Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Model 17523
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
NL
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für In Shape 17523

  • Seite 1 Model 17523 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Seite 2: Tekniske Data

    LØBEBÅND Introduktion Lyt til din krop, når du træner. Husk at varme op, og lad være med at presse dig selv for For at du kan få mest mulig glæde af dit nye hårdt, især i starten af træningsforløbet. løbebånd, beder vi dig gennemlæse denne Forkert eller for hård træning kan være brugsanvisning, før du tager løbebåndet i sundhedsskadelig.
  • Seite 3: Medfølgende Monteringsdele

    Klargøring til samling Træningsmaskinen må anvendes af børn over 8 år og personer med nedsat følsomhed, Vær to personer om at samle løbebåndet. fysiske eller mentale handicap, forudsat at de overvåges eller er blevet instrueret i brugen Læg alle delene ud på gulvet, og kontroller, af træningsmaskinen på...
  • Seite 4 Samling og klargøring Skru dækpladerne (9L, 9R) fast på det vandrette stel med 2 skruer (4×16 mm) i hver Skru venstre ben (2L) og højre ben (2R) fast side. på stellet med hver 3 skiver, 2 bolte (M8×45) og 1 bolt (M8×15). Spænd ikke boltene helt endnu.
  • Seite 5 Brug Computerens knapper Start/stop Starter/stopper Sæt dødmandsknappen på computeren, og bæltet, starter/stopper tag snoren om håndleddet eller gør den fast træningspasset. til tøjet med klemmen. På den måde standser løbebåndet automatisk, hvis du bliver ført Speed +/- Øger/reducerer bæltets bagud af løbebåndet. hastighed med 0,1 km/t ad gangen.
  • Seite 6: Rengøring Og Vedligehold

    Træning med autoprogram Fejlmeddelelser Vælg et autoprogram fra P1 til P12 ved at I tilfælde af fejl kan der blive vist følgende trykke en eller � ere gange på knappen P (se fejlmeddelelser på displayet: oversigten bagest i brugsanvisningen). Fejl Beskrivelse Du kan indstille træningstiden ved at Err1...
  • Seite 7 Smøring Hvis bæltet trækker til højre, skal du løsne den højre justeringsskrue og/eller stramme Hvis bæltet begynder at køre trægt, og det den venstre justeringsskrue. ikke skyldes forkert stramning af bæltet, skal det smøres med silikoneolie. Træk stikket ud af stikkontakten, og smør pladen under løbebåndet med silikoneolie.
  • Seite 8: Service-Center

    Servicecenter Miljøoplysninger Bemærk: Produktets modelnummer Elektrisk og elektronisk udstyr skal altid oplyses i forbindelse med din (EEE) indeholder materialer, henvendelse. komponenter og stoff er, der kan være farlige og skadelige for Modelnummeret fremgår af forsiden på menneskers sundhed og for miljøet, når denne brugsanvisning og af produktets aff...
  • Seite 9: Generelle Sikkerhetsforskrifter

    TREDEMØLLE Innledning Lytt til kroppen når du trener. Husk å varme opp, og la være å presse deg selv for hardt, For at du skal få mest mulig glede av den særlig i begynnelsen av treningsøkten. Feil nye tredemøllen din, bør du lese denne eller for hard trening kan være helseskadelig.
  • Seite 10 Klargjøring til montering Treningsapparatet kan brukes av barn over 8 år og personer med nedsatt følsomhet, Vær to personer når tredemøllen skal fysiske eller mentale handikap, forutsatt at monteres. de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruken av apparatet på en sikker måte og Legg alle delene utover på...
  • Seite 11 Montere og klargjøre Skru dekkplatene (9L, 9R) fast på det vannrette stativet med 2 skruer (4×16 mm) Skru venstre ben (2L) og høyre ben (2R) på hver side. fast på stativet med, hvert med 3 skiver, 2 bolter (M8×45) og 1 bolt (M8×15). Ikke stram boltene helt ennå.
  • Seite 12 Bruk Knappene på computeren Start/ Starter/stopper Sett dødmannsknappen på computeren, og stopp beltet, starter/stopper ta snoren rundt håndleddet eller fest den på treningsøkten. klærne med klemmen. På den måten stanser tredemøllen automatisk hvis du blir ført Speed +/- Øker/reduserer beltets bakover og av tredemøllen.
  • Seite 13: Rengjøring Og Vedlikehold

