Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAM
MCOLI
USB S
SNAKE INS
USB-I
INSPECTIE
CAMÉ
RA D'INSP
CÁMA
ARA DE INS
USB-I
INSPEKTIO
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
2
SPECTION
CAMERA
ECAMERA
PECTION -
- CONNEX
SPECCIÓN
N - CONEX
ONSKAME
RA
DLEIDING
ARIO
ITUNG
ION USB
IÓN USB
3
5
 
7
 
9
 
1
1
 

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMCOLI2

  • Seite 1 MCOLI USB S SNAKE INS SPECTION CAMERA USB-I INSPECTIE ECAMERA CAMÉ RA D'INSP PECTION - - CONNEX ION USB CÁMA ARA DE INS SPECCIÓN N - CONEX IÓN USB USB-I INSPEKTIO ONSKAME USER M MANUAL GEBRU IKERSHAND DLEIDING   NOTICE E D’EMPLOI  ...
  • Seite 2 © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 3 6cm. • Clean n and store the CAMCOLI2 in the storage cas se after each use • Do n not use when vi sible damage to o the device is n noticed.
  • Seite 4 CAMCO OLI2 • Doub ble click on it an nd follow the ins structions on the e screen. Confir rm ‘Windows Lo go Test’ by sele ecting conti nue anyway”. • Resta art the compute er when required • Plug the USB connec ctor [5] into a f free USB port of...
  • Seite 5 6 6 cm bedragen. • Maak d de CAMCOLI2 s schoon na elk ge ebruik en bewa ar hem steeds i in de opbergkof ffer. Gebrui k geen zichtbaa ar beschadigde c camera.
  • Seite 6 Ø 14 x 55 mm afmeting zwanenhals 58 cm Gebruik dit toestel en kel met origin nele accessoire es. Velleman n nv is niet aans prakelijk voor schade o of kwetsuren b bij (verkeerd) ) gebruik van d dit toestel. Voo...
  • Seite 7 CAMCO OLI2 OTICE D ’EMPLOI 1. Int troduction Aux rési idents de l'Uni ion européenn Des info ormations envi ironnementale es importantes s concernant c ce produit Ce symbole su r l'appareil ou l' 'emballage indiq que que l’élimin nation d’un appa areil en fin de vi peut polluer l'e environnement.
  • Seite 8 58 cm N’emplo oyer cet appare eil qu’avec de s accessoires d’origine. SA V Velleman ne s sera aucuneme respons able de domm mages ou lésion ns survenus à un usage (inc correct) de cet t appareil. Pou plus d’in...
  • Seite 9 3. No rmas gener rales ® ® Véase la Garantía de se ervicio y calid ad Velleman al final de este e manual del usu uario. No expon ga este equipo a polvo. No exp ponga este equi po a temperatu ras extremas.
  • Seite 10 CAMCO OLI2 5. Ins stalación • Instale el software ant tes de conectar la cámara al or rdenador. Para m más informacion nes sobre las exigenc cias del sistema a, véase §8 Esp pecificaciones. • Introdu uzca el CD-ROM M (incl.) en el lec ctor del ordenad dor.
  • Seite 11 CAMCO OLI2 BEDIE ENUNGS ANLEITU 1. Ein nführung An alle E Einwohner der r Europäischen n Union Wichtige e Umweltinfor rmationen übe er dieses Produ Dieses Symbol auf dem Produ kt oder der Verp packung zeigt a an, dass die Ents sorgung dieses Produktes nach h seinem Lebens...
  • Seite 12 Ø14 x 55mm Abmessu ungen Schlauch 58cm Verwend den Sie dieses s Gerät nur mit t originellen Z Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt ke eine Haftung für Schaden o oder Verletzun ngen bei (falsc cher) Anwend ung dieses Ge erätes. Für me...
  • Seite 13 Velleman malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie ® • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer, (voir les conditions de garantie). solidly packed (preferably in the original packaging), and be Conditions générales concernant la garantie sur les produits...
  • Seite 14 Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no Untersuchungspauschale berechnet. está cubierto por la garantía.