Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Portable DVD
Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass
vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der
hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.
For installation and connections, refer to "Connection" on page 8.
Informationen zur Installation und zum Anschluss finden Sie unter „Anschlüsse"
auf Seite 8.
En ce qui concerne l'installation et les raccordements, reportez-vous à la section
« Raccordements », page 8.
Per l'installazione e i collegamenti, consultare la sezione "Collegamenti" a pagina
8.
Zie "Aansluiting" op pagina 8 voor meer informatie over installatie en
aansluitingen.
MV-65ST
© 2004 Sony Corporation
2-021-315-22(1)
GB
DE
FR
IT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MV-65ST

  • Seite 1 En ce qui concerne l’installation et les raccordements, reportez-vous à la section « Raccordements », page 8. Per l’installazione e i collegamenti, consultare la sezione “Collegamenti” a pagina Zie “Aansluiting” op pagina 8 voor meer informatie over installatie en aansluitingen. MV-65ST © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 2 Warning You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. This label is located on the bottom of the chassis. CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS This label is located on the drive unit’s internal chassis.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Welcome ! .............. 4 Settings by using the MENU button on the Precautions ............4 monitor ............27 About this manual ..........5 Adjusting the contrast ......... 27 About discs this player can play ......6 Adjusting the brightness ........28 Connection ............
  • Seite 4: Welcome

    Welcome ! Precautions To avoid the risk of serious injury or accident, Thank you for purchasing this Sony Portable DVD Player. You can enjoy its various features read the following precautions before installing and operating the player. even more with: •DVD/Video CD/Audio CD playback.
  • Seite 5: Moisture Condensation

    CD-Rs/CD-RWs If you have any questions or problems concerning the player, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses. Should this occur, the player will not operate properly.
  • Seite 6: About Discs This Player Can Play

    Notes on CD-Rs (recordable CDs)/ About discs this player can CD-RWs (rewritable CDs)/DVD-Rs (recordable DVDs)/DVD-RWs play (rewritable DVDs) This player can play the following discs: •Some CD-Rs/CD-RWs/DVD-Rs/DVD-RWs (depending on the equipment used for its •DVD recording or the condition of the disc) may •DVD-R not play on this player.
  • Seite 7 Note on PBC (Playback Control) Terms for discs DVD structure This player conforms to Ver. 1.1 and Ver. 2.0 of Disc Video CD standards. You can enjoy two kinds of playback according to the disc type. Title Chapter Disc type You can Video CDs without Video playback (moving...
  • Seite 8: Connection

    Connection This player is supplied with two types of power cable. When you use the player in the car, connect the player to the cigar lighter Optical cable socket; when using at home, connect it to the (not supplied) AC outlet. To a digital amplifier, etc.
  • Seite 9: Installing The Player In The Car

    Example when the player is attached between Installing the player in the car the seats The player can be installed in the car by using the supplied mounting straps. Attach the angled hook on each of the supplied mounting straps to the four brackets at the bottom of the player.
  • Seite 10: Resetting The Player

    Resetting the player When the player is installed behind Before operating the player for the first time, you must reset the player. the seat or between the seats Press (RESET) with a pointed object, such as a The player is installed upside down. ballpoint pen.
  • Seite 11: Location Of Controls

    Location of controls MV-65ST D IS C IN RE SE T Refer to the pages listed for details. qa Speakers (left/right) qs MENU button 27 1 Monitor To make various display settings. 2 VOL –/+ buttons 13, 27 qd HEADPHONES jacks To turn up or down the volume or to select To connect the headphones.
  • Seite 12 Card remote commander RM-X137 The corresponding buttons of the card remote commander control the same DISPLAY POWER functions as those on the player. Instructions in this manual describe how to use SEARCH the player by mainly using the card remote commander.
  • Seite 13: Various Playback

    Insert the disc (labeled side up) into the player. Various Playback This chapter describes various functions for playback. Playing a disc DISPLAY POWER POWER SEARCH SEARCH Playback starts automatically. Number CLEAR If a disc is already inserted or playback does buttons not start automatically, press u to start playback.
  • Seite 14: Searching A Chapter/Title/Track Directly

    Operation for playback Searching a chapter/title/track directly Do this Stop playback Press x* During playback or pause, press (SEARCH) to display search screen. Eject the disc Press Z on the •DVD* player. Each time you press (SEARCH), the Pause Press u * search screen changes as follows: “TIME Press again to SEARCH,”...
  • Seite 15: Resume Playback

    Resume playback Using MP3/JPG menu You can resume playback from the point When you insert a disc containing MP3 or where the playback has been stopped. The JPEG files, playback automatically starts and player memorizes the point even after the the MP3/JPG menu appears on the screen.
  • Seite 16: Displaying Elapsed Time

    Notes Displaying elapsed time • While playing back, you cannot change a folder or file with the MP3/JPG menu. Only the files in the selected folder can be selected with the ./ > button. To change the folder, stop playback. •...
  • Seite 17: Changing The Subtitle Language

    •Video CD Changing the subtitle language Elapsed time of the disc Some DVDs have recorded subtitles in one or more languages. You can turn the subtitles on Elapsed time of the track and audio mode (stereo/mono) or off, or change the subtitle language on such DVDs.
  • Seite 18: Using A Dvd Menu

    Using the MENU button Using a DVD menu Some DVDs have more comprehensive menu that includes such things as the audio With some DVDs you can use the original languages, subtitle languages, titles, and menu such as Title menu and DVD menu. In chapters, etc.
  • Seite 19: Changing The Audio Language

    Changing the audio Changing angles language Some DVDs have multiple audio languages Some DVDs have multiple alternative angles you can choose from. recorded for certain scenes. If you have set “ANGLE MARK” to “ON” (page 23), a notice appears at the scene. DISPLAY POWER SEARCH...
  • Seite 20: Changing The Audio Output

    Changing the audio output Using the PBC (playback control) function You can select the desired audio output from During playback of a PBC compatible Video “STEREO” or “L-MONO/R-MONO” during CD, you can display the PBC menu and select Video CD or Audio CD playback. the item from the menu.
  • Seite 21: Changing Setup

