Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

VDP250CG4
TROPICAL 250W
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HQ Power VDP250CG4

  • Seite 1 VDP250CG4 TROPICAL 250W USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 VDP250CG4 VELLEMAN...
  • Seite 3: Introduction & Features

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for buying the VDP250CG4! It features a colour wheel with 14 colours + white, a gobo wheel with 14 gobos + white, strobe and dimming function through 6 DMX channels, creating a fast moving effect. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
  • Seite 4: Installation

    • Have a qualified electrician carry out the electric connection. • Connect the device to the mains with the power plug. Don’t connect it to a dimming pack. • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. VDP250CG4 VELLEMAN...
  • Seite 5 In the case of the VDP250CG4, a 4-channel device, you will have to set the start address of the first unit to 1, the second unit to 5 (1 + 4), the third unit to 9 (5 + 4), and so on. The DMX start address is defined by the first 9 DIP switches.
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. Dank u voor uw aankoop! De VDP250CG4 is uitgerust met een kleurenschijf met 14 kleuren + wit, een goboschijf met 14 gobo's + wit, strobo- en dimfunctie via 4 DMX-kanalen, die een snel bewegend effect creëren. Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt.
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    • Plaats geen lampen met een te hoog wattage. Deze worden warmer dan die waarop dit toestel is voorzien. • Vervang een vervormde of beschadigde lamp door een lamp van hetzelfde type (zie “Technische specificaties”). Ga als volgt te werk: VDP250CG4 VELLEMAN...
  • Seite 8 Het toestel reageert op de muziek via de ingebouwde microfoon. Plaats alle DIP schakelaars in de OFF-stand. Synchrone mode U kunt meerdere VDP250CG4's met elkaar verbinden voor synchrone bewegingen op het ritme van de muziek. De bewegingen worden gestuurd door het master-toestel.
  • Seite 9: Reiniging En Onderhoud

    “luisteren”. De instellingen van 1 kanaal wijzigen zal dan slechts 1 toestel beïnvloeden. Voor deze VDP250CG4, een 6-kanaals toestel, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten zetten, dat van het tweede op 5 (1 + 4), het derde op 9 (5 + 4), enzovoort. U bepaalt het DMX startadres met de eerste negen DIP-schakelaars.
  • Seite 10: Technische Specificaties

    En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat! Le VDP250CG4 est équipé d'un disque coloré avec 14 couleurs + blanc, un disque gobo avec 14 gobos + blanc, fonction strobo et fonction de variation par 4 canaux DMX, créant un effet bougeant rapide.
  • Seite 11: Directives Générales

    • Ne regardez pas directement la source lumineuse comme ceci peut entraîner des crises d'épilepsie chez certains gens. • Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. • Gardez votre VDP250CG4 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 3. Directives générales •...
  • Seite 12 L'appareil réagit à la musique via le microphone incorporé. Placez les commutateurs DIP dans la position OFF. Mode synchronisé Vous pouvez interconnecter plusieurs VDP250CG4 afin de synchroniser les mouvements sur le rythme de la musique. Les mouvements sont pilotés par l'appareil master.
  • Seite 13: Nettoyage Et Entretien

    "écoutera" un autre canal. Changer les réglages d'un canal n’influencera donc qu'un seul appareil. Dans le cas du VDP250CG4, un appareil à 4 canaux, vous devez mettre l'adresse de départ du premier appareil sur 1, le second appareil sur 5 (1 + 4), le troisième sur 9 (5 + 4), etc.
  • Seite 14: Introducción & Características

    3. Normas generales • Este aparato es un efecto de luz para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. El VDP250CG4 sólo está permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de máx. 230VCA / 50Hz y para el uso en interiores.
  • Seite 15: Instalación

    • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDP250CG4 para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
  • Seite 16 En el caso del VDP250CG4, un aparato de 4 canales, coloque la dirección inicial del primer aparato en 1, el segundo aparato en 5 (1 + 4), el tercer en 9 (5 + 4), etc.
  • Seite 17: Limpieza Y Mantenimiento

    Resistencia de iluminación 1.5kV Resistencia de aislamiento >2M ohm Señal estándar internacional DMX512 Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. VDP250CG4 VELLEMAN...
  • Seite 18: Einführung Und Eigenschaften

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDP250CG4! Das Gerät verfügt über ein Farbrad mit 14 Farben + weiß, ein Goborad mit 14 Gobos + weiß, Stroboskop- und Dimm-Funktion über 4 DMX-Kanäle, die einen schnell bewegenden Effekt kreieren.
  • Seite 19: Allgemeine Richtlinien

    • Dieses Gerät ist eine Lichtsteuerung für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theater, usw. Der VDP250CG4 ist nur für den Anschluss an einen AC-Strom von max. 230VAC / 50Hz zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
  • Seite 20 Gerät auf die richtigen Kontrollesignale reagiert. Die digitale Startadresse ist der erste Kanal, auf den der Projektor auf Signale vom DMX-Controller reagiert. Geben Sie die Startadresse über die DIP-Schalter auf der Rückseite des Gerätes ein. Sie können mehrere Geräte auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie können pro Gerät eine neue Startadresse eingeben. VDP250CG4 VELLEMAN...
  • Seite 21: Reinigung Und Wartung

    Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem Kanal geändert. Im Fall des 4-Kanal VDP250CG4, müssen Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1definieren, die zweite auf 5 (1 + 4), die dritte auf 9 (5 + 4), usw. Sie bestimmen die DMX-Startadresse mit den ersten neun DIP-Schalter. Die Kodierung ist binär: DIP-Schalter 1 hat Wert 1, DIP-Schalter 2 hat Wert 2, Schalter 3 hat 4, Schalter 4 hat 8, usw.

Inhaltsverzeichnis