Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Privileg SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900 Gebrauchsanleitung

Privileg SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900 Gebrauchsanleitung

Insel-dunstabzugshaube
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
196186_DE_20180404
Bestell-Nr.: 192 150
Nachdruck, auch aus zugs wei-
se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Insel-Dunstabzugshaube
SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Privileg SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900

  • Seite 1 SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900 Gebrauchsanleitung Insel-Dunstabzugshaube Anleitung/Version: 196186_DE_20180404 Bestell-Nr.: 192 150 Nachdruck, auch aus zugs wei- se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Lieferung ..... . . DE-3 Unser Service ....DE-22 Lieferumfang .
  • Seite 3: Lieferung

    Seite DE-3 Lieferung Lieferung Lieferumfang (9) 36 Unterlegscheiben (10) 36 Muttern (11) 4 Rundkopfschrauben (12) Haken (13) Kabelbinder Die zur Wandmontage benötig ten Schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten, da deren Art und Abmessungen von der Wandbeschaffenheit abhängig sind. Bitte lassen Sie sich hierzu im Fachhandel beraten (siehe „Benötigtes Montagemate- rial“...
  • Seite 4: Zu Ihrer Sicherheit

    Seite DE-4 Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Bestimmungsgemäßer Dieses Symbol verweist auf nützli- che Zusatzinformationen. Gebrauch Das Gerät ist zum Absaugen von Koch- und Bratdünsten über einer Kochstelle im privaten Haushalt bestimmt. Es ist Symbolerklärung nicht für den gewerblichen Einsatz aus- gelegt.
  • Seite 5: Risiken Für Bestimmte Personengruppen

    Seite DE-5 Zu Ihrer Sicherheit Netzkabel nicht knicken oder klem- elektrische und mechanische Teile, ■ men und nicht über scharfe Kanten die zum Schutz gegen Gefahrenquel- legen. len unerlässlich sind. Gerät, Netzstecker und Netzkabel von Wenn eigenständig oder unsachge- ■ ■...
  • Seite 6: Risiken Im Umgang Mit Dunstabzugshauben

    Seite DE-6 Zu Ihrer Sicherheit VORSICHT VORSICHT Gefahren für Kinder und Personen mit Verletzungsgefahr! eingeschränkten physischen, sensori- Bei der Montage beachten, dass eini- ■ schen oder geistigen Fähigkeiten! ge Teile scharfe Kanten aufweisen. Dieses Gerät kann von Kindern ab Zur Montage eine stabile Stehleiter ■...
  • Seite 7 Seite DE-7 Zu Ihrer Sicherheit Risiken bei Abluftbetrieb HINWEIS Gefahr von Sachschäden! WARNUNG Zum Abluftbetrieb ist ein Wand- bzw. ■ Erstickungs-/Explosionsgefahr! Deckendurchbruch mit einem Durch- Dem Raum, in dem eine Dunstabzugs- messer von mindestens 15,5 cm erfor- haube im Abluftbetrieb arbeitet, wird derlich.
  • Seite 8: Umluft- Oder Abluftbetrieb

    Seite DE-8 Umluft- oder Abluftbetrieb? Umluft- oder Abluftbetrieb? Die Grafiken zeigen an einem Beispiel, wohin die angesaugten Dämpfe geleitet werden. Sie zeigen nicht das hier beschriebene Gerät. Umluftbetrieb Abluftbetrieb Beim Umluftbetrieb werden die Küchendünste Beim Abluftbetrieb werden die Küchendünste angesaugt und nach der Reinigung durch die angesaugt, über den Fettfilter gereinigt und oberen Luftaustrittsöffnungen der Raumluft über den Abluftschlauch ins Freie geleitet.
  • Seite 9: Vorbereitungen Zur Montage

    Seite DE-9 Vorbereitungen zur Montage Vorbereitungen zur Montage Für Abluftbetrieb Stromanschluss WARNUNG WARNUNG Erstickungs-/Explosionsgefahr! Stromschlaggefahr! Dunstabzugshaube niemals an einen Der Netzstecker muss möglichst wäh- ■ ■ Belüftungsschacht bzw. Raum- oder rend des Betriebs zugänglich sein, Abgaskamin anschließen! Die abge- d. h., auch nach Montage der Dunst- führte Luft darf nicht in einen Kanal abzugshaube muss der Netzstecker geführt werden, in dem Warmluft zir-...
  • Seite 10: Benötigtes Montagematerial