    System settings — SYSTEM Changing Setup menu Selecting the language on You can set up and adjust this player using the on-screen setup menus. Most settings need to the menus OSD LANGUAGE — be set when you first use this player. You can select the language used for the Setup menus are: menus from the English and Japanese.
  • Seite 22: Setting The Screen Saver - Screen Saver

    Setting the screen saver — Settings for DVD playback SCREEN SAVER — DVD SETUP menu If you set the “SCREEN SAVER” setting to “ON,” the screen saver image appears when you leave the player in pause or stop mode for Selecting the audio language more than 15 minutes.
  • Seite 23: Displaying The Subtitles For Dvd - Subtitle

    Displaying the subtitles for Displaying the multi-angle DVD — SUBTITLE notice — ANGLE MARK If subtitles are recorded on the discs, you can If various angles (multi-angles) for a scene are change the subtitles or turn the subtitles on recorded on the DVD and you have set the and off.
  • Seite 24: Setting The Password - Pass Word

    Refer to the following table. Parental levels of Setting the password — PASS the table are on the MPAA (Motion Picture WORD Association of America) rating system. If you set this player to level “4” for example, DVDs When you set the password for the first time, with levels “5,”...
  • Seite 25: Selecting The Speaker Mode

    Selecting the speaker Selecting the digital audio mode output mode — SPEAKER menu — AUDIO menu You can set the mode of the audio signals output from the OPTICAL OUTPUT Selecting the downmix mode connector. “BITSTREAM” or “LPCM 48K” can —...
  • Seite 26: Selecting The Color System For The Output

    Selecting the color system Monitoring video signals for the output video input from the connected signal device — VIDEO menu When you connect the player to a TV to watch Switch the input channel to monitor video the DVD on TV screen, make this setting signals input from the device connected to the according to the color system of your country.
  • Seite 27: Selecting The Color System For The Input Video Signal

    Selecting the color system Settings by using the for the input video signal MENU button on the monitor The player detects the color system of the input video signal (PAL or NTSC) and changes You can make settings for the monitor by the setting automatically (auto mode).
  • Seite 28: Adjusting The Brightness

    Adjusting the brightness Resetting the adjustments You can reset the picture, brightness, color, Press (MENU) on the monitor repeatedly hue, dimmer settings at single operation. until the “Brightness” appears. Press (MENU) on the monitor repeatedly Press (VOL) +/– on the monitor until the “Video Adjust”...
  • Seite 29: Setting The Blue Background Screen

    Setting the blue background Turning the image upside screen down When this item is set to “On,” the blue background screen appears when no video To use the player in upright position, do the signal is received. following steps to turn the images on the monitor upside down and switch the audio Press (MENU) on the monitor repeatedly channels.
  • Seite 30: Setting The Reference Volume

    Setting the reference volume You can set the reference volume level for adjusting the volume by using (VOL) +/– on both the monitor and the card remote commander. Press (POWER) and press (VOL) +/– on the monitor while no menu screen appears.
  • Seite 31: Additional Information

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. + side up Notes on lithium battery • Keep the lithium battery out of the reach of children.
  • Seite 32: Notes On Discs

    •Before playing, clean the discs with a Notes on discs commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the center out. Do not use solvents such as benzine, thinner, •To keep the disc clean, do not touch the commercially available cleaners, or antistatic surface.
  • Seite 33: About Mp3 Files

    The playback order of the MP3 files About MP3 files The playback order of the folders and files is as follows: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard technology and format for compressing a sound sequence. The file is compressed to Folder about 1/10 of its original size.
  • Seite 34: Specifications

    Specifications System Monitor Laser Semiconductor laser System Liquid crystal color display Signal format system PAL/NTSC Display Manual flipdown panel Drive system TFT-LCD active matrix system Picture size 6.5 inches wide screen Audio characteristics (16:9) 280,800 (w 1200 × h 234) Picture segment dots Frequency response...
  • Seite 35: Troubleshooting

    •Dirty or defective disc. t If the fuse blows again, consult your •The player is installed in the place subject nearest Sony dealer. to severe vibrations. •The player may be overheated. t Make sure that the player is turned off.
  • Seite 36: Error Display

    Playback stops automatically. Error display The disc may contain an auto pause signal. While playing such a disc, this player stops playback at the signal. Error displays You cannot perform certain functions, such as Stop or Search Playback. The following indications will be displayed for With some discs, you cannot activate these about 8 seconds.
  • Seite 37: Language Code List

    Language Code List The language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard. Code Language Code Language Code Language Code Language 6565 Afar 7089 Frisian 7771 Malagasy 8382 Serbian 6566 Abkhazian 7165 Irish 7773 Maori 8385 Sundanese 6570 Afrikaans 7168 Scots/Gaelic 7775 Macedonian 8386 Swedish...
  • Seite 38 Achtung Alle Änderungen am Gerät, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich als zulässig beschrieben sind, können dazu führen, dass die Genehmigung zur Inbetriebnahme dieses Geräts erlischt. Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite des Gehäuses. CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS Dieses Etikett befindet sich am internen...
  • Seite 39 Inhalt Willkommen! ............4 Auswählen des Farbsystems für das Sicherheitsmaßnahmen ........4 Videoausgangssignal Zu dieser Anleitung ..........5 — Menü VIDEO ..........26 Für diesen Player geeignete CDs/DVDs ..6 Anzeigen der von einem angeschlossenen Anschlüsse ............8 Gerät eingespeisten Videosignale ....26 Zurücksetzen des Players .........
  • Seite 40: Willkommen

    Um das Risiko von schweren Unfällen und Danke, dass Sie sich für diesen tragbaren Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie vor dem DVD-Player von Sony entschieden haben. Sie Installieren und vor der Inbetriebnahme des haben folgende Möglichkeiten, um die Players bitte die folgenden vielfältigen Funktionen des Geräts bestmöglich...
  • Seite 41: Zu Dieser Anleitung

    Format zur Verfügung stehen nicht überhitzt. Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich auf den Linsen im Inneren des Geräts Feuchtigkeit niederschlagen.
  • Seite 42: Für Diesen Player Geeignete Cds/Dvds

