Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EN
Instructions for use / assembly instructions
IT
Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5
RU
Руководство пользователя / Инструкция
HR
Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR
Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
BG
Инструкция за употреба / Ръководство
SQ
Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth
montimit
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
24
25
27
28
29
30
Metris 220
14834000 / 14834800

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Metris 220 Type 14834000

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Mode d'emploi / Instructions de montage Instructions for use / assembly instructions Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 Modo de empleo / Instrucciones de montaje Gebruiksaanwijzing / Handleiding Brugsanvisning / Monteringsvejledning Instruções para uso / Manual de Instalación Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu Návod k použití...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    70°C / 4 min Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! • Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren Stagnationszei- ten den ersten halben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. • Beim Öffnen der Armatur über den Hebelgriff kann kurzzeitig mini- mal Wasser am Auslauf austreten.
  • Seite 3: Instructions Pour Le Montage

    65°C Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min • Hansgrohe recommande de ne pas utiliser le premier demi-litre le Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau potable! matin ou après une période de stagnation prolongée. • Lors de l'ouverture de la robinetterie à l'aide du levier, il est possible qu'un léger filet d'eau s'échappe temporairement.
  • Seite 4: Installation Instructions

    70°C / 4 min Operation (see page 34) The product is exclusively designed for drinking water! • Hansgrohe recommends not to use as drinking water the first half liter of water drawn in the morning or after a prolonged period of non-use.
  • Seite 5 Temp. dell'acqua calda consigliata: 65°C Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min • Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure dopo lunghi tempi di Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile! stagnazione, di non utilizzare il primo mezzo litro come acqua potabile.
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    Temperatura del agua caliente: max. 70°C Temp. recomendada del agua caliente: 65°C • Hansgrohe recomienda no utilizar el primer medio litro como agua Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min potable por las mañanas o tras un largo periodo de inactividad.
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    65°C Thermische desinfectie: max. 70°C / 4 min • Hansgrohe raadt aan om 's morgens na langere stagnatietijden de Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater! eerste halve liter niet als dinkwater te gebruiken. • Bij het openen van de armatuur via de hendelgreep kann kort een kleine hoeveelheid water aan de uitloop ontsnappen.
  • Seite 8: Sikkerhedsanvisninger

    Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand! Brugsanvisning (se s. 34) • Hansgrohe anbefaler at den første halve liter om morgenen eller efter længere stagneringstider ikke anvendes som drikkevand. • Når armaturet åbnes med håndgrebet, kan lidt vand strømme ud af udløbet i kort tid.
  • Seite 9: Avisos De Segurança

    Desinfecção térmica: max. 70°C / 4 min • A Hansgrohe recomenda a não utilização do primeiro meio litro de Este produto foi única e exclusivamente concebido para água potável! água, de manhã ou após longas paragens, para fins de consumo.
  • Seite 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

    65°C Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min • Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuższym czasie niekorzysta- Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej! nia, pierwsze pół litra wody nie używać jako wody pitnej. • Przy otwieraniu armatury za pomocą uchwytu dźwigniowego przez krótki okres czasu może przy wylocie wydostawać...
  • Seite 11: Cs Návod K Použití / Montážní Návod

    Ovládání (viz strana 34) Tepelná desinfekce: max. 70°C / 4 min Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou. • Hansgrohe doporučuje ráno nebo po delších přestávkách nepouží- vat prvního půl litru jako pitnou vodu. • Při otevření armatury páčkovou rukojetí může dojít krátce k výtoku malého množství...
  • Seite 12: Bezpečnostné Pokyny

    Teplota teplej vody: max. 70°C Doporučená teplota teplej vody: 65°C • Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších dobách odstávky nepoužiť Termická dezinfekcia: max. 70°C / 4 min prvého pol litra vody ako pitnú vodu. Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu! •...
  • Seite 13: Zh 用户手册 / 组装说明

