Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BR 260 (V 60)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Märklin MAXI 260 Series V 60

  • Seite 1 BR 260 (V 60)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Exploitation Vorbild Seite 5 Prototype Page 6 dans le réel Page 7 Grootbedrijf Blz. 8 Betrieb Seite 11 Operation Page 15 Fonctionnement Page 21 Exploitatie Blz. 27 Wartung Seite 33 Maintenance Page 33 Entretien Page 33 Onderhoud Blz. 33...
  • Seite 4: Vorbild

    Vorbild...
  • Seite 5 Vorbild Die Diesel-Rangierlokomotive der Baureihe 260 (V 60) Zu dem umfangreichen Neubeschaffungsprogramm an Diesel-Lokomotiven Ab 1968 wurden diese Modelle in BR 260 umbenannt. Später wurde ein bei der Deutschen Bundesbahn in den 50er-Jahren des 20. Jahrhunderts, Großteil der Modelle mit Fernsteuerung ausgestattet und als Kleinlokomotive zu denen zum Beispiel auch die V 100 und V 200 als zwei sehr populäre Bau- eingestuft.
  • Seite 6 Prototype The Class 260 (V 60) Diesel Switch Engine The extensive new diesel locomotive program on the German Federal Railroad Starting in 1968 this model was reclassified as the class 260. Later a large in the 1950s included the popular classes V 100 and V 200. The class V 60 number of these models were equipped for remote control and were grouped 3-axle diesel switch engine was ordered in large quantities for switching work.
  • Seite 7: Exploitation Dans Le Réel

    Exploitation dans le réel La locomotive diesel de manoeuvre de la série 260 (V 60) Dans le cadre de l’ambitieux programme de renouvellement des moyens de A partir de 1968, la série V 60 est devenue la série 260. Une grande partie traction diesel développé...
  • Seite 8: Grootbedrijf Blz

    Grootbedrijf De diesel-rangeerlocomotief van de serie 260 (V60) Tot het omvangrijke aankoopprogramma van nieuwe diesellocomotieven bij Vanaf 1968 werden deze modellen omgenummerd in de serie 260. Later de Deutschen Bundesbahn in de vijftiger jaren van de 20ste eeuw, waartoe werd een groot deel van de machines voorzien van een afstandsbesturing ook bijvoorbeeld de populaire serie V100 en V200 behoorden, werd voor de en als locomotor aangemerkt.
  • Seite 9: Betrieb

    Betrieb 2.1 Funktion Diese Lok mit eingebauter Digital-Elektronik bietet: • Ausgerüstet mit TELEX-Kupplung • Befahrbarer Mindestradius: • Wahlweise konventioneller Wech- • 80 Digital- (4 DELTA-) Adressen vorne und hinten zum fernbedien- 600 mm. Beim Befahren dieses selspannungs- (Transformer 32 VA) über Codierschalter einstellbar.
  • Seite 10: Einstellen Der Betriebsart

    Betrieb 2.2 Einstellen Beispiel: gewünschte Adresse 60 2.4 Einstellen der Betriebsart der Fahrparameter Schalter 1 und 5 auf on. Schalter 2, 3, 4, 6, 7 und 8 auf off. 1. Vorderbau abnehmen (=> S. 33) 1. Vorderbau abnehmen (=> S. 33) Hinweis: Schalter 9 muss immer auf 2.
  • Seite 11 Betrieb Werden die Adressen 24, 60, 72, oder 78 eingestellt, so kann die Lok Digital Digital Digital auch mit der DELTA-Station in Ver- bindung mit dem Handregler – 2 3 – 5 – 7 – – – 2 3 – 5 – – 8 – –...
  • Seite 12 Betrieb 2.5 Betrieb Codierschalter auf der Rückseite dieses auf die neue Vorgabe. Drehen des Drücken der Taste „f4“: mit den einzelnen Gerätes in folgende Stellung gebracht Fahrreglers nach links über die Stel- Die TELEX-Kupplung vorne und hin- Versorgungs-Systemen werden: lung „0“ hinweg: Fahrtrichtungs- ten wird eingeschaltet.
  • Seite 13: Fahren Der Lok Mit Delta