    Hinweise zu CD-Rs (beschreibbare Für diesen Player CDs)/CD-RWs (wiederbeschreibbare CDs)/DVD-Rs (beschreibbare DVDs)/ geeignete CDs/DVDs DVD-RWs (wiederbeschreibbare DVDs) Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben •Je nach dem Gerät, mit dem die CD/CD-R/ werden: DVD-R/DVD-RW bespielt wurde, oder dem •DVD Zustand der CD/CD-R/DVD-R/DVD-RW •DVD-R selbst ist eine Wiedergabe mit diesem Player •DVD-RW nicht in jedem Fall möglich.
  • Seite 43: Terminologie Im Zusammenhang Mit Cds/Dvds

    Hinweis zu PBC (Playback Control - Terminologie im Zusammenhang mit CDs/DVDs Wiedergabesteuerung) Dieser Player entspricht Version 1.1 und Aufbau einer DVD Version 2.0 der Video-CD-Standards. Je nach CD-Typ sind zwei Wiedergabearten möglich. Datenträger Titel CD-Typ Funktionen Kapitel Video-CDs ohne Videowiedergabe PBC-Funktionen (bewegte Bilder) sowie (CDs der Version...
  • Seite 44: Anschlüsse

    Anschlüsse Dieser Player wird mit zwei Netzkabeltypen geliefert. Wenn Sie den Player in einem Fahrzeug verwenden, schließen Sie ihn an die optisches Kabel Zigarettenanzünderbuchse an. Wenn Sie ihn (nicht mitgeliefert) an einen daheim verwenden, schließen Sie ihn an eine digitalen Netzsteckdose an.
  • Seite 45: Befestigen Des Players In Einem Fahrzeug

    Beispiel für Befestigung des Players zwischen Befestigen des Players in einem den Sitzen Fahrzeug Der Player kann mithilfe der mitgelieferten Befestigungsriemen an verschiedenen Stellen in einem Fahrzeug angebracht werden. Haken Sie die eckigen Haken an den mitgelieferten Befestigungsriemen in den vier Halterungen an der Unterseite des Players ein.
  • Seite 46: Zurücksetzen Des Players

    Zurücksetzen des Players Wenn der Player hinter einem Sitz Bevor Sie den Player zum ersten Mal verwenden, müssen Sie ihn zurücksetzen. oder zwischen den Sitzen befestigt Drücken Sie (RESET) mit einem spitzen Gegenstand wie z. B. einem Kugelschreiber. Die Vorderkante des Players weist in diesem Wenn Sie die Taste gewaltsam mit einer Nadel Fall nach oben und der Bildschirm steht auf drücken, kann der Player beschädigt werden.
  • Seite 47: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente MV-65ST D IS C IN RE SE T Näheres finden Sie auf den angegebenen qa Lautsprecher (links/rechts) Seiten. qs Taste MENU 27 Zum Vornehmen verschiedener 1 Monitor Anzeigeeinstellungen. 2 Tasten VOL –/+ buttons 13, 27 qd Buchsen HEADPHONES Zum Einstellen der Lautstärke oder zum...
  • Seite 48 Kartenfernbedienung RM-X137 Die entsprechenden Tasten auf der Kartenfernbedienung haben dieselbe DISPLAY POWER Funktion wie die Tasten am Player. Die Anweisungen in dieser SEARCH Bedienungsanleitung beziehen sich in der Regel auf die Kartenfernbedienung. CLEAR Tipp Informationen zum Austauschen der Batterie TOP MENU SUBTITLE finden Sie unter „Austauschen der Lithiumbatterie in der Kartenfernbedienung“...
  • Seite 49: Verschiedene Wiedergabefunktionen

    Legen Sie eine CD/DVD (mit der beschrifteten Seite nach oben) in den Verschiedene Player. Wiedergabefunktionen In diesem Kapitel werden die verschiedenen Wiedergabefunktionen erläutert. Wiedergeben einer CD/ Die Wiedergabe beginnt automatisch. Wenn bereits eine CD/DVD eingelegt ist oder DISPLAY POWER die Wiedergabe nicht automatisch beginnt, POWER SEARCH starten Sie die Wiedergabe mit u.
  • Seite 50: Funktionen Bei Der Wiedergabe

    Funktionen bei der Wiedergabe Direktes Ansteuern von Kapiteln/Titeln/Stücken Funktion Vorgehen Stoppen der Drücken Sie x* Drücken Sie während der Wiedergabe Wiedergabe oder im Pausemodus (SEARCH), so dass der Suchbildschirm angezeigt wird. Drücken Sie Z am Player. Auswerfen der CD/DVD •DVD* Mit jedem Tastendruck auf (SEARCH) Pause Drücken Sie u *...
  • Seite 51: Fortsetzen Der Wiedergabe

    Fortsetzen der Wiedergabe Arbeiten mit dem MP3-/JPG- Menü Sie können die Wiedergabe der CD/DVD an der Stelle fortsetzen, an der Sie die Wiedergabe Wenn Sie eine CD mit MP3- oder JPEG- zuvor gestoppt haben. Die entsprechende Dateien einlegen, beginnt die Wiedergabe Stelle bleibt auch dann gespeichert, wenn Sie automatisch und das MP3-/JPG-Menü...
  • Seite 52: Anzeigen Der Verstrichenen Spieldauer

    So wählen Sie den Anzeigen der Wiedergabemodus aus Wählen Sie im Stoppmodus mit den Tasten verstrichenen Spieldauer ,/</m die Option „PLAYMODE“ und drücken Sie dann mehrmals (ENTER), um den Wiedergabemodus auszuwählen. Mit jedem Tastendruck auf (ENTER) wechselt Sie können die verstrichene Spieldauer und die der Wiedergabemodus folgendermaßen: Restspieldauer von DVDs, Video-CDs und REPEAT DISC (alle Stücke auf der CD werden...
  • Seite 53: Auswählen Der Untertitelsprache

