Wärme reagieren kann. Wenn die folgenden Punkte beachtet werden, wird das Papier jedoch zuverlässige Resultate erbringen: Die folgenden Punkte gelten sowohl für die Aufbewahrung des Papiers als auch für die Archivierung der Ergebnisse.
  • Seite 131 Netzfrequenz. EKG-Kurve "wandert" von der Verschiebung der Basislinie - überprüfen Sie den Mitte ab Elektrodenkontakt. Aktivieren Sie den Basislinienfilter. Kein Ausdruck. Überprüfen Sie, ob der Deckel des Papierfachs fest verschlossen und das Papierfach gefüllt ist. AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 132: Technische Daten

    T T T T T echnische Daten echnische Daten echnische Daten echnische Daten echnische Daten T T T T T echnische Änderungen vorbehalten echnische Änderungen vorbehalten echnische Änderungen vorbehalten echnische Änderungen vorbehalten..echnische Änderungen vorbehalten Dimensionen (B/T/H): Dimensionen (B/T/H): Dimensionen (B/T/H): Dimensionen (B/T/H):...
  • Seite 133 EKG kann mit oder ohne Filter gedruckt werden. Netzfrequenzfilter: Netzfrequenzfilter: Netzfrequenzfilter: Verzerrungsfreie Unterdrückung überlagerter 50- oder 60-Hz-Sinusstörungen. Netzfrequenzfilter: Netzfrequenzfilter: Patienteneingangsschaltung: Patienteneingangsschaltung: Patienteneingangsschaltung: Patienteneingangsschaltung: Patienteneingangsschaltung: Vollisoliert und galvanisch getrennt, defibrillationsfest Patientenableitstrom: Patientenableitstrom: Patientenableitstrom: Patientenableitstrom: Patientenableitstrom: <5 µA AT-1 Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 2.510171 g...
  • Seite 134: Umgebungsbedingungen

    25 bis 95 % (nicht kondensierend) Luftdruck: 700 bis 1060 hPa Bedienungstastatur: Bedienungstastatur: Bedienungstastatur: Bedienungstastatur: Bedienungstastatur: Gummitasten Nur AT-1 smartprint: Externer Drucker: Externer Drucker: Externer Drucker: Externer Drucker: Externer Drucker: Hochauflösender 12-Kanal-Ausdruck, Standardanschlusskabel (Centronics) Lieferbare Gerätekonfigurationen Der AT-1ist in drei Ausführungen erhältlich:...
  • Seite 135 AT-1 Mode d'emploi Français...
  • Seite 136 Instructions importantes Sécurité Instructions succinctes Introduction Modes de fonctionnement Mode automatique a. l'imprimante externe n'étant pas raccordée ou hors tension b. l'imprimante externe étant raccordée et sous tension Mode manuel Mode automatique a. l'imprimante externe n'étant pas raccordée ou hors tension b.
  • Seite 137 Filtre de myogramme Sélection de la séquence de dérivations & mode d'impression Signal sonore QRS Heure / Date Réglages pour le mode automatique (ECG), imprimante intégrée Réglages pour le mode automatique (ECG), imprimante externe Réglages pour le mode automatique (ECG) Impression pour les besoins internes Installation des logiciels en option Raccordement du câble patient...
  • Seite 138: Instructions Importantes

    Elimination des Appareils Les appareils qui ne sont plus en usage peuvent être renvoyés à SCHILLER AG qui se chargera de leur recyclage. vous pouvez aussi les déposer aux centres de recyclage de la municipalité.
  • Seite 139 Le réglage est indiqué à l'aide de la petite bande de métal qui se trouve sur la plaque de fusibles. Appeler votre agent Schiller, si vous devez changer le voltage. Le voyant lumineux du secteur, sur le clavier, s'allume dès que l'appareil est branché. L'appareil peut être alimenté soit par le secteur soit par la batterie interne rechargeable.
  • Seite 140 L’EXACTITUDE DES DONNEES DU RAPPORT, DOIVENT EGALEMENT ETRE PRISES EN COMPTE. l’AT-1 et le matériel agréé qui y est monté sont utilisés IL INCOMBE AU MEDECIN DE FAIRE LE DIAGNOSTIC conformément aux instructions du fabricant.
  • Seite 141: Sécurité