    Seite DE-10 Benötigtes Montagematerial Benötigtes Montagematerial Teileliste (11) 4 Rundkopfschrauben (12) Haken (13) Kabelbinder Werkzeuge und Hilfsmittel Sie benötigen: – Schraubendreher – Bohrmaschine mit Steinbohrer. – Maßband/Zollstock – Wasserwaage – Bleistift – Stabile Stehleiter – Arbeitshandschuhe Wir empfehlen außerdem, eine weitere Per- son zur Hilfe hinzuzuziehen.
  • Seite 11: Montage

    Seite DE-11 Montage Montage Platzbedarf (c) (d) (e) Maße Wichtige Einheiten: in cm (a) Mindestabstand zwischen Herd und Unterkante der 65 - 75 Dunstabzugshaube (1) (b) Höhe der Dunstabzugshau- be (1) (c) Höhe der gesamten Kamin- 60 (70) - 114 blende, (2) und (3) (d) Höhe des gesamten Geräts, 60 (70) - 122...
  • Seite 12: Bevor Sie Beginnen

    Seite DE-12 Montage Bevor Sie beginnen • Lesen Sie das Kapitel „Zu Ihrer Sicher- heit“ auf Seite DE-4 und alle Sicherheits- hinweise. Bohrlöcher setzen WARNUNG Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Installation des Geräts kann zu Verletzungen führen. Vor dem Bohren von Löchern sicher- ■...
  • Seite 13: Montageschienen Montieren

    Seite DE-13 Montage Montageschienen montieren (10) 4× (10) 2. Befestigen Sie die Montageschienen (7) mit je zwei Blechschrauben (8), zwei Un- terlegscheiben (9) und zwei Muttern (10) an der Deckenplatte (6). 1. Verschrauben Sie je zwei Montageschie- nen (7) mit je vier Blechschrauben (8), vier Unterlegscheiben (9) und vier Muttern (10) so miteinander, dass die Dunstabzugshau- be später in der richtigen Höhe hängt.
  • Seite 14: Dunstabzugshaube Anbringen

    Seite DE-14 Montage (12) 6. Schieben Sie den unteren Teil der Kamin- 4. Befestigen Sie den Abluftschlauch (4) am blende (3) ebenfalls über die Montage- Deckenauslass. schienen (7) und den oberen Teil der Ka- binblende (2) ganz nach oben, und fixieren Sie ihn dort mit dem Haken (12) an einer der Montageschienen (7).
  • Seite 15 Seite DE-15 Montage Achten Sie darauf, dass die Stifte auf den 4. Sichern Sie das untere Ende des Abluft- Rückschlagklappen außen liegen. schlauchs (4) mit dem Kabelbinder (13). 5. Stellen Sie die Stromversorgung her. 2. Halten Sie die Dunstabzugshaube (1) von unten an die Montageschienen (7), und 6.
  • Seite 16: Aktivkohlefilter Einsetzen/Ersetzen De

    Seite DE-16 Montage Aktivkohlefilter einsetzen/ ersetzen • Betreiben Sie das Gerät im Umluftbetrieb nur mit eingesetztem Aktivkohlefilter. • Bei etwaiger Geruchsbelästigung der Nachbarn kann das Einsetzen der Aktiv- kohlefilter auch beim Abluftbetrieb emp- fehlenswert sein. • Der Aktivkohlefiltger ist nicht Teil des Lie- ferumfangs.
  • Seite 17: Bedienung

    Seite DE-17 Bedienung Bedienung Gebläsestufe ändern • Um die Gebläsestufe während des Be- triebs zu ändern, berühren Sie den Sen- sor der (anderen) gewünschten Gebläse- stufe. Gerät ausschalten • Um das Gerät auszuschalten, berühren Sie den Sensor der gerade aktiven Geblä- sestufe.
  • Seite 18: Energiespartipps

    Seite DE-18 Bedienung Energiespartipps – Lassen Sie das Gebläse nur gezielt laufen, da sonst unnötig Energie verbraucht wird. – Lassen Sie das Gebläse laufen, solange Küchendünste oder Dampf entstehen. – Verzichten Sie bei kurzer Kochzeit oder beim Erwärmen geruchsloser bzw. -armer Speisen auf das Gebläse.
  • Seite 19: Pflege Und Wartung

