Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LAMPE DE POCHE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LED-ZAKLAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LED-TASCHENLAMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z31271
bague de mise au point dans
le sens des aiguilles d'une
montre ou dans le sens
contraire.
Instructions de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas
de dommages résultant du non respect du présent mode
d'emploi !
Il est interdit aux enfants ou personnes manquant
de connaissances ou d'expérience quant à la ma-
nipulation de l'appareil, ou aux facultés physiques,
sensorielles et mentales limitées, d'utiliser l'appareil
sans surveillance ou sans les instructions d'une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
Ne pas faire fonctionner l'appareil si celui-ci est
endommagé.
Ne jamais démonter cet appareil. Toute réparation
incorrecte peut être source de graves dangers
pour l'utilisateur. Uniquement confier les réparations
à des techniciens qualifiés.
Les DEL ne sont pas remplaçables.
Consignes de sécurité relatives
aux piles
DANGER DE MORT ! Les piles peuvent être
avalées et ainsi représenter un danger mortel. En
cas d'ingurgitation d'une pile, il faut immédiatement
consulter un médecin.
Les piles longtemps inutilisées doivent être enlevées
les points de collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont
à demander auprès de votre municipalité.
Pour le respect de l'environnement, lorsque
vous n'utilisez plus votre produit, ne le jetez
pas avec les ordures ménagères, mais entre-
prenez un recyclage adapté. Pour obtenirdes
renseignements et des horaires d'ouverture
concernant les points de collecte, vous pou-
vez contacter votre administration locale.
Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées
conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles
et / ou l'appareil doivent être retournés dans les
centres de collecte.
Pollution de l'environnement par
mise au rebut incorrecte des piles !
Pb
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les
ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux
lourds toxiques et doivent être considérés comme des
déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux
lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure,
Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours dépo-
ser les piles usées dans les conteneurs de recyclage
communaux.
EMC
76051 CB2.indd 1
1
2
de l'appareil.
PRUDENCE ! RISQUE D'EXPLO-
SION ! Ne jamais tenter de recharger
les piles !
Veiller à insérer la pile en respectant la polarité
correcte !
Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de
l'appareil avant l'insertion.
Immédiatement enlever les piles usées de l'appareil.
Il existe un risque élevé de coulage des piles !
Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères !
Chaque consommateur est tenu par la loi à mettre
les piles au rebut de manière adéquate !
Tenir les piles à l'écart des enfants, ne pas les
jeter dans un feu, ni les court-circuiter ou les
démonter.
En cas de non respect de ces instructions, les piles
peuvent décharger au-delà de leur tension finale.
Elles risquent alors de couler. Si les piles coulent
dans votre appareil, il faut immédiatement les
retirer pour prévenir tout endommagement du
produit !
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les
muqueuses. En cas de contact avec l'acide, rincer
abondamment la zone à l'eau claire et / ou
contacter un médecin !
Remplacez toujours toutes les piles en même
temps et remplacez-les uniquement par des piles
de même type.
Mise en service
Pour changer le mode d'éclairage, appuyer sur l'inter-
rupteur MARCHE / ARRÊT
suivante :
FR/BE
LED-zaklamp
Inleiding
Doelmatig gebruik
Het product is alleen bedoeld voor gebruik in privé-
huishoudens en niet voor commerciële doeleinden.
Onderdelenbeschrijving
AAN- / UIT-toets
1
2
Bodem
LED-zaklamp
3
Draaibare focusring (lichtstraal)
4
Technische gegevens
Lampen:
Batterijen:
Beschermingsgraad:
Functies:
AAN- / UIT-toets
:
1
Draaibare focusring
: stel de focus voor de licht-
4
FR/BE
Lampe de poche à LED
Cet appareil est uniquement conçu pour un usage do-
mestique privé et non pas pour un usage professionnel.
1
2
3
4
3
Ampoule :
Piles :
Protection :
Fonctions :
Interrupteur
MARCHE / ARRÊT
4
Bague de mise au
point rotative
comme l'indique la table
1
FR/BE
Bij schade die ontstaat door het negeren van deze
gebruiksaanwijzing komt de garantieverlening te ver-
vallen!
LED (niet vervangbaar)
2 x 1,5 V
, AA (bij de
levering inbegrepen)
IP44 (tegen spatwater
beschermd)
twee helderheidsstanden,
een knipperlichtmodus en
een SOS-noodsignaal
straal in door de focusring
met de klok mee of tegen
de klok in te draaien.
NL/BE
Introduction
Utilisation conforme
Description des pièces
Interrupteur MARCHE / ARRÊT
Fond
Lampe de poche à LED
Bague de mise au point rotative (faisceau lumi-
neux)
Caractéristiques
DEL (non remplaçable)
2 x 1,5 V
, AA (inclues dans
la fourniture)
IP44 (protégé contre les
projections de liquides)
 : deux niveaux de luminosité, un
1
mode clignotant et un
signal de détresse SOS
 :
pour régler le foyer du fais-
4
ceau lumineux, tourner la
Interrupteur
MARCHE /
ARRÊT
Puissance
lumineuse 100 %
ARRÊT
Puissance
lumineuse 25 %
ARRÊT
Mode clignotant
ARRÊT
Signal de
détresse SOS
ARRÊT
Nettoyage et entretien
N'utilisez en aucun cas de liquides ni de produits
nettoyants, ceux-ci endommageraient l'appareil.
Nettoyez uniquement l'extérieur du boîtier à l'aide
d'un chiffon doux et sec.
Traitement des déchets
L'emballage et son matériel sont exclusive-
ment composés de matières écologiques.
Les matériaux peuvent être recyclés dans
Veiligheidsinstructies
Kinderen of personen met onvoldoende kennis
over en ervaring in de omgang met het apparaat
of met beperkte lichamelijke, sensorische of gees-
tige vermogens mogen het apparaat niet zonder
toezicht of voorafgaande instructie door een voor
hun veiligheid verantwoordelijke persoon gebruiken.
Op kinderen dient toezicht te worden gehouden
om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
Gebruik het apparaat niet wanneer het bescha-
digd is.
Neem het apparaat nooit uit elkaar. Door ondes-
kundige reparaties kan aanzienlijk gevaar voor
letsel voor de gebruiker ontstaan. Laat reparaties
alleen uitvoeren door een vakman.
LED's kunnen niet worden vervangen.
Veiligheidsinstructies voor het
gebruik van batterijen
LEVENSGEVAAR! Batterijen kunnen worden
ingeslikt, hetgeen levensgevaarlijk kan zijn. Wan-
neer een batterij is ingeslikt, moet onmiddellijk
medische hulp worden ingeroepen.
Verwijder de batterijen uit het apparaat als het
gedurende een langere periode niet wordt ge-
bruikt.
VOORZICHTIG! EXPLOSIEGE-
VAAR! Laad batterijen in géén geval
op!
6/19/2012 2:36:43 PM
FR/BE
x 1
x 2
x 3
x 4
x 5
x 6
x 7
x 8
FR/BE
NL/BE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNOLUX Z31271

  • Seite 1 SOS Bague de mise au point rotative  : pour régler le foyer du fais- Z31271 ceau lumineux, tourner la FR/BE bague de mise au point dans de l’appareil. le sens des aiguilles d’une PRUDENCE ! RISQUE D’EXPLO-...
  • Seite 2 Entsorgung Bedfordshire MK45 5HP Die Verpackung besteht aus umweltfreundli- chen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Model : Z31271 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts Version: 08/2012 erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. DE/AT/CH DE/AT/CH 76051 CB2.indd 2...