Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BNF P-51D Mustang Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P-51D Mustang:
P-51D Mustang
Instruction Manual / Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation / Manuale di Istruzioni
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BNF P-51D Mustang

  • Seite 1 P-51D Mustang Instruction Manual / Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation / Manuale di Istruzioni...
  • Seite 2: Begriffserklärung

    HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC. vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur fi nden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt. Begriffserklärung: Die folgende Begriffe werden in der gesamte Produktliteratur verwendet, um die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem Produkt zu defi nieren: HINWEIS: Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an physischem Eigentum UND geringfügige oder keine Verlet- zungen verursachen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Montage des Modells ..............20 Checkliste nach dem Fliegen ............28 Einstellungen der Ruderhörner und Servoarme .......21 Wartung der Antriebskomponenten ..........28 Senderprogrammierung ..............22 Leitfaden zur Problemlösung AS3X ..........29 PNP Version Empfängerauswahl und Einbau ........23 Leitfaden zur Problemlösung ............30 Binden von Sender und Empfänger ..........23 Garantieeinschränkungen ...............31 Einsetzen des Akkus und armieren den Reglers ......24 Kontakt Informationen ..............32...
  • Seite 4: Montage Des Modells

    Montage des Modells Montage der Tragfl ächen Klappen (Flaps) Fahrwerk (Gear) Erforderlicher Klebstoff: Querruder (Ailerons) Mittelfl üssiger Sekundenkleber 1. Schließen Sie den Klappenservostecker an die Empfängerbuchse Port 6 an. 2. Schließen Sie das Y-Kabel des Einziehfahrwerks an den Gear Port 5 und die Servostecker der Querruder an das Y-Kabel an.
  • Seite 5: Zentrieren Der Kontrollen

    Anschluss der Gabelköpfe • Ziehen Sie den Sicherungsschlauch von Gabelkopf auf das Gestänge. • Spreizen Sie den Gabelkopf und setzen Sie den Pin den Gabelkopf in das gewünschte Loch im Ruderhorn. • Ziehen Sie den Sicherungsschlauch von Gestänge zurück auf den Gabelkopf. Zentrieren der Kontrollen Nach der Montage und Einstellen des Sender überprüfen Sie bitte dass die Ruderfl...
  • Seite 6: Senderprogrammierung

    Senderprogrammierung WICHTIG: Sie müssen nach der Programmierung ihres Modell den Sender noch Programmierung Computersender einmal an den Empfänger binden damit die gewünschten Failsafepositionen (DX6i, DX6, DX7S, DX8, DX9, DX10t und DX18) übernommen werden. Beginnen Sie die Programmierung mit einem leeren ACRO Modellspeicher. Dual Rate Führen Sie gegebenenfalls ein Modellreset durch und benennen dann das neue Modell.
  • Seite 7: Pnp Version Empfängerauswahl Und Einbau

    PNP Version Empfängerauswahl und Einbau Für dieses Flugzeug ist der Spektrum A635 Empfänger empfohlen. Sollten Sie sich entscheiden einen anderen Empfänger zu verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie einen 6-Kanal Sport Empfänger verwenden. Bitte lesen Sie für den Einbau und Betrieb des Empfängers in der Bedienungsanleitung nach. Einbau (AR636 abgebildet) 1.
  • Seite 8: Einsetzen Des Akkus Und Armieren Den Reglers

    Einsetzen des Akkus und armieren den Reglers Akkuauswahl Wir empfehlen den E-fl ite 2200mAh 11.1V 3S 30C Li-Po Akku (EFLB22003S30). Weitere Akkus können Sie der optionale Teileliste entnehmen. Sollten Sie einen anderen Akku als einen der aufgeführten verwendeten, sollte dieser im gleichen Bereich der Kapazität, Abmessungen und Gewicht des E- Flite Akku liegen.
  • Seite 9: Der Schwerpunkt (Cg)

    Der Schwerpunkt (CG) Der Schwerpunkt wird an der gezeigten Panellinie gemessen. Der Schwer- punkt wurde mit dem empfohlenen Li-Po Akku (EFLB22003S30) in der Mitte des Akkufaches mit ausgefahrenen Fahrwerk und auf dem Rücken gedrehten Flugzeug gemessen. Vor dieser Panellinie 37mm Testen der Steuerung Montieren Sie das Flugzeug und binden es an den Empfänger bevor Sie diesen Senderbefehl...
  • Seite 10: As3X Kontrolltest

