Seite 1
X62w Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit X62w Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts X62w Proyector de Multimedia - Guiá de Seguridad del Producto X62w Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto X62w Multimedia Projector - Veiligheidsgids op Product X62w Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto...
Retain these instructions for future reference. Intended Use The 3M™ Multimedia Projector X62w was designed, built and tested for use indoors, using 3M brand lamps, 3M brand ceiling mount hardware and nominal local voltages. This projector is not intended for household use or use by children.
Seite 6
Do not modify this projector. Do not attempt to service the projector - there are no user serviceable parts, other than the lamp cartridge, inside the projector. Contact a 3M authorized service provider for service. Do not allow water or other liquids to enter the projector.
Seite 7
• To reduce the risk associated with the impact of a falling projector: Use only the 3M™ brand wall/ceiling mounting hardware kit if wall or ceiling Use only the 3M™ brand wall/ceiling mounting hardware kit if wall or ceiling mounting is desired.
Do not remove any screws other than those specified in the lamp replacement instr�ctions� Do not attempt to service the projector - there are no user serviceable parts, other than the lamp cartridge, inside the projector. Contact a 3M authorized service provider for service. • To reduce the risk associated with hot surface of lamp cartridge: Unplug the projector from the electrical outlet and allow the lamp to cool for minutes before replacing the lamp.
• The ambient operating environment should be free of airborne smoke, grease, oil and other contaminates that can effect the operation or performance of the projector. (d) The warranty will be void if you repair or modify the 3M Digital Projector or you otherwise damaged the product due to misuse, neglect, mishandling or other abuse.
UTILISATION Le projecteur multimédia X62w de 3M™ a été con�u, construit et testé pour une X62w de 3M™ a été con�u, construit et testé pour une 62w de 3M™ a été con�u, construit et testé pour une utilisation en salle, avec des lampes de marque 3M, du matériel de suspension...
Seite 17
élimination des déchets dangereux relatifs au mercure. • Pour réduire tout risque d'exposition �� la tension dangereuse et/ou d’incendie: - Remplacer le cordon d’alimentation s’il est endomma�é� Entrer en contact avec un fournisseur de service autorisé par 3M si le projecteur est endommagé. - Utiliser �n câ�le de rallon�e mis à la masse ayant �ne spécification é��ivalente au moins à celle du projecteur.
Seite 18
Utiliser seulement le kit du matériel de support au mur/plafond de la marque 3M™ si le support au mur ou au plafond est nécessaire. L�installation du kit de support au mur/plafond de la marque 3M™doit être e����ect�ée se�lement par �n personnel ��alifié� Respecter rigoureusement la méthode d�installation appropriée conformément a�� instr�ctions d'installation lors��e l’on monte le �it de s�pport a� m�r�...
Seite 22
Ne pas essayer d�effectuer le service de ce projecteur – il ne contient aucune pièce �tile po�r l’�tilisate�r a�tre ��e la carto�che de la lampe�� à l'intérie�r d� projecteur. Entrer en contact avec un fournisseur de service autorisé par 3M pour faire effectuer le service. • Pour réduire tout risque de contact avec la surface chaude de la cartouche de la lampe: Débrancher le projecteur de la prise de sortie électrique et laisser la lampe se...
LCD demande à être remplacé et qu’il a donc qualité d’être couvert par la garantie, mais que le projecteur a été utilisé plus de 2500 heures, la garantie de 3M portera sur la main d’oeuvre, mais ne couvrira pas le coût des pièces à remplacer.
Servicemitarbeiter gilt das Gleiche für das „Wartungshandbuch“. Verwahren Sie alle Unterlagen für später auf. ZWECKBESTIMMUNG Der 3M™- Multimedia-Projektor X62w ist f�r den Einsatz in Geb�uden mit X62w ist f�r den Einsatz in Geb�uden mit 62w ist f�r den Einsatz in Geb�uden mit 3M- Markenlampen, 3M- Decken montagevorrichtungen und mit örtlichen...