    •Video-CD Auswählen der Untertitelsprache Verstrichene Spieldauer der CD Auf einigen DVDs sind die Untertitel in einer oder mehreren Sprachen aufgezeichnet. Sie Verstrichene Spieldauer des Stücks und Tonmodus (stereo/mono) können bei solchen DVDs die Untertitel ein- bzw. ausblenden und die Sprache für die Verstrichene Spieldauer des Stücks und Untertitel wechseln.
  • Seite 54: Arbeiten Mit Dem Dvd-Menü

    Die Taste MENU Arbeiten mit dem DVD- Einige DVDs enthalten ein umfangreicheres Menü Menü mit Optionen wie der Sprache für Ton und Untertitel, Titel und Kapitel usw. Bei einigen DVDs steht ein Originalmenü, wie z. B. das Titelmenü und das DVD-Menü, zur Drücken Sie während der DVD- Verfügung.
  • Seite 55: Auswählen Der Sprache Für Den Ton

    Auswählen der Sprache Wechseln des Blickwinkels für den Ton Auf einigen DVDs sind mehrere Sprachen für Auf einigen DVDs sind bestimmte Szenen in den Ton aufgezeichnet, aus denen Sie eine mehreren alternativen Blickwinkeln auswählen können. aufgezeichnet. Wenn „ANGLE MARK“ auf „ON“...
  • Seite 56: Wechseln Des Ausgegebenen Tons

    Wechseln des Die PBC-Funktion (PlayBack Control – ausgegebenen Tons Wiedergabesteuerung) Bei der Wiedergabe einer PBC-kompatiblen Sie können bei der Wiedergabe einer Video- Video-CD können Sie das PBC-Menü aufrufen oder Audio-CD den ausgegebenen Ton und im Menü eine Szene auswählen. auswählen. Die Optionen „STEREO“ und „L- MONO/R-MONO“...
  • Seite 57: Ändern Der Konfiguration

    Systemeinstellungen Ändern der Konfiguration — Menü SYSTEM Auswählen der Sprache für Mithilfe der Setup-Menüs können Sie diesen Player konfigurieren und seine Funktionen die Menüs OSD LANGUAGE — einstellen. Die meisten Einstellungen brauchen Sie nur vorzunehmen, wenn Sie den Player Sie können als Sprache für die Menüs Englisch zum ersten Mal verwenden.
  • Seite 58: Einstellen Des Bildschirmschoners - Screen Saver

    Einstellen des Einstellungen für die DVD- Bildschirmschoners Wiedergabe — SCREEN SAVER — Menü DVD SETUP Wenn Sie „SCREEN SAVER“ auf „ON“ setzen, erscheint ein Bildschirmschonerbild, wenn der Player mehr als 15 Minuten im Pause- oder Stoppmodus läuft. Der Bildschirmschoner Auswählen der Sprache für verhindert Schäden am Monitor.
  • Seite 59: Anzeigen Von Untertiteln Bei Dvds - Subtitle

    Anzeigen von Untertiteln bei Anzeigen des DVDs — SUBTITLE Blickwinkelhinweises — ANGLE MARK Wenn auf einer DVD Untertitel enthalten sind, können Sie die Untertitelsprache wechseln Wenn eine Szene auf einer DVD in mehreren bzw. die Untertitel ein- oder ausblenden. Blickwinkeln vorhanden ist und Sie „ANGLE MARK“...
  • Seite 60: Festlegen Eines Kennworts - Pass Word

    Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach. Die Festlegen eines Kennworts Kindersicherungsstufen in der Tabelle — PASS WORD entstammen dem System der MPAA (Motion Picture Association of America – Vereinigung Wenn Sie zum ersten Mal ein Kennwort der Filmschaffenden in Amerika). Wenn Sie festlegen, müssen Sie auch die für den Player beispielsweise Stufe „4“...
  • Seite 61: Auswählen Des Lautsprechermodus

    Auswählen des Auswählen des digitalen Lautsprechermodus Audioausgabemodus — Menü SPEAKER — Menü AUDIO Sie können den Modus der Audiosignale, die am Anschluss OPTICAL OUTPUT ausgegeben Auswählen des Modus zum werden, einstellen. „BITSTREAM“ und Heruntermischen „LPCM 48K“ stehen zur Auswahl. — DOWNMIX Drücken Sie (SETUP) und drücken Sie dann <...
  • Seite 62: Auswählen Des Farbsystems Für Das Videoausgangssignal

    Auswählen des Anzeigen der von einem Farbsystems für das angeschlossenen Gerät Videoausgangssignal eingespeisten Videosignale — Menü VIDEO Wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät Wechseln Sie den Eingangskanal, wenn Sie anschließen, um DVDs am Fernsehschirm Videosignale anzeigen möchten, die von einem wiederzugeben, nehmen Sie diese Einstellung an den Anschluss VIDEO INPUT des Players je nach Farbsystem des jeweiligen Landes bzw.
  • Seite 63: Auswählen Des Farbsystems Für Das Videoeingangssignal

    Auswählen des Einstellen des Monitors Farbsystems für das mit der Taste MENU am Videoeingangssignal Monitor Der Player erkennt das Farbsystem des Mit der Taste (MENU) am Monitor können Sie Videoeingangssignals (PAL oder NTSC) und Einstellungen für den Monitor vornehmen. wechselt die Einstellung automatisch Mit jedem Tastendruck auf (MENU) wechselt (Signalerkennungsautomatik).
  • Seite 64: Einstellen Der Helligkeit

    Einstellen der Helligkeit Zurücksetzen der Einstellungen Drücken Sie (MENU) am Monitor so oft, Sie können die Einstellungen für Bild, bis „Brightness“ angezeigt wird. Helligkeit, Farbe, Farbton und Dimmer auf einmal zurücksetzen. Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken von (VOL) +/– am Monitor die Helligkeit Drücken Sie (MENU) am Monitor so oft, ein.
  • Seite 65: Einstellen Eines Blauen Hintergrunds

