Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Schiller CARDIOVIT MS-2010 Gebrauchsanweisung

Schiller CARDIOVIT MS-2010 Gebrauchsanweisung

Ekg- und spirometrie-gerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CARDIOVIT MS-2010/2015
EKG- und Spirometrie-Gerät
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schiller CARDIOVIT MS-2010

  • Seite 1 CARDIOVIT MS-2010/2015 EKG- und Spirometrie-Gerät Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Verkaufs- Und Service-Informationen

    Web: www.schiller.ch Das CARDIOVIT MS-2010/2015 ist mit dem CE-0123-Kennzeichen versehen (benannte Stelle TÜV-SÜD Produkte Service GmbH, Ridlerstr. 65, 80339 München, Deutschland ), das nachweist, dass die anwendbaren grundlegenden Anforderungen in Bezug auf Sicherheit, Funktion und Kennzeichnung gemäss 93/42 Anhang I der MDD erfüllt werden. Die Anforderungen beziehen sich auf Patienten, Anwender und Dritte die mit diesem Gerät in der bestimmungsgemässen Verwen-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Garantiebestimmungen ............. 12 1.11 Sicherheitssymbole und Piktogramme ......13 1.11.1 In diesem Dokument verwendete Symbole........13 1.11.2 Verwendete Symbole am Gerät ............14 Einleitung ..........15 Elemente des CARDIOVIT MS-2010/2015 ......15 2.1.1 Standard................... 16 2.1.2 Optionen................... 16 Anschlüsse ................. 17 Anzeige ................
  • Seite 4 CARDIOVIT MS-2010/2015 Platzierung der Elektroden ....32 Kabel ..................32 Grundlagen................32 Identifikation und Farbencode für Elektroden ....33 Ruhe-EKG mit 10-adrigem Patientenkabel....... 34 4.4.1 Platzierung der Elektroden für Standardableitung ......34 Links Posterior C7-C9 ............35 Rechtspräkordial (C4r) ............36 Rechtspräkordial C3r-C6r ..........
  • Seite 5 CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Speicher ..........60 Speichern einer Aufnahme ..........60 8.1.1 Automatische Speicherung .............. 60 Speicher bearbeiten ............60 8.2.1 Übertragung, Druck und Löschen gespeicherter Aufnahmen ..61 8.2.2 Druckvorschau öffnen - Drucken oder Senden ........ 61 Arbeitsliste (Option) ....... 62 Eine Arbeitsliste empfangen ..........
  • Seite 6 CARDIOVIT MS-2010/2015 Allgemeine und Systemeinstellungen ..85 11.1 Systemeinstellungen............85 11.1.1 Speichern und Wiederherstellen von Einstellungen ......85 11.2 Systemeinstellungen............86 11.2.1 Komm.-Type ..................88 11.2.2 Server Kommunikationsparameter ..........88 11.2.3 TCP/IP Einstellung (Ethernet)............89 11.2.4 WLAN definieren................89 11.2.5 GSM....................90 Übertragung - Übersicht ......91...
  • Seite 7 CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Technische Daten ......... 106 15.1 System................106 15.2 EKG..................108 15.3 Spirometrie................ 109 15.4 Sicherheitsstandards ............109 15.5 WLAN-Standards (Option) ..........110 15.6 Telekommunikation GSM (Option) ......... 110 Anhang - Spiro-Diagnosetabellen ..111 16.1 International ..............111 16.1.1 American ..................
  • Seite 8 CARDIOVIT MS-2010/2015 Seite 6...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Verantwortung des Betreibers 1 Sicherheitshinweise Verantwortung des Betreibers  Das Gerät darf nur von qualifizierten Ärzten oder geschultem und unterwiesenem medizinischen Personal verwendet werden.  Die numerischen und grafischen Ergebnisse sowie jegliche Befundhinweise des Geräts müssen immer im Zusammenhang mit dem allgemeinen Zustand des Patienten und der Qualität der aufgezeichneten Daten betrachtet werden.
  • Seite 10: Bestimmungsgemässe Verwendung

    CARDIOVIT MS-2010/2015 Bestimmungsgemässe Verwendung Bestimmungsgemässe Verwendung  Das CARDIOVIT MS-2010/2015 ist ein EKG-Gerät für die Aufnahme, die Analyse und die Auswertung von EKG-Aufnahmen. Mit Hilfe des CARDIOVIT MS-2010/2015 wird die Herzfunktion untersucht und Herzleiden können diagnostiziert werden. Das Gerät ist für Patienten beider Geschlechter sowie aller Ethnien und Altersgruppen geeignet.
  • Seite 11: Sicherheitsbewusstes Arbeiten

    Elektrode sich gelöst hat oder der Elektrodenwiderstand zu hoch ist, meldet das Gerät, dass eine Elektrode lose ist und ein akustischer Alarm wird ausgegeben.  Verwenden Sie nur das von SCHILLER gelieferte oder empfohlene Zubehör und Verbrauchsmaterial. Verwendung Fremdzubehör...
  • Seite 12: Betrieb Mit Anderen Geräten

    Patient vom Gerät zu trennen.  Ist das Gerät Teil eines medizinischen Systems, ist darauf zu achten, dass an das CARDIOVIT MS-2010/2015 nur das Original-Patientenkabel von SCHILLER angeschlossen wird.  Sollte das Patientenkabel durch eine Defibrillation beschädigt worden sein, wird dies angezeigt, und ein akustischer Alarm wird ausgegeben (siehe Seite 40).
  • Seite 13: Wartung

     Elektroschockgefahr. Das Gerät nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Wartungsarbeiten dürfen nur von einem qualifizierten und durch die SCHILLER AG berechtigten Techniker ausgeführt werden.  Vor der Reinigung das Gerät ausschalten und vom Stromnetz trennen.
  • Seite 14: Garantiebestimmungen

    Garantie für die gewerbliche Nutzungsfähigkeit und Eignung des Produktes oder der Produktkomponenten für einen bestimmten Zweck. SCHILLER AG haftet nicht für den Verlust von gespeicherten Daten auf dem PC oder Gerät. Der Betreiber ist selbst verantwortlich für die Datensicherung. Seite 12...
  • Seite 15: Sicherheitssymbole Und Piktogramme

    Sicherheitshinweise CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Sicherheitssymbole und Piktogramme 1.11 1.11 Sicherheitssymbole und Piktogramme 1.11.1 In diesem Dokument verwendete Symbole Die Gefahrenstufen sind gemäss ISO 3864-2 klassifiziert. Die folgende Übersicht zeigt die in dieser Gebrauchsanweisung verwendeten Sicherheitssymbole und Piktogramme. Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 16: Verwendete Symbole Am Gerät

    Übermittlung/Nichtübermittlung von EKG-Daten beendet werden. Der Benut- zer kann gegen solche Störungen die folgenden Massnahmen ergreifen: • Abstand zwischen dem gestörten Gerät und dem CARDIOVIT MS-2010/2015 ver- grössern. Mindestabstand von 20 cm zu Herzschrittmacher ist einzuhalten. • Gerät drehen und somit den Winkel der Strahlung verändern.
  • Seite 17: Einleitung

    CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Elemente des CARDIOVIT MS-2010/2015 2 Einleitung Das SCHILLER CARDIOVIT MS-2010/2015 ist ein EKG-Gerät für die Aufnahme, Anzeige und Vermessung von Ruhe-EKGs. Mit Hilfe eines zusätzlichen Spirometrie- Sensors können ausserdem Spirometrieaufnahmen gemacht werden. Der Bildschirm mit Berührungseingabe (Touch Screen) ermöglicht eine intuitive, einfache Bedienung um effizient Patientendaten zu erfassen, EKGs aufzuzeichnen und Einstellungen am Gerät vorzunehmen.
  • Seite 18: Standard