    Betrieb 2.5.2 Fahren der Lok mit DELTA 2.5.3 Fahren mit Wechselspannung Die TELEX-Kupplungen sind im Im Betrieb mit Gleichspannung ist die Wechselstrom-Betrieb immer ausge- fahrtrichtungsabhängige Beleuchtung Zum Fahren der Lok mit Märklin In der Betriebsart „Wechselspannung“ schaltet. eingeschaltet. Die Intensität der Be- DELTA wird an dem Handregler kann die Lok z.B.
  • Seite 14: Betrieb Auf Der Anlage

    Betrieb 2.6 Betrieb auf der Anlage 2.6.1 Anschluss der Gleisanlage 2.6.2 Befahren von Steigungen Um Spannungsverluste auf der An- Im Gegensatz zum Vorbild können lage zu vermeiden ist immer auf gutes mit einer Modellbahn auch größere Zusammenpassen der Schienenver- Steigungen befahren werden. Im bindungslaschen zu achten.
  • Seite 15 Operation 2.1 Function This locomotive has a built-in digital electronic circuit and offers the follo- wing features: • Operation with AC power (32 VA • 80 Digital (4 DELTA) addresses depends on the speed of the loco- • Minimum radius for operation: transformer) or DC power (max.
  • Seite 16: Setting The Mode Of Operation

    Operation 2.2 Setting the Mode Example: 60 is the desired address. 2.4 Setting the Running of Operation Characteristics Switches 1 and 5 at on. Switches 2, 3, 4, 6, 7 and 8 at off. 1. Removing the front hood 1. Removing the front hood (=>...
  • Seite 17 Operation When the addresses 24, 60, 72 or 78 are set, then the locomotive can also Digital Digital Digital be controlled with the DELTA-Station in conjunction with the DELTA-Mobil – 2 3 – 5 – 7 – – – 2 3 – 5 – – 8 – –...
  • Seite 18 Operation 2.5 Operation with the Switch: the locomotive’s direction of travel. Pressing button: “f4”: Different Power Systems Setting: Important: On the 6021 Control Unit The TELEX couplers front and rear two arrows to the right of the are turned on. Pressing button “f4” 2.5.1 Digital address display indicate the direction again turns the TELEX couplers off.
  • Seite 19: Operating The Locomotive

    Operation 2.5.2 Operating the locomotive 2.5.3 Operating the locomotive The TELEX couplers are off all of the In operation with direct current the with DELTA on alternating current time in operation with AC power. headlights change direction with the direction of travel and are on all of To operate the locomotive with Märklin When the locomotive is operated with the time.
  • Seite 20: Operation On A Layout

    Operation 2.6 Operation on a layout 2.6.2 Operating the locomotive 2.6.1 Connections on grades between the track layout and the transformer In contrast to the prototype a loco- Rail joiners must fit well on the rails of motive on a model railroad can ope- the track to which they are joined to rate up steeper grades.
  • Seite 21: Fonctionnement

    Fonctionnement 2.1 Fonctionnement Utilisation de cette locomotive équipée d'une électronique Digital: • Au choix, en exploitation conven- conventionnelle) se fait manuelle- la vitesse (tension appliquée à la • Rayon minimal d’inscription en tionnelle en courant alternatif ment sur la platine électronique. voie).
  • Seite 22: Réglage De L'adresse

    Fonctionnement 2.2 Réglage du mode Exemple: adresse souhaitée 60. 2.4 Réglage des d'exploitation paramètres de marche Sélecteurs 1 et 5 sur on. Sélecteurs 2, 3, 4, 6, 7 et 8 sur off. 1. Enlever l'avant-corps (=> page 33). 1. Enlever l'avant-corps (=> page 33). Remarque: le sélecteur 9 doit tou- 2.
  • Seite 23 Fonctionnement Si l’on règle les adresses 24, 60, 72 ou 78, la locomotive peut également Digital Digital Digital être commandée avec la DELTA- Station, en liaison avec le régulateur – 2 3 – 5 – 7 – – – 2 3 – 5 – – 8 – –...
  • Seite 24 Fonctionnement 2.5 Exploitation avec des d'encodage situé sur la face arrière Tourner le bouton de réglage en pas- Pression sur la touche „f4“ : systèmes d'alimentation de l'appareil doit être réglé comme sant outre la position „0“ change le Attelages TELEX avant et arrière séparés suit: sens de marche.
  • Seite 25 Fonctionnement 2.5.2 Conduite de la locomotive en 2.5.3 Conduite en tension alternative Les attelages TELEX sont toujours La locomotive n'atteint cependant sa mode DELTA désactivés en exploitation en courant pleine capacité qu'avec ±16 volt. Les Dans le mode d'exploitation „courant alternatif.
  • Seite 26: Exploitation Sur Réseau