    HAUTE FREQUENCE. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL, IL EST PRÉFÉRABLE D'ASSISTER À LA DÉMONSTRATION PAR UN AGENT DE SCHILLER ET DE CONNAÎTRE LES PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ. ATTENTION AVANT DE NETTOYER L’APPAREIL, STOPPEZ-LE ET DEBRANCHEZ-LE DU SECTEUR.
  • Seite 142 CONFORMEMENT A IEC EN 60601-1. CELA SIGNIFIE QUE LA CONNEXION DU PATIENT EST TOTALEMENT ISOLEE ET PROTEGEE CONTRE LA DEFIBRILLATION. SCHILLER NE PEUT TOUTEFOIS GARANTIR LA PROTECTION CONTRE LA TENSION DE DEFIBRILLATION QUE LORSQUE LE CABLE DE PATIENT D’ORIGINE DE SCHILLER EST UTILISE.
  • Seite 143: Instructions Succinctes

    Pour Auto format 2, appuyer sur de myogramme Configuration du système et puis En appuyant sur COPIE, vous obtenez des copies Appuyer sur pour supplémentaires. imprimer les réglages du système. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 144: Introduction

    Introduction Introduction Introduction Introduction Introduction...
  • Seite 145 Introduction Introduction Introduction NOTE: La seule différence entre l'AT-1 et l'AT-1 smartprint réside dans le fait que l'AT-1 smartprint est muni d'un port destiné au raccordement d'une imprimante à jet d'encre permettant l'édition de rapports ou format A4. L'appareil d'ECG est un enregistreur d'ECG à 3 canaux qui assure le traitement simultané des 12 signaux d'ECG pour fournir des enregistrements d'ECG instantanés.
  • Seite 146: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement Mode automatique L'imprimante externe n'étant pas raccordée ou hors tension En mode automatique, un ECG complet de 12 dérivations sur 10 secondes peut être imprimé dans deux différents formats (uniquement pour la version S).
  • Seite 147: Mode Manuel

    Avant ou pendant l'enregistrement, on peut sélectionner les paramètres suivants • Groupe de dérivations • Vitesse d'impression • Sensibilité • Filtre de myogramme Pour plus de renseignements, voir paragraphe `Mode manuel`, page 8. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 148: Mode Automatique

    Mode automatique Mode automatique Mode automatique Mode automatique Mode automatique a. l'imprimante extérieure n'étant pas raccordée ou hors tension En mode automatique mode automatique mode automatique mode automatique, un ECG complet de 12 dérivations est imprimé dans un des deux formats mode automatique prédéfinis avec une sensibilité...
  • Seite 149: Avec L'imprimante Externe

    Pour démarrer l'enregistrement de l'ECG en mode automatique, appuyer sur la touche AUTO MAR : Pour plus de renseignements, voir paragraphe `Réglages du mode automatique (ECG)`à la page 30. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 150: Mode Manuel

    Mode manuel Mode manuel Mode manuel Mode manuel Mode manuel Dans le mode manuel, Dans le mode manuel, Dans le mode manuel, Dans le mode manuel, Dans le mode manuel, on peut imprimer en temps réel un ECG de 3 dérivations sélectionnées tout en gardant la possibilité...
  • Seite 151 Sur la ligne inférieure du rapport figure l'indication 25 Hz ou 35 Hz lorsque ce filtre est activé. Recentrage Recentrage Recentrage Recentrage Recentrage Pour recentrer les traces d'ECG, appuyer sur la touche : AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 152: Lieu D'installation & Alimentation

    Lieu d'installation & alimentation Lieu d'installation & alimentation Lieu d'installation & alimentation Lieu d'installation & alimentation Lieu d'installation & alimentation Lieu d'installation L'appareil doit être entreposé ou utilisé à l'abri de toute humidité ou poussière. Par ailleurs, éviter qu'il soit soumis à une exposition directe aux rayons solaires ou à d'autres sources de chaleur. Veiller à ce que l'appareil n'entre pas en contact avec des vapeurs ou liquides contenant des acides ce qui risquerait d'entraîner des dommages irréparables.
  • Seite 153: Mise Sous/Hors Tension

    été actionnée et si le câble patient n'est pas raccordé. Egalisation des potentiels Si lors de l'utilisation de l'AT-1, le patient est branché à d'autres appareils, il est recommandé de relier le plot d'égalisation des potentiels situé sur la face arrière de l'appareil à la terre de l'immeuble à...
  • Seite 154: Clavier