    Einleitung CARDIOVIT MS-2010/2015 Elemente des CARDIOVIT MS-2010/2015 2.1.1 Standard • Herzschrittmachererkennung • Manuelle Rhythmus-Ausschrieb in Echtzeit (Ableitungen, Geschwindigkeit und Amplitude können beliebig geändert werden) • Automatische Aufnahme (10 Sekunden) mit benutzerdefinierten Druckformaten • Langzeit Ruhe Rhythmusaufzeichnung • Messungen • Anzeige aller 12 Ableitungen •...
  • Seite 19: Anschlüsse

    Einleitung CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Anschlüsse Anschlüsse MS-2010/2015 • DB9-Anschluss für einen Spirometrie-Sensor • RJ-45 Ethernet-Anschluss (Netzwerk) • USB-Anschluss für Speicherung von Aufnahmen auf einem Wechselspeicher und Software Updates und Anschluss eines Barcode Lesegerätes. MS-2015 Die zusätzlichen Anschlüsse Signal IN/OUT werden zum jetzigen Zeitpunkt nicht verwendet.
  • Seite 20: Anzeige

    Einleitung CARDIOVIT MS-2010/2015 Anzeige Anzeige Die Anzeige hängt vom jeweiligen Vorgang ab. Der obere, der mittlere und der untere Anzeigebereich enthalten jedoch immer die gleichen Informationskategorien. Beispiel für eine typische Ruhe-EKG-Anzeige: Ruhe-EKG 08:07 75 /min PRS 800 ms 94 ms 31°...
  • Seite 21 Mittleres Starkes Signal Signal Signal Dieses Symbol gibt den Status des SCHILLER Kommunikationsmoduls (SCM) an, sowie, ob eine Verbindung zu einem (drahtgebundenen) Netzwerk besteht: Zusätzlich gibt das Symbol an, ob das Gerät Daten überträgt oder empfängt: Mit Netzwerk SCM erkannt –...
  • Seite 22: Touchscreen-Eingabe

    Einleitung CARDIOVIT MS-2010/2015 Touchscreen-Eingabe Touchscreen-Eingabe Der berührungsempfindliche Flächen des Bildschirm sind wie folgt angebracht: Patientendialog Klick: Ableitungsansicht Filter Ein-/Ausschalten Doppelklick: Elektrodentest Ruhe-EKG 08:07 75 /min PRS 800 ms 94 ms 31° R L F ST 100 ms QT 352 ms 46°...
  • Seite 23: Anschlüsse

    Gebrauchsanweisung Anschlüsse Anschlüsse  Sämtliche externe Hardware, die an das Gerät angeschlossen werden soll, muss von SCHILLER genehmigt sein. Der Anschluss von nicht genehmigter Hardware erfolgt auf eigenes Risiko. Er kann ausserdem die Aufhebung der Garantie zur Folge haben. 2.5.1 Rückseite...
  • Seite 24: Seitenwand

    • Das Patientenkabel sowie der Anschluss entsprechen dem Sicherheitsstandard , d.h. sie sind galvanisch getrennt und vollisoliert, defibrillationsgeschützt und für die intrakardiale Anwendung geeignet. • Das Gerät entspricht dem CF-Standard nur mit dem Original-SCHILLER-Patien- tenkabel und ist nur mit diesem Kabel defibrillationsfest. (1) Anschluss für EKG-Patientenkabel (2) DB9-Anschluss für Spirometrie-Sensor (SP-250, SP-260 oder SpiroScout SP)
  • Seite 25: Betrieb

    Hitze von anderen Quellen ausgesetzt werden. • Das Gerät darf nicht mit Säuren oder säurehaltigen Dämpfen in Berührung kom- men. • Das CARDIOVIT MS-2010/2015 darf nicht in direkter Nähe von Röntgen- oder Di- athermie-Geräten, grossen Transformatoren oder elektrischen Motoren platziert werden.
  • Seite 26: Ein- / Ausschalten

    Betrieb CARDIOVIT MS-2010/2015 Ein- / Ausschalten Ein- / Ausschalten Das Gerät wird mit der Taste AUS / EIN ein- und ausgeschaltet. Beim Ausschalten müssen Sie den Dialog “Gerät Ausschalten Ja/nein” mit Ja bestätigen. Die Start/Manuell Tasten sind beim Einschalten für 5 Sekunden gesperrt. Die Bezeichnung dieser Tasten wird während dieser Zeit grau angezeigt.
  • Seite 27: Stromversorgung

    Betrieb CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Stromversorgung Stromversorgung 3.4.1 Kontrollanzeigen für Stromnetz und Akku Das Gerät kann ans Stromnetz angeschlossen sein oder vom integrierten Akku 14:35 gespeist werden. Die Stromquelle wird in der obersten Zeile auf dem Bildschirm angezeigt. C1 C2 C3 C4 C5 C6 Beim Einschalten des Gerätes wird die aktive Stromquelle auf dem Bildschirm oben...
  • Seite 28: Druckerpapier Wechseln

    • Gewisse Klebstoffe können mit dem Papier reagieren. Verwenden Sie deshalb kei- nen Klebstoff, um einen Ausschrieb auf einem Blatt Papier anzubringen. SCHILLER kann eine einwandfreie Druckqualität nur dann gewährleisten, wenn Original-SCHILLER-Papier oder Papier gleicher Qualität verwendet wird. 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste nach oben, um das Papierfach zu öffnen.
  • Seite 29: Patientendaten

    Betrieb CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Patientendaten Patientendaten Im Fenster Patientendaten können Patienten erfasst und bearbeitet werden. Um das Fenster einzublenden, drücken Sie die Taste PATIENT. Patientendaten Patienten-ID Nachname Vorname Geburtsdatum Grösse Patient Alter Jahre Gewicht Geschlecht Ethnie Schrittmacher Nein (mmHg) Fall-Nr.
  • Seite 30 Betrieb CARDIOVIT MS-2010/2015 Patientendaten Patientendaten Zurück Patienten # 123456879 Nachname Vorname Geburtsdatum TT.MM.JJJJ Grösse Blättern Gewicht Mit der eingeblendeten alphanumerischen Tastatur können die Patientendaten erfasst werden. Mit der Taste Alt werden Sonderzeichen angezeigt. Mit der Taste Shift wird die Tastatur auf Grossbuchstaben umgestellt und zusätzliche Sonderzeichen / und : angezeigt.
  • Seite 31 Betrieb CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Patientendaten Fall-Nr. Hier kann Bedarf zusätzlich eine Fallnummer, Patienten-ID, eine Krankenhausnummer o. ä. eingegeben werden. Die Nummer kann bis zu 20 Zeichen enthalten. Schrittmacher Geben Sie hier an, ob der Patient einen Herzschrittmacher trägt (JA/NEIN). Wird während der EKG-Aufzeichnung ein Schrittmacherimpulse erkannt, wird mit dem Interpretationstext auf ein “SCHRITTMACHER EKG”...
  • Seite 32: Patientenabfrage (Pdq)

    Betrieb CARDIOVIT MS-2010/2015 Patientendaten 3.6.1 Patientenabfrage (PDQ) Wenn das Gerät (über ein Netzwerk oder ein Modem) an SEMA-200 oder eine andere Patientendatenbank des Krankenhauses angebunden ist, können die Patientendaten nach Eingabe der Patienten-ID oder der Fallnummer automatisch übernommen werden. Die Bezeichnung dafür lautet im System Patientenabfrage oder PDQ (engl.: Patient Data Query).
  • Seite 33: Barcode-Scanner

    3.6.2 Barcode-Scanner An den Anschluss USB2 auf der Rückseite des Geräts kann ein Barcode-Scanner zum Einlesen der Patienten-Id.-/Fallnummer angeschlossen werden. Von SCHILLER ist bisher nur ein Barcode-Scanner getestet:  Symbol Model LS 2208 von Symbol Tech N.Y. Ist ein Barcode-Scanner angeschlossen, kann die Patienten-Id. über den Barcode (vom Krankenhaussystem generiert) eingelesen werden.
  • Seite 34: Platzierung Der Elektroden