    中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 调节 (参见第页 33) • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀 面损伤。 门。 • 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 • 请遵守当地国家现行的安装规定。 大小 (参见第页 34) 技术参数 流量示意图 (参见第页 34) 1 MPa 工作压强: 最大 0,1 - 0,5 MPa  推荐工作压强: 普通水流 1,6 MPa  测试压强: 花洒 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 70°C 热水温度: 最大 备用零件 (参见第页 36) 65°C 推荐热水温度:...
  • Seite 14: По Монтажу

    Эксплуатация (см. стр. 34) (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Температура горячей воды: не более. 70°C • Hansgrohe рекомендует по утрам либо после длительного пере- Рекомендуемая темп. гор. воды: 65°C рыва в использовании не использовать первые поллитра воды для...
  • Seite 15: Hu Használati Útmutató / Szerelési Útmutató

    Termikus fertőtlenítés: max. 70°C / 4 perc A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték! • A Hansgrohe azt ajánlja, hogy hosszabb állási idő után az első fél liter vizet ne használja ivóvízként. • A csaptelep emelőkaron keresztüli megnyitása esetén rövid ideig minimális mennyiségű víz léphet ki a kifolyóból.
  • Seite 16: Fi Käyttöohje / Asennusohje

    70°C / 4 min Käyttö (katso sivu 34) Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juomaveden kanssa! • Hansgrohe suosittelee, että ensimmäistä puolta litraa ei käytetä juomavetenä aamuisin eikä silloin, kun laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan. • Vettä voi tulla ulos minimaalisesti lyhyen aikaa vesihanan aukosta, kun hana avataan vivusta.
  • Seite 17: Säkerhetsanvisningar

    Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Produkten är enbart avsedd för dricksvatten! • Hansgrohe rekommenderar att den första halvlitern inte används som dricksvatten på morgonen eller efter längre perioder utan använd- ning. • När blandaren öppnas med spaken kan det komma lite vatten ur öppningen en kort stund.
  • Seite 18: Techniniai Duomenys

    70°C / 4 min Eksploatacija (žr. psl. 34) Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui! • Naudojant po ilgesnės pertraukos, „Hansgrohe“ rekomenduoja pirmo pusės litro vandens nevartoti kaip geriamojo. • Atveriant maišytuvą svirtimi, gali ištekėti truputį vandens. Techninis aptarnavimas (žr. psl. 35) Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti tikrinama reguliariai (mažiausiai...
  • Seite 19 70°C / 4 min Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu! • Hansgrohe preporuča da ujutro ili nakon duljeg nekorištenja prvih 1/2 litre vode ne upotrebljavate za piće. • Pri otvaranju slavine uz pomoć polužne ručke na ispustu može krat- kotrajno iscuriti manja količina vode.
  • Seite 20 65°C Termik dezenfeksiyon: azami 70°C / 4 dak • Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi sonrasında ilk yarım litre Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır! suyun içme suyu olarak kullanılmamasını önerir. • Armatürü kol üzerinden açarken çıkış kısmından kısa süre az miktar- da su çıkabilir...
  • Seite 21: Ro Manual De Utilizare / Instrucţiuni De Montare

    70°C / 4 min Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă. • Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa sau după perioade mai lun- gi de pauză să nu folosiţi prima jumătate de litru de apă pentru băut. • La deschiderea robinetului de la mâner pot apărea scurgeri minime de apă...
  • Seite 22: El Οδηγίες Χρήσης / Οδηγία Συναρμολόγησης

    65°C Θερμική απολύμανση: έως 70°C / 4 min • Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από μεγάλα χρονικά διαστή- Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!. ματα αχρησίας να μην χρησιμοποιείτε το πρώτο μισό λίτρο νερό σαν πόσιμο.
  • Seite 23: Varnostna Opozorila