    Trening med automatisk program Feilmeldinger Velg et automatisk program fra P1 til Ved feil kan følgende feilmeldinger vises på P12 ved å trykke en eller � ere ganger på displayet: knappen P (se oversikten på slutten av Feil Beskrivelse bruksanvisningen). Err1 Computeren mottar ingen signaler Du kan stille inn treningstiden ved å...
  • Seite 14 Smøring Hvis beltet trekker mot høyre, må du løsne den høyre justeringsskruen og/eller stramme Hvis beltet begynner å gå tregt og det ikke den venstre justeringsskruen. skyldes feil stramming av beltet, må du smøre det med silikonolje. Trekk støpslet ut av stikkontakten, og smør platen under tredemøllen med silikonolje.
  • Seite 15 Servicesenter Miljøinformasjon Merk: Ved henvendelser om produktet, Elektrisk og elektronisk utstyr skal modellnummeret alltid oppgis. (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoff er som Modellnummeret står på fremsiden av kan være farlige og skadelige denne bruksanvisningen og på produktets for menneskers helse og for miljøet hvis typeskilt.
  • Seite 16: Tekniska Data

    LÖPBAND Inledning Lyssna på din kropp när du tränar. Kom ihåg att värma upp och att inte pressa dig för För att du ska få så stor glädje som möjligt av hårt, särskilt inte i början av träningspasset. ditt nya löpband, rekommenderar vi att du Felaktig eller för hård träning kan leda till läser denna bruksanvisning innan du börjar skador.
  • Seite 17: Förberedelser För Montering

    Förberedelser för montering Träningsmaskinen får användas av barn över 8 år och personer med nedsatt känslighet, Var två personer för att montera löpbandet. fysiska eller mentala funktionshinder under förutsättning att de övervakas eller instrueras Lägg ut alla delar på golvet och kontrollera för användning av träningsmaskinen på...
  • Seite 18 Montering och förberedelse Skruva fast täckplattorna (9L, 9R) på den vågräta ramen med 2 skruvar (4×16 mm) på Skruva fast vänster ben (2L) och höger ben var sida. (2R) på ramen med vardera 3 brickor, 2 bultar (M8×45) och 1 bult (M8×15). Dra inte åt bultarna helt ännu.
  • Seite 19 Användning Datorns knappar Start/stop När bandet startar/stoppar, Sätt dödmansknappen på datorn och trä startar/stoppar även snöret runt handleden, eller fäst den på träningspasset. kläderna med klämman. På så sätt stannar löpbandet automatiskt, om du förs bakåt på Speed +/- Ökar/minskar bandets löpbandet.
  • Seite 20: Rengöring Och Underhåll

    Träning med autoprogram Felmeddelanden Välj ett autoprogram från P1 till P12 genom I händelse av fel kan följande att trycka på knappen P en eller � era gånger felmeddelanden visas på displayen: (se översikten längst bak i bruksanvisningen). Beskrivning Du kan ställa in träningstiden genom Err1 Datorn tar inte emot någon signal att trycka på...
  • Seite 21 Om bandet går snett åt höger ska du lossa den högra justeringsskruven och/eller Smörjning spänna den vänstra justeringsskruven. Om bandet börjar att gå trögt, och det inte beror på felaktig spänning av bandet, ska det smörjas med silikonolja. Dra ut kontakten från uttaget och smörj plattan under löpbandet med silikonolja.
  • Seite 22: Service-Center

    Servicecenter Miljöinformation OBS! Produktens modellnummer ska alltid Elektriska och elektroniska uppges vid kontakt med återförsäljaren. produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som Modellnumret � nns på framsidan i denna kan vara farliga och skadliga för bruksanvisning och på produktens människors hälsa och för miljön om avfallet märkplåt.
  • Seite 23: Tekniset Tiedot

    JUOKSUMATTO Johdanto Kuuntele kehoasi harjoittelun aikana. Muista lämmitellä ja vältä rasittamasta itseäsi Saat juoksumatosta suurimman hyödyn, kun liikaa, varsinkin harjoittelun alkuvaiheessa. luet käyttöohjeen läpi ennen juoksumaton Vääränlainen tai liian kova harjoittelu voi olla käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, terveydelle haitallista. jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi Muista, että...
  • Seite 24: Turvallisuusohjeet