Seite 28
Um die Gefahr des Kontakts mit gefährlicher Hochspannung und/oder Feuer zu vermeiden: Bei Besch�digung das Netzkabel sofort ersetzen. Wenn der Projektor besch�digt wird, bei einem Vertragskundendienst von 3M einreichen. Verl�ngerungskabel m�ssen einen Erdungsleiter haben und mindestens die gleiche St�rke wie der Projektor aufweisen.
Seite 29
Nicht gebrauchte und neue Batterien gemischt einlegen. • Um die Gefahr von Verletzungen durch einen fallenden Projektor zu vermeiden: Nur Wand-/Deckenmontageteile der Marke 3M ™ verwenden, wenn Wand- oder Deckenanbringung gew�nscht ist. - D er Ein�a� des �� �� Wand-�Dec�enmonta�esat�es m�ss von ��alifi�iertem Personal vorgenommen werden. Immer das richtige Einbauverfahren wie in den Aufstellungsanweisungen beschrieben bei der Montage mit dem 3M ™...
- Nicht vers�chen�� sel�er Wart�n� am Proje�tor a�s����ühren - im �nneren �efinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile mit Ausnahme der Lampenpatrone. Zur Wartung wenden Sie sich an einen Vertragskundendienst von 3M. • Um die Gefahr der Berührung der heißen Oberfläche der Lampenpatrone zu vermeiden: Vor dem Ersetzen der Lampe schalten Sie den Projektor aus, ziehen das Netzkabel ab und warten dann mindestens Minuten, damit die Lampe ausreichend abk�hlt.
Hinweis: Die obige Gewährleistung ist ungültig, wenn der Kunde das Produkt nicht gemäß den schriftlichen Anweisungen von 3M bedient. Diese Gewährleistung gibt Ihnen spezielle Rechte; und es kann sein, daß Sie weitere Rechte haben, die von Land zu Land unterschiedlich sind.
“Manual de servicio”. Conserve estas instrucciones para su consulta futura. UTILIZACIÓN ADECUADA El Proyector de multimedia X62w de 3M™ fue dise�ado, construido y sometido X62w de 3M™ fue dise�ado, construido y sometido 62w de 3M™ fue dise�ado, construido y sometido a prueba para su utilización bajo techo, utilizando lámparas de marca 3M,...
Seite 39
No trate de realizar el servicio del proyector – no hay ninguna pieza reparable por el usuario, excepto el cartucho de lámpara, dentro del proyector. Póngase en contacto con el proveedor de servicio autorizado de 3M para el servicio. No permita entrada de agua u otros líquidos en el proyector.
Seite 40
• Para reducir el riesgo relacionado con el impacto de caída del proyector: Use sólo el kit de montaje sobre la pared/techo de la marca 3M ™ si se desea montar el proyector sobre la pared o techo. La instalación del kit de montaje sobre la pared/techo de la marca 3M ™ debe realizarse sólo por un personal competente.
No trate de realizar el servicio del proyector – no hay ninguna pieza reparable por el usuario, excepto el cartucho de lámpara, dentro del proyector. Póngase en contacto con el proveedor de servicio autorizado de 3M para el servicio. • Para reducir el riesgo relacionado con la superficie caliente del cartucho de l��mpara:...
Seite 45
Asegúrese de que esté asentado completamente. Atornille los tornillos de retención (3) del módulo de la lámpara para sujetarlo en su lugar. Lámpara opcional: 78-6969-9875-2 (Póngase en contacto con 3M Servicio al Cliente.) Deslice la tapa de lámpara(2) hasta su lugar y apriete firmemente un tornillo de la cubierta de la lámpara.
LCD requiere ser reemplazado y es elegible para la cobertura de la garantía, pero el proyector ha sobrepasado 2500 horas de utilización, la garantía de 3M cubrirá el coste de la mano de obra, pero no el de las piezas que requieran reemplazo.
“Manuale di assistenza”. Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. USO PREVISTO Il proiettore multimediale X62w della 3M™ è stato progettato, costruito e X62w della 3M™ è stato progettato, costruito e 62w della 3M™ è stato progettato, costruito e collaudato per l�uso interno, usando lampade di marca 3M e tensioni locali...
