Herunterladen Diese Seite drucken

StreamLight PROTAC Bedienungsanleitung Seite 2

Schienenmontage 2

Werbung

SL_997719_PT_2_Layout 1 1/26/16 5:15 PM Page 2
ENGLISH
STREAMLIGHT PROTAC
®
RAIL MOUNT 2 OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING: Use of light in "strobe" mode may cause seizure in persons with photosensitive epilepsy.
CAUTION: The ProTac® Rail Mount 2 provides a powerful beam. When operated for a long time, it will get
uncomfortably warm.
This is NORMAL and is not a defect. Any LED flashlight of similar size and performance will produce similar
amounts of heat during operation. The only way to reduce operating heat is to SIGNIFICANTLY lower the
output, or increase the size of the flashlight. While this heating may trigger the drop reflex if an unattended
hot light is picked up, the temperature does not present a burn hazard. When used tactically for short periods
of time to clear a room, check for intruders, etc., heating will not be a problem.
NOTE: This product is not designed to use a rechargeable CR123 cell.
BATTERY INSTALLATION/REMOVAL
Remove the tail cap. Place the CR123 batteries into the tube, positive end first and replace the tail cap.
GENERAL OPERATION
The ProTac® Rail Mount 2 features a programmable switch with momentary operation (light press or tap)
and constant on operation (press until click). The standard package includes interchangeably both a push
button tail switch and a corded remote. The light is shipped from the factory in the default High-Strobe
program.
• High: Tap and hold; click to lock on; click again for off.
• Strobe: Fast double-tap (within 0.4 seconds) and hold; click to lock on; click again for off.
ACCESSING OTHER PROGRAMS
The ProTac® Rail Mount 2 features a TEN-TAP
®
programmable switch allowing the user to select one of
three different programs. To change to the next program, starting from the "Off" position, tap the switch
rapidly 9 times (within 0.4 seconds per tap) and hold it down the 10th time. Continue holding the switch until
the light turns off (approximately 1 second), then release the switch.
Available programs are High-Strobe (Factory Default), High Only or Low-High.
NOTE – The operation of the light and TEN-TAP® function is exactly the same whether you are using the
standard tail cap switch or the corded remote switch.
REMOTE SWITCH
You can operate the light and the TEN-TAP® programming using the front momentary/locking switch or the
long momentary pressure switch.
NOTE - Once the front click switch is locked on, the momentary pressure switch is disabled.
MOUNTING
The rail clamp is designed to rapidly and securely attach/detach from rifles, carbines and sub machine guns
with a MIL Standard 1913 Rail. Rotate the thumb wheel until the clamp is fully open. Slip the clamp over the
1913 rail of the weapon and retighten the thumb wheel securely.
MAINTENANCE AND SERVICE
It is important to keep the O-ring on the tail cap lubricated.
Streamlight recommends the factory or authorized service centers for any repairs.
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road, Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Phone: (800) 523-7488 Toll-Free • Fax: (800) 220-7007
www.streamlight.com
FRAN ÇAIS
STREAMLIGHT PROTAC
®
MONTURE POUR RAIL 2 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION
AVERTISSEMENT: L'utilisation de la lampe en mode « stroboscope » peut provoquer une crise chez les
personnes souffrant d'épilepsie photosensible.
ATTENTION: La lampe ProTac
Monture pour rail 2 fournit un rayon puissant. Si utilisée pendant une longue
®
période, elle deviendra inconfortablement chaude. .
Ceci est NORMAL et n'est pas un défaut. Toute lampe torche DEL de mêmes taille et performance produira
des quantités semblables de chaleur pendant le fonctionnement. La seule façon de réduire la chaleur de
fonctionnement est d'abaisser CONSIDÉRABLEMENT l'éclairage ou d'augmenter la taille de la lampe torche.