    Clavier Clavier Clavier Clavier Clavier Activer / désactiver le signal sonore QRS Mettre l'appareil sous tension Adaptation automatique de la sensibilité Mettre l'appareil hors tension d'ECG pour éviter un chevauchement des traces - uniquement en mode automatique Imprimer l'ECG mémorisé Sélection de la sensibilité...
  • Seite 155 III), uniquement en mode manuel V1 V2 V3 Voyant lumineux du groupe de dérivations sélectionné, uniquement en mode manuel V4 V5 V6 Voyant lumineux du groupe de dérivations sélectionné, uniquement en mode manuel AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 156: Réglages

    Réglages Réglages Réglages Réglages Réglages Chacun des paramètres réglables peut être programmé par l'utilisateur à l'aide d'un code numérique. Ce code se compose de différentes touches à commencer par la touche AL AL AL AL ALT T T T T , suivie par deux ou 3 chiffres. L'entrée du réglage est validée à...
  • Seite 157 Version du logiciel, logiciel installé (en option) (C = interprétation) et version du programme d'interprétation N° de série N° de série N° de série N° de série N° de série Numéro de série de l'appareil AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 158: Filtre Secteur

    Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Dérivations Dérivations Dérivations Dérivations Dérivations Séquence de dérivations Standard (S) ou Cabrera (C) Format d'ECG Format d'ECG Format d'ECG Format d'ECG Format d'ECG Long (ooo), court (o) ou aucun format (-) ECG moyen ECG moyen ECG moyen...
  • Seite 159: Réglages Par Défaut

    MECG : 6*2 (50 mm/s) +2 Imprimante extérieure Mesures : désactivées (-) Mesures : désactivées (-) Charactéristiques du Marques : en service (+) Marques : en service (+) patient en service (+) Interprét. : en service (+) AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 160 Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Langue La langue est selectionnée ainci : Sélection de la langue AT-1 Sélection de langue AT-1 smartprint Séquence de touches Langue Valider Séquence de touches Langue Valider Allemand Allemand Anglais Anglais Français...
  • Seite 161 Pour régler les différentes options de ce filtre, appuyer sur les touches suivantes : Filtre des lignes de base Séquence de touches Réglage du filtre Valider 0.05 Hz (par défaut) Appuyer sur la 0.15 Hz touche STOP 0.30 Hz AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 162: Filtre Secteur

    Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Valider la sélection en appuyant sur la touche Note : La valeur est considérée comme la limite inférieure de la gamme de fréquences et elle est, généralement, réglée à 0.05 Hz. Les valeurs de 0.15 et 0.30 Hz ne devront être utilisées que si c'est absolument nécessaire, car elles risquent d'altérer le signal d'ECG d'origine et tout particulièrement les segments ST.
  • Seite 163: Filtre De Myogramme

    La fréquence de coupure du filtre de myogramme est réglée soit à 25 soit à 35 Valider la sélection en appuyant STOP STOP sur la touche STOP STOP STOP Activer/ désactiver le filtre de myogramme AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 164: Sélection De La Séquence De Dérivations & Mode D'impression

    Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Sélection de la séquence de dérivations & mode d'impression On peut programmer les réglages voulus comme ci-dessous : Séquences, mode d'impression & centrage auto Entrer la séquence de Sélection Valider touches Séquence de dérivations standard...
  • Seite 165 Les traces d'ECG sont alignées sur la ligne de base ce qui est Centrage auto désactivé Centrage auto désactivé susceptible de provoquer un chevauchement. Les groupes de dérivations Standard et Cabrera disponibles pour l'AT-1 / l'AT-1smartprint sont les suivants : Groupes de dérivations Standard...
  • Seite 166: Heure / Date

    Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Réglages (Suite) Signal sonore QRS On peut activer/désactiver le signal sonore QRS à tout moment en appuyant sur la touche. Heure / Date On peut programmer les réglages voulus comme ci-dessous : Réglage de l'heure et de la date Séquence de touches Entrer données...
  • Seite 167 T - 0 - 5 - 9 T - 0 - 5 - 9 Cela redémarre l'oscillateur et permet de régler l'heure. Note: L'heure et la date figurent uniquement sur le rapport édité en mode AUTO depuis l'imprimante externe. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 168: Réglages Pour Le Mode Automatique (Ecg), Imprimante Intégrée