    Upravljanje (glejte stran 34) Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo! • Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po daljšem času stagnacije prvega pol litra vode ne uporabite kot pitno vodo. • Pri odpiranju armature z ročico lahko na iztoku na kratko izstopi nekoliko vode.
  • Seite 24: Sümbolite Kirjeldus

    70°C / 4 min Kasutamine (vt lk 34) Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks! • Hansgrohe soovitab mitte kasutada esimest poolt liitrit hommikuti või pärast pikemat seisakuaega joogiveena. • Armatuuri avamisel käepidemest võib lühikese aja jooksul tulla väga vähe vett.
  • Seite 25: Lietošanas Pamācība / Montāžas Instrukcija

    Termiskā dezinfekcija : maks. 70°C / 4 min Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim! • Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem pārtraukumiem nelietot pirmo puslitru ūdens dzeršanai. • Atvērot armatūru aiz sviras roktura no izplūdes neilgu laiku var izplūst neliels ūdens daudzums.
  • Seite 26: Sigurnosne Napomene

    70°C / 4 min Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu! • Hansgrohe preporučuje da ujutru ili nakon dužeg nekorišćenja prvih pola litre vode ne koristite za piće. • Prilikom otvaranja slavine uz pomoć polužne ručke na ispustu može kratkotrajno iscuriti manja količina vode.
  • Seite 27: No Bruksanvisning / Montasjeveiledning

    800 = rustfritt stål optikk Produktet er utelukkende designet for drikkevann! Betjening (se side 34) • Om morgen og etter lengre stagnasjonstider anbefaler Hansgrohe å ikke bruke den første halvliteren som drikkevann. • Ved åpning av armaturen via hendelhåndtaket kan det for en kort stund komme ut vann fra avløpet.
  • Seite 28: За Монтаж

    65°C Термична дезинфекция: макс. 70°C / 4 мин • Hansgrohe препоръчва, сутрин и след по-продължително спира- Продуктът е разработен само за питейна вода! не първият половин литър да не се използва като питейна вода. • При отваряне на арматурата през дръжката на лоста за кратко...
  • Seite 29 Temperatura e ujit të ngrohtë maks. 70°C Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65°C • Hansgrohe rekomandon që në mëngjes ose pas periudhave të gjata Dezinfektim Termik: maks. 70°C / 4 min që gjysmë litri i parë mos të pihet Produkti është...
  • Seite 30: Ar ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع

    !‫المنتج مخصص فقط لماء الشرب‬ ‫بعدم استخدام أول نصف لتر‬ ‫تنصح شركة هانزجروهي‬ Hansgrohe ‫من الماء لغرض الشرب وذلك في الصباح أو بعد توقف استخدام‬ . ً ‫الماء لفترات طويلة نسبي ا‬ ‫من الممكن تسرب القليل من الماء لفترة قصيرة من مكان تصريف‬...
  • Seite 31 SW 10 mm SW 19 mm (4 Nm) (7 Nm) 150° 110° 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Seite 32 110° 55° 55° 24 x 15° 85° 25° 85° 25° CLICK...
  • Seite 33 (1 Nm) > 2 min 0,3 MPa 10 °C 60 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لاﻜﺴباﺠﻴم‬ SW 3 mm 60°C 36°C 55°C 38°C 50°C SW 3 mm 43°C (5 Nm)
  • Seite 34: Reinigung

    Metris 220 2 2 5 14834000 / 14834800 12 2 Ø G 3 / 8 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / schließen / fermé...
  • Seite 35 DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt SV Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact LT Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact HR Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt IT Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto TR Temizleme önerisi / Garanti / Temas ES Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto RO Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact EL Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή DK Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt SL Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt PT Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto ET Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt PL Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt...
  • Seite 36 (600 mm) 95507000 98551000 97523000 95049000 97548000 Prüfzeichen P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 14834000 / 14834800 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Diese Anleitung auch für:

Metris 220 type 14834800

Inhaltsverzeichnis