Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
3M X20 Sicherheitsanleitung

3M X20 Sicherheitsanleitung

Multimedia-projektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X20:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
X20
Multimedia Projector
Product Safety Guide
X20 Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit
X20 Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts
X20 Proyector de Multimedia - Guiá de Seguridad del Producto
X20 Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto
X20 Multimedia Projector - Veiligheidsgids op Product
X20 Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto
X20 Multimedia-Projector- Bruksanvisning för Produktsäkerhets
X20
X20 멀티미디어 프로젝터 - 제품 안전 가이드
X20 Multimediaprojektori - Laitteen turvaohjeet

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 3M X20

  • Seite 1 X20 Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit X20 Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts X20 Proyector de Multimedia - Guiá de Seguridad del Producto X20 Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto X20 Multimedia Projector - Veiligheidsgids op Product X20 Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto...
  • Seite 2 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Lampan ................................73 Garanti................................76 ..............................77 ..............................81 ................................82 ................................85 한국어 안전 정보 ..............................86 상품 안전 라벨 ............................90 램프 ................................91 보증 사항 ..............................94 SUOMI Tietoja turvallisuutta varten .........................95 Laitteen turvakyltit............................99 Lamppu ..............................100 Takuu................................103 © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 4 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 5: Safety Information

    Retain these instructions for future reference. Intended Use The 3M™ Multimedia Projector X20 was designed, built and tested for use indoors, using 3M brand lamps, 3M brand ceiling mount hardware and nominal local voltages. This projector is not intended for household use or use by children.
  • Seite 6 Do not modify this projector. Do not attempt to service the projector - there are no user serviceable parts, other than the lamp cartridge, inside the projector. Contact a 3M authorized service provider for service. Do not allow water or other liquids to enter the projector.
  • Seite 7 • To reduce the risk associated with the impact of a falling projector: Use only the 3M™ brand wall/ceiling mounting hardware kit if wall or ceiling Use only the 3M™ brand wall/ceiling mounting hardware kit if wall or ceiling mounting is desired.
  • Seite 8 14. Make sure that you connect devices to the correct port. Incorrect connection may result in malfunction and/or damage to the device and/or projector. 15. Do not place the projector in the side/front/rear-up position, except care of the air 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 9: Product Safety Labels

    Product Safety Labels © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 10: Lamp Operation

    Reset Lamp Hours (1) Press the MENU button to display a menu. Only when the EASY MENU has appeared, please perform the next step (2). appear. time. 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 11: Replacing Lamp

    Disconnect power cord when the projector is not in use, during lamp replacement, and while cleaning. Do not attempt to service the projector - there are no user serviceable parts, other than the lamp cartridge, inside the projector. Contact a 3M authorized service provider for service. •...
  • Seite 12 Tighten the lamp module retaining screws (3) to secure the lamp module in place. Optional Lamp: 78-6969-9903-2 (Contact 3M Customer Service.) Note Reset the lamp operation hours. See “Reset Lamp Hours” for details. (3) Screws (2) Lamp access door (1) Screw (4) Handle 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 13: Limitation Of Liability

    • The ambient operating environment should be free of airborne smoke, grease, oil and other contaminates that can effect the operation or performance of the projector. (d) The warranty will be void if you repair or modify the 3M Digital Projector or you otherwise damaged the product due to misuse, neglect, mishandling or other abuse.
  • Seite 14: Mesures De Sécurité

    UTILISATION Le projecteur multimédia X20 de 3M™ a été conçu, construit et testé pour une X20 de 3M™ a été conçu, construit et testé pour une 20 de 3M™ a été conçu, construit et testé pour une utilisation en salle, avec des lampes de marque 3M, du matériel de suspension...
  • Seite 15 • Pour réduire tout risque d'exposition à la tension dangereuse et/ou d’incendie: Entrer en contact avec un fournisseur de service autorisé par 3M si le projecteur est endommagé. au moins à celle du projecteur. Connecter le projecteur à une sortie de mise à la masse.
  • Seite 16 Utiliser seulement le kit du matériel de support au mur/plafond de la marque 3M™ si le support au mur ou au plafond est nécessaire. L'installation du kit de support au mur/plafond de la marque 3M™doit être Respecter rigoureusement la méthode d'installation appropriée conformément plafond de la marque 3M™.
  • Seite 17 15. Ne pas placer le projecteur dans une position latérale/frontale/arrière vers le haut, © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 18: Autocollants De Sécurité Sur Le Produit

