12. MONTAGE......................61 13. ENERGIEEFFIZIENZ....................62 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren und...
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der • Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der •...
DEUTSCH Tragen Sie stets Schutzhandschuhe • Falls die Steckdose lose ist, schließen und feste Schuhe. Sie den Netzstecker nicht an. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn • Die Mindestabstände zu anderen Sie das Gerät vom Netzstrom trennen Geräten und Küchenmöbeln sind möchten.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Gerät, Gehäuse oder den Boden Bei der Verwendung von Zutaten, die beschädigen. Schließen Sie die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol- Möbelfront nicht, bevor das Gerät Luftgemisch entstehen. nach dem Gebrauch vollständig • Achten Sie beim Öffnen der Tür abgekühlt ist.
DEUTSCH – Alle größeren pyrolytischen Reinigung beschädigt Lebensmittelrückstände, Öl- und werden und geringfügige Mengen an Fettablagerungen. gesundheitsschädlichen Dämpfen – Alle zum Gerät dazugehörigen freisetzen. herausnehmbaren Teile (Bleche, • Die von den Pyrolyse-Backöfen/ Einhängegitter) sowie Töpfe, Speiseresten freigesetzten Dämpfe Pfannen, Bleche und Utensilien sind ungefährlich für Menschen, mit Antihaftbeschichtung usw.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Backofen-Einstellknopf Elektronischer Programmspeicher Temperaturwahlknopf Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. • Brat- und Fettpfanne • Kombirost Zum Backen und Braten oder zum Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Auffangen von abtropfendem Fett.
DEUTSCH 4. Mit bestätigen oder warten Sie 5 1. Stellen Sie die Funktion und die Sekunden, bis die eingestellten Höchsttemperatur ein. 2. Lassen Sie das Gerät 1 Stunde lang Minuten automatisch gespeichert werden. eingeschaltet. Das Display zeigt die neue Uhrzeit an. 3.
5.2 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Schnellaufhei- Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit. zung Heißluft mit Ring- Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und zum heizkörper Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhit- ze ein.
DEUTSCH 1. Schalten Sie die Funktion Die Schnellaufheizung wird Schnellaufheizung ein. Siehe Tabelle nach dem Signalton nicht der Ofenfunktionen. ausgeschaltet. Sie müssen 2. Drehen Sie den die Funktion von Hand Temperaturwahlknopf auf die ausschalten. gewünschte Temperatur. 3. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton.
6. UHRFUNKTIONEN 6.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit. Sie- he „Einstellen der Uhrzeit“. KURZZEIT-WE- Zum Einstellen einer Countdownzeit (maximal 23 Std. CKER 59 Min.). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
DEUTSCH 6.4 Garzeitmesser Bei der ersten Einstellung werden die Minuten und Sekunden berechnet. Mit dem Garzeitmesser kann die Ist die eingestellte Zeit länger als 60 Betriebsdauer des Backofens überwacht Minuten, wird im Display das Symbol werden. Der Garzeitmesser wird angezeigt. gleichzeitig mit dem Backofen Das Gerät berechnet jetzt die Zeit in eingeschaltet.
Alle Zubehörteile besitzen kleine Kerben oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Kochgeschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert. 8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.1 Verwenden der...
DEUTSCH 8.4 Abschaltautomatik 8.5 Kühlgebläse Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird nach einiger Zeit automatisch automatisch das Kühlgebläse ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet, um die Geräteflächen zu eingeschaltet ist und Sie die kühlen. Nach dem Abschalten des Einstellungen nicht ändern.
9.3 Garen von Fleisch und wenn das Wasser verdampft ist, erneut Wasser in das tiefe Blech. Fisch 9.4 Garzeiten • Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem Fettgehalt ein tiefes Blech Die Garzeiten hängen von der Art des ein, damit keine hartnäckigen Flecken...
Seite 47
DEUTSCH Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz- Dauer Bemerkun- körper (Min.) Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Stollen/ 90 - 120 In einer Ku- Üppiger chenform Früchteku- (20 cm) chen Rosinenku- 50 - 60 In einer Brotform chen Kleine Ku- 150 - 160 20 - 30 Auf dem...
Seite 48
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz- Dauer Bemerkun- körper (Min.) Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Blätterteig 25 - 35 Auf dem – eine Ebe- Backblech Blätterteig 2 und 4 35 - 45 Auf dem – zwei Ebe- Backblech Törtchen...
Seite 49
DEUTSCH Pudding Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz- Dauer Bemerkun- körper (Min.) Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Nudelauf- 40 - 50 In einer lauf Auflauf- form Gemüse- 45 - 60 In einer auflauf Auflauf- form 50 - 60 In einer Quiche Auflauf-...
Seite 50
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz- Dauer Bemerkun- körper (Min.) Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Lamm 110 - 130 Keule Hähnchen 70 - 85 Ganz Pute 210 - 240 Ganz Ente 120 - 150 Ganz Gans 150 - 200...
Seite 55
DEUTSCH 10.3 Entfernen der WARNUNG! Einhängegitter Das Gerät wird sehr heiß. Es besteht Entfernen Sie zur Reinigung des Verbrennungsgefahr. Backofens die Einhängegitter . 1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne VORSICHT! von der Seitenwand weg. Befinden sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel, verwenden Sie diese nicht während der Pyrolyse.
5. Sobald der Backofen die 2. Drücken Sie auf das voreingestellte Temperatur erreicht Befestigungselement, bis es hat, wird die Tür verriegelt. Im zurückgezogen werden kann. Display werden das Symbol die Balken der Temperaturanzeige angezeigt, bis die Tür entriegelt wird.
Seite 57
DEUTSCH 7. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche. 8. Lösen Sie das Verriegelungssystem, um die Glasscheiben zu entfernen. 5. Heben und drehen Sie den Hebel am linken Scharnier. 9. Drehen Sie die beiden Befestigungselemente um 90 Grad und nehmen Sie sie aus der Halterung.
11. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. 10.7 Austauschen der Lampe Nach der Reinigung müssen Glasscheiben und Backofentür wieder Legen Sie ein Tuch unten in den eingebaut werden. Führen Sie die oben Garraum des Geräts.
DEUTSCH 11. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 11.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Backofen geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß an die den.
Seite 60
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Im Display erscheint „C3“. Die Reinigungsfunktion wird Schließen Sie die Tür sorg- nicht ausgeführt. Die Tür ist fältig. nicht richtig geschlossen oder die Türverriegelung ist defekt. Das Display zeigt „F102“ an. • Sie haben die Tür nicht •...
DEUTSCH 11.2 Servicedaten Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Sie das Typenschild nicht vom Garraum. können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.
Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Gesamtleistung Kabelquerschnitt Weitere Informationen finden Sie in der (mm²) Tabelle: maximal 3680 3 x 1.5 Gesamtleistung Kabelquerschnitt Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss (mm²) 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes maximal 1380 3 x 0.75...
Seite 63
DEUTSCH • Restwärme dem Display angezeigten Temperatur Bei einigen Ofenfunktionen und abweichen. Die Gardauer kann sich einem Programm mit Zeitwahl (Dauer, von der Dauer bei anderen Ende) sowie einer längeren Garzeit als Programmen unterscheiden. 30 Minuten, schaltet sich das Wenn Sie die Funktion Feuchte Heizelement automatisch 10 % früher Heißluft verwenden, erlischt die aus.