Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
Model 17414
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Kasutusjuhend
DK
NO
SE
FI
GB
DE
ET

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für In Shape 17414

  • Seite 1 Model 17414 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend...
  • Seite 2: Tekniske Data

    LØBEBÅND Introduktion Varm op i 2-5 minutter før du begynder at bruge træningsmaskinen, og stræk ud i 2-5 For at du kan få mest mulig glæde af dit nye minutter efter hver brug. løbebånd, beder vi dig gennemlæse denne Undlad at træne umiddelbart før eller efter brugsanvisning, før du tager løbebåndet i du har spist.
  • Seite 3: Særlige Sikkerhedsforskrifter

    Klargøring til samling Træningsmaskinen må anvendes af børn over 8 år og personer med nedsat Vær to personer om at samle løbebåndet. følsomhed, fysiske eller mentale handicap, forudsat at de overvåges eller er blevet Læg alle delene ud på gulvet, og kontroller, instrueret i brugen af træningsmaskinen at alle dele er til stede.
  • Seite 4 Rejs det lodrette stel op, og spænd det fast i denne position med de medfølgende skruer og skiver. Løbebåndets dele Pulssensor Vip betjeningspanelet op, og spænd det Dødmandsknap fast i denne position med de medfølgende Computer skruer. Lodret stel Dækplade Hjul Dæmper Justeringsskruer...
  • Seite 5 Brug af computeren Tryk på knapperne +/-/3/6/9/12/15. Kontrollér, at bæltets hastighed ændrer sig Tryk på knappen Stop, Mode eller PRG for at tilsvarende. tænde for computeren. Computeren slukker Tryk på knappen Stop for at standse automatisk cirka 15 sekunder efter, at du løbebåndet.
  • Seite 6: Rengøring Og Vedligehold

    Indstilling før træningspas Smøring Tryk på knappen Mode for at vælge Træk stikket ud af stikkontakten, og smør træningsparameter. Du kan indstille pladen under løbebåndet med silikoneolie træningstid, distance eller kalorieforbrug for hver 30 driftstimer. ved at trykke på knapperne +/-. Lad herefter bæltet køre ubelastet i 3 Tryk på...
  • Seite 7: Transport Og Opbevaring

    Hvis bæltet glider (fi g. 3) Sammenfoldning Hvis bæltet er for løst, kan det glide på Tag fat om løbebåndets bagende med den rullerne, eller det kan stoppe, når der står en ene hånd, og løft løbebåndets vandrette del person på det. Drej begge justeringsskruer opad, til cylinderen (A) går i indgreb i låst med uret for at stramme bæltet.
  • Seite 8: Service-Center

    Overensstemmelseserklæring Bemærk: Produktets modelnummer Vi erklærer hermed, at skal altid oplyses i forbindelse med din LØBEBÅND henvendelse. 17414 (TF-1200) Modelnummeret fremgår af forsiden på 230 V - 1,5 HK denne brugsanvisning og af produktets er fremstillet i overensstemmelse med typeskilt.
  • Seite 9 Miljøoplysninger Fremstillet i P.R.C. 6372 EU-Importør: HP Schou A/S tilstræber at producere HP Schou A/S miljøvenlige elektriske og elektroniske 6000 Kolding produkter, ligesom vi ønsker at medvirke til Danmark en sikker bortskaff else af aff aldsstoff er, som kan være skadelige for miljøet. ©...
  • Seite 10: Tekniske Spesifikasjoner

