Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SFS 150 A2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFS 150 A2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SFS150A2-09/10-V2
IAN: 61777
KITCHEN TOOLS
Appareil à souder les sachets SFS 150 A2
Appareil à souder les sachets
Mode d'emploi
Folielasapparaat
Gebruiksaanwijzing
Folienschweißgerät
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFS 150 A2

  • Seite 1 KITCHEN TOOLS Appareil à souder les sachets SFS 150 A2 Appareil à souder les sachets Mode d'emploi Folielasapparaat Gebruiksaanwijzing Folienschweißgerät Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SFS150A2-09/10-V2 IAN: 61777...
  • Seite 2 SFS 150 A2...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sommaire Page Usage conforme Consignes de sécurité importantes Accessoires fournis Caractéristiques techniques Description de l'appareil Mise en service Insérer le film ............. . .3 Utilisation Scellage du film .
  • Seite 4: Usage Conforme

    Appareil à souder les • Toujours débrancher l'appareil après utilisation sachets ou en cas d'absence. Ne laissez jamais l'appa- reil sans surveillance. Il y a présence de tension électrique tant que la fiche secteur reste branchée Usage conforme dans la prise secteur. Afin d'éviter des risques d'incendie : Cette thermoscelleuse est prévue pour le scellage occasionnel de denrées alimentaires en quantité...
  • Seite 5: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Description de l'appareil 1 thermoscelleuse Bac de collecte 1 gaine de film en PE-HD Manchon d'aspiration (polyéthylène haute densité) Fil chauffant de coupe Mode d'emploi Fil chauffant de scellage DVD avec vidéo produit Cache du compartiment à films Touche Scellage/coupe ³...
  • Seite 6: Utilisation

    ³ Utilisation Rabattez fermement le couvercle de l'appareil Remarque : Scellage du film L'ouverture du sachet doit reposer à plat sur le fil de scellage et le fil de coupe . Sinon, les opéra- Attention : tions de scellage et de coupe ne fonctionnent pas N'utilisez pour le scellage que du film en PE-HD correctement.
  • Seite 7: Mise Sous Vide Du Film

    ³ Attention : Insérez ensuite l'extrêmité ouverte du sachet Si le témoin lumineux ne s'éteint pas au plus tard tout autour des manchons d'aspiration après 10 secondes, l'appareil présente une défail- Pour ce faire, vous pouvez légèrement les relever. lance ! Retirez immédiatement la fiche secteur de la A cet égard, le sachet doit toucher les marques prise secteur.
  • Seite 8: Conservation De L'appareil

    ³ ³ Dès que l'air a été aspiré du sachet, appuyez Installez le manchon d'aspiration ³ et maintenez enfoncée avec les deux mains Retirez le bac de collecte de l'appareil au ni- la touche Scellage/coupe , comme décrit veau des poignées latérales en usant de précédemment, pour sceller le sachet.
  • Seite 9: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Garantie et service après-vente L'appareil ne doit jamais être jeté dans Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à la poubelle domestique normale. Cet compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri- appareil est soumis aux impératifs de la qué...
  • Seite 10 - 8 -...
  • Seite 15 Inhoudsopgave Bladzijde Gebruik in overeenstemming met bestemming Belangrijke veiligheidsvoorschriften Inhoud van de verpakking Technische gegevens Apparaatbeschrijving Ingebruikname Folie inleggen .............15 Toepassing Folie sealen .
  • Seite 16: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    Folielasapparaat • Trek na het gebruik of in geval van afwezigheid altijd de stekker uit het stopcontact. Laat het ap- paraat niet zonder toezicht als het aansloten is. Gebruik in overeenstemming Het product staat onder spanning zolang de net- met bestemming stekker in het stopcontact steekt.
  • Seite 17: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking Apparaatbeschrijving 1 folie-sealapparaat Opvangbak 1 buisfolie van PE-HD Afzuigsteunen (polyethyleen met hoge dichtheid) Snijdraad Gebruiksaanwijzing Lasdraad DVD met productvideo Afdekking van het folievak Las-/snijd-toets ³ Controleer of het product onbeschadigd is en Apparaatdeksel of alle delen en resten van de verpakking van Indicatielampje het product zijn verwijderd.
  • Seite 18: Toepassing

