3WN1
Verlängerungsschienen für Einschubrahmen
Extension rails for guide frame
Rails de prolongation pour berceaux de débrochage
Barras de prolongación para la guía del bastidor
Betriebsanleitung/Operating Instructions
Deutsch
Gefährliche elektrische Spannung!
Vor Beginn der Arbeiten
Gerät spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern.
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere
Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden
die Folge sein.
Français
Tension électrique dangereuse!
Avant le début des travaux
mettre l'appareil hors tension
et l'assurer dans cette position.
Installation et montage uniquement par des
personnes qualifiées!
Le non-respects de ces règles de sécurité peut
entraîner la mort, des lésions corporelles graves ou
des dégats matériels importants.
5
1
B
Fig. 1
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
© Siemens AG 1989
Vorsicht!
Avertissement!
A
1
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX31-3AU0 / 9239 9622 175 0-
English
Only qualified personnel may perform installation
and assembly work!
Non-observance of the safety instructions and
warnings can result in death, severe personal
injury or property damage.
Español
¡Encargar solo a personal calificado del montaje y
la instalación!
La no observancia puede conducir a la muerte, a
grave lesiones personales y a considerables daños
materiales.
Deutsch
Einschubrahmen neue Bauart. Merkmal: Rundung (1).
A) Verlängerungsschiene aufgesteckt und verklinkt.
5
B) Verlängerungsschiene in Arbeitsposition geklappt.
English
Guide frame of new design. Feature: Rounding (1).
A) Extension rail fitted and latched.
B) Extension rail brought into functioning position.
Français
Berceau de débrochage nouvelle version. Caractéristique:
arrondi (1).
A) Rail de prolongation relevé et encliqueté.
B) Rail de prolongation en position de travail.
Español
Bastidor nuevo. Carateristica: Redondeo (1).
A) Barra de prolongación calada y engatillada.
B) Barra de prolongación abatida en posición de trabajo.
3WX31 84- 4JA01
Caution!
Hazardous voltage!
Before starting work
isolate device
and secure against reclosing.
¡Atención!
¡Tensión peligrosa!
Antes de iniciar los trabajos
dejar el aparato sin tensión
y asegurarlo contra la reconexión.
1