    Autocollants de sécurité sur le produit 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 19: Fonctionnement De La Lampe

    Remise à zéro des heures de fonctionnement de la lampe , puis appuyer sur la touche pour effet de réinitialiser le TEMPS LAMPE. © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 20 N'enlever aucune vis autres que celles indiquées dans les instructions pour le remplacement de la lampe. Ne pas essayer d'effectuer le service de ce projecteur – il ne contient aucune projecteur. Entrer en contact avec un fournisseur de service autorisé par 3M pour faire effectuer le service. •...
  • Seite 21 Remettez à zéro les heures de fonctionnement de la lampe. Reportez-vous à la section “Remise à zéro les heures de fonctionnement de la lampe”. (3) Vis lampe (1) Vis Poignées © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 22: Garantie Limitée

    INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, INHÉRENTS À L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DUS ÀL’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. Remargue: La garantie ci-dessus sera annulée si le client n’utilise pas le produit conformément aux instructions écrites de 3M. DÉCLARATION CEE: la compatibilité électromagnétique EMC et satisfait aux crite`res de cette norme.
  • Seite 23: Sicherheitsanweisungen

    Servicemitarbeiter gilt das Gleiche für das „Wartungshandbuch“. Verwahren Sie alle Unterlagen für später auf. ZWECKBESTIMMUNG Der 3M™- Multimedia-Projektor X20 ist für den Einsatz in Gebäuden mit X20 ist für den Einsatz in Gebäuden mit 20 ist für den Einsatz in Gebäuden mit 3M- Markenlampen, 3M- Decken montagevorrichtungen und mit örtlichen...
  • Seite 24 Um die Gefahr des Kontakts mit gefährlicher Hochspannung und/oder Feuer zu vermeiden: Bei Beschädigung das Netzkabel sofort ersetzen. Wenn der Projektor beschädigt wird, bei einem Vertragskundendienst von 3M einreichen. Verlängerungskabel müssen einen Erdungsleiter haben und mindestens die gleiche Stärke wie der Projektor aufweisen.
  • Seite 25 Nicht gebrauchte und neue Batterien gemischt einlegen. • Um die Gefahr von Verletzungen durch einen fallenden Projektor zu vermeiden: Nur Wand-/Deckenmontageteile der Marke 3M ™ verwenden, wenn Wand- oder Deckenanbringung gewünscht ist. Personal vorgenommen werden. Immer das richtige Einbauverfahren wie in den Aufstellungsanweisungen beschrieben bei der Montage mit dem 3M ™...
  • Seite 26 14. Sicherstellen, dass Geräte an die richtigen Anschlüsse angeschlossen werden. Bei falschem Anschluss besteht die Gefahr von Fehlfunktion und/oder Schäden am Gerät und/oder dem Projektor. 15. Den Projektor nicht mit der Seite/Vorderseite/Rückseite nach oben gekippt aufstellen, 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 27: Sicherheitsaufkleber

    Sicherheitsaufkleber © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 28: Lampenbetriebszeit

    Vorschriften für Quecksilber. In den USA wenden Sie sich an die Electronic Industries Alliance bei www. lamprecycle.org In Kanada wenden Sie sich an 1-800-362-77 (3M Canada) Anzeigen der Lampenbetriebsstunden So stellen Sie die Lampenbetriebsstunden fest: 1. Bei eingeschaltetem Projektor die MENU-Taste auf der Fernbedienung drücken.
  • Seite 29: Austausch Der Lampe