    On peut définir deux formats auto séparés pour l'imprimante intégrée à l'AT-1/l'AT-1smartprint. En définissant le format auto 1, la séquence de touches AL AL AL ALT - 1 T - 1...
  • Seite 169 à une vitesse d'impression de 50mm/s 12 x 1 (25 mm/s) + 2 dérivations du rythme (25mm/s). Les cycles moyens sont imprimés pour toutes les 12 dérivations à une vitesse d'impression de 50mm/s AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 170 Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), imprimante intégrée (Suite) imprimante intégrée (Suite) imprimante intégrée (Suite) imprimante intégrée (Suite) imprimante intégrée (Suite) Mesures et marques (uniquement versions M et C) On définit les mesures et marques comme ci-dessous :...
  • Seite 171 STOP imprimée Pour valider la sélection, appuyer sur la touche Pour plus de détails sur l'option 'interprétation', se reporter à la notice descriptive de SCHILLER intitulée Mesures et interprétation d'ECG (art. n° 2.510179). AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 172: Réglages Pour Le Mode Automatique (Ecg), Imprimante Externe

    Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), imprimante externe imprimante externe imprimante externe imprimante externe imprimante externe On peut définir un seul format auto pour l'imprimante externe de l'AT-1smartprint.
  • Seite 173 6 x 2 (50 mm/s) + 2 dérivations du rythme (25mm/s). Les cycles moyens sont imprimés en 6 groupes de deux dérivations à une vitesse d'impression de 50mm/s 12 x 1 dérivations (25mm/s) + 2 dérivations du rythme (25mm/s) AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 174 Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), Réglages pour le mode automatique (ECG), imprimante externe (Suite) imprimante externe (Suite) imprimante externe (Suite) imprimante externe (Suite) imprimante externe (Suite) Mesures et marques (uniquement versions M et C) Pour définir les mesures et marques, procéder comme indiqué...
  • Seite 175 Valider la sélection en appuyant sur la touche STOP Pour plus de détails sur l'option 'interpretation', se reporter à la notice descriptive de SCHILLER intitulée Mesures et interprétation d'ECG (art. n° 2.510179). AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 176: Réglages Pour Le Mode Automatique (Ecg)

    Réglages pour le mode automatique (ECG) Réglages pour le mode automatique (ECG) Réglages pour le mode automatique (ECG) Réglages pour le mode automatique (ECG) Réglages pour le mode automatique (ECG) Réglages interprétation (uniquement version C) Les réglages pour l'interprétation permettent à l'utilisateur de définir, si oui ou non, il souhaite ajouter certains commentaires aux indications d'interprétation sur le rapport de l'ECG.
  • Seite 177 1 Sélectionner dérivation du Appuyer rythme 2 sur la 3 ou 4 touche STOP Les 2 dérivations du rythme sont définies comme ci-contre : Validez la sélection en appuyant sur la touche STOP AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 178: Impression Pour Les Besoins Internes

    Impression pour les besoins internes Impression pour les besoins internes Impression pour les besoins internes Impression pour les besoins internes Impression pour les besoins internes Ce rapport fournit des informations sur le câble patient et les électrodes et indique les valeurs de certaines tensions de référence ainsi que les valeurs de décalage internes importantes.
  • Seite 179 C'est la température ambiante mesurée qu'utilise le processeur pour obtenir une bonne qualité d'impression. On doit relever comme valeur de la température ambiante ± 5 EPROM C'est la somme de contrôle pour l'EPROM. Sa valeur varie d'une version du logiciel à l'autre. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 180 T - 0 - 4 - T - 0 - 4 - T - 0 - 4 - suivi du code spécifique (peut être obtenu chez SCHILLER). T - 0 - 4 - Une série de bips sonores indique que le code a été accepté.
  • Seite 181 CEI. l'électrode. Pour garantir une bonne qualité de Les couleurs équivalentes selon AHA figurent sur le tableau l'ECG et minimiser la résistance peau /électrode, suivant. il convient de tenir compte des points suivants: AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 182 Raccordement du patient Raccordement du patient Raccordement du patient Raccordement du patient Raccordement du patient Dérivations standard Dérivations standard Dérivations standard Dérivations standard Dérivations standard A H A A H A A H A A H A A H A Noir Vert Rouge...
  • Seite 183: Réglages Pour Le Mode Automatique

    5 5 5 5 ` Page données patient omise `6 6 6 6 6 ` Page données patient imprimée. Valider la sélection en appuyant sur la touche STOP STOP STOP STOP STOP AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 184: Mesures

    Mesures Mesures Mesures Mesures Note : Ce paragraphe indique les mesures qui sont calculées par le logiciel de l'AT-1/AT-1smartprint. Fréquence cardiaque (FC) Fréquence cardiaque moyenne (HR HR) calculée sur la base de 10 secondes d'ECG enregistrées. Elle est indiquée en nombre de battements du coeur par minute.
  • Seite 185: Axes Électriques