    Kokoamisen valmistelu Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden aistit, fyysiset tai psyykkiset kyvyt ovat Juoksumaton kokoamiseen tarvitaan kaksi heikentyneet, saavat käyttää kuntoilulaitetta henkilöä. vain käyttöä valvottaessa tai jos heitä on opastettu laitteen käytössä siten, että Aseta kaikki osat lattialle ja tarkasta, että käyttö...
  • Seite 25 Kokoaminen ja käyttöönotto Kiinnitä suojalevyt (9L, 9R) vaakasuuntaiseen runkoon kiinnittämällä kaksi ruuvia (4 × 16 Kiinnitä vasen jalka (2L) ja oikea jalka (2R) mm) kummallekin puolelle. runkoon kolmen aluslevyn, kahden pultin (M8 × 45) ja yhden pultin (M8 × 15) avulla. Älä...
  • Seite 26 Käyttö Tietokoneen painikkeet Start/stop Käynnistää/pysäyttää Kiinnitä hätäkatkaisin tietokoneeseen ja maton, aloittaa/lopettaa kierrä naru ranteesi ympärille tai kiinnitä harjoituksen se klipsillä vaatteisiisi. Silloin juoksumatto pysähtyy automaattisesti, jos jäät jälkeen Speed +/- Lisää/vähentää maton juoksumatosta. nopeutta 0,1 km/h kerrallaan. Voit säätää Voit myös liittää mp3-soittimen tietokoneen nopeutta nopeasti pitämällä...
  • Seite 27 Harjoittelu automaattisella ohjelmalla Virheilmoitukset Valitse jokin automaattinen ohjelma P1–P12 Vikatilanteissa näytössä voi näkyä seuraavat painamalla yhden tai useamman kerran virheilmoitukset: painiketta P (ks. yleiskuvaus käyttöohjeen Vika Kuvaus takaa). Err1 Tietokone ei vastaanota signaalia Voit määrittää harjoitteluajan painamalla Speed +/- -painikkeita, jolloin se Err3 Ylijännite jaetaan 10:een yhtä...
  • Seite 28 Voitelu Jos matto vetää oikealle, löysää oikeanpuoleista säätöruuvia ja/tai kiristä Jos matto pyörii hitaasti, vaikka se vasemmanpuoleista säätöruuvia. on kiristetty oikein, se on voideltava silikoniöljyllä. Irrota pistoke pistorasiasta ja voitele juoksumaton alla oleva levy silikoniöljyllä. Anna maton käydä kuormittamattomana 3 minuuttia, jotta silikoniöljy pääsee levittymään tasaisesti.
  • Seite 29 Huoltokeskus Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (EEE) sisältävät materiaaleja, Mallinumeron voi tarkistaa tämän komponentteja ja aineita, käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen jotka voivat olla vaaraksi tyyppikilvestä. ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos Kun asia koskee: sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) •...
  • Seite 30: Technical Data

    Remember that it takes time and sustained Technical data eff ort to get in shape. Warm up for 2-5 minutes before starting Size: 160x73x135 cm to use the equipment and stretch for 2-5 Motor: 1,75 HP minutes after each use.
  • Seite 31: Special Safety Instructions

    Preparations for assembly The treadmill may be used by children over 8 years old and people with reduced Two people are required to assemble the sensitivity, or a physical or mental disability, treadmill. as long as they are supervised or have been instructed in use of the equipment in a Lay all the pieces out on the �...
  • Seite 32: Assembly And Preparation

    Assembly and preparation Screw the cover plates (9L, 9R) securely to the horizontal frame using 2 screws (4×16 mm) Screw the left leg (2L) and right leg (2R) on each side. securely to the frame, using 3 washers, 2 bolts (M8×45) and 1 bolt (M8×15) for each. Do not tighten the bolts yet.
  • Seite 33 The computer’s buttons Start/stop Starts/stops the belt, starts/ Connect the dead man’s switch to the stops the training session. computer and place the cord around your wrist or use the clip to secure it to your Speed +/- Increases/reduces the speed clothes.
  • Seite 34: Cleaning And Maintenance

    Training with an autoprogram Error messages Select an autoprogram from P1 to P12 by In the event of an error, one of the following pressing the P button one or more time (see error messages will be shown on the display: overview at the back of the instructions).
  • Seite 35 If the belt drifts to the right, loosen the right adjustment screw and/or tighten the left Lubrication adjustment screw. If the belt begins to run stiffl y, and it is not because the belt is incorrectly tightened, it should be lubricated using silicone oil. Unplug the treadmill and lubricate the plate beneath it using silicone oil.
  • Seite 36: Service Centre