    Keine anderen Schrauben entfernen, als die, die in den Anweisungen zum Lampenwechsel aufgeführt sind. sich keine vom Anwender zu wartenden Teile mit Ausnahme der Lampenpatrone. Zur Wartung wenden Sie sich an einen Vertragskundendienst von 3M. vermeiden: Vor dem Ersetzen der Lampe schalten Sie den Projektor aus, ziehen das Netzkabel ab und warten dann mindestens 45 Minuten, damit die Lampe ausreichend abkühlt.
  • Seite 30 Lampenmodul zu befestigen. Schieben Sie die Lampenabdeckung(2) wieder in die Position, und ziehen Sie die Lampenabdeckungsschraube fest an. (1) Hinweis Sie in “Lampenbetriebsstunden zurücksetzen”. (3) Schrauben (2) Lampenzugangstür (1) Schraube (4) Griffe 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 31: Garantie

    2500 Stunden Projektorverwendung, je nachdem was zuerst eintritt. Falls diese LCD-Tafel innerhalb von 3 Jahren nach dem (c) 3M Digital-Projektoren sind auf Betrieb in Räumen unter typischen Bedingungen ausgelegt. Die Produktgarantie wird hinfällig, wenn sie außerhalb der folgenden Bedingungen betrieben werden: •...
  • Seite 32: Infomación De Seguridad

    Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad contenida en la “Guía de seguridad del producto” y en la “Guía del operador” antes de utilizar el proyector multimedia X20. El personal de servicio también deberá leer y X20. El personal de servicio también deberá leer y 20.
  • Seite 33 No trate de realizar el servicio del proyector – no hay ninguna pieza reparable por el usuario, excepto el cartucho de lámpara, dentro del proyector. Póngase en contacto con el proveedor de servicio autorizado de 3M para el servicio. No permita entrada de agua u otros líquidos en el proyector.
  • Seite 34 • Para reducir el riesgo relacionado con el impacto de caída del proyector: Use sólo el kit de montaje sobre la pared/techo de la marca 3M ™ si se desea montar el proyector sobre la pared o techo. La instalación del kit de montaje sobre la pared/techo de la marca 3M ™ debe realizarse sólo por un personal competente.
  • Seite 35 / o daño al dispositivo y / o proyector. 15. No coloque el proyector en la posición lateral / frontal / vertical, excepto en el cuidado del © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 36: Etiquetas De Seguridad Del Producto

    Etiquetas de seguridad del producto 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 37: Lámpara

    En EE.UU., póngase en contacto con Electronic Industries Alliance a través de www.lamprecycle.org En Canadá, póngase en contacto llamando a 1-800-362-77 (3M Canada) Para determinar las horas de operación de la lámpara, realice los pasos siguientes: 1. Con el proyector funcionando, oprima el botón MENU en el control remote. Elija“OPC.”...
  • Seite 38: Reemplazo De La Lámpara

    No trate de realizar el servicio del proyector – no hay ninguna pieza reparable por el usuario, excepto el cartucho de lámpara, dentro del proyector. Póngase en contacto con el proveedor de servicio autorizado de 3M para el servicio. lámpara: Desconecte el proyector de la toma de corriente eléctrica y deje que la lámpara...
  • Seite 39 4. Inserte el módulo de la lámpara: Inserte cuidadosamente (4) el nuevo módulo de la lámpara. Asegúrese de que esté asentado completamente. Atornille los tornillos de retención (3) del módulo de la lámpara para sujetarlo en su lugar. Lámpara opcional: 78-6969-9903-2 (Póngase en contacto con 3M Servicio al Cliente.) lámpara. (1) Nota Reinicialice el temporizador de horas de operación de la lámpara.
  • Seite 40: Garantía

    LCD requiere ser reemplazado y es elegible para la cobertura de la garantía, pero el proyector ha sobrepasado 2500 horas de utilización, la garantía de 3M cubrirá el coste de la mano de obra, pero no el de las piezas que requieran reemplazo.
  • Seite 41: Uso Previsto