Seite 50
Non tentare di riparare il proiettore; oltre al modulo della lampada al suo interno non vi sono infatti parti che l�utilizzatore possa riparare da sé. Per le riparazioni si raccomanda pertanto di rivolgersi ad un centro di assistenza 3M autorizzato. Evitare che nel proiettore penetrino acqua od altri liquidi.
Non tentare di riparare il proiettore; oltre al modulo della lampada, al suo interno non vi sono infatti parti che l�utilizzatore possa riparare da sé. Per le riparazioni si raccomanda pertanto di rivolgersi ad un centro di assistenza 3M autorizzato. • Per ridurre i rischi derivanti dall'elevata temperatura della superficie del...
(d) La garanzia sarà ritenuta nulla in caso di apporto di riparazione o di modifica al Proiettore Digitale 3M, oppure in caso di danneggiamento dell'apparecchio a causa di un non corretto utilizzo, di negligenza, di maneggio inappropriato o di altro tipo di maltrattamento ancora.
Veiligheidsinformatie Lees de veiligheidsinformatie in de ‘Veiligheidsgids op Product’ en de ‘Bedieningshandleiding’ en zorg dat u deze begrijpt voor u de X62w X62w multimediaprojector gaat gebruiken. Personen die belast zijn met het onderhoud dienen ook de veiligheidsinformatie in de ‘Onderhoudshandleiding’...
Seite 61
Om het risico te reduceren van blootstelling aan hoogspanning en/of vuur: Vervang het netsnoer bij beschadiging. Neem contact op met uw geauthoriseerde 3M leverancier als de projector is beschadigd. Gebruik een geaard verlengingssnoer met een waarde tenminste gelijk aan dat van de projector.
Seite 62
Om het risico te reduceren gerelateerd aan de gevolgen van een vallende projector: - Ge�r�i� alleen de �� ��-mer� m��r�pla��ond fi�atie hardware �it als m��r-o�� pla��ondfi�atie is �ewenst� Installatie van de 3M ™ muur/plafond kit moet worden uitgevoerd door �e�walificeerd personeel� Volg de juiste installatie-procedure strict zoals is aangegeven in de installatie- instructies bij installatie van de 3M ™ muur/plafond kit.
Probeer niet de projector zelf te onderhouden –er zijn geen onderdelen in de projector die door de gebruiker kunnnen worden onderhouden, behalve de lampcartridge. Neem contact op met uw 3M geauthoriseerde leverancier voor onderhoud. • Om het risico te reduceren van blootstelling aan de hete bovenkant van de...
Seite 67
Draai met de borgschroeven (3) de lampmodule stevig vast. Optionele lamp: 78-6969-9875-2 (Contact opnemen met de Klantenservice van 3M.) Schuif de lampdeksel(2) terug op zijn plaats en maak de schroef van de lampdeksel goed vast. (1) √ Opmerking...
GEBRUIKEN. Opmerking: De bovenstaande garantie vervalt als de klant het product niet gebruikt overeenkomstig de schriftelijke instructies van 3M. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook nog andere rechten hebben die in iedere staat anders zijn.
62w foi projetado, construído e testado para uso em recintos fechados, utilizando lâmpadas da marca 3M, componentes de suporte de teto da marca 3M e voltagens nominais do local. � projetor não tem como finalidade o �so doméstico� O empre�o de o�tras lâmpadas na hora da troca, a opera�ão ao ar livre ou voltagens diferentes não foram testados e podem danificar o projetor e o e��ipamento peri��érico�� além de criar condições...
Seite 72
Não tente executar qualquer manuten�ão no interior do projector –não existem dentro do projector, partes de utilidade para o usuário que não seja o cartuxo da lâmpada. Contacte um representante 3M autorizado para lhe prestar o servi�o de assistência. Não permita que água ou outros líquidos entrem no projector.
Seite 73
• Para reduzir o risco associado com impacto ou queda do projector: Utilize somente o kit de suporte da marca 3M ™ para montagem na parede/ tecto se for desejada a instala�ão no tecto ou parede. A instala�ão do kit 3M ™ para parede/tecto, deve ser realizada somente por pessoal ��alificado�...
