Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SWWS 240 C1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SWWS 240 C1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SWWS 240 C1 Bedienungsanleitung

Warmwachs-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWWS 240 C1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HOT WAX KIT SWWS 240 C1
KOMPLET ZA DEPILACIJO
Z VROČIM VOSKOM
Navodila za uporabo
IAN 298652
WARMWACHS-SET
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWWS 240 C1

  • Seite 1 HOT WAX KIT SWWS 240 C1 KOMPLET ZA DEPILACIJO WARMWACHS-SET Bedienungsanleitung Z VROČIM VOSKOM Navodila za uporabo IAN 298652...
  • Seite 2 Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Navodila za uporabo Stran DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Garancijski list ....... . 20 │    1 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 5: Uvod

    človeškega telesa. Naprava je namenjena izključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih. Ne uporabljajte je v poslovne namene. Vsebina kompleta Komplet za depilacijo z vročim voskom 18 ploščic voska Lopatka Navodila za uporabo │ ■ 2    SWWS 240 C1...
  • Seite 6: Opis Naprave

    (za lopatko) pokrov lopatka ploščica voska Tehnični podatki 220 - 240 V ∼ (izmenični tok) Napetost 50 Hz Vhodna moč 20 W Prostornina pribl. 530 ml Razred zaščite II / (dvojna izolacija) │    3 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 7: Varnostni Napotki

    Električnega vtiča ali kabla naprave nikoli ► ne prijemajte z vlažnimi rokami. Pred uporabo preverite, ali so na napravi ► vidne morebitne zunanje poškodbe. Ne uporabljajte naprave, ki je poškodovana ali je padla na tla. │ ■ 4    SWWS 240 C1...
  • Seite 8 če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe. Otroci se z napravo ne smejo igrati. ► │    5 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 9 8 let. Te naprave ne smejo uporabljati osebe, ki ► ne čutijo vročine! Če zaradi predhodnih bolezenskih stanj niste ► prepričani, ali smete uporabljati napravo, se pred uporabo posvetujte z zdravnikom. │ ■ 6    SWWS 240 C1...
  • Seite 10 ► Naprave nikoli ne polagajte v vodo ali ► druge tekočine! Naprave ne uporabljajte, če imate srčna ► obolenja, pordečelo kožo, vnetja, otekline, občutljiva mesta, sladkorno bolezen, odprte rane, opekline, ekceme ali luskavico. │    7 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 11: Pozor! Materialna Škoda

    štedilniku. Naprave ne uporabljajte z zunanjo stikalno ► uro ali ločenim daljinskim sistemom. Za odstranjevanje ohlajenega voska iz na- ► prave ne uporabljajte koničastih ali ostrih predmetov. │ ■ 8    SWWS 240 C1...
  • Seite 12: Pred Prvo Uporabo

    Ko je naprava postavljena na primerno podlago: 1) Iz embalaže vzemite ploščice voska 2) Dajte želeno število ploščic voska v notranjo posodo Pomagajte si z naslednjimi orientacijskimi vrednostmi, ki pa se lahko malce razlikujejo: │    9 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 13 5) Električni vtič priklopite v električno vtičnico. Naprava se segreje, kontrolna lučka v podstavku naprave sveti. 6) Med taljenjem vosek občasno premešajte. Ko so ploščice voska staljene (pri 6 ploščicah voska pribl. 25– 30 minut), lahko začnete odstranjevati dlake. │ ■ 10    SWWS 240 C1...
  • Seite 14: Odstranjevanje Dlak

    Tako lahko preprečite zaraščanje dlak. ► Trakove voska povlecite dol čim bliže površini kože. ► Pazite, da vosek ne zaide na vaša oblačila. Ostanke voska je težko odstraniti in lahko povzročijo tudi obarvanje oblačil. │    11 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 15: Noge

    (od gležnja proti kolenu). Pri drugih predelih kože ravnajte enako. 7) Ko ste končali, električni vtič povlecite iz električne vtičnice, da napravo izklopite. Kontrolna lučka ugasne. │ ■ 12    SWWS 240 C1...
  • Seite 16: Pod Pazduho