    “Manuale di assistenza”. Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. USO PREVISTO Il proiettore multimediale X20 della 3M™ è stato progettato, costruito e X20 della 3M™ è stato progettato, costruito e 20 della 3M™ è stato progettato, costruito e collaudato per l'uso interno, usando lampade di marca 3M e tensioni locali nominali.
  • Seite 42 Per ridurre i rischi derivanti dall'esposizione alle tensioni pericolose e/o agli incendi: Qualora si danneggi, sostituire il cavo di alimentazione. Se il proiettore si danneggia si raccomanda di rivolgersi ad un centro di assistenza 3M autorizzato. L'eventuale cavo di prolunga impiegato deve essere provvisto di messa a terra e deve inoltre presentare caratteristiche nominali almeno pari a quelle del proiettore.
  • Seite 43 Non guardare mai nell'obiettivo del proiettore mentre la lampada è accesa. • Per ridurre i rischi derivanti dall'inciampamento e/o da urti: Disporre il cavo di alimentazione e il cavo dei dati in modo che non vi si possa inciampare. © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 44 15. Non appoggiare il proiettore ruotandolo di lato, sul lato frontale o su quello posteriore, ad eccezione del caso in cui si esegue la procedura di manutenzione del 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 45: Etichette Di Sicurezza Del Prodotto

    Etichette di sicurezza del prodotto © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 46: Lampada

    Negli Stati Uniti, contattare Electronic Industries Alliance presso il sito www. lamprecycle.org In Canada, neem contact op met 1-800-362-77 (3M Canada) Visualizzazione delle ore di funzionamento della lampada Per determinare le ore di funzionamento della lampada, eseguire i passi seguenti: 1.
  • Seite 47: Sostituzione Della Lampada

    Non tentare di riparare il proiettore; oltre al modulo della lampada, al suo interno non vi sono infatti parti che l'utilizzatore possa riparare da sé. Per le riparazioni si raccomanda pertanto di rivolgersi ad un centro di assistenza 3M autorizzato. modulo della lampada: Prima di sostituire la lampada, scollegare il proiettore dalla presa di rete e lasciarla quindi raffreddare per 45 minuti.
  • Seite 48 Fare scorrere il coperchio della lampada(2) in posizione e quindi bloccarlo con la vite. (1) Nota Ripristinare le ore di funzionamento della lampada su zero. Fare riferimento alla sezione "Ripristino delle ore della lampada" per ulteriori dettagli. (3) Viti lampada (1) Vite (4) Maniglie 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 49: Garanzia

    LA PRECEDENTE GARANZIA È EFFETTUATA IN LUOGO DI TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE E LA 3M RINUNCIA SPECIFICATAMENTE A QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ. LA 3M NON SARÀ RESPONSABILE PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI O INCIDENTALI, DERIVANTI DALL'USO O DALL'INCAPACITÀ DI USARE QUESTO PRODOTTO.
  • Seite 50: Bedoeld Gebruik

    Veiligheidsinformatie Lees de veiligheidsinformatie in de ‘Veiligheidsgids op Product’ en de ‘Bedieningshandleiding’ en zorg dat u deze begrijpt voor u de X20 multimediaprojector gaat gebruiken. Personen die belast zijn met het onderhoud dienen ook de veiligheidsinformatie in de ‘Onderhoudshandleiding’ aandachtig door te lezen. Bewaar deze instructie zodat u deze in de toekomst zonodig opnieuw kunt naslaan.
  • Seite 51 Om het risico te reduceren van blootstelling aan hoogspanning en/of vuur: Vervang het netsnoer bij beschadiging. Neem contact op met uw geauthoriseerde 3M leverancier als de projector is beschadigd. Gebruik een geaard verlengingssnoer met een waarde tenminste gelijk aan dat van de projector.
  • Seite 52 • Om het risico te reduceren gerelateerd aan de gevolgen van een vallende projector: Installatie van de 3M ™ muur/plafond kit moet worden uitgevoerd door Volg de juiste installatie-procedure strict zoals is aangegeven in de installatie- instructies bij installatie van de 3M ™ muur/plafond kit.
  • Seite 53 14. Let erop dat u apparaten aan de juiste poort verbindt. Onjuiste verbinding zou kunnen resulteren in slecht functioneren en/of beschadiging aan het apparaat en/of projector. 15. Plaats de projector niet in de zijkant/voorkant/achterkant-omhoog positie, behalve bij © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 54: Veiligheidslabels