    AS3X Kontrolltest Dieser Test soll sicherstellen, dass das AS3X System einwandfrei funktioniert . Flugzeugbe- Bevor Sie diesen Test durchführen muß das Modell vollständig montiert und an AS3X Reaktion den Sender gebunden sein. wegung 1. Stellen Sie das Gas auf Leerlauf. 2.
  • Seite 11: Tipps Zum Fliegen Und Reparieren

    Tipps zum Fliegen und Reparieren Bitte beachten Sie lokale Gesetze und Vorschriften bevor Sie sich einen Platz HINWEIS: Sollte ein Absturz oder Crash bevorstehen zum fl iegen suchen. reduzieren Sie das Gas und die Gastrimmung voll- WARNUNG: ständig. Tun Sie das nicht könnte der Rumpf, Regler Bei Bodenberührung Reichweitenüberprüfung der Fernsteuerung und Motor zusätzlich beschädigt werden.
  • Seite 12: Checkliste Nach Dem Fliegen

    Checkliste nach dem Fliegen 1 Trennen Sie den Flugakku vom Regler/ESC (notwendig zur Sicherheit 5 Reparieren bzw. ersetzen Sie beschädigte Bauteile. und Akkuhaltbarkeit). 6 Lagern Sie den Flugakku gesondert vom Flugzeug und überwachen Sie 2 Schalten Sie den Sender aus. die Aufl...
  • Seite 13: Leitfaden Zur Problemlösung As3X

    Leitfaden zur Problemlösung AS3X Problem Mögliche Ursache Lösung Geschwindigkeit zu hoch Reduzieren Sie die Geschwindigkeit Beschädigter Propeller oder Ersetzen Sie den Propeller oder Spinner Spinner Wuchten Sie den Propeller. Für mehr Informationen sehen Sie bitte John Redmanns Propeller Balancing Propeller nicht gewuchtet Video unter www.horizonhobby.com Motorvibrationen Ersetzen Sie alle Teile und ziehen Befestigungen wie benötigt an...
  • Seite 14: Leitfaden Zur Problemlösung

    Leitfaden zur Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gas befindet sich nicht im Leerlauf, und/oder die Steuerungen mit Gassteuerknüppel und Gastrimmung auf niedrigste Einstellung Gastrimmung ist zu hoch zurücksetzen Das Fluggerät re- agiert nicht auf Gas- Gas-Servoweg ist niedriger als 100% Sicherstellen, das der Gas-Servoweg 100% oder mehr beträgt eingaben, aber auf Gaskanal ist reversiert (umgedreht)
  • Seite 15: Garantieeinschränkungen

    Garantieeinschränkungen Warnung zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eing- erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch esetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen.
  • Seite 16: Kontakt Informationen

    D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: E-fl ite P-51D Mustang PNP (EFL6775) erklärt das Produkt: E-fl ite P-51D Mustang BNF Basic (EFL6750) declares the product: E-fl ite P-51D Mustang PNP (EFL6775) declares the product: E-fl ite P-51D Mustang BNF Basic (EFL6750) Geräteklasse:...
  • Seite 17: Informazioni Sulla Conformità Per L'unione Europea

    Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IEC 17050-1)) (in conformità con ISO/IEC 17050-1)) No. HH2014070901 No. HH2014070902 Prodotto(i): E-fl ite P-51D Mustang BNF Basic Prodotto(i): E-fl ite P-51D Mustang PNP Codice componente: EFL6750 Codice componente: EFL6775 Classe dei dispositivi: Classe dei dispositivi: L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è...
  • Seite 18: Beschreibung

    Optional Parts • Optionale Bauteile • Pièces optionnelles • Pezzi opzionali Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice PKZ5101 Propeller: 10.5 x 9: Extra 300 Propeller: 10.5 x 9: Extra 300 Hélice 10.5 x 9: Extra 300 Elica: 10.5 x 9: Extra 300 Park Flyer Tool Assortment, E-fl...
  • Seite 19 © 2014 Horizon Hobby, LLC. E-fl ite, AS3X, Prophet, EC3, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Z-Foam, Bind-N-Fly, the BNF logo, Plug-N-Play and ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Inhaltsverzeichnis