    Qualität zu erreichen, muss der Widerstand zwischen der Haut und den Elektroden so gering wie möglich gehalten werden. Aus diesem Grund sind folgende Punkte zu beachten: Verwenden Sie nur die von Schiller AG empfohlene Elektrodentypen. Überprüfen Sie vor der Verwendung von Einmal-Elektroden das Haltbarkeitsdatum.
  • Seite 35: Identifikation Und Farbencode Für Elektroden

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 GebrauchsanweisungIdentifikation und Farbencode für Elektroden 4. Überprüfen Sie den Elektrodenwiderstand gemäss Kapitel 4.9. 5. Wenn der Elektrodenkontakt nicht in der Toleranz liegt: – Entfernen Sie die Elektrode und verwenden Sie ein abrasives Reinigungspad oder abrasives Reinigungsgel um die oberste Schicht der Epidermis zu ent- fernen.
  • Seite 36: Ruhe-Ekg Mit 10-Adrigem Patientenkabel

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 Ruhe-EKG mit 10-adrigem Patientenkabel Ruhe-EKG mit 10-adrigem Patientenkabel C1, rot C2, gelb C3, grün C4, braun C5, schwarz C6, violett R, rot L, gelb N, schwarz F, grün 4.4.1 Platzierung der Elektroden für Standardableitung IEC-Beschriftung...
  • Seite 37: Links Posterior C7-C9

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Links Posterior C7-C9 Links Posterior C7-C9 Bei hochgradigem Verdacht auf einen akuten Koronarverschluss sollten auch posteriore Thoraxwand-Ableitungen (C7–C9) aufgezeichnet werden C4, braun C7 (C1 rot) C5, schwarz C8 (C2 gelb) C6, violett C9 (C3 grün)
  • Seite 38: Rechtspräkordial (C4R)

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 Rechtspräkordial (C4r) Rechtspräkordial (C4r) Die ACC/AHA-Richtlinien empfehlen, bei allen Patienten mit Myokardinfarkt mit inferiorer ST-Hebung eine Untersuchung auf eine mögliche RV-Ischämie oder einen RV-Infarkt durchzuführen; diese Untersuchung wird mit einer rechtspräkordialen C4r- Ableitung durchgeführt. C1, rot C2, gelb C3, grün...
  • Seite 39: Rechtspräkordial C3R-C6R

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Rechtspräkordial C3r-C6r Rechtspräkordial C3r-C6r Da eine Infarktbehandlung von der Beteiligung des rechtensventrikulären Einflusses abhängen kann, wird empfohlen, bei einem akuten Infarkt der inferioren Wand des linken Ventrikels zusätzliche Aufzeichnungen mit rechtspräkordialen Ableitungen durchzuführen (Circulation 2007).
  • Seite 40: 14-Adrigem Kabel

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 14-adrigem Kabel 14-adrigem Kabel The 14 wire patient cable leads must be set in the settings menu (Seite 41). 4.8.1 Balanced Kabelbezeichnung IEC-Beschriftung Elektrodenplatzierung Schiller  Vierter Interkostalraum, rechter Sternalrand. Gelb  Vierter Interkostalraum, linker Sternalrand.
  • Seite 41: Rechtspräkordial

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung 14-adrigem Kabel 4.8.2 Rechtspräkordial Kabelbezeichnung IEC-Beschriftung Elektrodenplatzierung Schiller  Vierter Interkostalraum, rechter Sternalrand. Gelb  Vierter Interkostalraum, linker Sternalrand. Grün  In der Mitte zwischen C2 und C4. Braun  Medioklavikularlinie, fünfter Interkostalraum. C3R/A4 Grau ...
  • Seite 42: Widerstand Haut/Elektroden

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 Widerstand Haut/Elektroden Widerstand Haut/Elektroden 4.9.1 Überprüfung der Elektroden und des Patientenkabels (Elektrodentest) Der Status der Elektroden wird oben rechts am Bildschirm angezeigt. Erscheint eine Elektrodenanzeige rot und wird ein akustisches Signal ausgegeben, ist der Widerstand zwischen der Haut und der betreffenden Elektrode zu hoch. Legen Sie die Elektrode neu an.
  • Seite 43: Ableitungsfolge/Ableitungsanzeige

    Platzierung der Elektroden CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Ableitungsfolge/Ableitungsanzeige 4.10 4.10 Ableitungsfolge/Ableitungsanzeige 4.10.1 Wahl der Ableitungsfolge (Standard oder Cabrera)  Die Ableitungsfolge wird in den Einstellungen definiert. (Taste Menü > Einstellungen > Ableitung > Ableitungsfolge). Einstellungen  Wählen Sie zwischen Standard oder Cabrera.
  • Seite 44: Ruhe-Ekg

     Das Gerät darf nicht eingesetzt werden, wenn die Erdverbindung nicht einwandfrei oder das Netzanschlusskabel beschädigt ist bzw. der Verdacht auf eine Beschädigung besteht.  Wenn ein externes elektronisches Gerät (z.B. ein PC) ans CARDIOVIT MS-2010/ 2015 angeschlossen ist, muss die Erdung über den Potentialausgleichs- anschluss gewährleistet sein.
  • Seite 45: Ablauf Ruhe-Ekg

    Aufnahmen können ausserdem vom Speicher nochmals aufgerufen werden, gedruckt oder an einen anderen Computer / ein SCHILLER Gerät übermittelt werden. Die Druckvorschau wird nur angezeigt, wenn im Menü Allgemein, die EKG- Druckvorschau aktiviert ist (siehe Kapitel 5.5.8). Ist die Druckvorschau aus- geschaltet, wird das EKG automatisch gespeichert oder gedruckt.
  • Seite 46: Automatische Ekg-Aufnahme

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 Automatische EKG-Aufnahme Automatische EKG-Aufnahme Für eine automatische EKG-Aufnahme drücken Sie START. Start Nach ca. 10 Sekunden wird die Aufnahme analysiert und das Ergebnis in der Druckvorschau angezeigt. Die Aufnahme kann überprüft, akzeptiert und weitere Ausschriebe in verschiedenen Formaten ausgedruckt werden. Die EKG-Daten bleiben im Speicher, bis sie vom Bediener gelöscht werden.
  • Seite 47: Automatisch Drucken, Speichern Und Übertragen

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Automatische EKG-Aufnahme 5.2.1 Automatisch drucken, speichern und übertragen Menü > Einstellungen > Allgemein Wählen Sie für "Autom. Ausdruck", "Autom. Speicherung" und "Autom. Übertragung" Ein um eine im Auto-Modus gemachte Aufnahme automatisch zu drucken, speichern und übertragen.
  • Seite 48: Manueller Rhythmus-Ausschrieb

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 Manueller Rhythmus-Ausschrieb Manueller Rhythmus-Ausschrieb Mit dieser Funktion wird ein Echtzeit-EKG ausgedruckt. Die Ausschriebparameter wie Ableitungsfolge, Druckgeschwindigkeit und Empfindlichkeit können vom Benutzer während des Ausschriebs verändert werden. Ein manueller Echtzeit-Ausschrieb ist auf einem externen Drucker nicht möglich, weil Datenverarbeitung für...
  • Seite 49: Änderungen Für Anzeige

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Änderungen für Anzeige Änderungen für Anzeige  Nach heftigen Artefakten oder bei losen Elektroden ist die Angabe der Herzfrequenz möglicherweise inkorrekt. Die nachfolgenden Einstellungen können während einer Aufnahme für die Anzeige und den Ausschrieb frei gewählt werden.
  • Seite 50: Myogrammfilter

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 Änderungen für Anzeige 5.4.2 Myogrammfilter Der Myogrammfilter unterdrückt Störungen, die durch starkes Muskelzittern verursacht werden. Im Menu > Einstellungen > Filter wird der Myogram-Filter ein- und ausgeschaltet. Diese Einstellung kann im Menü > System > Software > als...
  • Seite 51: Ekg-Einstellungen