    Veiligheidslabels 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 55: Lamp

    In de V.S., neem contact op met Electronic Industries Alliance op www. lamprecycle.org In Canada, neem contact op met 1-800-362-77 (3M Canada) Weergave werkingsuren van de lamp Om weer te geven hoe lang de lamp gebruikt is, volgt u deze stappen: Selecteer “OPT.”...
  • Seite 56: Vervanging Lamp

    Probeer niet de projector zelf te onderhouden –er zijn geen onderdelen in de projector die door de gebruiker kunnnen worden onderhouden, behalve de lampcartridge. Neem contact op met uw 3M geauthoriseerde leverancier voor onderhoud. • Om het risico te reduceren van blootstelling aan de hete bovenkant van de...
  • Seite 57 Opmerking De werkuren van de lamp opnieuw instellen. Zie Sectie “De lampuren opnieuw instellen” voor details (3) Schroeven (2) Deur die toegang geeft tot de lamp (1) Schroef (4) Klemmen © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 58: Garantie

    (d)De garantie is ongeldig als u zelf de 3M Multimedia Projector repareert of aanpassingen uivoert, of op een andere manier het product beschadigt door foutief gebruik, verwaarlozing, foutieve bediening of andere mishandelingen.
  • Seite 59: Informações Sobre Segurança

    Informações sobre Segurança Antes de utilizar o Projector Multimédia X20, leia, compreenda e siga todas as X20, leia, compreenda e siga todas as 20, leia, compreenda e siga todas as informações sobre segurança constantes no “Guia da Segurança de Produto”...
  • Seite 60 Não tente executar qualquer manutenção no interior do projector –não existem dentro do projector, partes de utilidade para o usuário que não seja o cartuxo da lâmpada. Contacte um representante 3M autorizado para lhe prestar o serviço de assistência. Não permita que água ou outros líquidos entrem no projector.
  • Seite 61 • Para reduzir o risco associado com impacto ou queda do projector: Utilize somente o kit de suporte da marca 3M ™ para montagem na parede/ tecto se for desejada a instalação no tecto ou parede. A instalação do kit 3M ™ para parede/tecto, deve ser realizada somente por Adira rigorosamente aos procedimentos para uma instalação adequada, conforme...
  • Seite 62 15. Não coloque o projector apoiado na posição lateral/frontal/base virada para cima, 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 63: Etiquetas De Segurança Do Produto

    Etiquetas de Segurança do Produto © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 64: Lâmpada

    , e depois , e depois Será visualizada uma caixa de diálogo. ionar “REAJUSTE” na caixa de diálogo. “REAJUSTE” na caixa de diálogo. Isto executa o reajustamento do temporizador da lâmpada. âmpada. 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 65: Substituição Da Lâmpada

    Não tente executar qualquer manutenção no interior do projector –não existem dentro do projector, partes de utilidade para o usuário que não seja o cartuxo da lâmpada. Contacte um representante 3M autorizado para lhe prestar o serviço de assistência. •...
  • Seite 66 3. Retire o módulo da lâmpada: Lentamente, segure o módulo da lâmpada pelas pegas. (4) 4. Inserção do módulo da lâmpada: Insira cuidadosamente (4) o novo módulo da lâmpada. módulo da lâmpada (3) para prender o módulo da lâmpada. Lâmpada opcional: 78-6969-9903-2 (Contate 3M Atendimento ao Consumidor.) parafuso. (1) Nota Reinicialize o tempo de operação da lâmpada.
  • Seite 67: Garantia