Tandis que ce chauffage risque de déclencher le réflexe de chute si une lumière chaude sans supervision est
ramassée, la température ne présente pas de risque de brûlure. Quand utilisée de manière tactique pendant
de courtes durées pour dégager une pièce, vérifier la présence éventuelle d'intrus, etc., le chauffage ne sera
pas un problème.
REMARQUE : Ce produit n'est pas conçu pour utiliser des cellules rechargeables CR123.
MISE EN PLACE/RETRAIT DES PILES
Retirer l'embout. Placer les piles CR123 dans le tube, l'extrémité positive en premier et remettre l'embout en
place.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
La lampe ProTac® Monture pour rail 2 offre un interrupteur programmable avec un fonctionnement momentané
(légère pression ou tapotement) et un fonctionnement allumé en continu (appuyer jusqu'au déclic). Le paquet
standard inclut de manière interchangeable un interrupteur arrière bouton-poussoir et une commande à distance
câblée. La lampe est expédiée de l'usine dans le programme par défaut haut - Stroboscopique [High-Strobe].
• Haut : Taper et maintenir ; cliquer pour verrouiller ; cliquer à nouveau pour éteindre.
• Stroboscopique : Effectuer un tapotement rapide double (dans les 0,4 seconde) et maintenir ; cliquer pour
verrouiller ; cliquer à nouveau pour éteindre.
ACCÈS AUX AUTRES PROGRAMMES
Le ProTac
®
Monture pour rail 2 est munie d'un interrupteur programmable TEN-TAP
®
de sélectionner l'un des trois programmes différents. Pour passer au programme suivant, en commençant de
la position « Off », tapoter rapidement sur l'interrupteur à 9 reprises (dans les 0,4 seconde par tapotement)
et le maintenir enfoncé à la 10è reprise. Continuer de maintenir l'interrupteur jusqu'à ce que la lumière
s'éteigne (approximativement 1 seconde), puis relâcher l'interrupteur.
Les programmes disponibles sont Haut - Stroboscopique [High-Strobe] (défaut d'usine), Haut uniquement ou
Bas - Haut.
REMARQUE – Une fois que le clic avant est verrouillé, l'interrupteur pression momentané est désactivé.
INTERRUPTEUR À DISTANCE
Pour faire fonctionner la lumière et la programmation TEN-TAP®, utiliser l'interrupteur avant momentané/de
verrouillage ou l'interrupteur pression momentané long.
REMARQUE - Une fois que le clic avant est verrouillé, l'interrupteur pression momentané est désactivé.
MONTAGE
La pince sur rail est conçue pour attacher/détacher rapidement et en toute sécurité des fusils, carabines et
mitraillettes avec un rail MIL Standard 1913. Faire tourner la mollette jusqu'à ce que la pince soit
complètement ouverte. Faire glisser la pince par-dessus le rail 1913 de l'arme et bien resserrer la roulette.
MAINTENANCE ET SERVICE
Il est important de garder le joint torique sur l'embout lubrifié
Streamlight recommande l'usine ou les centres de service autorisés pour effectuer toute réparation.
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road, Suite 100, Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Téléphone : (800) 523-7488 Gratuit • Télécopie : (800) 220-7007 • www.streamlight.com
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG STREAMLIGHT PROTAC
ACHTUNG: Die Verwendung des Lichts im „Stroboskopmodus" kann bei Personen mit fotosensitiver Epilepsie
Anfälle auslösen.
ACHTUNG: Die ProTac® Schienenmontage 2 hat einen starken Lichtstrahl. Beim Betrieb über längere Zeit wird
sie unangenehm warm.
Dies ist NORMAL und kein Fehler. Jede LED-Taschenlampe ähnlicher Größe und Leistung produziert im Betrieb
ähnliche Wärmemengen. Die einzige Möglichkeit, die während des Betriebs abgegebene Wärmemenge
WESENTLICH zu verringern, besteht darin, die Leuchtkraft der Taschenlampe zu verringern oder sie größer zu
bauen. Diese Erwärmung kann zwar dazu führen, dass eine unbeaufsichtigte, heiße Taschenlampe nach dem
Aufheben reflexartig wieder fallen gelassen wird, aber die Temperatur stellt keine Brandgefahr dar. Bei taktischer