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung EKG-Einstellungen EKG-Einstellungen Wenn die Taste "Menü" gedrückt wird (Doppelklick), erscheint die Auswahl "Einstellungen”. Im Menü “Einstellungen” können die einzelnen Einstellungen geändert werden. In der nachfolgenden Tabelle erhalten Sie eine Übersicht über alle Einstellungen. Einstellungen Speicher Autom. Format...
  • Seite 52: Automatisches Format

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 EKG-Einstellungen 5.5.1 Automatisches Format Parameter Optionen Beschreibung EKG-Ausschrieb Kein EKG-Ausschrieb am Ende einer automatischen Aufnahme (die Auf- nahme kann gespeichert und falls erforderlich später gedruckt werden). Die Ableitungen werden im Format 4*3 mit einer Rhythmusableitung (R1) 4*3, +1 Rhythmus 1 Seite...
  • Seite 53: Ableitungen

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung EKG-Einstellungen 5.5.2 Ableitungen Parameter Optionen Beschreibung EKG-Kabel 10-adrig (12 Ableitungen) Auswahl des verwendeten Patientenkabels. (nur MS-2015) 14-adrig (16 Ableitungen) Ableitungsfolge Hier wird die Ableitungsfolge auf manuellen und automatischen Ausschrieben Standard oder Cabrera und in der Anzeige festgelegt. Wählen Sie Standard oder Cabrera.
  • Seite 54: Filter

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 EKG-Einstellungen 5.5.3 Filter Parameter Optionen Beschreibung Basislinienfilter Die Grenzfrequenz kann für das Ruhe auf 0,05 Hz, 0,15 Hz, 0,30 Hz oder 0.05 Hz 0,60 Hz eingestellt werden. 0.15 Hz HINWEIS: Die Standard-Einstellung ist 0,05 Hz. Eine höhere Grenzfrequenz 0.30 Hz...
  • Seite 55: Rhythmus

    Ruhe-EKG CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung EKG-Einstellungen 5.5.6 Rhythmus Parameter Optionen Beschreibung Rhythmusabl. I-V6 Auswahl welche Rhythmusableitung aufgezeichnet werden soll. Aufnahmezeit 30 Sek./1/2/3/4 Minuten Eingabe der Dauer der Aufzeichnung Skala 6,25 mm/s 5 mm/mV Auswahl der Skalierung auf der Anzeige 6,25 mm/s 2,5 mm/mV 5.5.7...
  • Seite 56: Ruhe-Rhythmus

    Im Ruhe-Rhythmus-Modus werden während einer vom Benutzer definierten Dauer alle Ableitungen aufgezeichnet. Die Aufzeichnung kann dann zur Analyse ans SEMA3 (SCHILLER Evaluation und Management Administration Software) gesendet werden. Speicher Beachten Sie, dass nur die Ableitungen I, II, und V1 bis V6 übermittelt werden. Alle anderen Ableitungen werden von SEMA3 berechnet.
  • Seite 57: Einstellungen Und Vorbereitungen

    Ruhe-Rhythmus CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Anzeige Ruhe-Rhythmus-Modus 6.1.1 Einstellungen und Vorbereitungen 1. Wählen Sie die Ruhe-Rhythmus Anzeige. Ruhe-Rhythmus R L F Abl.: II Empf.: 5 mm/mV Zeit: 2 Min. C1 C2 C3 C4 C5 C6 Rhythmusabl. 20 mm/mV 12.5 mm/s Myo-Filter: Ein Aufnahmezeit 30 Sek.
  • Seite 58: Culprit Coronary Artery Algorithm

    Culprit Coronary Artery Algorithm (CCAA) CARDIOVIT MS-2010/2015 Einleitung 7 Culprit Coronary Artery Algorithm (CCAA) Einleitung Der Culprit Coronary Artery Algorithm (EKG-Algorithmus für die Lokalisierung von Verschlüssen der Koronararterie) wurde von Professor Hein Wellens entwickelt und dient dazu, die Grösse des betroffenen Gebietes zu bestimmen indem der Verschluss einer Koronararterie lokalisiert wird.
  • Seite 59: Übersicht Empfehlung Des Ccaa-Algorithmus

    Culprit Coronary Artery Algorithm (CCAA) CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Einleitung 7.1.1 Übersicht Empfehlung des CCAA-Algorithmus Vorgängiger PCI-Zentrum PCI = Percutane Coronary Intervention Bypass/Stent? Nein QRS-Breite  PCI-Zentrum Grenzwert? Nein ST-Score < als Nächstes Krankenhaus: unterer Grenzwert? klinische Überwachung ST-Score >= unterer Grenzwert PCI-Zentrum: Thrombolyse erwägen...
  • Seite 60: Ccaa-Analyse Start

    Culprit Coronary Artery Algorithm (CCAA) CARDIOVIT MS-2010/2015 Einleitung 7.1.2 CCAA-Analyse Start Wenn die CCAA-Analyse aktiviert ist (Abschn. 5.5.7 CCAA, Seite 53), gilt Folgendes: • Die Ableitungsgruppe Rechtspräkordial (V4r) wird automatisch ausgewählt. Stel- len Sie sicher, dass die C4-Elektrode in der Position C4r (präkordial) angebracht (Seite 36).
  • Seite 61: Ccaa-Angaben Auf Druckvorschau/Ausschrieb

    Culprit Coronary Artery Algorithm (CCAA) CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Einleitung 7.1.3 CCAA-Angaben auf Druckvorschau/Ausschrieb Auf Druckvorschau/Ausschrieb werden die folgenden CCAA-Angaben gemacht: • Die manuelle Eingabe vor der Aufzeichnung von: – Vorgängiger Infarkt, Bypass oder Stent (Ja/Nein) – Zeit zwischen dem Auftreten von Brustschmerzen und erstem EKG in Stunden •...
  • Seite 62: Speicher

    • Taste Menü > Einstellungen > Allgemein > Autom. Speicherung (JA/NEIN - siehe Seite 53). Speicher bearbeiten Insgesamt (Speicher und Arbeitsliste) können bis ca. 350 EKG-Aufnahmen oder 320 EKG- und 30 Rhythmus-Aufnahmen im CARDIOVIT MS-2010/2015 gespeichert werden. Um die gespeicherten Aufnahmen einzusehen, drücken Sie die Taste Menü > Speicher: Alle Marion Vasques 22.10.2010 14:25:23...
  • Seite 63: Übertragung, Druck Und Löschen Gespeicherter Aufnahmen

    Speicher CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Speicher bearbeiten 8.2.1 Übertragung, Druck und Löschen gespeicherter Aufnah- 1. Eine oder mehrere Dateien werden über den Bildschirm (1) markiert. 2. Die Aufnahme wird grün markiert. (um die Markierung aufzuheben, drücken Sie erneut auf die grüne Markierung).
  • Seite 64: Arbeitsliste (Option)

    Krankenhaus- Informationssystem (KIS) (z.B SEMA-200 oder GDT) erstellt; nachdem die Aufnahmen im CARDIOVIT MS-2010/2015 ausgeführt worden sind, werden sie zur Analyse, Auswertung und Speicherung ans KIS zurückgesendet. Anstelle des Aufnahmetyps kann auch der Eintrag "Undefiniert" hinterlegt werden. In diesem Fall werden nur die Patientendaten an das Gerät gesendet.
  • Seite 65: Eine Arbeitsliste Empfangen

    Arbeitsliste (Option) CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Eine Arbeitsliste empfangen Eine Arbeitsliste empfangen Gehen Sie wie folgt vor um die Arbeitsliste zu öffnen: 1. Drücken Sie Menü > Arbeitsliste. Patienten-ID Auftrags-ID Raum Sync Um eine Arbeitsliste von einem KIS zu empfangen, drücken Sie Sync - die Sync Arbeitsliste wird vom Server importiert.
  • Seite 66: Eine Aufnahme In Der Arbeitsliste Ausführen