    3M NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS, DIRETOS, EM CONSEQÜÊNCIA, OU INCIDENTAIS, QUE OCORRAM DURANTE O USO OU NA INCAPACIDADE DE UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO. Nota: A garantia acima deve ser anulada se o cliente não conseguir operar o produto de acordo com as instruções escritas da 3M. INSTRUÇÕES AOS USUÁRIOS: EMC (Compatibilidade Eletromagnética) e preenche estes requisitos.
  • Seite 68: Säkerhetsinformation

    X20 har utformats, byggts och testats för användning 20 har utformats, byggts och testats för användning inomhus, med lampor och hårdvara för takmontering som har tillverkats av 3M och vid nominell lokal spänning. Projektorn är inte avsedd för hemmabruk. Andra ersättningslampor, användning utomhus och annan spänning har inte testats...
  • Seite 69 Ta inte bort andra skruvar än de som angivits i instruktionerna för lampbyte. Förvara eller använd inte denna projektor i våta utrymmen. inuti projektorn som kan servas. Kontakta en av 3M auktoriserad serviceinrättning för service. Se till att inte vatten eller andra vätskor kommer in i projektorn.
  • Seite 70 • För att minska risken kopplad till effekten av att projektorn faller: Använd bara monteringssats av märket 3M ™ för vägg- eller takmontering. Installation av 3M ™ vägg- eller takmonteringssatsen får bara utföras av Håll dig strikt till korrekt installationsprocedur som beskrivs i installationsinstruktionerna då...
  • Seite 71: Viktiga Anmärkningar

    14. Se till att du ansluter apparaterna till rätt port. Felaktig anslutning kan resultera i tekniskt fel och/eller skada på apparaten och/eller projektorn. 15. Placera inte projektorn med sidan/fronten/baksidan upp, utom vid underhåll av © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 72: Produktsäkerhetsetiketter

    Produktsäkerhetsetiketter 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 73: Lampan

    Lamptid är den tid som räknas efter senaste återställning. Obs! Återställ endast lamptiden när du har bytt lampan för att säkerställa lämpliga indikationer om lampan. Återställa antalet lamptimmar MENY visas. -knappen. att visas. av lamptiden. © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 74 Dra ut strömkabeln när projektorn inte används, under lampbyte och vid rengöring. Ta inte bort andra skruvar än de som angivits i instruktionerna för lampbyte. inuti projektorn som kan servas. Kontakta en av 3M auktoriserad serviceinrättning för service. • För att minska risken kopplad till höga yttemperaturer på projektorlampan: Dra ut nätkabeln ur vägguttaget och låt lampan svalna i 45 minuter innan byte av...
  • Seite 75 Skjut tillbaka lampluckan(2) på plats och fäst skruven till lampluckan ordentligt. (1) Obs! Återställ användningstiden för lampan. Ytterligare upplysningar finns i “Återställa antalet lamptimmar”. (3) Skruvarna (2) Lampedeksel (1) Skruv (4) Handtag © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 76: Begränsad Garanti

    EVENTUELLA DIREKTA, INDIREKTA ELLER FÖLJDSKADOR SOM KAN UPPSTÅ VID ANVÖNDNINGEN ELLER OFÖRMÅGAN ATT ANVÅNDA DENNA PRODUKT. Obs!: Ovanstående garanti gäller inte om kunden använder produkten på annnat sätt än vad som anges i 3M:s skriftliga mellan olika länder. EEC-FÖRKLARING: Denna apparat har EMC-testats (elektromagnetisk kompatibilitet) och uppfyller de krav som uppställts Videosignalkablar: Dubbelskärmade koaxialkablar (FCC-skärmkabel) måste användas och det yttre höljet måste vara jordat.
  • Seite 77 © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 78 • • • • • • • 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 79 • • • • © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 80 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 81 © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 82 • • 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 83 • • • • © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 84 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 85 • • • • • © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 86: 안전 정보