    TREDEMØLLE Innledning Varm opp i 2-5 minutter før du begynner å bruke treningsapparatet, og strekk ut i 2-5 For at du skal få mest mulig glede av den minutter etter hver gang. nye tredemøllen din, bør du lese denne Tren ikke umiddelbart før eller etter et bruksanvisningen før du tar tredemøllen måltid.
  • Seite 11 Klargjøring til montering Treningsapparatet kan brukes av barn over 8 år og personer med nedsatt følsomhet, Vær to personer når tredemøllen skal fysiske eller mentale handikap, forutsatt at monteres. de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruken av apparatet på en sikker måte og Legg alle delene utover på...
  • Seite 12 Reis opp den loddrette rammen, skru den fast i denne stillingen med skruene og skivene som følger med. Tredemøllens deler Pulsmåler Vipp opp betjeningspanelet, og skru det Dødmannsknapp fast i denne stillingen med skruene som Computer følger med. Loddrett del av rammen Dekkplate Hjul Demper...
  • Seite 13 Bruk av computeren Trykk på knappene +/-/3/6/9/12/15. Kontroller at hastigheten på beltet endrer Trykk på knappen Stop, Mode eller PRG for seg tilsvarende. slå på computeren. Computeren slår seg Trykk på knappen Stop for å stanse automatisk av cirka 15 sekunder etter at du tredemøllen.
  • Seite 14: Rengjøring Og Vedlikehold

    Innstilling før treningsøkt Smøring Trykk på knappen Mode for å velge Trekk støpslet ut av stikkontakten, og smør treningsparameter. Du kan stille inn platen under tredemøllen med silikonolje treningstid, strekning eller kaloriforbruk ved hver 30. driftstime. å trykke på knappene +/-. La deretter beltet kjøre ubelastet i 3 Trykk på...
  • Seite 15: Transport Og Oppbevaring

    Hvis beltet glir Sammenlegging Hvis beltet er for løst, kan det gli på rullene Hold rundt bakre ende av tredemøllen eller stoppe når det står en person på det. med den ene hånden, og løft tredemøllens Vri begge justeringsskruene med urviseren vannrette del opp til sylinderen (A) går i for å...
  • Seite 16 Merk: Ved henvendelser om produktet, Vi erklærer med dette at skal modellnummeret alltid oppgis. TREDEMØLLE Modellnummeret står på fremsiden av 17414 (TF-1200) denne bruksanvisningen og på produktets 230 V - 1,5 HK typeskilt. er produsert i samsvar med følgende Når det gjelder: standarder eller normative dokumenter: •...
  • Seite 17 Miljøinformasjon Produsert i Kina 6372 EU-importør: HP Schou A/S streber etter å fremstille HP Schou A/S miljøvennlige elektriske og elektroniske DK-6000 Kolding produkter, og vi ønsker å medvirke til trygg Danmark behandling av avfallsstoff er som kan være skadelige for miljøet. ©...
  • Seite 18: Tekniska Data

    LÖPBAND Introduktion Undvik att träna precis före eller efter måltid. För att du ska få så stor glädje som möjligt Ha alltid på dig lämpliga träningskläder och av ditt nya löpband, rekommenderar vi -skor. att du läser denna bruksanvisning innan Håll händer och fötter borta från rörliga du börjar använda det.
  • Seite 19: Förberedelser För Montering

    Förberedelser för montering När träningsmaskinen används bör den hållas under konstant uppsyn. När Var två personer för att montera löpbandet. träningsmaskinen används måste du hålla uppsikt över barn som befi nner sig i Lägg ut alla delar på golvet och kontrollera närheten.
  • Seite 20 Res upp stället och spänn fast det i denna position med medföljande skruvar och brickor. Löpbandets delar Pulssensor Fäll upp manöverpanelen och spänn fast Dödmansknapp den i denna position med medföljande Dator skruvar. Lodrätt ställ Täckplatta Hjul Dämpare Justeringsskruvar Band Motorhölje Funktionskontroll vid användning Skruva fast skyddsplattorna på...
  • Seite 21 Användning av datorn Tryck på knapparna +/-/3/6/9/12/15. Kontrollera att bandets hastighet ändrar sig Tryck på knappen Stop, Mode eller PRG på motsvarande sätt. för att aktivera datorn. Datorn stängs av Tryck på knappen Stop för att stanna sutomatiskt ca. 15 sekunder efter att du har löpbandet.
  • Seite 22: Rengöring Och Underhåll

