Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

0LOFKDXIVFK¦XPHU 60$  $
0LOFKDXIVFK¦XPHU
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
0RXVVHXU ¢ ODLW
0RGH G HPSORL
0RQWDODWWH
,VWUX]LRQL SHU O XVR
0HONVFKXLPHU
*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
53B0LOFKDXIVFKDHXPHUB&RYHUB/%LQGG 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMA 360 A1

  • Seite 1 0LOFKDXIVFK¦XPHU 60$  $ 0LOFKDXIVFK¦XPHU %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ 0RXVVHXU ¢ ODLW 0RGH G HPSORL 0RQWDODWWH ,VWUX]LRQL SHU O XVR 0HONVFKXLPHU *HEUXLNVDDQZLM]LQJ 53B0LOFKDXIVFKDHXPHUB&RYHUB/%LQGG   ...
  • Seite 2 RP66501 Milchschaum LB1 Seite 1 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 Deutsch ........3 Bitte beachten Sie die Ausklappseite Français .
  • Seite 3 RP66501 Milchschaum LB1 Seite 1 Freitag, 29. April 2011 3:04 15...
  • Seite 4 RP66501 Milchschaum LB1 Seite 2 Freitag, 29. April 2011 3:04 15...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    2.1 Verwendungszweck • Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen, • Frühstückspensionen. Mit diesem Milchaufschäumer SilverCrest SMA 360 A1 können Sie Milch erwärmen 2.2 Lieferumfang und aufschäumen, um damit Cappuccino, Caffè Latte oder Latte Macchiato zuzuberei- • 1 Milchaufschäumer, ten.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 4 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 3. Sicherheitshinweise 3.1 Begriffserklärung • Bitte beachten Sie, dass jeglicher Anspruch auf Garantie und Haftung Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser erlischt, wenn Zubehörteile verwendet Bedienungsanleitung: werden, die nicht in dieser Bedienungs- anleitung empfohlen werden oder wenn Warnung! bei Reparaturen nicht ausschließlich Ori-...
  • Seite 7: Schutz Vor Verletzungen

    Voraussetzungen zuziehen. Beachten Sie daher: gestattet: – Das Verlängerungskabel muss für die • Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht Stromstärke des Gerätes geeignet von Erwachsenen verwendet werden, sein. um sicherzustellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. SMA 360 A1...
  • Seite 8: Auspacken Und Aufstellen

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 6 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 • Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich 3.6 Sachschäden das Gerät immer außerhalb der Reich- weite von Kindern befindet, damit diese Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden, es nicht am Netzkabel herunterziehen beachten Sie folgende Bestimmungen.
  • Seite 9: Reinigen

    Krug 2 sowie das Unterteil 4 nie etwas Spülmittel nehmen. in Wasser ein. 4. Wischen Sie mit klarem Wasser nach. Vorsicht! Verwenden Sie keinesfalls scheu- 5. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, ernde, ätzende oder kratzende Reinigungs- wenn es vollständig getrocknet ist. SMA 360 A1...
  • Seite 10: Unterteil 4 Reinigen

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 8 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 6.2 Krug 2 reinigen 6. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig getrocknet ist. 1. Spülen Sie den Krug 2 innen mit heißem 6.3 Unterteil 4 reinigen Spülwasser aus.
  • Seite 11: Technische Daten

    Bitte senden Sie keine Geräte ohne Rück- sprache mit unserem Service-Center ein. Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, halten Sie bitte den Kaufbeleg sowie die Artikelnummer (für die- ses Gerät: SMA 360 A1) bereit. SMA 360 A1...
  • Seite 12: Désignation Des Pièces (Voir Rabat)

    Avec mousseur à lait SilverCrest magasins, bureaux et autres secteurs SMA 360 A1 vous allez réchauffer le lait et commerciaux, obtenir une mousse onctueuse pour la préparation de Cappuccino, Caffè Latte ou • dans les exploitations agricoles, Latte Macchiato. • par les clients dans des hôtels, motels ou L’appareil ne doit être utilisé...
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    électriques. Utilisez manque d'expériences et / ou de cet appareil uniquement avec la base 4 connaissances, sauf s’ils sont surveillés fournie dans la livraison. par une personne compétente pour la sécurité ou si ladite personne leur a SMA 360 A1...
  • Seite 14: Protection Contre Les Blessures

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 12 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 • Si l’appareil est endommagé, ne l’utiliser • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant en aucun cas. Faites dans ce cas réparer une période prolongée, retirez la fiche l’appareil main d’oeuvre secteur de la prise de courant.
  • Seite 15: Pour La Sécurité De Votre Enfant

    (voir « 2.2 Volume de livraison » à la 4. Placez l’appareil uniquement sur une page 10) et qu’elles ne sont pas surface plane, sèche et non dérapante, endommagées. afin que l’appareil ne puisse pas tomber ou glisser par terre. SMA 360 A1...
  • Seite 16: Utilisation

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 14 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 5. Utilisation Attention ! Branchez l’appareil lait seulement uniquement à une prise secteur réchauffé (sans élément avec un contact de protection, pour d’émulsion du lait 5): 90 ml jusqu’à assurer la protection contre les 250 ml décharges électriques.
  • Seite 17: Nettoyage

    1. Rincez l’intérieur du pot 2 avec de l’eau de vaisselle chaude. Utilisez une brosse à vaisselle souple ou un chiffon pour retirer le reste de l’émul- sion de lait. Attention ! Un simple nettoyage à l’eau chaude sans détergent ne suffit pour nettoyage hygiénique. SMA 360 A1...
  • Seite 18: Mise Au Rebut