    Service centre Environmental information Note: Please quote the product model Electrical and electronic equipment number in connection with all inquiries. (EEE) contains materials, components and substances that The model number is shown on the front of may be hazardous and harmful to this manual and on the product rating plate.
  • Seite 37: Technische Daten

    LAUFBAND Einleitung Hören Sie beim Training auf Ihren Körper. Denken Sie daran, sich aufzuwärmen und Damit Sie an Ihrem neuen Laufband mög- belasten Sie sich besonders zu Beginn des lichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Trainings nicht zu stark. Falsches oder zu Gebrauchsanweisung und die beiliegenden hartes Trainieren kann gesundheitsschädlich Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme...
  • Seite 38: Besondere Sicherheitsvorschriften

    Das Trainingsgerät darf von Kindern über 8 Wenn sie das Band gestoppt haben, müssen Jahren, von Personen mit beeinträchtigtem mindestens 3 Sekunden vergehen, bevor Sie Wahrnehmungsvermögen und von es wieder starten. Laufen Sie nicht schneller Personen, die körperliche oder geistige als das Band rotiert, da dies dem Laufband Behinderungen haben, unter der schaden kann.
  • Seite 39: Zusammenbau Und Vorbereitung

    Zusammenbau und Vorbereitung Schrauben Sie die Abdeckplatten (9L, 9R) mit 2 Schrauben (4×16 mm) auf jeder Seite am Schrauben Sie das linke Bein (2L) und das waagerechten Rahmen fest. rechte Bein (2R) mit jeweils 3 Scheiben, 2 Bolzen (M8×45) und 1 Bolzen (M8×15) am Rahmen fest.
  • Seite 40: Funktionskontrolle Vor Dem Gebrauch

    Gebrauch Tasten des Computers Start/ Startet/stoppt das Bringen Sie den Totmannschalter am Stopp Band, startet/stoppt die Computer an und legen Sie die Kordel um ihr Trainingseinheit. Handgelenk oder befestigen Sie sie mit der Klemme an Ihrer Kleidung. Auf diese Weise Speed +/- Erhöht/reduziert die hält das Laufband automatisch an, wenn...
  • Seite 41: Reinigung Und Wartung

    Fehlermeldungen Stellen Sie die Geschwindigkeit ein, indem Sie die Tasten Speed +/- oder die Tasten Beim Auftreten von Fehlern werden 2/4/6/8/10/12 drücken. im Display folgende Fehlermeldungen Wenn der eingestellte Parameter erreicht ist, angezeigt: stoppt das Laufband automatisch. Fehler Beschreibung Err1 Der Computer empfängt keine Training mit automatischem Programm Signal...
  • Seite 42 Schmieren Wenn das Band nach rechts zieht, müssen Sie die rechte Einstellschraube lösen und/oder Falls das Band langsamer läuft, und dies die rechte Einstellschraube anziehen. nicht auf eine falsche Straff ung des Bands zurückzuführen ist, muss es mit Silikonöl geschmiert werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und schmieren Sie die Platte unter dem Laufband mit Silikonöl.
  • Seite 43: Entsorgung Des Gerätes

    Servicecenter Entsorgung des Gerätes Hinweis: Bei Anfragen stets die Altgeräte dürfen nicht in den Modellnummer des Produkts angeben. Hausmüll! Die Modellnummer � nden Sie auf der Sollte das Gerät einmal nicht mehr Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und benutzt werden können, so ist auf dem Typenschild des Produkts.
  • Seite 44: Technische Gegevens

    LOOPBAND Inleiding Het kost tijd en moeite om in vorm te komen. Doe een warming-up van 2-5 minuten Om optimaal gebruik te maken van uw voordat u de trainer gebruikt en rek na nieuwe loopband moet u deze aanwijzingen gebruik 2-5 minuten. voor gebruik doorlezen.
  • Seite 45: Speciale Veiligheidsaanwijzingen

    De loopband mag gebruikt worden door WAARSCHUWING! De hartslagmeter kan kinderen ouder dan 8 jaar en personen met onnauwkeurig zijn. Te intensief trainen kan verminderde gevoeligheid, of een fysieke leiden tot lichamelijk letsel of overlijden. of mentale beperking, als er toezicht op Als u zich onwel voelt, moet u het trainen hen gehouden wordt of als ze aanwijzingen onmiddellijk staken.
  • Seite 46: Montage En Voorbereiding