    Einstellen eines blauen Umdrehen des Bildes Hintergrunds Wenn Sie den Player in aufrechter Position Wenn diese Option auf „On“ gesetzt ist und verwenden möchten, können Sie das Bild mit kein Videosignal eingeht, wird ein blauer den folgenden Schritten umdrehen und die Bildschirm angezeigt.
  • Seite 66: Einstellen Der Referenzlautstärke

    Einstellen der Referenzlautstärke Sie können die Referenzlautstärke zum Einstellen der Lautstärke mit (VOL) +/– am Monitor und auf der Kartenfernbedienung einstellen. Drücken Sie (POWER) und drücken Sie dann (VOL) +/– am Monitor, wenn kein Menübildschirm angezeigt wird. Der Einstellbereich liegt zwischen 0 und 47. Die Standardeinstellung ist 10.
  • Seite 67: Weitere Informationen

    Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Hinweise zur Lithiumbatterie • Bewahren Sie die Lithiumbatterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sollte eine Lithiumbatterie verschluckt werden, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.
  • Seite 68: Hinweise Zu Cds/Dvds

    •CDs/DVDs mit außergewöhnlichen Formen Hinweise zu CDs/DVDs (z. B. herzförmige, quadratische oder sternförmige CDs/DVDs) können mit diesem Player nicht wiedergegeben werden. •Berühren Sie nicht die Oberfläche von CDs/ Falls Sie es doch versuchen, kann der Player DVDs, damit diese nicht verschmutzt beschädigt werden.
  • Seite 69: Mp3-Dateien

    Die Wiedergabereihenfolge von MP3-Dateien MP3-Dateien Die Ordner und Dateien werden in folgender MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) ist eine Reihenfolge wiedergegeben: Standardtechnologie und ein Standardformat zum Komprimieren von Audiodaten. Dabei Ordner wird die Datei auf etwa 1/10 ihrer (Album) ursprünglichen Größe komprimiert. Töne, die für das menschliche Ohr nicht hörbar sind, MP3- Datei...
  • Seite 70: Technische Daten

    Technische Daten System Monitor Laser Halbleiter-Laser System Flüssigkristallfarbbildschirm Signalformat PAL/NTSC Display Von Hand aufklappbarer Bildschirmträger Anzeigesteuerung TFT-LCD-Aktivmatrix Bildgröße 6,5 Zoll, Breitbild (16:9) 280.800 Punkte, 1200 × 234 Audiosystem Bildelemente (B/H) Frequenzgang 20 Hz bis 20 kHz Signal-Rauschabstand 90 dB (A) Änderungen, die dem technischen Fortschritt Harmonische Verzerrung 0,03 % dienen, bleiben vorbehalten.
  • Seite 71: Störungsbehebung

    Das Bild ist gestört. t Wenn die Sicherung erneut durchbrennt, •Die CD/DVD ist verschmutzt oder defekt. wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. •Der Player wurde an einer Stelle befestigt, • Möglicherweise ist der Player überhitzt. an der er starken Erschütterungen t Achten Sie darauf, dass der Player ausgesetzt ist.
  • Seite 72: Fehlermeldungen

    Die Wiedergabe stoppt automatisch. Fehlermeldungen Die CD/DVD enthält möglicherweise ein automatisches Pausesignal. Bei der Wiedergabe einer solchen CD/DVD stoppt der Player automatisch an dem Signal. Fehlermeldungen Bestimmte Funktionen wie Stopp oder Am Gerät werden möglicherweise folgende Suchen während der Wiedergabe lassen Fehlermeldungen etwa 8 Sekunden lang sich nicht ausführen.
  • Seite 73: Liste Der Sprachcodes

    Liste der Sprachcodes Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 6565 Afar 7089 Frisian 7771 Malagasy 8382 Serbian 6566 Abkhazian 7165 Irish 7773 Maori 8385 Sundanese 6570 Afrikaans 7168 Scots/Gaelic 7775 Macedonian 8386 Swedish...
  • Seite 74 Avertissement Toutes les modifications qui ne sont pas expressément approuvées dans ce mode d’emploi pourraient annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce produit. Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis. CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS Cette étiquette est située sur le châssis interne...
  • Seite 75 Table des matières Félicitations ! ............4 Contrôle des signaux vidéo reçus en Précautions ............4 provenance de l’appareil raccordé ..... 26 A propos de ce mode d’emploi ......5 Sélection du standard de télévision couleur A propos des types de disques pouvant être lus pour le signal vidéo reçu ......
  • Seite 76: Félicitations

    Félicitations ! Précautions Pour prévenir tout risque de blessure ou Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de DVD portable Sony. Vous d’accident grave, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes avant pouvez profiter encore davantage des d’installer et d’utiliser le lecteur.
  • Seite 77: A Propos De Ce Mode D'emploi

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le lecteur, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de la condensation peut se former à...
  • Seite 78: A Propos Des Types De Disques Pouvant Être Lus Par Ce Lecteur

    Remarques sur les disques CD-R A propos des types de (CD enregistrables)/CD-RW (CD réinscriptibles)/DVD-R (DVD disques pouvant être lus enregistrables)/DVD-RW (DVD par ce lecteur réinscriptibles) •En fonction de l’appareil utilisé pour Ce lecteur peut lire les disques suivants : l’enregistrement ou de l’état du disque, il est •DVD possible que ce lecteur ne puisse pas lire •DVD-R...
  • Seite 79: Terminologie Relative Aux Disques

    Remarque sur la fonction PBC Terminologie relative aux disques (contrôle de lecture) Structure de DVD Le lecteur est conforme aux versions 1.1 et 1.2 Disque des normes des CD vidéo. Vous pouvez bénéficier de deux types de lecture, suivant le Titre type de disque.
  • Seite 80: Raccordements

    Raccordements Ce lecteur est fourni avec deux types de câbles d’alimentation. Lorsque vous utilisez le lecteur dans la voiture, raccordez-le à la prise de Câble optique l’allume-cigare et lorsque vous l’utilisez à Vers un (non fourni) domicile, raccordez-le à une prise secteur. amplificateur numérique, etc.
  • Seite 81 Exemple lorsque le lecteur est attaché entre les Installation du lecteur dans la sièges voiture Le lecteur peut être installé dans une voiture à l’aide des attaches de montage fournies. Fixez le crochet carré de chacune des attaches de montage fournies aux quatre points de fixation situés sous le lecteur.
  • Seite 82: Réinitialisation Du Lecteur