    Axes électriques Les axes électriques du coeur sont déterminés séparément pour les ondes P , QRS et T. Ils indiquent la direction principale de la transmission du vecteur électrique dans le plan frontal. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 186 Mesures Mesures Mesures Mesures Mesures Le programme de mesure de SCHILLER calcule les axes sur la base des amplitudes maximales des ondes concernées dans les dérivations I et aVF selon la formule suivante :...
  • Seite 187 Note : De grandes différences entre deux mesures peuvent être constatées si les ondes P et T sont trop faibles. Par ailleurs, la respiration et la position (couchée / debout) du patient peuvent se répercuter sur les axes électriques. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 188 Mesures Le programme de SCHILLER fournit un tableau des résultats de mesure spécifiques des dérivations. Dans 12 colonnes, c.à.d. une pour chaque dérivation, les valeurs d'amplitude des ondes P , Q, R ,S, T et R', S', T', du point J et l'intégrale ST sont indiqués en millivolts (mV) pour chaque dérivation.
  • Seite 189 Mesures Mesures Mesures Mesures Mesures AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 190: Entretien & Maintenance

    Entretien & Maintenance Entretien & Maintenance Entretien & Maintenance Entretien & Maintenance Entretien & Maintenance 12 Contrôle mensuel Tous les 12 mois, l'appareil devra subir un contrôle de sécurité technique. Ce contrôle de sécurité technique devra comporter ce qui suit : •...
  • Seite 191 à papier. A l'aide d'un chiffon imprégné d'alcool, nettoyer la tête thermique pour éliminer les résidus d'encre. Si la tête thermique est fortement encrassée, la couleur de l'encre du grillage du papier (par ex. rouge ou vert) apparaît sur le tissu. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 192: Remplacement Du Papier D'enregistrement

    Remplacement du papier d'enregistrement Remplacement du papier d'enregistrement Remplacement du papier d'enregistrement Remplacement du papier d'enregistrement Remplacement du papier d'enregistrement dans l'imprimante intégrée dans l'imprimante intégrée dans l'imprimante intégrée dans l'imprimante intégrée dans l'imprimante intégrée Il faut remplacer le papier d'enregistrement dès que la fin du papier est signalée par une bande rouge sur le bord inférieure.
  • Seite 193 SCHILLER ne saura garantir une qualité d'impression irréprochable que si vous utilisez le papier d'origine de SCHILLER ou une qualité équivalente. AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 194: Maniement Du Papier Thermique

    Maniement du papier thermique Maniement du papier thermique Maniement du papier thermique Maniement du papier thermique Maniement du papier thermique Le papier thermique utilisé pour l'appareil d'ECG nécessite un maniement légèrement différent par rapport au papier normal car il peut réagir avec les produits chimiques et la chaleur. Cependant, lorsque vous respectez les points suivants, le papier thermique donnera des résultats fiables : Les points suivants concernent aussi bien le stockage que l'archivage des rapports.
  • Seite 195: Dépannage

    Mesure à prendre Impossible de mettre l'appareil en Vérifier si le câble secteur est correctement enfiché. Si le marche/le voyant lumineux ne problème persiste, appelez votre revendeur local SCHILLER . s'allume pas Enregistrement du tracé de l'ECG VERIFIER LE CONTACT DES ELECTRODES trop "bruité"...
  • Seite 196: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques Sous réserve de modifications techniques Sous réserve de modifications techniques Sous réserve de modifications techniques Sous réserve de modifications techniques Dimensions (l/l/h) : Dimensions (l/l/h) : Dimensions (l/l/h) : 290 x 210 x 69 mm Dimensions (l/l/h) :...
  • Seite 197 Entièrement isolé et séparé galvaniquement, résistant aux défibrillations Courant de fuite du patient : Courant de fuite du patient : Courant de fuite du patient : Courant de fuite du patient : Courant de fuite du patient : <5 µA AT-1 Mode d'emploi art. n°. 2.510171 g...
  • Seite 198: Conditions Ambiantes

    Imprimante extérieure : Impression haute résolution en 12 pistes, câble de raccordement standard type Centronics. Modèles disponibles L'AT-1 existe en trois versions différentes : V V V V V ersion standard : ersion standard : ersion standard : ersion standard : ersion standard : Appareil standard permettant l'enregistrement et l'impression d'ECG.

Inhaltsverzeichnis