HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC. vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur fi nden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt. Begriffserklärung Die folgende Begriffe werden in der gesamte Produktliteratur verwendet, um die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem Produkt zu defi...
Inhaltsverzeichnis Warnungen zum Laden ........18 Checkliste nach dem Flug ........23 Laden des Akkus ..........18 Wartung der Antriebskomponenten ......24 Binden von Sender und Empfänger ......19 Montage des eingefahrenen Fahrwerks ....25 Niederspannungsabschaltung (LVC) .....19 Montage des Fahrwerks ........25 Armieren des Reglers / Empfänger, Einbau Leitfaden zur Problemlösung ........26 des Akku und Balancieren des Schwerpunktes ..20 Problemlösung (Fortsetzung) ........27...
Warnungen zum Laden Das im Lieferumfang befi ndliche Ladegerät • Überprüfen Sie immer den Akku vor dem Laden (EFLC1008) wurde zum sicheren Aufl aden des Li-Po und laden Sie niemals defekte oder beschädigte Akkus entwickelt. Akkus. • Trennen Sie immer den Akku nach dem Laden und lassen das Ladegerät abkühlen.
Binden von Sender und Empfänger Beim Bindeprozess wird der Empfänger programmiert, um den GUID- (Global eindeutiger Identifi kations-) Code eines einzelnen speziellen Senders zu erkennen. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb müssen Sie Ihren gewählten Flugzeugsender mit Spektrum DSM2/DSMX-Technologie an den Empfänger „binden“. Jeder Spektrum DSM2/DSMX Sender kann mit einem DSM2/DSMX Empfänger gebunden werden.
Armieren des Reglers / Empfänger, Einbau des Akku und Balan- cieren des Schwerpunktes ACHTUNG: Halten Sie immer die Hände vom Propeller fern. Ist der Regler armiert drehen die Propeller sofort bei jeder Gaseingabe am Sender. Der Regler wird auch nach dem Bindevorgang armiert.
Steuerrichtungstest Testen der Steuerung Vor Durchführung dieses Tests sollte das Flugzeug an den Sender gebunden sein. Bewegen Sie die Senderkontrollen um sicher zu stellen, dass sich die Ruder in die richtige Richtung bewegen. Vergewissern Sie sich dass die die Leitwerksanlenkungen frei bewegen können und nicht durch Aufkleber gestört werden.
Zentrieren der Kontrollen Bitte stellen Sie vor den ersten Flügen oder nach einem Absturz sicher, dass die Ruderfl ächen zentriert sind. Justieren Sie die Anlenkungen mechanisch. Die Zentrierung mit der Sender Sub Trimm Funktion könnte möglicherweise durch die mechanische Begrenzung der Servos nicht richtig erfolgen.
Tipps zum Fliegen und Reparieren Wir empfehlen ihnen das Flugzeug draussen Bei Bauchlandungen schalten HINWEIS: Sofort bei leichten Bedingungen zu fl iegen. Vermeiden Sie die Motoren kurz vor dem Motor aus bei Sie es in der Nähe von Gebäuden, Bäumen und Aufsetzen ab.
Wartung der Antriebskomponenten ACHTUNG: Hantieren Sie nicht mit dem Propeller wenn ein Akku an dem Regler angeschlossen ist. Es besteht dabei Verletzungsgefahr. Demontage WICHTIG: Arbeiten Sie immer nur an einem Motor zur Zeit, da die Komponenten untereinander nicht austauschbar sind. 1.
Montage des eingefahrenen Fahrwerks Um das Fahrwerk im eingefahrenen Zustand zu montieren: 1. Setzen Sie das Fahrwerk in den Schlitz an den Motorgondeln ein. Tipp: Montieren Sie das eingefahrenen Fahrwerk für Handstarts oder Landungen auf Gras. Vermeiden Sie Landungen auf Teer oder Beton. Montage des Fahrwerks Um das im Lieferumfang enthaltene Fahrwerk zu montieren:...
Leitfaden zur Problemlösung AS3X Problem mögliche Ursache Lösung Ruder sind nicht neutral Ruder sind im Werk mechanisch nicht Zentrieren Sie die Ruder mechanisch durch wenn Senderkontrollen zentriert worden anpassen der U Bögen neutral stehen Flugzeug wurde nach dem Anschließen Trennen Sie den Flugakku und schließen ihn der Akkus bewegt bevor die Sensoren sich wieder an.
Problemlösung (Fortsetzung) Problem Mögliche Ursache Lösung LED auf dem Empfänger Sie haben weniger als 5 Sekunden nach Lassen Sie den Sender eingeschaltet, trennen blinkt schnell, Flugzeug dem Einschalten des Senders den Flugakku Sie den Flugakku und verbinden ihn wieder reagiert nicht auf den angeschlossen Sender (nach dem Flugzeug ist an einen anderen Speicherplatz...
Seite 14
und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähig- sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst keiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
No. HH2014090401 Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße1 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: B-17G Flying Fortress BNF (EFLU5380) declares the product: B-17G Flying Fortress BNF (EFLU5380) Geräteklasse: equipment class im Einklang mit den Anforderungen der unten aufgeführten Bestimmungen nach den Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE), europäischen EMV Richtlinie 2004/108/EG, und 2006/95/EG LVD:...
– Optional Parts and Accessories – – Optionale Bauteile und Zubehörteile – – Pièces optionnelles et accessoires – – Pezzi opzionali e accessori – Part # • Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro • Codice Hook and Loop Set Parkzone: Klettband Ultras Micros - Bande Set fascette a strappo PKZ1039...