    보관하십시오 . 사용 목적 멀티미디어 프로젝터 X20 는 3M 램프 , 3M 천정 장착 부속과 일반 전압을 사용할 X20 는 3M 램프 , 3M 천정 장착 부속과 일반 전압을 사용할 20 는 3M 램프 , 3M 천정 장착 부속과 일반 전압을 사용할...
  • Seite 87 위험한 전압 그리고 / 또는 화재에 노출되는 것에 관련된 위험을 줄이기 위해서 : 손상된 경우에는 전원 코드를 교체하십시오 . 프로젝터가 손상된 경우에는 3M 인증의 서비스 제공자에 연락해 주십시오 . 최소한 프로젝터와 같은 레벨의 접지된 연장 코드를 사용하십시오 . 본 프로젝터를 접지된 콘센트에 연결하십시오 .
  • Seite 88 사용한 배터리와 새 배터리를 혼용하지 마십시오 . • 낙하하는 물체의 충격에 관련된 위험을 줄이기 위해서 : 벽면 또는 천정 설치가 필요한 경우에는 3M ™ 브랜드의 벽면 / 천정 설치 하드웨어 키트만을 사용하십시오 . 3M ™ 벽면 / 천정 키트는 자격을 가진 직원만이 설치해야합니다 .
  • Seite 89 14. 올바른 포트에 디바이스를 연결하도록 하십시오 . 올바르지 않은 연결은 오작동 그 리고 / 또는 디바이스와 / 또는 프로젝터에 손상을 줄 수 있습니다 . 15. 에어 필터를 제외하고 측면 / 정면 / 후면이 위로오도록 프로젝터를 설치하지 마십시 오 . © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 90: 상품 안전 라벨

    상품 안전 라벨 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 91 (4) ▲ / ▼ 버튼을 사용해서 “램프사용시간 “을 가리킨 후 , 버튼을 누르십시오 . 대화창이 나타납니다 . (5) ▲버튼을 눌러서 대화창에서 “초기화”를 선택하십시오 . 이것은 램프사용시 간의 초기화를 실행합니다 . © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 92 프로젝터를 사용하지 않을 때 , 램프 교환과 청소중에는 전원 코드를 뽑아주십시오 . 램프 교환 지시에서 지정된 것 이외의 나사는 제거하지 마십시오 . 프로젝터를 보수 점검하려하지 마십시오 - 램프 카트리지 이외에 사용자가 프로젝터 내부에 보수 점검할 수 있는 부품은 없습니다 . 보수 점검을 위해서는 3M 인증의 서비스 제공자에 연락해 주십시오 . •...
  • Seite 93 4. 램프 모듈 끼우기 : (4) 새 램프 모듈을 조심스럽게 끼우십시오 . 완전히 끼워졌는지 확인하십시오 . 램프 모듈고정 나사 (3) 를 조여 램프 모듈을 제 위치에 고정시키십시오 . 보조 램프 : 78-6969-9903-2 (3M 고객 지원 센터로 문의 ) 램프 램프덮개 (2) 를 제자리로 되밀어넣고 램프 덮개 나사를 단단히 조여주십시오 .(1) 참고...
  • Seite 94: 보증 사항

    전술한 보증 사항은 다른 모든 명시적 , 암시적 보증 사항을 대신하며 3M 은 특히 상업성 및 적합성에 대한 모든 암시적 보증을 부 인합니다 . 3M 은 본 제품의 작동 불능이나 사용으로 인해 발생된 모든 직간접 , 우 연적인 피해에 대해 책임을 지지 않습니다 .
  • Seite 95: Tietoja Turvallisuutta Varten