    Arbeitsliste (Option) CARDIOVIT MS-2010/2015 Eine Arbeitsliste empfangen 9.1.1 Eine Aufnahme in der Arbeitsliste ausführen Bereiten Sie den Patienten vor und drücken Sie auf einen Listeneintrag. Der Pa- tientendaten-Dialog wird geöffnet. Drücken Sie die Taste Ausführen. Falls Sie den falschen Listeneintrag gewählt haben, wählen Sie die Taste Zurück und nicht Stornieren, um einen neuen Listeneintrag zu wählen.
  • Seite 67: Auftrag Aus Arbeitsliste Wiederholen Oder Drucken

    Arbeitsliste (Option) CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Eine Arbeitsliste empfangen 9.1.3 Auftrag aus Arbeitsliste wiederholen oder drucken Falls Sie eine Aufnahme gemacht haben (Listeneintrag Arbeitsliste Grün) und diese wiederholen möchten, drücken Sie auf die gewünschte Aufnahme. Die Druckvorschau wird angezeigt Patienten-ID Auftrags-ID Raum Wählen Sie Ausführen.
  • Seite 68: 10 Spirometrie

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.1 Bestimmungsgemässe Verwendung 10 Spirometrie 10.1 Bestimmungsgemässe Verwendung Die Spirometrie-Option ist für Lungenfunktionstests bei Personen aller Ethnien und beider Geschlechter ab 5 Jahren geeignet. Mit diesen Tests kann eine Lungenkrankheit diagnostiziert, der Schweregrad einer Abnormität gemessen und der Verlauf einer Krankheit verfolgt werden, um die Wirksamkeit einer Behandlung oder den Bedarf nach zusätzlichem Sauerstoff bzw.
  • Seite 69: Spirometrietest - Übersicht

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Spirometrietest – Übersicht 10.3 10.3 Spirometrietest – Übersicht Es sind drei Lungenfunktionstest-Modi für die Messung von inspiratorischen und exspiratorischen Werten verfügbar: • FVC Forcierte Vitalkapazität • VC Vitalkapazität • MVV Maximales Atemminutenvolumen 10.3.1 Forcierte Vitalkapazität (FVC) Bei diesem Test muss der Patient nach einer maximalen Inspiration so kräftig und so...
  • Seite 70: Postmedikationstests (Post-Test)

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.3 Spirometrietest – Übersicht 10.3.6 Postmedikationstests (Post-Test) Der Post-Test wird durchgeführt, um die Wirkung von Asthmamedikamenten auf den Patienten festzustellen. Dabei wird unmittelbar nach der Durchführung eines FVC- oder VC-Tests (Prä-Test) ein asthmalösendes Medikament verabreicht. Nach etwa 10-20 Minuten (Dauer bis zur vollen Wirkung des Medikaments) wird ein weiterer FVC- oder VC-Test durchgeführt.
  • Seite 71: Vorbereitung

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Vorbereitung 10.4 10.4 Vorbereitung 10.4.1 Sensoren SP-250 und SP-260 Schliessen Sie den Sensor an die Spiro-Schnittstelle rechts am Gerät an. Hinweis Wird der Sensor erst nach dem Einschalten des Gerätes angeschlossen, muss das Gerät aus- und wieder eingeschaltet werden, damit der Sensor erkannt wird und die Spirometriefunktion zugänglich wird.
  • Seite 72: Sp-250-Sensor

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.5 SP-250-Sensor 10.5 SP-250-Sensor  Um die Gefahr einer Kreuzkontamination auszuschliessen, muss das Einweg- Mundstück nach jedem Patienten ersetzt werden. Versuchen Sie nicht, das Mundstück zu reinigen. 1. Ziehen Sie das Einweg-Mundstück vorsichtig vom Griff. 2. Entsorgen Sie das ganze Mundstück im Krankenhausabfall.
  • Seite 73: Sp-260-Sensor

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung SP-260-Sensor 10.6 10.6 SP-260-Sensor  Der Filter ist nicht wieder verwendbar und muss nach jedem Patienten ersetzt werden.  Das Mundstück muss jedes mal sorgfältig desinfiziert werden, bevor es für einen neuen Patienten eingesetzt wird bevor es wieder verwendet werden kann.
  • Seite 74: Spiroscout Sp

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.6 SP-260-Sensor 10.6.1 SpiroScout SP  Um die Gefahr einer Kreuzkontamination auszuschliessen, muss das Einweg- Mundstück ScoutTube nach jedem Patienten ersetzt werden. Versuchen Sie nicht, das Mundstück zu reinigen.  Entsorgen Sie das gesamte Mundstück nach Gebrauch im Krankenhausabfall.
  • Seite 75: Reinigen Und Desinfizieren

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Reinigen und desinfizieren 10.7 10.7 Reinigen und desinfizieren Zur Reinigung und Desinfektion können das Kabel und der Griff des Pneumotacho- Sensors mit einem feuchten Tuch abgerieben werden. Das Mundstück (SP-260 Sensor) kann mit einem in Krankenhäusern üblichen Desinfektionsmittel...
  • Seite 76: Kalibrierung Und Eichung

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.8 Kalibrierung und Eichung 10.8 Kalibrierung und Eichung Das Gerät muss vor dem ersten Lungenfunktionstest des Tages und nach jeder grös- seren Temperaturänderung geeicht werden. Hinweis - nur für SpiroScout SP Aufgrund der stabilen Ultraschall-Technologie ist auch bei häufiger Verwendung keine Volumenkalibrierung des SpiroScout SP notwendig.
  • Seite 77: Ablauf Der Eichung Oder Kalibration

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Kalibrierung und Eichung 10.8 10.8.2 Ablauf der Eichung oder Kalibration Der Ablauf für die Kalibrierung ist derselbe wie für die Eichung, mit dem Unter- schied, dass mit der durchgeführten Messung die Korrekturwerte eingestellt wer- den.  Gehen Sie bei der Eichung oder Kalibration wie folgt vor: Bereiten Sie den Sensor vor: –...
  • Seite 78: Spirometrietest

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.9 Spirometrietest 10.9 Spirometrietest  Es ist wichtig, dass alle Patientendaten korrekt erfasst werden. Für richtige Sollwerte und die Diagnose sind insbesondere das Geschlecht, das Geburtsdatum, die Ethnie, die Grösse und das Gewicht entscheidend.  Vor dem ersten Test des Tages und nach einer grösseren Temperaturänderung muss das Gerät neu kalibriert werden.
  • Seite 79: Ablauf

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Spirometrietest 10.9 10.9.1 Ablauf Öffnen Sie die Spirometrie-Umgebung. Drücken Sie die Taste Menü und wählen Sie Spirometrie. Kalibrieren Sie das Gerät (siehe Seite 74). Definieren/ändern Sie die Spirometrie-Einstellungen und/oder Normwerte wo Patient Speicher Kalib erforderlich (siehe Seite 83).
  • Seite 80: Postmedikationsmessung (Post-Test)

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.9 Spirometrietest 10.9.2 Postmedikationsmessung (Post-Test)/ • Ein Post-Test kann nur gestartet werden, wenn zuvor ein Prämedikationstest (Prä-Test) aufgenommen worden ist und – die Spirometrie-Umgebung nicht verlassen wurde – kein neuer Patient eröffnet wurde Gehen Sie dabei wie folgt vor: Öffnen Sie die Spirometrie-Umgebung.
  • Seite 81: Anzeige Der Resultate

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Anzeige der Resultate 10.10 10.10 Anzeige der Resultate Am Ende einer Testreihe werden die besten Resultate zusammen mit dem letzten Test gespeichert. Die gemachten Messungen mit den höchsten Summen aus FVC und FEV1 werden gespeichert. Diese Ergebnisse können in graphischer und tabellarischer Form ausgedruckt werden.
  • Seite 82: Ausdruck Aufnahmedaten