Não tente executar qualquer manuten�ão no interior do projector –não existem dentro do projector, partes de utilidade para o usuário que não seja o cartuxo da lâmpada. Contacte um representante 3M autorizado para lhe prestar o servi�o de assistência. •...
Seite 78
Certifique-se de que ele está completamente assentado. Aperte os parafusos de retenção do módulo da lâmpada (3) para prender o módulo da lâmpada. Lâmpada opcional: 78-6969-9875-2 (Contate 3M Atendimento ao Consumidor.) Desloque a tampa da lâmpada(2) para a colocar de volta no lugar e aperte-a firmemente com o parafuso.
• O ambiente de funcionamento deve ser livre atmosferas enfumaçadas, gordura, óleo e outros contaminantes que possam afectar a operação ou desempenho do projector. (d) A garantia será nula se você reparar ou modificar o Projector Digital da 3M ou de outra forma danificar a produto devido a maltrato, negligência, mau manuseamento ou outros abusos.
X62w har utformats, byggts och testats för anv�ndning 62w har utformats, byggts och testats för anv�ndning inomhus, med lampor och hårdvara för takmontering som har tillverkats av 3M och vid nominell lokal sp�nning. Projektorn �r inte avsedd för hemmabruk. Andra ers�ttningslampor, anv�ndning utomhus och annan sp�nning har inte testats...
Seite 83
Ta inte bort andra skruvar �n de som angivits i instruktionerna för lampbyte. Förvara eller anv�nd inte denna projektor i våta utrymmen. - �odifiera inte denna proje�tor� - Försö� inte serva denna proje�tor - det finns in�a delar�� ��ör�tom lampmod�len�� inuti projektorn som kan servas. Kontakta en av 3M auktoriserad serviceinr�ttning för service. Se till att inte vatten eller andra v�tskor kommer in i projektorn. •...
Seite 84
Blanda inte gamla och nya batterier. • För att minska risken kopplad till effekten av att projektorn faller: Anv�nd bara monteringssats av m�rket 3M ™ för v�gg- eller takmontering. Installation av 3M ™ v�gg- eller takmonteringssatsen får bara utföras av �valificerad personal Håll dig strikt till korrekt installationsprocedur som beskrivs i...
Seite 88
Ta inte bort andra skruvar �n de som angivits i instruktionerna för lampbyte. - Försö� inte serva denna proje�tor - det finns in�a delar�� ��ör�tom lampmod�len�� inuti projektorn som kan servas. Kontakta en av 3M auktoriserad serviceinr�ttning för service. • För att minska risken kopplad till höga yttemperaturer på projektorlampan: Dra ut n�tkabeln ur v�gguttaget och låt lampan svalna i minuter innan byte av...
• Den omgivande miljön vid användning skall hållas fri från luftburen rök, fett, olja och andra föroreningar som kan påverka användandet av eller prestanda för projektorn. (d) Garantin gäller inte om du reparerar eller modifierar 3M Data-/videoprojektorn eller om du på annat sätt skadar produkten p.g.a. felaktigt, handhavande, försummelse eller annat missbruk.
Seite 103
( a ) ���本身附带的原始�备的灯泡仅��部件进行保修��且其保修期自顾客购买本����日 起 90 天以内或自灯泡使用�时起 180 小时以内有效(以先发生者�准) 。 ( b ) L C D 显示屏(包括偏光板)的保修期自顾客购买本����日起 3 年以内或自���使用�时起 �500 小时以内有效(以先发生者�准) 。自顾客购买本����日起 3 年以内�如需替换处于保修期 内的 L C D 显示屏�在���使用时间已经超过 �500 小时的情况下�3M 将负责支付维修人员的费用� 但不负责支付所替换部件的费用。 (c) 3M Digital Projector 的��适用于在典型的�内环境里进行��。如果将其用于下列情况以外 的环境中�产品保修条款则无效: • AC 100V - �40V�50/�0 Hz •...