    ”Huolto-ohjeissa” olevat turvatiedot. Säilytä nämä ohjeet tulevaa tarvetta varten. Tarkoitettu käyttötapa 3M™ multimediaprojektori X20 on suunniteltu, valmistettu ja testattu X20 on suunniteltu, valmistettu ja testattu 20 on suunniteltu, valmistettu ja testattu sisätiloissa tapahtuvaan käyttöön käytettäessä 3M merkin lamppuja, 3M merkin asennustarvikkeita kattoasennuksessa ja nimellistä...
  • Seite 96 Tässä laitteessa oleva lamppu sisältää elohopeaa. Projektorilamppu on hävitettävä paikkakunnalla elohopeaa sisältäville tuotteille annettujen säännösten mukaisesti. USA:ssa pyydämme ottamaan yhteyttä Electronic Industries Alliance'iin osoitteessa www.lamprecycle.org Kanadassa pyydämme ottamaan yhteyttä numeroon 1-800-362-77 (3M Canada) • Vaaralliselle jännitteelle altistumisvaaran ja/tai tulipalovaaran välttämiseksi: Vaihda verkkojohto, jos se on vahingoittunut.
  • Seite 97 Älä käytä yhdessä uutta ja vanhaa paristoa. • Projektorin kolhiintumis- ja putoamisvaaran välttämiseksi: Jos projektori halutaan asentaa seinälle tai kattoon, käytä aina vain 3M™ merkin Jos projektori halutaan asentaa seinälle tai kattoon, käytä aina vain 3M™ merkin seinä/kattoasennustarvikkeita. 3M™ seinä/kattoasennustarvikkeet saa asentaa vain ammattihenkilö.
  • Seite 98: Tärkeitä Huomautuksia

    Jos kaapelissa on ydin vain toisessa päässä, liitä ydin projektoriin. 14. Varmista, että liität laitteet oikeisiin portteihin. Virheellinen liitäntä saattaa aiheuttaa virhetoiminnon ja/tai vahingoittaa laitetta ja/tai projektoria. 15. Älä sijoita projektoria sivu/etu/takareuna ylöspäin muulloin kuin ilmasuodatinta huollettaessa. 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 99: Laitteen Turvakyltit

    Laitteen turvakyltit © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide...
  • Seite 100: Lamppu

    Tässä laitteessa oleva lamppu sisältää elohopeaa. Projektorilamppu on hävitettävä paikkakunnalla elohopeaa sisältäville tuotteille annettujen säännösten mukaisesti. USA:ssa pyydämme ottamaan yhteyttä Electronic Industries Alliance'iin osoitteessa www.lamprecycle.org Kanadassa pyydämme ottamaan yhteyttä numeroon 1-800-362-77 (3M Canada) Lampun käyttöajan näyttäminen Ota lampun käyttöaika selville suorittamalla seuraavat toimenpiteet: 2. Lampun käyttöaika tulee näkyviin.
  • Seite 101: Lampun Vaihto

    USA:ssa pyydämme ottamaan yhteyttä Electronic Industries Alliance'iin osoitteessa www.lamprecycle.org Kanadassa pyydämme ottamaan yhteyttä numeroon 1-800-362-77 (3M Canada) Tärkeä huomautus: Jos lamppu särkyy heti, kun sitä aletaan käyttää, on mahdollista, että on olemassa muita sähköongelmia. Jos näin käy, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltoon.
  • Seite 102 Siirrä lampun luukku (2) takaisin paikalleen ja kiinnitä se lujasti ruuvilla. (1) Huom Nollaa lampun käyttöaika. Katso tarkemmat tiedot kohdasta ”Lampun käyttöajan nollaaminen”. (3) Ruuvit (2) Lampun käsittelyluukku (1) Ruuvi (4) Kahva 3M™ Multimedia Projector X20 Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Seite 103: Rajoitettu Takuu

    • Ympäristössä ei saa olla savua, rasvaa, öljyä tai muita aineita, jotka saattavat vaikuttaa projektorin toimintaan. (d) Takuu ei ole voimassa, jos 3M projektoria on korjattu tai sen rakennetta muutettu tai se on vahingoittunut muulla tavalla johtuen virheellisestä käytöstä, laiminlyönnistä, väärästä käsittelystä tai muusta väärinkäytöstä.
  • Seite 104 Before using this product, you must evaluate it and determine if it is suitable for your intended application. You assume all risks and liability associated with such use. Any statements related to the product which are not contained in 3M’s current publications, or any contrary statements contained on your purchase order shall have no force or effect unless expressly agreed upon, in Let us help you make the most of your next presentation.

Inhaltsverzeichnis