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.11 Ausdruck Aufnahmedaten 10.11 Ausdruck Aufnahmedaten Für die Taste kann in den Spirometrie-Einstellungen verschiedene Druckformate definiert werden (siehe Seite 83). Drucken Beim Ausdruck werden entweder die besten oder alle Resultate (Definition in den Spirometrie-Einstellungen – siehe Seite...
  • Seite 83: Kriterien Gemäss Ats/Ers 2005

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Kriterien gemäss ATS/ERS 2005 10.12 10.12 Kriterien gemäss ATS/ERS 2005 10.12.1 Anzeige der Kriterien Die Kriterien werden laufend während den Messungen angezeigt. Endkriterium erfüllt Knudson/ITS << Prae Test Prä Post Soll Bester Mess1 Mess2 Mess3 Mess4...
  • Seite 84: Bestes Resultat Und Sollwerte

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.13 Bestes Resultat und Sollwerte 10.13 Bestes Resultat und Sollwerte 10.13.1 Definition "Bestes Resultat" In den Spirometrie-Normen der American Thoracic Society (ATS) vom März 1987 wird das beste Resultat definiert als grösste Summe aus FVC + FEV1(oder FEV6) Mess1 Das MS-2010/2015 wählt den besten Versuch, denjenigen, welcher die größte...
  • Seite 85: Spirometrie-Einstellungen

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Spirometrie-Einstellungen 10.14 10.14 Spirometrie-Einstellungen Alle geänderten Einstellungen werden gespeichert, bis das Gerät ausgeschaltet wird. Sollen die Einstellungen als Standard übernommen werden,verfahren Sie wie im Kapitel 11.2 Seite beschrieben.  Um Spirometrie-Einstellungen zu definieren, drücken Sie die Taste Menü >...
  • Seite 86: Spiro-Einstellungen Ausdruck

    Spirometrie CARDIOVIT MS-2010/2015 10.14 Spirometrie-Einstellungen 10.14.2 Spiro-Einstellungen Ausdruck Hier werden das Format und der Inhalt des Ausdrucks definiert wenn die Taste Drucken gedrückt wird) Folgende Einstellungen sind verfügbar: Format Ausdruck der besten oder aller Messwerte. FVC-Graph Drucken (JA) oder nicht drucken (NEIN).
  • Seite 87: Allgemeine Und Systemeinstellungen

    Allgemeine und Systemeinstellungen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Systemeinstellungen 11.1 11 Allgemeine und Systemeinstellungen 11.1 Systemeinstellungen Wenn Sie die Taste Menü > Einstellungen wählen (Doppelklick-Menü), erscheint die Menüauswahl. In den einzelnen Menüs befinden sich die Einstellungen und Optionen. In der nachfolgenden Tabelle erhalten Sie eine Übersicht über alle Menüs und Einstellungen.
  • Seite 88: Systemeinstellungen

    Allgemeine und Systemeinstellungen CARDIOVIT MS-2010/2015 11.2 Systemeinstellungen 11.2 Systemeinstellungen Parameter Optionen Beschreibung Identifikation In diesem Feld werden der Name und die Identität des Geräts erfasst (z.B. die Abteilung oder die Station) und die ID wird auf jedem automatischen Aus- Geräte-ID schrieb gedruckt.
  • Seite 89 Länge Verfügbare Einheiten sind kg und lb Gewicht Celsius oder Fahrenheit Temperatur in Software-Version Aktuelle Software-Version des CARDIOVIT MS-2010/2015 oder MS-2015. Info Weitere Angaben sind die Seriennummer des Geräts und die installierten SW V1.00 Ctwa Optionen: Grundkonfiguration (Grossbuchstaben) M = Vermessungen (Standard)
  • Seite 90: Komm.-Type

    Allgemeine und Systemeinstellungen CARDIOVIT MS-2010/2015 11.2 Systemeinstellungen Parameter Optionen Beschreibung Die aktuellen Einstellungen werden als Standard gespeichert. Software Als Standard Die aktuellen Einstellungen werden auf den letzten gespeicherten Standard Stand. wiederherst. zurückgesetzt. Lädt die Werkswerte Werkswerte • Bildschirmkalibrierung (Ausführung siehe...
  • Seite 91: Tcp/Ip Einstellung (Ethernet)

    Allgemeine und Systemeinstellungen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Systemeinstellungen 11.2 11.2.3 TCP/IP Einstellung (Ethernet) TCP/IP Einstellung Beschreibung Identifikations-Adresse des Geräts im TCP/IP-Netzwerk. Ist die Einstel- IP-Adresse 0.0.0.0. lung 0.0.0.0, wird die IP-Adresse vom DHCP-Server festgelegt. Netzmaske 255.255.255.0 Subnetzmaske Gateway-IP-Adresse. Falls Sie über kein Gateway verfügen, verwenden Gateway 192.016.040.254...
  • Seite 92: Gsm

    Bsp.: 0041 345 45 34 Bsp.: gprs.swisscom.ch Name des Benutzers Benutzername Benutzername zum Einwählen (Server) Passwort Passwort Passwort (Server) Für Einzelheiten zu Ihrem Netzwerk kontaktieren Sie bitte Ihren System- Administrator. Im SCHILLER Communication Handbook (Art.-Nr. 2.520036) finden Sie Beispiele für häufige Einstellungen. Seite 90...
  • Seite 93: 12 Übertragung - Übersicht

    Herzschrittmacher zu Interferenzen kommen. Halten Sie einen Abstand von mindestens 20 cm zum Patienten ein, wenn das EKG übertragen wird. LAN (SCM) CARDIOVIT MS-2010/2015 ans / vom SEMA-200 über ein lokales Kabelnetzwerk (Ethernet). Für eine Ethernet- (Netzwerk-) Verbindung schliessen Sie das Verbindungskabel an den RJ-45 Anschluss an.
  • Seite 94: Automatische Übertragung

    Datenabruf von SEMA-200 Patientendaten können automatisch von einem Schiller Communication Server (SCS) in das CARDIOVIT MS-2010/2015 übernommen werden. Die Bezeichnung dafür lautet im System Patientenabfrage (PDQ). Dazu wird die Patienten-Id. im Fenster Patientendaten manuell oder mit Hilfe eines Barcode-Scanners erfasst...
  • Seite 95: Fehlermeldungen Übertragung

    Serverantwort: keine Daten Allgemeine Fehlermeldung HTTP-Fehler xxx Allgemeine Fehlermeldung, bestimmt für die Service-Abteilung. Falls diese Meldung über längere Zeit angezeigt wird, kontaktieren Sie die SCHILLER Service-Abteilung. Keine Datei verfügbar Kein Barcode-Scanner verfügbar • Prüfen Sie, ob ein Barcode-Scanner angeschlossen ist •...
  • Seite 96: 13 Wartung Und Pflege

     Elektrodenkabel-Isolierung und Stecker (keine Beschädigungen)  Keine Risse, Abrasion oder Abnutzung bei den Verbindungskabeln.  Ein-/Ausgabe-Anschlüsse (keine Risse oder Beschädigungen). Zusätzlich zur Sichtprüfung sollte das CARDIOVIT MS-2010/2015 eingeschaltet werden, das Menü sollte durchgegangen werden, und einige Funktionen sollten stichprobenartig getestet werden. Dadurch wird: •...
  • Seite 97: Reinigung Des Gehäuses/Der Kabel

    Adern und verbogene Stecker. • Prüfen Sie, dass alle Stecker richtig einrasten. Das Gehäuse des CARDIOVIT MS-2010/2015 und die Verbindungskabel werden zur Reinigung nur an der Oberfläche mit einem leicht angefeuchteten (nicht nassen) Lappen abgerieben. Sofern erforderlich können Fett- und Fingerspuren mit einem nicht ätzenden Haushaltsreiniger oder einer 70%igen Alkohollösung entfernt werden.
  • Seite 98: Verbindungskabel Reinigen