    Seite DE-19 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Fettfilter reinigen WARNUNG Verletzungsgefahr! HINWEIS Vor dem Reinigen der Dunstabzugs- ■ Gefahr von Sachschäden! haube oder dem Filterwechsel Netz- Fettfi lter vorsichtig behandeln, damit ■ stecker ziehen. Sollte der Netzstecker das feine Gefl echt nicht verbiegt oder schwer zugänglich sein, entsprechen- knickt.
  • Seite 20 Seite DE-20 Pflege und Wartung (21) (22) 3. Lösen Sie die Verriegelung (21) des Fett- filters (22), und entnehmen Sie den Fettfil- ter (22) vorsichtig nach unten. 4. Waschen Sie den Fettfilter (22) in der Spülmaschine oder im Spülbecken wie normales Geschirr aus.
  • Seite 21: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-21 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
  • Seite 22: Unser Service

    Unser Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer Insel-Dunstabzugshaube SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900 192 150 Allgemeiner Service Wenden Sie sich mit Fragen, Reklamationen, Reparaturaufträgen und Zubehör-Bestellung bitte an die Produktberatung Ihres Versandhauses. Ersatzteile Kunden in Deutschland...
  • Seite 23: Umweltschutz

    Seite DE-23 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Verpackungstipps umweltgerecht entsorgen Unsere Verpackungen wer den aus um welt freund li chen, wie der ver wert- Elektrogeräte enthalten Schadstoffe ba ren Materialien hergestellt: und wertvolle Ressourcen. Jeder Verbraucher ist deshalb ge- – Außenverpackung aus Pappe setzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte –...
  • Seite 24: Datenblatt

    Datenblatt Datenblatt für Dunstabzugshauben nach der Verordnung (EU) Nr. 65/2014. Marke Modellkennung SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900 Artikelnummer 192 150 Jährlicher Energieverbrauch in kWh/a*) = 44,8 hood Energieeffizienzklasse *) Fluiddynamische Effizienz *) = 29,6 hood Fluiddynamische Effizienzklasse Beleuchtungseffizienz = 29,5 hood Beleuchtungseffizienzklasse Fettabscheidungsgrad in %...
  • Seite 25 SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900 User manual Island exhaust hood Manual/version: 196186_GB_20180404 Article no.: 192 150 Reproduction, even of ex- cerpts, is not permitted!
  • Seite 26 Page GB-2 Table of contents Delivery ..... . . GB-3 Our customer service ... GB-21 Package contents .
  • Seite 27: Delivery

    Page GB-3 Delivery Delivery Package contents (9) 36 washers (10) 36 nuts (11) 4 round-headed screws (12) Hooks (13) Cable ties The screws and dowels required to mount the appliance on a wall are not included in the package contents, as their type and dimensions will vary depend- ing on the characteristics of the wall.
  • Seite 28: For Your Safety

    Page GB-4 For your safety For your safety Intended use Explanation of symbols This appliance is intended to be used Broken glass to remove cooking fumes and airborne grease from a cooktop in a private household. It is not designed for use in Safety notices a commercial setting.
  • Seite 29 Page GB-5 For your safety Never touch the mains plug with wet defective or suspected defective ap- ■ hands. pliance yourself. Never immerse the mains cord or plug In the event of a fault, as well as be- ■ ■ in water or any other liquids.
  • Seite 30 Page GB-6 For your safety CAUTION CAUTION Dangers for children and people with Risk of injury! limited physical, sensory or mental ca- When mounting, please note that ■ pacity! some parts may have sharp edges. This appliance can be used by chil- Use a stable stepladder to mount.
  • Seite 31 Page GB-7 For your safety Risks during exhaust air operation NOTICE Risk of material damage! WARNING To operate the air extraction, a wall ■ Risk of suffocation/explosion! or ceiling break of at least 15.5 cm in The air in the room where the exhaust diameter is required.
  • Seite 32: Circulation Or Exhaust Air Operation? . Gb

    Page GB-8 Circulation or exhaust air operation? Circulation or exhaust air operation? The images show an example of where the extracted fumes are conducted to. They do not show the appliance described here. Circulation air operation Exhaust air operation When air is circulated, the cooking fumes are When air is extracted, the cooking fumes are sucked in and, following filtering, returned to sucked in, filtered through the grease filter,...
  • Seite 33: Preparations For Assembly

    Page GB-9 Preparations for assembly Preparations for assembly For exhaust air operation Connection for power supply WARNING WARNING Risk of suffocation/explosion! Risk of electric shock! Never attach the exhaust hood to a The mains plug must be as accessible ■ ■...
  • Seite 34: Materials Required For Assembly