    ³ Toepassing Druk het apparaatdeksel stevig omlaag. Opmerking: Folie sealen de opening van de zak moet glad op de lasdraad en de snijdraad liggen. Anders functioneert het Let op: sealen en snijden niet goed. gebruik om te sealen alleen folie van PE-HD (Poly- ethylen high density (met hoge dichtheid)) of PE-LD (Polyethylen low density (met lage dichtheid)).
  • Seite 19: Folie Vacuüm Trekken

    ³ Let op: Stulp het open uiteinde van de zak om de als het indicatielampje na uiterlijk 10 seconden afzuigsteunen heen. Deze kunt u hiertoe niet uit is, is er sprake van een defect aan het appa- licht optillen. De zak moet daarbij tot aan de raat! Haal onmiddellijk de netstekker uit het stop- markeringen in het apparaat steken.
  • Seite 20: Apparaat Bewaren

    ³ ³ Zodra de lucht uit de zak gezogen werd, drukt Zet de afzuigsteunen omhoog. ³ u met beide handen op de las-/snijd-toets Trek de opvangbak aan de zijdelingse hand- en houdt u deze vast, zoals eerder grepen voorzichtig uit het apparaat. ³...
  • Seite 21: Milieurichtlijnen

    Milieurichtlijnen Garantie en service Deponeer het toestel in geen geval bij U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de het normale huisvuil. Dit product is on- aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mo- derworpen aan de Europese richtlijn gelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de 2002/96/EC.
  • Seite 22 - 20 -...
  • Seite 25 Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wichtige Sicherheitshinweise Lieferumfang Technische Daten Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Folie einlegen .............25 Verwenden Folie verschweißen .
  • Seite 26: Folienschweißgerät

    Folienschweißgerät • Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Abwesen- heit immer den Stecker aus der Steckdose. Las- sen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt Bestimmungsgemäßer angeschlossen. Es liegt Netzspannung im Pro- Gebrauch dukt an, solange der Netzstecker in der Steckdo- se steckt. Dieses Produkt ist vorgesehen für das gelegentliche Um Brandgefahr zu vermeiden: Einschweißen von Nahrungsmitteln in haushaltsüb-...
  • Seite 27: Lieferumfang

    Lieferumfang Gerätebeschreibung 1 Folienschweißgerät Auffangbehälter 1 Schlauchfolie aus PE-HD Absaugstutzen (Polyethylen hoher Dichte) Schneiddraht Bedienungsanleitung Schweißdraht DVD mit Produktvideo Abdeckung des Folienfaches Schweiß-/Schneid-Taste ³ Überprüfen Sie, dass das Produkt unbeschä- Gerätedeckel digt ist und alle Teile und Reste von der Verpak- Kontroll-Lampe kung vom Produkt entfernt sind.
  • Seite 28: Verwenden

    ³ Verwenden Drücken Sie den Gerätedeckel fest herunter. Hinweis: Folie verschweißen Die Beutelöffnung muss glatt auf dem Schweißdraht und dem Schneiddraht liegen. Ansonsten Achtung: funktioniert das Verschweißen und Schneiden nicht Benutzen Sie zum Verschweißen nur Folie aus PE- richtig. HD (Polyethylen high density (hohe Dichte)) oder PE-LD (Polyethylen low density (niedrige Dichte)).
  • Seite 29: Folie Vakuumieren

    ³ Achtung: Stülpen Sie das offene Ende des Beutels rund Wenn die Kontroll-Lampe nach spätestens 10 Se- um den Absaugstutzen . Diesen können Sie kunden nicht erlischt, liegt ein Defekt des dafür leicht anheben. Der Beutel muss dabei Gerätes vor! Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus bis zu den Markierungen im Gerät ragen.
  • Seite 30: Gerät Aufbewahren

    ³ ³ Sobald die Luft aus dem Beutel gesaugt wurde, Stellen Sie den Absaugstutzen auf. ³ drücken und halten Sie mit beiden Händen die Ziehen Sie den Auffangbehälter an den seit- Schweiß-/Schneid-Taste , wie zuvor be- lichen Griffen vorsichtig aus dem Gerät heraus. ³...
  • Seite 31: Entsorgen

    Entsorgen Garantie und Service Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab normalen Hausmüll. Dieses Produkt Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert unterliegt der europäischen Richtlinie und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. 2002/96/EC. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
  • Seite 32 Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 ( 0,20 EUR/Min. e-mail: support.at@kompernass.com Kompernaß...

Inhaltsverzeichnis