    Réinitialisation du lecteur Lorsque le lecteur est installé Avant d’utiliser le lecteur pour la première fois, vous devez le réinitialiser. derrière le siège ou entre les sièges Appuyez sur (RESET) avec un objet pointu, tel Le lecteur est installé à l’envers. qu’un stylo à...
  • Seite 83: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes MV-65ST D IS C IN RE SE T Pour plus de détails, reportez-vous aux pages q; Touche Reverse 10, 29 indiquées. Permet de retourner les images et d’inverser la sortie des canaux audio. 1 Moniteur qa Haut-parleurs (gauche/droit) 2 Touches VOL –/+ 13, 27...
  • Seite 84 Mini-télécommande RM-X137 Les touches correspondantes de la mini-télécommande permettent de DISPLAY POWER commander les mêmes fonctions que celles du lecteur. SEARCH Les instructions de ce mode d’emploi décrivent comment utiliser le lecteur CLEAR principalement à l’aide des touches de la mini-télécommande.
  • Seite 85: Divers Modes De Lecture

    Divers modes de Insérez le disque (étiquette vers le haut) dans le lecteur. lecture Ce chapitre décrit les diverses fonctions de lecture. Lecture d’un disque DISPLAY POWER POWER SEARCH La lecture commence automatiquement. SEARCH Si un disque est déjà dans le lecteur ou si la CLEAR Touches lecture ne démarre pas automatiquement,...
  • Seite 86: Utilisation De La Fonction De Lecture

    Utilisation de la fonction de lecture Recherche directe d’un chapitre, d’un titre ou d’une Pour Faites ceci plage Interrompre la lecture Appuyez sur x* Ejecter le disque Appuyez sur la touche En cours de lecture ou de pause, appuyez Z du lecteur. sur (SEARCH) pour afficher l’écran de Effectuer une pause Appuyez sur u.*...
  • Seite 87: Reprise De La Lecture

    Pour sélectionner un dossier ou un Reprise de la lecture fichier Vous pouvez reprendre la lecture à partir de Tandis que le lecteur est arrêté, utilisez les l’endroit où elle a été arrêtée. Le lecteur touches M/m pour sélectionner le dossier ou mémorise l’endroit même une fois que un fichier, puis appuyez sur (ENTER).
  • Seite 88: Affichage Du Temps Écoulé

    Remarques Affichage du temps écoulé • Vous ne pouvez pas changer de dossier ou de fichier avec le menu MP3/JPG en cours de lecture. Seuls les fichiers du dossier sélectionné peuvent être sélectionnés avec la touche ./>. Pour changer de dossier, arrêtez la lecture. Vous pouvez afficher le temps écoulé...
  • Seite 89: Modification De La Langue Des Sous-Titres

    •CD vidéo Modification de la langue des sous-titres Temps écoulé du disque Certains DVD ont des sous-titres enregistrés en une ou plusieurs langues. Vous pouvez activer Temps écoulé de la plage et mode ou désactiver la fonction des sous-titres ou audio (stéréo/mono) changer la langue des sous-titres sur ces DVD.
  • Seite 90: Utilisation D'un Menu Dvd

    Utilisation de la touche MENU Utilisation d’un menu DVD Certains DVD disposent d’un menu plus complet qui inclut les langues de la bande sonore, les langues des sous-titres, les titres et Avec certains DVD, vous pouvez utiliser le les chapitres, etc. menu d’origine comme le menu de titres ou le menu DVD.
  • Seite 91: Modification De La Langue De La Bande Sonore

    Modification de la langue Changement des angles de la bande sonore de vue Certains DVD permettent d’effectuer un choix Certains DVD permettent d’effectuer un choix parmi plusieurs langues de bande sonore. parmi plusieurs angles de vue pour certaines scènes. Si « ANGLE MARK » est réglé sur «...
  • Seite 92: Modification De La Sortie Audio

    Modification de la sortie Utilisation de la fonction PBC (contrôle de lecture) audio Vous pouvez sélectionner la sortie audio à partir de « STEREO » ou « L-MONO/ En cours de lecture d’un CD vidéo compatible R-MONO » en cours de lecture d’un CD vidéo PBC, vous pouvez afficher le menu PBC et ou d’un CD audio.
  • Seite 93: Modification De La Configuration

    Modification de la Réglages du système configuration — Menu SYSTEM Sélection de la langue des Vous pouvez configurer et régler le lecteur à l’aide de menus de configuration à l’écran. La menus OSD LANGUAGE — plupart des réglages doivent être effectués lors de la première utilisation du lecteur.
  • Seite 94: Réglage De L'économiseur D'écran - Screen Saver

    Réglage de l’économiseur Réglages de la lecture d’écran — SCREEN SAVER — Menu DVD SETUP Si « SCREEN SAVER » est réglé sur « ON », l’image de l’économiseur d’écran s’affiche lorsque vous laissez le lecteur en mode de Sélection de la langue de la pause ou d’arrêt pendant plus de 15 minutes.
  • Seite 95: Affichage Des Sous-Titres Du Dvd - Subtitle

    Affichage des sous-titres du Affichage du message DVD — SUBTITLE d’angles multiples — ANGLE MARK Si des sous-titres ont été enregistrés sur des disques, vous pouvez les changer, les activer Si plusieurs angles de vue (angles multiples) ou les désactiver. sont enregistrés pour une scène sur le DVD et que vous avez réglé...
  • Seite 96: Réglage Du Mot De Passe - Pass Word

    Consultez le tableau suivant. Les niveaux de Réglage du mot de passe contrôle parental du tableau sont basés sur le — PASS WORD système de classement de la MPAA (Motion Picture Association of America). Si vous réglez Lorsque vous définissez le mot de passe pour le lecteur au niveau «...
  • Seite 97: Sélection Du Mode De Haut-Parleur