    Inställning för träningspass Smörjning Tryck på knappen Mode för att välja Dra ut kontakten från uttaget och smörj träningsparameter. Du kan ställa in plattan under löpbandet med silikonolja var träningstid, distans eller kaloriförbrukning 30:e driftstimme. genom att trycka på knapparna +/-. Låt bandet köra obelastat i 3 minuter för att Tryck på...
  • Seite 23: Transport Och Förvaring

    Om bandet glider Ihopfällning Om bandet sitter för löst kan det glida på Ta tag löpbandets bakre ände med en rullarna eller stanna när det står en person hand och lyft dess vågräta del uppåt tills på det. Vrid båda justeringsskruvarna cylindern (A) går i lås.
  • Seite 24: Service-Center

    OBS! Produktens modellnummer ska alltid Vi förklarar härmed, att uppges vid kontakt med återförsäljaren. LÖPBAND Modellnumret fi nns på framsidan i denna 17414 (TF-1200) bruksanvisning och på produktens 230 V - 1,5 HK märkplåt. är framställd i överensstämmelse med När det gäller: följande standarder eller normativa...
  • Seite 25 Miljöinformation Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC) 6372 EU-importör: HP Schou A/S strävar efter att tillverka HP Schou A/S miljövänliga elektriska och elektroniska 6000 Kolding produkter och vi vill även medverka till att Danmark säkerställa ett säkert avyttrande av sådana avfallsprodukter som kan vara skadliga för ©...
  • Seite 26: Tekniset Tiedot

    JUOKSUMATTO Johdanto Vältä harjoittelua välittömästi ennen ruokailua tai ruokailun jälkeen. Saat juoksumatosta suurimman hyödyn, Käytä aika sopivia urheiluvaatteita ja kun luet käyttöohjeen läpi ennen -jalkineita. juoksumaton käyttöönottoa. Säilytä tämä Pidä kädet ja jalat etäällä liikkuvista osista, käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa joiden väliin ne voivat jäädä...
  • Seite 27: Erityiset Turvallisuusohjeet

    Kokoamisen valmistelu Kun kuntopyörää käytetään, sitä on tarkkailtava jatkuvasti. Kun kuntopyörää Juoksumaton kokoamiseen tarvitaan kaksi käytetään, sen lähellä olevia lapsia on aina henkilöä. valvottava. Kuntopyörä ei ole leikkikalu. Aseta kaikki osat lattialle ja tarkasta, että Muista tarkistaa kuntopyörä säännöllisesti. kaikki osat ovat tallessa. Kiristä...
  • Seite 28 Nosta pystytanko pystyasentoon ja kiinnitä se paikoilleen mukana toimitetuilla ruuveilla ja aluslaatoilla. Juoksumaton osat Syketunnistin Käännä ohjauspaneeli ylöspäin ja kiinnitä Hätäkatkaisin se tähän asentoon mukana toimitetuilla Tietokone ruuveilla. Pystyputket Suojalevy Pyörä Vaimennin Säätöruuvit Matto Kehys Moottorin akseli Toiminnan tarkistus ennen käyttöä Kiinnitä...
  • Seite 29 Tietokoneen käyttö Paina jotain painikkeista +/-/3/6/9/12/15. Tarkista, että maton nopeus muuttuu Käynnistä tietokone painamalla Stop- vastaavasti. , Mode- tai PRG-painiketta. Tietokone Pysäytä juoksumatto painamalla Stop- sammuu automaattisesti 15 sekunnin painiketta. kuluttua juoksumaton pysäyttämisestä. Käyttö Kiinnitä hätäkatkaisin (2) tietokoneeseen (3) ja kierrä naru ranteesi ympärille tai kiinnitä se klipsillä...
  • Seite 30 Harjoituskerran säädöt Voitelu Valitse harjoitusparametri painamalla Aina 30 käyttötunnin jälkeen vedä pistoke Mode-painiketta. Voit säätää harjoituksen pois pistorasiasta ja voitele juoksumaton keston, matkan tai kalorimäärän painamalla alla oleva levy silikoniöljyllä. +/--painikkeita. Anna maton käydä kuormittamattomana Aloita harjoitus painamalla Start-painiketta. 3 minuuttia, jotta silikoniöljy pääsee Säädä...
  • Seite 31: Kuljetus Ja Säilytys