    (pour cet appareil : SMA 360 A1). d’autres fabricants, d’usure normale, d’utilisation de la force, de tentatives de Données de contact : réparation par ses propres moyens ou...
  • Seite 19: Denominazione Dei Componenti (Vedere Pagina Ripiegata)

    Pulsante di accensione con spia di controllo 2. Descrizione dell’apparecchio 2.1 Impiego previsto • Bed & Breakfast 2.2 Entità della fornitura Il cappuccinatore SilverCrest SMA 360 A1 consente di scaldare il latte e montare la • 1 cappuccinatore, schiuma preparare cappuccini, costituito da: caffelatte o latte macchiato.
  • Seite 20: Indicazioni Di Sicurezza

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 18 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 3. Indicazioni di sicurezza 3.1 Spiegazione dei termini utilizzino accessori non consigliati nelle presenti istruzioni per l’uso oppure qua- Nelle istruzioni per l’uso trovate questi lora vengano effettuate riparazioni con simboli e termini: pezzi di ricambio non originali.
  • Seite 21: Per La Sicurezza Dei Bambini

    • Prestare attenzione che la pellicola da essere danneggiata; imballaggio non metta a repentaglio la – alla presa elettrica non devono essere vita dei bambini. Le pellicole da imbal- allacciati altri apparecchi oltre a laggio non sono giocattoli. SMA 360 A1...
  • Seite 22: Danni Materiali

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 20 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 • Collocare l’apparecchio esclusivamente 3.6 Danni materiali su una superficie piana, asciutta e antis- civolo in modo da non farlo cadere o Attenzione! Per evitare danni alle cose, scivolare. attenersi alle seguenti disposizioni.
  • Seite 23: Pulizia

    6.1 Pulizia del coperchio 1 Pericolo! La semplice pulizia con acqua calda, senza additivi di 1. Pulire manualmente l’estremità lavaggio non è sufficiente, per dell’agitatore nel lavabo. ragioni igieniche. 2. Sciacquare con acqua pulita. 2. Sciacquare con acqua pulita. SMA 360 A1...
  • Seite 24: Smaltimento

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 22 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 3. Asciugare l’interno della caraffa 2 con 2. Pulire la base 4 dell’apparecchio con un un panno morbido. panno umido. Eventualmente utilizzare del detergente. 4. Pulire 2 l’esterno della caraffa con un panno umido.
  • Seite 25: Garanzia

    (per questo apparecchio: usura, di logorio, di controllo inadeguato, di SMA 360 A1). tentativi di riparazione non autorizzati o di uso non conforme decadono i termini di Dati di contatto: garanzia.
  • Seite 26: Namen Van De Onderdelen (Zie Uitklapbare Bladzijde)

    • pensions (logies en ontbijt). 2.1 Toepassingsdoel 2.2 Omvang van de levering deze melkschuimer SilverCrest SMA 360 A1 kunt u melk opwarmen en tot • 1 melkschuimer, schuim kloppen om daarmee cappuccino, bestaande uit: caffè latte of latte macchiato te bereiden. – 1 kan Dit apparaat mag uitsluitend in droge ruimtes –...
  • Seite 27: Veiligheidsinstructies

    30. het apparaat dient te worden gebruikt. • Als het netsnoer van dit apparaat wordt Op kinderen dient men altijd toe te zien, beschadigd, moet het door de fabrikant SMA 360 A1...
  • Seite 28: Bescherming Tegen Letsel

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 26 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 of een ander gekwalificeerd persoon – het verlengsnoer mag in geen geval worden vervangen gevaar beschadigd zijn; voorkomen. – er mogen geen andere apparaten dan dit apparaat op hetzelfde stopcontact •...
  • Seite 29: Uitpakken En Opstellen

    30). de zijkant toe af waar u de markeringen vindt. 2. Open de deksel 1. 4. Als melk wilt opwarmen en opschui- men, schuift opzetstuk voor melk- schuim 5 aan de zijkant op de roerstaaf. SMA 360 A1...
  • Seite 30: Reiniging

    RP66501 Milchschaum LB1 Seite 28 Freitag, 29. April 2011 3:04 15 5. Doe de melk erin. 7. Zet de kan 2 op het onderste gedeelte 4. Opmerking: Let op 8. Druk op de inschakeltoets 3. de markeringen in Het apparaat begint te werken en verhit de kan 2.
  • Seite 31: Weggooien

    Met dit symbool gekenmerkte producten mogen nooit met het gewone huisvuil worden verwijderd, maar moeten worden ingediend bij een inzamelpunt voor de recycling van elektrische elektronische apparaten. Recycling helpt verbruik grondstoffen te verminderen en het milieu te SMA 360 A1...
  • Seite 32: Technische Gegevens

    (voor apparaat: inwerking geweld, eigen SMA 360 A1). reparatiepogingen of onvakkundig gebruik, vervalt de garantieaanspraak. Het apparaat Contactgegevens: werd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen kostenloze servicehotline: geproduceerd vóór levering NL: 00800/4212 4212 gecontroleerd.
  • Seite 33 RP66501 Milchschaum LB1 Seite 31 Freitag, 29. April 2011 3:04 15...
  • Seite 34 ,$1  +R\HU +DQGHO *PE+ .¾KQHK¸IH  ' +DPEXUJ 53B0LOFKDXIVFKDHXPHUB&RYHUB/%LQGG   ...

Inhaltsverzeichnis