    Sélection du mode de Sélection du mode de haut-parleur sortie audio numérique — Menu SPEAKER — Menu AUDIO Sélection du mode de mixage Vous pouvez régler le mode des signaux audio aval — DOWNMIX émis par le connecteur OPTICAL OUTPUT. Vous avez le choix entre «...
  • Seite 98: Sélection Du Système De Téléviseur Couleur

    Sélection du système de Contrôle des signaux téléviseur couleur pour le vidéo reçus en provenance signal vidéo de sortie de l’appareil raccordé — Menu VIDEO Commutez le canal d’entrée pour contrôler les signaux vidéo reçus en provenance de Lorsque vous raccordez le lecteur à un l’appareil raccordé...
  • Seite 99: Sélection Du Standard De Télévision Couleur Pour Le Signal Vidéo Reçu

    Sélection du standard de Réglages effectués l’aide télévision couleur pour le de la touche MENU du signal vidéo reçu moniteur Le lecteur détecte le standard couleur du Vous pouvez effectuer des réglages pour le moniteur à l’aide de la touche (MENU) de signal vidéo reçu (PAL ou NTSC) et change automatiquement le réglage (mode auto).
  • Seite 100: Réglage De La Luminosité

    Réglage de la luminosité Réinitialisation des réglages Vous pouvez réinitialiser les réglages de Appuyez plusieurs fois sur (MENU) sur le l’image, de la luminosité, des couleurs, de la moniteur jusqu’à ce que « Brightness » teinte et de l’intensité en une seule opération. apparaisse.
  • Seite 101: Réglage De L'écran D'arrière-Plan Bleu

    Réglage de l’écran Retourner l’image d’arrière-plan bleu Pour utiliser le lecteur en position verticale, Lorsque ce paramètre est réglé sur « On », exécutez les étapes suivantes pour retourner l’écran d’arrière-plan bleu apparaît les images sur le moniteur et commuter les lorsqu’aucun signal vidéo n’est reçu.
  • Seite 102: Réglage Du Volume De Référence

    Réglage du volume de référence Vous pouvez régler le niveau du volume de référence pour ajuster le volume à l’aide de la touche (VOL) +/– du moniteur et de la mini-télécommande. Appuyez sur (POWER), puis appuyez sur (VOL) +/– du moniteur alors qu’aucun écran de menu n’est affiché.
  • Seite 103: Informations Complémentaires

    Si le fusible fond de nouveau après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus près de chez vous. Côté + vers le haut Remarques sur la pile au lithium •...
  • Seite 104: Remarques Sur Les Disques

    •Les disques de forme non standard (p. ex. en Remarques sur les disques forme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être lus avec ce lecteur. Vous risquez d’endommager votre lecteur si vous •Pour que les disques restent propres, ne essayez de le faire.
  • Seite 105: A Propos Des Fichiers Mp3

    Ordre de lecture des fichiers MP3 A propos des fichiers MP3 Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre suivant : La technologie normalisée MP3 (MPEG 1 couche audio 3) est un format de compression de séquences audio. Il permet la compression Dossier (album) des fichiers audio à...
  • Seite 106: Spécifications

    Spécifications Système Moniteur Laser Laser à semi-conducteur Système Affichage à cristaux Système du format des PAL/NTSC liquides couleur signaux Ecran Panneau inclinable manuellement Système du lecteur Système LCD TFT à matrice active Caractéristiques audio Taille de l’image 6,5 po de largeur (16:9) 280 800 (l 1 200 ×...
  • Seite 107: Dépannage

    Si le fusible grille à nouveau, contactez AUDIO/VIDEO OUTPUT est raccordé votre distributeur Sony le plus proche. correctement. •Il se peut que le lecteur soit en surchauffe. Des parasites apparaissent sur l’image. t Assurez-vous que le lecteur est •Le disque est encrassé...
  • Seite 108: Message D'erreur

    La lecture s’arrête automatiquement. Message d’erreur Il se peut que le disque contienne un signal de pause automatique. Pendant la lecture de ce type de disque, le lecteur arrête la lecture au signal. Messages d’erreurs Certaines fonctions, telles que l’arrêt ou la Les indications suivantes s’affichent pendant recherche en lecture, ne sont pas environ 8 secondes.
  • Seite 109: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 6565 Afar 7089 Frisian 7771 Malagasy 8382 Serbian 6566 Abkhazian 7165 Irish 7773 Maori 8385 Sundanese 6570 Afrikaans 7168 Scots/Gaelic...
  • Seite 110 Attenzione Eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvati nel presente manuale possono invalidare il diritto di utilizzare il presente apparecchio. Questa etichetta è posta nella parte inferiore esterna. CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS Questa etichetta si trova nel rivestimento interno dell’unità.
  • Seite 111 Indice Congratulazioni! ..........4 Selezione del sistema di colore per il segnale Precauzioni ............4 video in ingresso ........... 27 Informazioni relative al presente manuale ..5 Impostazioni relative al monitor mediante il Dischi che è possibile riprodurre mediante il tasto MENU ...........
  • Seite 112: Congratulazioni

    Congratulazioni! Precauzioni Per evitare il rischio di eventuali ferite gravi o Complimenti per l’acquisto del presente lettore DVD portatile Sony. Di seguito sono descritte incidenti, leggere attentamente le precauzioni riportate di seguito prima di procedere alcune delle funzioni del lettore: all’installazione e all’uso del lettore.
  • Seite 113: Informazioni Relative Al Presente Manuale

    In caso di domande o problemi relativi al lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Formazione di condensa In caso di pioggia o in luoghi eccessivamente umidi, è possibile che sulle lenti interne si formi della condensa.
  • Seite 114: Dischi Che È Possibile Riprodurre Mediante Il Presente Lettore

    Note su CD-R (CD registrabili)/CD- Dischi che è possibile RW (CD riscrivibli)/DVD-R (DVD registrabili)/DVD-RW (DVD riprodurre mediante il riscrivibili) presente lettore •Mediante il presente lettore, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD/CD-R/ Il presente lettore è in grado di riprodurre i DVD-R/DVD-RW, a seconda seguenti dischi: dell’apparecchio utilizzato per la...
  • Seite 115 Nota sulla funzione PBC (controllo Termini relativi ai dischi della riproduzione) Struttura di DVD Il presente lettore è conforme agli standard CD Disco Video Ver. 1.1 e Ver 2.0. È possibile utilizzare due tipi di riproduzione, in base al tipo di Titolo disco.
  • Seite 116: Collegamenti