    Jos matto liukuu Kokoontaittaminen Liian löysällä oleva matto voi liukua Ota yhdellä kädellä kiinni juoksumaton rullien päällä tai se pysähtyy, kun sen takapäästä ja nosta juoksumaton päälle astutaan. Kiristä mattoa kiertämällä vaakasuoraa osaa ylöspäin, kunnes sylinteri molempia säätöruuveja myötäpäivään. (A) lukkiutuu. Voit kiertää...
  • Seite 32: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Huoltokeskus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina Valmistaja vakuuttaa, että mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. JUOKSUMATTO Mallinumeron voi tarkistaa tämän 17414 (TF-1200) käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen 230 V - 1,5 HK tyyppikilvestä. on valmistettu seuraavien standardien Kun asia koskee: mukaisesti • Reklamaatioita EN ISO 20957-1 •...
  • Seite 33 Tiedot vaarallisuudesta ym- Valmistettu Kiinassa 6372 päristölle EU-maahantuoja: HP Schou A/S HP Schou A/S pyrkii valmistamaan 6000 Kolding ympäristöystävällisiä sähkö- ja Tanska elektroniikkatuotteita ja haluaa edistää ympäristölle vahingollisten jätteiden © 2014 HP Schou A/S turvallista hävittämistä. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa kopioida millään tavalla kokonaan eikä...
  • Seite 34: Technical Data

    Cleaning and maintenance Remember that it takes time and sustained must not be carried out by children unless eff ort to get in shape. they are supervised. Warm up for 2-5 minutes before starting to use the treadmill and stretch for 2-5 minutes...
  • Seite 35: Special Safety Instructions

    Preparations for assembly When the treadmill is in use, it should be monitored continuously. When the treadmill Two people are required to assemble the is in use, any children near it must not be treadmill. left unattended. The treadmill is not a toy. Lay all the pieces out on the fl...
  • Seite 36: Main Components

    Raise the upright frame and secure it in this position using the screws and washers provided. Main components Pulse sensor Tilt the control panel up and secure it in this Dead man’s switch position using the screws provided. Computer Upright frame Coverplate Wheels Damper...
  • Seite 37: Using The Computer

    Using the computer Press the +/-/3/6/9/12/15 buttons. Check that the belt speed changes Press the Stop, Mode or PRG button to accordingly. turn the computer on. The computer Press the Stop button to stop the treadmill. automatically turns off 15 seconds after you have stopped the belt.
  • Seite 38: Cleaning And Maintenance

    Setting before exercising Lubrication Press the MODE button to select training Unplug the treadmill and lubricate the plate parameters. You can set the training time, beneath it using silicone oil after every 30 distance or calorie consumption by pressing hours of operation. the +/- buttons.
  • Seite 39: Transport And Storage

    If the belt slips Folding If the belt is too loose, it may slip on Hold the rear of the treadmill with one the rollers or it may stop when a person hand and lift the horizontal section of the steps on it.
  • Seite 40: Service Centre

    We hereby declare that number in connection with all inquiries. TREADMILL The model number is shown on the front of 17414 (TF-1200) this manual and on the product rating plate. 230 V - 1,5 HK For: has been manufactured in accordance •...
  • Seite 41: Environmental Information

    Environmental information Manufactured in P.R.C. 6372 EU Importer: HP Schou A/S endeavours to manufacture HP Schou A/S environmentally-friendly electrical and 6000 Kolding electronic products; we also wish to Denmark contribute to the safe disposal of waste substances which may be environmentally ©...
  • Seite 42: Technische Daten