    Montage en voorbereiding Schroef de afdekplaten (9L, 9R) goed vast op het horizontale frame met 2 schroeven (4×16 Schroef de linkerzuil (2L) en rechterzuil mm) aan elke kant. (2R) goed vast op het frame met 3 onderlegringen, 2 bouten (M8×45) en 1 bout (M8×15) voor elke zuil.
  • Seite 47 Gebruik De computerknoppen Start/stop Start/stopt de band, start/ Verbind de noodstop met de computer en stopt de trainingssessie. plaats de kabel om uw pols of gebruik de clip om deze aan uw kleding te bevestigen. Dit Speed +/- Verhoogt/verlaagt de zorgt ervoor dat de loopband automatisch snelheid van de band met 0,1 wordt gestopt, als u van de loopband wordt...
  • Seite 48: Reiniging En Onderhoud

    Instelling voor de training Foutmeldingen Druk op de knop M om de Bij een fout wordt een van de volgende trainingsparameters in te stellen. U kunt de foutmeldingen weergegeven op het scherm: trainingstijd, de afstand of het calorieverbuik Storingen Omschrijving instellen door op de knoppen Speed +/- te drukken, Err1...
  • Seite 49 Smering Als de band naar rechts a� oopt, moet de rechter afstelschroef losser worden gedraaid Als de band niet meer soepel loopt, en dit en/of de linker afstelschroef worden niet wordt veroorzaakt doordat de band aangedraaid. verkeerd is aangespannen, moet deze met siliconenolie worden gesmeerd.
  • Seite 50: Milieu-Informatie

    Service centre Milieu-informatie Let op: Vermeld bij alle vragen het Elektrische en elektronische productmodelnummer. apparatuur (EEE) bevat materialen, componenten en substanties Het modelnummer staat op de voorkant die gevaarlijk en schadelijk voor van deze handleiding en op het de menselijke gezondheid en producttypeplaatje.
  • Seite 51: Tapis De Course

    TAPIS DE COURSE Introduction Écoutez votre corps quand vous pratiquez des exercices physiques. N’oubliez pas de Pour pro� ter au mieux de toutes les vous échauff er et ne dépassez pas vos limites possibilités off ertes par votre nouveau notamment au début de tout programme tapis de course, veuillez lire entièrement d’exercice.
  • Seite 52: Consignes De Sécurité Particulières

    Cet équipement peut être utilisé par AVERTISSEMENT ! Il est possible que le des enfants âgés de plus de 8 ans et par moniteur de fréquence cardiaque n’affi che des personnes à capacités physiques, pas une valeur exacte. Un entrainement sensorielles ou mentales réduites, s’ils sont trop intensif peut conduire à...
  • Seite 53: Assemblage Et Préparation

    Assemblage et préparation Vissez les éléments de recouvrement (9L, 9R) sur le châssis horizontal avec 2 vis (4×16 mm) Vissez le montant gauche (2L) et le montant pour chaque côté. droit (2R) fermement au châssis en utilisant pour chacun 3 rondelles, 2 boulons (M8×45) et 1 boulon (M8×15).
  • Seite 54 Utilisation Boutons de la console Start/stop Mise en marche/Arrêt du Raccordez l’interrupteur d’urgence à la (marche/ tapis, démarrage/arrêt de la console et placez le cordon autour de votre arrêt) session d’entrainement. poignet ou utilisez le clip pour le � xer à vos vêtements.
  • Seite 55: Nettoyage Et Entretien

    Réglages avant l’entrainement Messages d’erreur Appuyez sur le bouton M pour sélectionner En cas d’anomalie, l’un des messages d’erreur les paramètres d’entrainement. Vous pouvez suivants s’affi che à l’écran : régler la durée d’entrainement, la distance ou Anomalies Description la consommation de calories en appuyant sur les boutons Speed+/-.
  • Seite 56 Lubri� cation Si le tapis se décale vers la droite, desserrez la vis de réglage droite et/ou serrez la vis de Si le tapis commence à montrer des réglage gauche. diffi cultés à tourner et qu’une mauvaise tension du tapis n’est pas en cause, vous devez le lubri�...
  • Seite 57: Centre De Service

    Centre de service Informations relatives à l’environnement Remarque : veuillez toujours mentionner le numéro de modèle du produit en cas de Les équipements électriques et demandes. électroniques (EEE) contiennent Le numéro de modèle est indiqué sur des matériaux, pièces et la première page de ce manuel et sur la substances pouvant être plaque signalétique du produit.

Inhaltsverzeichnis