Herunterladen Diese Seite drucken

LaserLiner SmartVision-Laser Bedienungsanleitung Seite 27

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SmartVision-Laser:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Consignes de sécurité
Comportement à adopter lors de rayonnements électro-
magnétiques
– L'appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs
limites de compatibilité électromagnétique conformément à
la directive CEM 2014/30/UE.
– Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les
hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de per-
sonnes portant un stimulateur cardiaque. Cela peut influencer
ou perturber dangereusement les appareils électroniques.
!
Pour le transport, éteindre systématiquement tous
les lasers, bloquer le balancier, mettre l'interrupteur
MARCHE/ARRÊT sur « OFF » (ARRÊT) !
La technologie du laser vert
nette, claire et par conséquent très lisible. Contrairement aux
versions précédentes, ces modèles sont plus stables face aux
variations de température et plus efficaces du point de vue
énergétique.
De plus, l'œil humain est plus sensible dans la gamme d'ondes
du laser vert qu'avec le laser rouge. C'est pourquoi la diode de
laser verte est bien plus claire que la diode de laser rouge.
Les lasers verts, tout particulièrement dans la conception DLD,
offrent des avantages en termes de visibilité dans des conditions
d'exploitation extrêmes.
1
Mise en place des piles
Ouvrir le compartiment à piles
et introduire les piles (2 du
type AA) en respectant les
symboles de pose. Veiller à ce
que la polarité soit correcte.
Les modules laser de conception DLD offrent
une ligne de très grande qualité et une image
Env. 6 fois plus clair qu'un laser typique avec
630 - 660 nm
SmartVision-Laser
+ –
27
FR

Werbung

loading