    Wartung und Pflege CARDIOVIT MS-2010/2015 13.2 Reinigung des Gehäuses/der Kabel 13.2.1 Verbindungskabel reinigen Untersuchen Sie das Kabel vor der Reinigung auf Beschädigungen. Biegen Sie vorsichtig alle Teile des Kabels. Untersuchen Sie die Kabelisolierung auf Risse, Beschädigungen oder starke Abnützung, freiliegende Drähte und verbogene Steckverbinder.
  • Seite 99: Desinfektion

    Wartung und Pflege CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Desinfektion 13.3 13.3 Desinfektion Durch die Desinfektion werden bestimmte Bakterien und Viren entfernt. Beachten Sie dazu die Herstellerangaben. Für die Desinfektion können handelsübliche Desinfektionsmittel für Kliniken, Spitäler und Arztpraxen verwendet werden. Desinfizieren Sie das Gerät auf die gleiche Art wie für die Reinigung beschrieben (vorangehende Seite).
  • Seite 100: Wartung Des Akkus

    Wartung und Pflege CARDIOVIT MS-2010/2015 13.5 Wartung des Akkus 13.5 Wartung des Akkus • Alle 12 Monate Akkukapazität überprüfen.  Der Akku muss bei folgenden Laufzeiten ausgewechselt werden: – MS-2010: Laufzeit ca. 2 Stunden oder weniger, – MS-2015: Laufzeit ca. 1 1/2 Stunden oder weniger, •...
  • Seite 101: Entsorgung Der Akkus

    13.5.3 Entsorgung der Akkus Der Akku ist gemäss den entsprechenden Vorschriften des Landes der Entsorgungsstelle zuzuführen oder an die SCHILLER AG zurückzusenden.  Explosionsgefahr! Der Akku darf nicht verbrannt oder dem Hausmüll zugeführt werden.  Verätzungsgefahr! Akku unter keinen Umständen öffnen.
  • Seite 102: Inspektionsprotokoll

    Wartung und Pflege CARDIOVIT MS-2010/2015 13.6 Inspektionsprotokoll 13.6 Inspektionsprotokoll  Vor der Inspektion muss die Gebrauchsanweisung gelesen worden sein, speziell das Kapitel  Empfohlenes Inspektionsintervall: Alle 6/12 Monate Seriennr.: ________________ Test Ergebnisse Datum Optische Überprüfung 13.1 ❒ ❒ ❒ ❒...
  • Seite 103: Alle Zwölf Monate

    • Gerät zum Ersetzen des Ak-      Akku alle zwei Jahre (unab- kus an den SCHILLER-Kun- hängig von der Kapazität). dendienst gesendet. Ersetzt am: Der Prüfer: 13.7 Bildschirmkalibrierung Der Bildschirm ist werkseitig kalibriert. Eine erneute Kalibration sollte generell nicht mehr notwendig sein.
  • Seite 104: 14 Fehlerbehebung

    Stromnetz angeschlossen ist.  Ist die Anzeige immer noch nicht beleuchtet, weist dies auf ein Problem mit der Software, der Anzeige oder der internen Stromversorgung hin. SCHILLER-Vertretung anrufen. QRS-Ausschläge • Falsche Einstellungen für den  Ändern Sie die Empfindlichkeitseinstellung.
  • Seite 105 Fehler Mögliche Ursachen und Hinweise Fehlerlokalisierung und Behebung Druckbild schwach, • Altes Papier eingelegt  Stellen Sie sicher, dass frisches SCHILLER-Papier eingelegt ist. undeutlich oder  Beachten Sie die spezielle Handhabung des hitze- und lichtemp- ungleichmässig findlichen CARDIOVIT MS-2010/2015 Thermopapiers. Wenn das Papier ausserhalb der Originalverpackung aufbewahrt wird, star- ker Wärme ausgesetzt wird oder lange Zeit gelagert worden ist,...
  • Seite 106: Elektromagnetische Störungen Beheben

    Fehlerbehebung CARDIOVIT MS-2010/2015 14.2 Elektromagnetische Störungen beheben 14.2 Elektromagnetische Störungen beheben Der Anwender kann elektromagnetische Störungen reduzieren, indem er die empfoh- lenen Mindestabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Fernmeldeeinrichtungen (Sendern) und dem MS-2010/2015 beachtet. Der einzuhaltende Abstand hängt von der Ausgangsleistung des jeweiligen Fernmeldegeräts ab, wie aus der folgenden Ta- belle hervorgeht.
  • Seite 107: Zubehör Und Verbrauchsmaterial

    Zubehör und Verbrauchsmaterial 14.3 14.3 Zubehör und Verbrauchsmaterial  Verwenden Sie immer Ersatzteile und Verbrauchsmaterial von SCHILLER oder Produkte, die von SCHILLER genehmigt sind. Das Nichtbeachten dieser Anweisung kann lebensgefährlich sein und/oder die Aufhebung der Garantie zur Folge haben. Bei Ihrer Vertretung vor Ort sind alle Verbrauchsmaterialien und Zubehörteile für den CARDIOVIT MS-2010/2015 erhältlich.
  • Seite 108: 15 Technische Daten

    Technische Daten CARDIOVIT MS-2010/2015 15.1 System 15 Technische Daten 15.1 System Abmessungen MS-2010: 258 x 193 x 50 mm, ca. 1.5 kg inkl.Thermopapier MS-2015: 359 x 282 x 58 mm, ca. 3.3 kg inkl.Thermopapier Anzeige • Flüssigkristallanzeige mit Hintergrundbeleuchtung für graphische und alphanu- merische Darstellung •...
  • Seite 109 Technische Daten CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung System 15.1 Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur • 10 bis 40 °C Relative Luftfeuchtigkeit • 15 bis 95% (nicht kondensierend) Luftdruck während Betrieb • 700 bis 1060 hPa Lagertemperatur • 5 bis 50 °C Transporttemperatur • -10 bis 50 °C Luftfeuchtigkeit während Lagerung/...
  • Seite 110: Ekg

    Technische Daten CARDIOVIT MS-2010/2015 15.2 EKG 15.2 Patienteneingang Vollisoliert und galvanisch getrennt, defibrillationsfest (nur mit Original-SCHILLER- Patientenkabel) Ableitungen • 12 simultane Ableitungen • Standard • Cabrera MS-2015 • 16 simultane Ableitungen mit 14-adrigem Patientenkabel Anzeige Ableitungen • Anzeige der ausgewählten Ableitungen in 3 bis 12 Kanälen –...
  • Seite 111: Spirometrie

    • ScoutTube: Ergonomisch geformtes Einweg-Mundstück und Standard-Konus 22 mm Stromversorgung • Speisung via USB • Weitere technische Details und die Umgebungsbedingungen entnehmen Sie der SpiroScout-Gebrauchsanweisung (SCHILLER Art.nr. 2. 511270) Messbereiche Fluss: 0 bis ± 16 l/s Volumen: 0 bis ± 15 Liter...
  • Seite 112: Wlan-Standards (Option)

    Technische Daten CARDIOVIT MS-2010/2015 15.5 WLAN-Standards (Option) 15.5 WLAN-Standards (Option) Module cB-OWS451i-04 FCC ID PVH0941 IC ID 5325A-0941 Übertragungsstandards IEEE 802.11 a, b, g, n Verschlüsselung Enterprise, WPA2-PSK, WPA-PSK, PEAP, (LEAP), EAP-TLS, WEP64/128 Max. Sendeleistung 20 dBm Frequenzbereich Dual-band 2.4GHz und 5GHz 15.6...
  • Seite 113: Anhang - Spiro-Diagnosetabellen

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung International 16.1 16 Anhang - Spiro- Diagnosetabellen 16.1 International Diagnosen sind landesspezifisch. Die Faktoren, die für die Bestimmung der Diagnose verwendet werden, sind in der Software in jeder Sprache berücksichtigt. Die nachfolgenden Diagnosekriterien gelten für alle Sprachen ausser "American".
  • Seite 114: American