    Page GB-10 Materials required for assembly Materials required for assembly Parts list (11) 4 round-headed screws (12) Hooks (13) Cable ties Tools and aids You will need: – Screwdriver – Drill with stone bit. – Measuring tape / ruler – Level –...
  • Seite 35: Assembly

    Page GB-11 Assembly Assembly Space requirements (c) (d) (e) Dimensions Important units: in cm (a) Minimum distance between stovetop and lower edge of 65 - 75 exhaust hood (1) (b) Height of exhaust hood (1) (c) Height of the entire flue 60 (70) - 114 screen, (2) and (3) (d) Height of the entire appli-...
  • Seite 36: Before Getting Started

    Page GB-12 Assembly Before getting started • Read chapter „Zu Ihrer Sicherheit“ on page GB-4 and all the safety notices. Place the drill holes WARNING Risk of injury! Improper installation of the appliance can lead to injury. Before drilling the holes, ensure that ■...
  • Seite 37: Installing The Mounting Rails

    Page GB-13 Assembly Installing the mounting rails (10) 4× (10) 2. Affix the mounting rails (7) with two plate screws each (8), two washers (9) and two nuts (10) on the ceiling panel (6). 1. Screw two mounting rails (7) with four plate screws each,(8) four washers each and (9) four nuts (10) in such a way that the exhaust hood will later hang at the...
  • Seite 38: Attaching The Exhaust Hood

    Page GB-14 Assembly (12) 4. Affix the exhaust air hose (4) to the ceiling 6. Push the lower part of the flue screen (3) outlet. over the mounting rails (7) and push the upper part of the flue screen (2) right to the top and affix it there with the hook (12) to one of the mounting rails (7).
  • Seite 39 Page GB-15 Assembly 2. Hold the exhaust hood (1) in place from 6. Loosen the hooks (12) and allow the below using the mounting rails(7) and lower part of the flue screen (3) to slide screw them in with four plate screws each downwards until they are resting on the (8).
  • Seite 40: Inserting/Replacing Activated Charcoal Filters

    Page GB-16 Assembly Inserting/replacing activated 4. Turn the locking devices (15) for the ac- tivated charcoal filter (14) in front of the charcoal filters activated charcoal filter (14). • When using the appliance for air circula- tion, only do so with activated charcoal Installation is now complete.
  • Seite 41: Operation

    Page GB-17 Operation Operation Switching off the fan • To switch the appliance off, touch the sen- sor of the currently active fan setting. Lighting WARNING Risk of injury! If one of the LEDs ceases to work, it ■ must be changed by an authorised service technician.
  • Seite 42: Care And Maintenance

    Page GB-18 Care and maintenance Care and maintenance Cleaning the grease filter WARNING Risk of injury! NOTICE Before cleaning the exhaust hood or ■ Risk of material damage! changing the fi lter, pull out the mains Handle the grease fi lters carefully to ■...
  • Seite 43 Page GB-19 Care and maintenance (21) (22) 3. Open the locks (21) on the grease fil- ters (22) and carefully pull the grease fil- ters (22) downwards to remove them. 4. Wash the grease filters (22) in a dish- washer or in the sink like ordinary dish- ware.
  • Seite 44: Troubleshooting Index

    Page GB-20 Troubleshooting index Troubleshooting index Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
  • Seite 45: Our Customer Service

    In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Article number Island exhaust hood SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900 192 150 General customer service Please contact your mail order company’s product advice centre if you have questions, com- plaints, repair orders or accessory orders.
  • Seite 46: Environmental Protection

    Page GB-22 Environmental protection Environmental protection Disposing of old Packaging electrical devices in an Our packaging is manufactured us- ing environmentally friendly, recycla- environmentally-friendly ble materials: manner – Outer packaging made of cardboard Electrical appliances contain harmful – Moulded parts made of foamed, CFC-free substances as well as valuable re- polystyrene (PS) sources.
  • Seite 47: Data Sheet

    Page GB-23 Data sheet Data sheet Data sheet for exhaust hoods in accordance with Ordinance (EU) No. 65/2014. Brand Model identifier SY-3388A5IS-E22-C55-L54-900 Article number 192 150 Annual energy use in kWh/a*) = 44.8 hood Energy efficiency class *) Fluid-dynamic efficiency *) = 29.6...

Inhaltsverzeichnis