    LAUFBAND Einleitung Denken Sie daran, dass es Zeit braucht, bis man gut in Form ist, und dass dafür ein Damit Sie an Ihrem neuen Laufband ständiges Training erforderlich ist. möglichst lange Freude haben, bitten Wärmen Sie sich 2-5 Minuten lang wir Sie, die Gebrauchsanweisung und auf, bevor Sie damit beginnen, das die beiliegenden Sicherheitshinweise...
  • Seite 43: Vorbereitung Für Den Zusammenbau

    Personen, die körperliche oder geistige WARNUNG! Der Pulsmesser kann ungenau Behinderungen haben, unter der sein. Zu hartes Training kann zu schweren Voraussetzung benutzt werden, dass sie körperlichen Schäden oder zum Tod führen. beaufsichtigt werden oder im sicheren Wenn Sie sich unwohl fühlen, müssen Sie Gebrauch des Trainingsgeräts angeleitet das Training sofort abbrechen.
  • Seite 44: Teile Des Laufbands

    Richten Sie den senkrechten Rahmen auf und befestigen Sie ihn mit den mitgelieferten Schrauben und Unterlegscheiben in dieser Stellung. Teile des Laufbands Pulssensor Totmannschalter Kippen Sie die Bedienblende nach oben Computer und ziehen Sie sie in dieser Stellung mit den Senkrechter Rahmen mitgelieferten Schrauben fest.
  • Seite 45: Gebrauch Des Computers

    Gebrauch des Computers Drücken Sie auf die Tasten +/-/3/6/9/12/15. Vergewissern Sie sich, dass sich die Drücken Sie auf die Taste Stop, Mode oder Geschwindigkeit des Bands entsprechend PRG, um den Computer einzuschalten. ändert. Der Computer schaltet sich automatisch Drücken Sie die Taste „Stop“, um das ca.
  • Seite 46: Reinigung Und Pflege

    Einstellung vor Trainingseinheit Schmieren Drücken Sie auf die Taste Mode, um Ziehen Sie alle 30 Betriebsstunden den den Trainingsparameter zu wählen. Stecker aus der Steckdose und schmieren Durch Drücken der Tasten +/- können Sie die Platte unter dem Laufband mit Sie Trainingszeit, Strecke und Silikonöl.
  • Seite 47: Transport Und Lagerung

    Wenn das Band rutscht Wenn das Band zu locker sitzt, kann es auf den Rollen rutschen, oder es kann anhalten, wenn sich jemand darauf stellt. Drehen Sie beide Einstellschrauben im Uhrzeigersinn, um das Band zu straff en. Sie dürfen die Schrauben jedes Mal nur eine halbe Ausklappen Drehung drehen.
  • Seite 48: Konformitätserklärung

    Hinweis: Bei Anfragen stets die Wir erklären, dass Modellnummer des Produkts angeben. LAUFBAND Die Modellnummer fi nden Sie auf der 17414 (TF-1200) Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und 230 V - 1,5 PS auf dem Typenschild des Produkts. in Übereinstimmung mit den folgenden...
  • Seite 49 Umwelthinweise Hergestellt in der Volksrepublik China 6372 EU-Importeur: HP Schou A/S ist bestrebt, HP Schou A/S umweltfreundliche elektrische und 6000 Kolding elektronische Produkte zu produzieren; Dänemark außerdem möchten wir zu der sicheren Entsorgung von Abfallstoff en, die schädlich © 2014 HP Schou A/S für die Umwelt sein können, beitragen.
  • Seite 50: Tehnilised Andmed