Verwendung über kurze Zeiträume, um z. B. einen Raum auf Eindringlinge hin zu überprüfen, stellt die
Wärmeentwicklung kein Problem dar.
HINWEIS : Dieses Produkt ist nicht darauf ausgelegt, mit wiederaufladbaren CR123-Zellen betrieben zu werden.
EINLEGEN / HERAUSNEHMEN DER BATTERIEN
Schrauben Sie die Endkappe ab. Stecken Sie die CR123-Batterien mit dem Pluspol voran in die Röhre und schrauben
Sie die Endkappe wieder fest.
ALLGEMEINE BEDIENUNG
Der ProTac® Schienenmontage 2 hat einen programmierbaren Schalter mit Tasterfunktion (leicht drücken oder
antippen) und Dauer-Ein (bis zum „Klick" drücken). Das Standard-Paket enthält austauschbar sowohl einen
Druckschalter am Lampenende als auch einen kabelgebundenen Fernbedienungsschalter. Der Strahler wird
werkseitig mit dem standardmäßigen Hell-Stroboskop-Programm ausgeliefert.
• Hell: Antippen und halten; zum Einrasten bis zum „Klick" drücken; zum Ausschalten noch einmal drücken,
bis es klickt.
• Stroboskop: Kurz hintereinander zweimal antippen (innerhalb von 0,4 Sekunden) und halten; zum Einrasten
bis zum „Klick" drücken; zum Ausschalten noch einmal drücken, bis es klickt.
ACCÈS AUX AUTRES PROGRAMMES
La ProTac
®
Monture pour rail 1 est munie d'un interrupteur programmable TEN-TAP
de sélectionner l'un des trois programmes différents. Pour passer au programme suivant, en commençant de la
position « Off », tapoter rapidement sur l'interrupteur à 9 reprises (dans les 0,4 seconde par tapotement) et le
maintenir enfoncé à la 10è reprise. Continuer de maintenir l'interrupteur jusqu'à ce que la lumière s'éteigne
(approximativement 1 seconde), puis relâcher l'interrupteur.
Les programmes disponibles sont Haut - Stroboscopique [High-Strobe] (défaut d'usine), Haut uniquement ou Bas - Haut.
permettant à l'utilisateur
REMARQUE – Le fonctionnement de la lumière et la fonction TEN-TAP
utilisait l'interrupteur d'embout standard ou l'interrupteur à distance câblée.
EINSCHALTEN ANDERER PROGRAMME
Der ProTac® Schienenmontage 2 hat einen programmierbaren TEN-TAP™-Schalter, mit dem der Benutzer drei
verschiedene Programme auswählen kann. Um zum nächsten Programm zu schalten, tippen Sie den Schalter
bei ausgeschaltetem Strahler 9 Mal kurz hintereinander an (jeweils innerhalb von 0,4 Sekunden) und halten ihn
beim 10. Mal gedrückt. Halten Sie den Schalter gedrückt, bis das Licht ausgeht (etwa 1 Sekunde), und lassen
Sie ihn dann los..
Verfügbare Programme sind Hell-Stroboskop (Werkseinstellung), Nur hell oder Abgeblendet-hell.
HINWEIS – Die Bedienung des Strahlers und der TEN-TAP®-Funktion ist unabhängig davon, ob Sie den Standard-
Endkappenschalter oder den kabelgebundenen Fernbedienungsschalter verwenden, genau gleich.
FERNBEDIENUNGSSCHALTER
Sie können den Strahler und die TEN-TAP®-Programmierung mit dem Taster/Einschalter vorne oder dem langen
Taster bedienen.
Hinweis - Wenn der Klickschalter vorne eingeschaltet ist, ist der Taster deaktiviert.
MONTAGE
Die Schienenhalterung ist so gestaltet, dass sie schnell und sicher an Gewehren, Karabinern und
Maschinenpistolen mit einer Schiene nach MIL Standard 1913 befestigt bzw. davon gelöst werden kann. Drehen
Sie das Rändelrad, bis die Halterung voll geöffnet ist. Schieben Sie die Halterung über die 1913er-Schiene der
Waffe und drehen Sie das Rändelrad fest.
WARTUNG UND REPARATUREN
Es ist wichtig, dass der O-Ring an der Endkappe stets ein wenig gefettet ist.
Streamlight empfiehlt, Reparaturen vom Werk oder von einer Vertragswerkstatt durchführen zu lassen.
Customer Service / Kundendienst
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road, Suite 100, Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Telefon: +1 800 523-7488 gebührenfrei (nur in den USA) • Fax: +1 800-220-7007 • www.streamlight.com
®
SCHIENENMONTAGE 2
®
permettant à l'utilisateur
®
sont exactement les mêmes que si l'on

Werbung

loading