    8) Za odstranitev dlak s spodnjega dela pazduhe nanesite vosek od sredine pazduhe v smeri navzdol. 9) Počakajte 30–60 sekund, da se vosek posuši. │    13 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 17: Intimni Predel

    Pri drugih predelih kože ravnajte enako. 7) Ko ste končali, električni vtič povlecite iz električne vtičnice, da napravo izklopite. Kontrolna lučka ugasne. │ ■ 14    SWWS 240 C1...
  • Seite 18: Po Odstranitvi Dlak

    Pred čiščenjem počakajte, da se naprava ohladi.a POZOR! MATERIALNA ŠKODA! ► Za odstranjevanje ohlajenega voska iz naprave ne uporabljajte koničastih ali ostrih predmetov. ► Ne uporabljajte kemičnih ostrih ali agresivnih sredstev za čiščenje naprave! │    15 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 19 Zunanjo stran obrišite s krpo, navlaženo z oljem. – Še posebej pazite na to, da ni nobenih ostankov voska v – vodilih za zapahnitev pokrova Odstranite ostanke olja s čisto, suho papirnato servieto. – │ ■ 16    SWWS 240 C1...
  • Seite 20: Shranjevanje

    V tem primeru napravo z zaprtim pokrovom segrevajte pribl. 10 minut (odvisno od količine voska). Vosek se zmehča in pokrov je spet mogoče odpreti. │    17 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 21: Odstranjevanje Med Odpadke

    (b) in številkami (a) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: kompozitni materiali O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. │ ■ 18    SWWS 240 C1...
  • Seite 22: Naročanje Nadomestnih Delov

    Naročanje nadomestnih delov Za izdelek SWWS 240 C1 lahko naročite naslednje nadomestne dele: ► Ploščice voska (18 kosov) Nadomestne dele naročite pri naši telefonski servisni službi (glejte poglavje »Servis«) ali udobno na spletnem naslovu www.kompernass.com. OPOMBA ► Za naročanje imejte pripravljeno številko IAN, ki jo najdete na platnicah teh navodil za uporabo.
  • Seite 23: Proizvajalec

    4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziro- ma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka. │ ■ 20    SWWS 240 C1...
  • Seite 24 (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda │    21 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 25 │ ■ 22    SWWS 240 C1...
  • Seite 26 Importeur ..........45 DE │ AT │ CH │    23 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 27: Einführung

    Bikinizone am menschlichen Körper. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich. Lieferumfang Warmwachs-Set 18 Wachsscheiben Spatel Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 24    SWWS 240 C1...
  • Seite 28: Gerätebeschreibung

    Ablage (für den Spatel) Deckel Spatel Wachsscheibe Technische Daten 220 - 240 V ∼ (Wechselstrom), Spannung 50 Hz Leistungsaufnahme 20 W Fassungsvermögen ca. 530 ml Schutzklasse II / (Doppelisolierung) DE │ AT │ CH │    25 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 29: Sicherheitshinweise

    Händen an. Kontrollieren Sie das Gerät vor der Ver- ► wendung auf äußere, sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herun- tergefallenes Gerät nicht in Betrieb. │ DE │ AT │ CH ■ 26    SWWS 240 C1...
  • Seite 30 Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie- sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► DE │ AT │ CH │    27 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 31 Gerät nicht benutzen! Wenn Sie, aufgrund von Vorerkrankungen, ► sich nicht sicher sind, ob Sie das Gerät ver- wenden dürfen, konsultieren Sie einen Arzt vor der Verwendung. │ DE │ AT │ CH ■ 28    SWWS 240 C1...
  • Seite 32 Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ► oder andere Flüssigkeiten! Verwenden Sie das Gerät nicht bei Herzer- ► krankungen, Hautrötungen, Entzündungen, Schwellungen, empfindlichen Stellen, Dia- betes, offenen Wunden, Verbrennungen, Ekzemen oder Schuppenflechte. DE │ AT │ CH │    29 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 33 Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr ► oder ein separates Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben. Benutzen Sie keine spitzen oder scharfen ► Gegenstände, um das erkaltete Wachs aus dem Gerät zu entfernen. │ DE │ AT │ CH ■ 30    SWWS 240 C1...
  • Seite 34: Vor Dem Ersten Gebrauch