Seite 105
위험한 전� 그리고 / 또�� 화재�� 노출되�� 것�� 관련된 위험�� 줄이기 위해서 : 손상된 경우���� 전원 코드�� 교체하십시오 . 프로젝터가 손상된 경우���� 3M 인증의 서비스 제공자�� 연락해 주십시오 . 최소한 프로젝터와 같은 레벨의 접지된 연� 코드�� 사�하십시오 . 본 프로젝터�� 접지된 콘센트�� 연결하십시오 .
Seite 106
사�한 배터리와 새 배터리�� 혼�하지 마십시오 . • 낙하하�� 물체의 충격�� 관련된 위험�� 줄이기 위해서 : 벽면 또�� �정 설치가 필요한 경우���� 3M ™ 브랜드의 벽면 / �정 설치 하드웨어 키트만�� 사�하십시오 . 3M ™ 벽면 / �정 키트�� 자격�� 가진 직원만이 설치해야합니다 .
Seite 110
프로젝터�� 사�하지 않�� 때 �� 램프 교환과 청소중���� 전원 코드�� 뽑아주십시오 . 램프 교환 지시��서 지정된 것 이외의 나사�� 제거하지 마십시오 . 프로젝터�� 보수 점검하려하지 마십시오 - 램프 카트리지 이외�� 사�자가 프로젝터 내부�� 보수 점검할 수 있�� 부품은 없습니다 . 보수 점검�� 위해서�� 3M 인증의 서비스 제공자�� 연락해 주십시오 . •...
Seite 111
4. 램프 모듈 끼우기 : (4) 새 램프 모듈�� 조심스럽게 끼우십시오 . 완전히 끼워졌��지 확인하십시오 . 램프 모듈고정 나사 (3) �� 조여 램프 모듈�� 제 위치�� 고정시키십시오 . 보조 램프 : 78-�9�9-9875-� (3M 고객 지원 센터로 문의 ) 램프 램프덮개 (�) �� 제자리로 되밀어넣고 램프 덮개 나사�� 단단히 조여주십시오 .(1) √ 참고...
전술한 보증 사항은 다른 모든 명시적 �� 암시적 보증 사항�� 대신하며 3M 은 특히 상업성 및 적합성�� 대한 모든 암시적 보증�� 부 인합니다 . 3M 은 본 제품의 작동 불능이나 사�으로 인해 발생된 모든 직간접 �� 우 연적인 피해�� 대해 책임�� 지지 않습니다 .
”Huolto-ohjeissa” olevat turvatiedot. Säilytä nämä ohjeet tulevaa tarvetta varten. Tarkoitettu käyttötapa 3M™ multimediaprojektori X62w on suunniteltu, valmistettu ja testattu X62w on suunniteltu, valmistettu ja testattu 62w on suunniteltu, valmistettu ja testattu sis�tiloissa tapahtuvaan k�yttöön k�ytett�ess� 3M merkin lamppuja, 3M merkin asennustarvikkeita kattoasennuksessa ja nimellist�...
Seite 117
Äl� k�yt� yhdess� uutta ja vanhaa paristoa. • Projektorin kolhiintumis- ja putoamisvaaran välttämiseksi: Jos projektori halutaan asentaa sein�lle tai kattoon, k�yt� aina vain 3M™ merkin Jos projektori halutaan asentaa sein�lle tai kattoon, k�yt� aina vain 3M™ merkin sein�/kattoasennustarvikkeita. 3M™ sein�/kattoasennustarvikkeet saa asentaa vain ammattihenkilö.
• Ympäristössä ei saa olla savua, rasvaa, öljyä tai muita aineita, jotka saattavat vaikuttaa projektorin toimintaan. (d) Takuu ei ole voimassa, jos 3M projektoria on korjattu tai sen rakennetta muutettu tai se on vahingoittunut muulla tavalla johtuen virheellisestä käytöstä, laiminlyönnistä, väärästä käsittelystä tai muusta väärinkäytöstä.
Seite 126
Before using this product, you must evaluate it and determine if it is suitable for your intended application. You assume all risks and liability associated with such use. Any statements related to the product which are not contained in 3M’s current publications, or any contrary statements contained on your purchase order shall have no force or effect unless expressly agreed upon, in writing, by an authorized officer of 3M."...