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.1 International 16.1.1 American Für die USA und Kanada erfolgen Aussagen über mögliche Atemwegbeschwerden aufgrund der Interpretation nach ITS, die auf der LLN-Berechnung (Lower Limits of Normal – untere Grenze der Normalität) basiert. Die Berechnungen sind gültig für Patienten im Altersbereich von 5 bis 85 Jahren.
  • Seite 115: Kategorisierung Von Restriktionen

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung International 16.1 16.1.3 Kategorisierung von Restriktionen VC Soll minus VC gemessen (Liter) Kategorie Frauen Männer <0,68 <1.12 Normal Schwache Restriktion 0,68 bis 1,18 1,12 bis 1,95 Mässige Restriktion 1,19 bis 1,69 1,96 bis 2,79 Schwere Restriktion >1,7...
  • Seite 116: Messwerte

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.2 Messwerte 16.2 Messwerte Parameter Einheit Erläuterung Forcierte (exspiratorische) Vitalkapazität. Das nach maximaler Inspiration unter schnellstmöglicher Ausatmung erreichte Exspirationsvolumen. FEV0.5, FEV1, FEV3, Forciertes exspiratorisches Volumen. Das Lungenvolumen in Litern, gemessen nach 0,5, FEV6 1, 3 oder 6 Sekunden forcierter maximaler Ausatmung.
  • Seite 117: Normwerte

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Normwerte 16.3 16.3 Normwerte Die spirometrischen Bezugswerte sind landesspezifisch wie folgt festgelegt: • Für Grossbritannien, Italien, Spanien und die Schweiz gelten die Normen ECCS und Quanjer. • Für Schweden gelten die schwedischen Normwerte (Berglund) und Quanjer.
  • Seite 118 Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.3 Normwerte Bei Spracheinstellung "American": In der Systemsprache "American" (siehe Seite 85) sind in den Patientendaten die Ethnien Caucasian, Hispanic, Black, Asian und Mexican verfügbar. Diese Einstellungen haben folgende Auswirkungen Sollwert (gemäss Empfehlungen der Intermountain Thoracic Society (ITS)): Kaukasisch/hellhäutig:...
  • Seite 119: Internationale Normen

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Internationale Normen 16.4 16.4 Internationale Normen 16.4.1 ECCS Die Normen der europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (European Coal and Steel Community - ECCS) gelten für Erwachsene ab 25 Jahren. Patienten zwischen 18 und 25 Jahren werden wie 25-jährige behandelt. Die Normwerte werden wie folgt berechnet: Männer...
  • Seite 120: Forche 97 (Österreich)

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.4 Internationale Normen 16.4.3 Forche 97 (Österreich) Knaben 5 - 17,99 Jahre (1,09 - 1,96 m) Männer 18 – 91 Jahre (1,44 – 2,00 m)  FVC = -11,606 + 8,172H - 0,0339A x 1,2869ln(A) In(FVC) = -1,142 + 1,259H + 0,004070A ...
  • Seite 121: Schwedische Normwerte (Berglund)

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Internationale Normen 16.4 16.4.4 Schwedische Normwerte (Berglund) Die Schwedischen Normwerte (Berglund) gelten für Erwachsene im Alter von 18 bis 75 Jahren: Männer Frauen FEV% 91,79 - (0,373A) 92,11 - (0,261A) 1,09 [(4,81H) - (0,020A) - 2,81]...
  • Seite 122: Normwerte Für Usa/Kanada

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.5 Normwerte für USA/Kanada 16.5 Normwerte für USA/Kanada 16.5.1 Kompensationsfaktoren nach Nhanes III In den nachfolgenden Tabellen werden die Kompensationsfaktoren gemäss Nhanes III (Hankinson, Odencrantz und Fedan) angegeben. Der Koeffizient Ht wird in die Sollwert-Gleichung eingesetzt, der Koeffizient Ht (ersetzt Ht ) zur Ermittlung des unteren Grenzwerts für den normalen Bereich.
  • Seite 123 Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Normwerte für USA/Kanada 16.5 Nhanes-III-Gleichungen für die Berechnung der Sollwerte und die unteren Normalgrenzwerte für Spirometrie-Parameter bei männlichen Personen Männer Koeffizient Alter Alter (cm) (cm) Caucasian < 20 Jahre -0.7453 -0.04106 0.004477 0.00014098 0.00011607 0.8510 -0.3119...
  • Seite 124 Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.5 Normwerte für USA/Kanada Nhanes-III-Gleichungen für die Berechnung der Sollwerte und der unteren Normalgrenzwerte für Spirometrie-Parameter bei weiblichen Personen Frauen Koeffizient Alter Alter (cm) (cm) Caucasian < 20 Jahre -0.8710 0.06537 0.00011496 0.00009283 0.7494 -1.1925 0.06544...
  • Seite 125: Morris

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Normwerte für USA/Kanada 16.5 16.5.2 Morris Die Morris-Normwerte gelten für Frauen mit einer Grösse von 56 bis 72 Zoll und im Alter von 20 bis 90 Jahren und für Männer mit einer Grösse von 58 bis 80 Zoll und im Alter von 20 bis 90 Jahren.
  • Seite 126: Morris- Und Crapo-Normwerte Für Kinder

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.5 Normwerte für USA/Kanada 16.5.4 Morris- und Crapo-Normwerte für Kinder Die folgenden Gleichungen dienen zur Berechnung der Sollwerte für Kinder im Alter von 7 bis 17,99 Jahren: Knaben 7- 17,99 Jahre, 43 -77 Zoll (1,09 - 1,96 m) Mädchen 7 - 17,99 Jahre, 43 -77 Zoll (1,09 –...
  • Seite 127: Knudson

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Normwerte für USA/Kanada 16.5 16.5.5 Knudson Die Knudson-Normwerte gelten für Kinder und Erwachsene und werden in Alters- und Grössengruppen unterteilt. Männer Frauen H = 44 bis 61 Zoll, A = 6 bis 11 Jahre...
  • Seite 128: Knudson 76

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.5 Normwerte für USA/Kanada Zusätzlich gelten die folgenden ITS-Gleichungen: Männer Frauen FEV3/FVC -0,1593H - 0,1450A + 112,090 -0,2380H - 0,1630A - 118,160 16.5.6 Knudson 76 Die Knudson 76 Gleichungen gelten für Männer und Frauen mit Unterteilung in verschiedene Altersgruppen: Männer...
  • Seite 129: Polgar

    Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 Gebrauchsanweisung Normwerte für USA/Kanada 16.5 16.5.7 Polgar Die Polgar-Gleichungen gelten für Kinder und Erwachsene mit Unterteilung in verschiedene Altersgruppen: Männer Frauen Alter <18 Jahre Alter <18 Jahre 0,0000071H + 0,00057H - 0,0123H + 0,14 0,0000076H...
  • Seite 130 Anhang - Spiro-Diagnosetabellen CARDIOVIT MS-2010/2015 16.5 Normwerte für USA/Kanada Seite 128...
  • Seite 131: 17 Index

    Empfindlichkeit ........Atemgrenzwert (MVV) ......Optionen ..........Österreichische Normwerte ....Fahrenheit ..........Basislinienfilter ........Finnische Normwerte ......Basislinienfilter (SCHILLER SBS) ..Forcierte Vitalkapazität (FVC) ....Patientendaten erfassen ......Batteriebetrieb ........Polgar ........... Bedienung – Übersicht ......Potentialausgleich ........Benutzerdefinierte Ableitungen .....
  • Seite 132 Index CARDIOVIT MS-2010/2015 Schwedische Normwerte (Berglund) ... Tastatur ..........Sequentiell ..........Tasten – alphanumerische und duale ..Sicherheitshinweise ........ Temperatur ..........Signale ..........Thrombolyse .......... Signalgemitteltes EKG ......Simultan ..........Sollwerte ..........Übertragung SP-150 Sensor ........Netzwerk definieren ......SP-260-Sensor ........

Diese Anleitung auch für:

Cardiovit ms-2015

Inhaltsverzeichnis