    1) Entnehmen Sie die Wachsscheiben aus der Verpackung. 2) Geben Sie die benötigte Anzahl Wachsscheiben in die Innen- schale . Orientieren Sie sich nach folgenden Richtwerten, die jedoch etwas variieren können: DE │ AT │ CH │    31 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 35 6) Rühren Sie das Wachs während des Schmelzens gelegentlich um. Sobald die Wachsscheiben geschmolzen sind (bei 6 Wachsschei- ben ca. 25 - 30 Minuten), können Sie mit der Enthaarung beginnen. │ DE │ AT │ CH ■ 32    SWWS 240 C1...
  • Seite 36: Enthaaren

    Hautoberfläche ab. ► Achten Sie darauf, dass kein Wachs auf Ihre Kleidung gelangt. Wachsreste können nur schwer entfernt werden und führen eventuell zu Verfärbungen auf der Kleidung. DE │ AT │ CH │    33 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 37: Beine

    Gehen Sie bei weiteren Hautpartien genauso vor. 7) Wenn Sie mit der Anwendung fertig sind, ziehen Sie den Netz- stecker aus der Netzsteckdose, um das Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte erlischt. │ DE │ AT │ CH ■ 34    SWWS 240 C1...
  • Seite 38: Achseln

    8) Um den unteren Teil der Achselhöhle zu enthaaren, tragen Sie das Wachs von der Mitte der Achselhöhle nach unten hin auf. 9) Warten Sie 30 - 60 Sekunden, bis das Wachs trocken ist. DE │ AT │ CH │    35 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 39: Bikinizone

    Gehen Sie bei weiteren Hautpartien genauso vor. 7) Wenn Sie mit der Anwendung fertig sind, ziehen Sie den Netz- stecker aus der Netzsteckdose, um das Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte erlischt. │ DE │ AT │ CH ■ 36    SWWS 240 C1...
  • Seite 40: Nach Dem Enthaaren

    Benutzen Sie keine spitzen und scharfen Gegenstände, um erkaltetes Wachs aus dem Gerät zu entfernen! ► Benutzen Sie keine chemischen, scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel, um das Gerät zu reinigen! DE │ AT │ CH │    37 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 41 Tuch ab. Achten Sie besonders darauf, dass sich keine Wachsreste in – den Schienen für die Verriegelung des Deckels befinden! Entfernen Sie Ölreste mit einem sauberen, trockenen Papiertuch. – │ DE │ AT │ CH ■ 38    SWWS 240 C1...
  • Seite 42: Aufbewahrung

    Gerät. Lassen Sie in diesem Fall das Gerät mit geschlossenem Deckel ca. 10 Minuten (je nach Wachsmenge) aufheizen. Das Wachs wird weich und der Deckel lässt sich öffnen. DE │ AT │ CH │    39 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 43: Entsorgung

    Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung │ DE │ AT │ CH ■ 40    SWWS 240 C1...
  • Seite 44: Ersatzteile Bestellen

    Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SWWS 240 C1 bestellen: ► Wachsscheiben (18 Stück) Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapi- tel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com. HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungsanleitung finden, für Ihre Bestellung bereit.
  • Seite 45: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- packen gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 42    SWWS 240 C1...
  • Seite 46 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │    43 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 47 Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. │ DE │ AT │ CH ■ 44    SWWS 240 C1...
  • Seite 48: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    45 ■ SWWS 240 C1...
  • Seite 49 │ DE │ AT │ CH ■ 46    SWWS 240 C1...
  • Seite 50 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacij · Stand der Informationen: 01 / 2018 · Ident.-No.: SWWS240C1-012018-1 IAN 298652...

Inhaltsverzeichnis