    LINTTRENAŽÖÖR Sissejuhatus Ärge treenige vahetult enne või pärast söömist. Oma uue linttrenažööri tõhusaimaks Kandke alati sobivaid rõivaid ja jalatseid. kasutamiseks lugege palun käesolevad Hoidke käed ja jalad seadme liikuvatest juhised enne kasutamist tähelepanelikult osadest eemal, kuna need võivad sinna läbi. Samuti soovitame juhised hilisemaks kinni jääda.
  • Seite 51 Ettevalmistused seadme Ärge jätke kasutatavat linttrenažööri järelevalveta. Ärge jätke lapsi kasutatava kokkupanemiseks linttrenažööri lähedal järelevalveta. Linttrenažöör pole mänguasi. Linttrenažööri kokkupanemiseks on vaja kahte inimest. Kontrollige oma linttrenažööri korrapäraselt. Pingutage vastavalt vajadusele kõiki Laotage kõik osad põrandale ja kontrollige, linttrenažööri kruvisid, polte ja mutreid. kas kõik osad on olemas.
  • Seite 52: Kasutamiseelne Korrasoleku Kon

    Tõstke vertikaalraam püsti ja kinnitage kaasasolevate kruvide ja seibide abil sellesse asendisse. Põhikomponendid Pulsiandur Kallutage juhtpaneeli ülespoole ja kinnitage Ohutuslüliti see kaasasolevate kruvide abil sellesse Arvuti asendisse. Vertikaalraam Katteplaat Rattad Amortisaator Reguleerimiskruvid Lint Raam Mootori kate Kasutamiseelne korrasoleku kon- Kruvige katteplaadid kaasasolevate kruvide abil kindlalt raami külgedele.
  • Seite 53 Arvuti kasutamine Veenduge, et lindi kiirus muutub vastavalt nupuvajutustele. Arvuti käivitamiseks vajutage nuppe Stop, Linttrenažööri peatamiseks vajutage nuppu Mode või PRG. Kui lindi peatate, lülitub Stop. arvuti automaatselt 15 sekundi jooksul välja. Arvuti nupud Kasutamine Ühendage ohutuslüliti (2) arvutiga (3) ja keerake juhe ümber oma randme või kasutage klambrit selle kinnitamiseks oma riiete külge.
  • Seite 54: Puhastamine Ja Hooldus

    Seadistamine enne treeningut Määrimine Treeningu parameetrite valimiseks vajutage Pärast iga 30 töötundi eemaldage trenažöör nuppu MODE (Režiim). +/- nuppude abil vooluvõrgust ja määrige selle all olevat saate määrata treeningu aja, vahemaa või plaati silikoonõliga. kalorikulu. Silikoonõli ühtlaseks laialijaotamiseks laske Treeningu alustamiseks vajutage nuppu lindil 3 minutit tühjalt käia.
  • Seite 55: Transport Ja Hoiustamine

    Kui lint libiseb Kokkupanemine Kui lint on lahti, siis see võib rullikutel Hoidke linttrenažööri tagumist osa ühe libiseda või peatuda, kui sinna peale käega ning tõstke trenažööri horisontaalosa astutakse. Lindi kinnitamiseks keerake üles, kuni silinder (A) lukustub. mõlemat reguleerimiskruvi päripäeva. Nüüd saate trenažööri liigutada, kallutades Kruvisid tohib keerata ainult pool pööret seda ja liigutades seda sisseehitatud...
  • Seite 56 Pidage meeles: Palun märkide kõikide Käesolevaga kinnitame, et päringute puhul ära toote mudelinumber. LINTTRENAŽÖÖR Mudelinumber on toodud ära käesoleva 17414 (TF-1200) juhendi kaanel ning toote nimisildil. 230 V - 1,5 HK Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega on toodetud kooskõlas alljärgnevate juhul kui: standardite või normidega:...
  • Seite 57 Keskkonnaalane teave Toodetud Hiina Rahvavabariigis 6372 Maaletooja ELis: HP Schou A/S toodab keskkonnahoidlikke HP Schou A/S elektri- ja elektroonilisi tooteid ning me 6000 Kolding soovime aidata kaasa keskkonnaohtlike Taani jäätmete ohutule kõrvaldamisele. Tervislik keskkond on oluline kõigile, © 2014 HP Schou A/S mistõttu oleme seadnud endale eesmärgiks Kõik õigused kaitstud.

Inhaltsverzeichnis