    Fonctionnement 2.6 Exploitation sur réseau 2.6.1 Connexion des voies ferrées 2.6.2 Franchissement des côtes Pour éviter des pertes de potentiel Contrairement à l’original, la maquet- sur l’installation, il faut veiller à ce que te est également en mesure de fran- les éclisses de liaison des rails soient chir des côtes assez importantes.
  • Seite 27: Exploitatie Blz

    Exploitatie 2.1 Werking Deze loc met ingebouwde digitaal- elektronica biedt u: • Naar keuze, conventioneel wissel- • 80 digitale- (4 DELTA-) adressen • Uitgerust met TELEX-koppelingen • Kleinste berijdbare minimale spannings- (transformator 32 VA) of instelbaar met de codeerschake- voor en achter, voor het op afstand radius: 600 mm.
  • Seite 28 Exploitatie 2.2 Instellen van het Voorbeeld: gewenst adres 60, 2.4 Instellen van de bedrijfssysteem schakelaar 1 en 5 op on en rij-parameters schakelaar 2,3,4,6,7 en 8 op off zetten. 1. Voorste opbouw verwijderen 1. Voorste opbouw verwijderen Opmerking: schakelaar 9 moet altijd (zie pag.
  • Seite 29 Exploitatie Als de adressen 24, 60, 72 of 78 ingesteld worden, dan kan de loc Digital Digital Digital ook met het DELTA-Station in com- binatie met handregelaar DELTA – 2 3 – 5 – 7 – – – 2 3 – 5 – – 8 – –...
  • Seite 30 Exploitatie 2.5 Het bedrijf met de schakelaars op de achterzijde van de verdraaiing van de regelknop naar de Indrukken van de toets ”f4": verschillende Control Unit op de volgende wijze nieuwe stand. de TELEX koppeling voor en achter bedrijfssystemen ingesteld worden: Het verdraaien van de regelknop worden ingeschakeld.
  • Seite 31 Exploitatie 2.5.2 Rijden van de loc met DELTA 2.5.3 Rijden van wisselspanning 2.5.4 Rijden van gelijkspanning Om met de loc binnen Märklin Bij het wisselstroombedrijf kan de loc Rijregelaars voor gelijkspanning wor- De TELEX-koppeling is bij het gelijk- DELTA te kunnen rijden, wordt op de bijv.
  • Seite 32: Bedrijf Op Een Modelbaan

    Exploitatie 2.6 Bedrijf op een modelbaan 2.6.1 Aansluiting van de sporen 2.6.2 Berijden van hellingen Om spanningsverlies op de model- In tegenstelling tot het grote voor- baan te voorkomen moeten de rail- beeld kunnen met een modelbaan lassen altijd goed op elkaar aansluiten. ook grotere hellingen bereden wor- Om de 2 à...
  • Seite 33: Entretien

    Wartung Maintenance Entretien Onderhoud Vorbau entfernen Fahrgestell ölen (nach 40 Betriebsstunden) Removing the front hood Oiling the frame (after 40 hours of operation) Enlever l'avant-corps Graisser le châssis (après 40 heures de fonctionnement) Voorste opbouw verwijderen Drijfwerk oliën (na ongeveer 40 bedrijfsuren)
  • Seite 34 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud Haftreifen wechseln Changing Traction Tires Changement des bandages d’adhérence Vervangen van antislipbanden 59 1500...
  • Seite 35: Pflegehinweis

    Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 3.4 Pflegehinweis 3.4 Remarque sur l’entretien Diese Lok kann auch im Außenbereich eingesetzt werden. Ein Betrieb bei Cette locomotive peut également être mise en service à l’air libre. Une utilisa- schlechten Witterungsbedingungen (Schnee oder Regen) wird nicht empfohlen. tion par mauvais temps (neige ou pluie) n’est pas recommandée.
  • Seite 36 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Gebr.

Inhaltsverzeichnis