    Collegamenti Con il presente lettore, vengono forniti due tipi di cavo di alimentazione. Per l’uso all’interno di un’auto, collegare il lettore alla presa Cavo ottico dell’accendisigari; per l’uso domestico, (non in dotazione) collegarlo ad una presa di rete CA. ad un amplificatore digitale e simili AUDIO/VIDEO INPUT...
  • Seite 117 Esempio di installazione del lettore tra i sedili Installazione del lettore all’interno di un’auto È possibile installare il lettore all’interno di un’auto utilizzando le cinghie di montaggio in dotazione. Fissare i ganci squadrati delle cinghie di montaggio in dotazione ai quattro attacchi nella parte inferiore del lettore.
  • Seite 118: Ripristino Del Lettore

    Ripristino del lettore Se il lettore viene installato dietro Prima di utilizzare il lettore per la prima volta, è necessario ripristinarlo. un sedile o tra i sedili Premere (RESET) utilizzando un oggetto Il lettore viene installato in posizione appuntito, ad esempio una penna a sfera. capovolta.
  • Seite 119: Posizione Dei Comandi

    Posizione dei comandi MV-65ST D IS C IN RE SE T Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle qa Diffusori (sinistro/destro) pagine elencate. qs Tasto MENU 27 Consente di eseguire varie impostazioni di 1 Monitor visualizzazione. 2 Tasti VOL –/+ 13, 27...
  • Seite 120 Telecomando a scheda RM-X137 I tasti del telecomando a scheda consentono di utilizzare le stesse DISPLAY POWER funzioni controllate dai tasti corrispondenti sul lettore. SEARCH Le istruzioni contenute nel presente manuale riguardano principalmente la modalità d’uso CLEAR del lettore mediante il telecomando a scheda. Suggerimento TOP MENU SUBTITLE...
  • Seite 121: Vari Modi Di Riproduzione

    Vari modi di riproduzione In questo capitolo, vengono descritte varie funzioni relative alla riproduzione. Riproduzione di un disco La riproduzione viene avviata automaticamente DISPLAY POWER POWER Se è già stato inserito un disco o la SEARCH riproduzione non viene avviata SEARCH Tasti automaticamente, premere u per avviare la...
  • Seite 122: Operazioni Di Riproduzione

    Operazioni di riproduzione Ricerca diretta di un capitolo/ titolo/brano Effettuare quanto segue Arrestare la riproduzione Premere x* Durante il modo di riproduzione o di pausa, premere (SEARCH) per Estrarre il disco Premere Z sul lettore. visualizzare la schermata di ricerca. Effettuare una pausa Premere u * •DVD*...
  • Seite 123: Ripristino Della Riproduzione

    Ripristino della riproduzione Uso del menu MP3/JPG È possibile ripristinare la riproduzione dal Se viene inserito un disco contenete file MP3 o punto in cui è stata arrestata. Il lettore JPEG, la riproduzione viene avviata mantiene tale punto in memoria anche in automaticamente e sullo schermo appare il seguito alla disattivazione dell’alimentazione.
  • Seite 124: Visualizzazione Del Tempo Trascorso

    Per selezionare il modo di Visualizzazione del tempo riproduzione Mentre il lettore si trova nel modo di arresto, trascorso utilizzare i tasti ,/</m per selezionare “PLAYMODE”, quindi premere più volte È possibile visualizzare il tempo trascorso e il (ENTER) per selezionare il modo di tempo residuo di DVD, CD Video e CD Audio.
  • Seite 125: Modifica Della Lingua Per I Sottotitoli

    •CD Video Modifica della lingua per i sottotitoli Tempo trascorso del disco Alcuni DVD dispongono di sottotitoli registrati in una o più lingue. Tali DVD Tempo trascorso del brano e modo consentono di attivare o disattivare i sottotitoli, audio (stereo/mono) nonché...
  • Seite 126: Uso Di Un Menu Dvd

    Uso del tasto MENU Uso di un menu DVD Alcuni DVD dispongono di menu più completi che includono, ad esempio, lingue per l’audio, Con alcuni DVD, è possibile utilizzare il menu lingue dei sottotitoli, titoli, capitoli e così via. originale, ad esempio il menu relativo ai titoli o al DVD.
  • Seite 127: Modifica Della Lingua Per L'audio

    Modifica della lingua per Modifica dell’angolo di l’audio visualizzazione Alcuni DVD dispongono di più lingue per Alcuni DVD dispongono di più angoli di l’audio che è possibile selezionare. inquadratura registrati per determinate scene. Se “ANGLE MARK” è impostato su “ON” (pagina 23), in corrispondenza della scena viene visualizzato un avviso.
  • Seite 128: Modifica Dell'uscita Audio

    Modifica dell’uscita audio Uso della funzione PBC (controllo della riproduzione) È possibile selezionare l’uscita audio desiderata tra “STEREO” e “L-MONO/R- Durante la riproduzione di un CD Video MONO” durante la riproduzione di un CD compatibile con la funzione PBC, è possibile Video o di un CD Audio.
  • Seite 129: Modifica Delle Impostazioni

    Impostazioni relative al Modifica delle sistema — Menu SYSTEM impostazioni Selezione della lingua dei menu — OSD LANGUAGE Mediante gli appositi menu a schermo, è possibile eseguire impostazioni e regolazioni È possibile selezionare la lingua utilizzata per i relative al presente lettore. È necessario menu tra inglese e giapponese.
  • Seite 130: Impostazione Del Salvaschermo - Screen Saver

    Impostazione del Impostazioni relative alla salvaschermo — SCREEN riproduzione di DVD SAVER — Menu DVD SETUP Se la voce “SCREEN SAVER” viene impostata su “ON”, quando il lettore rimane per oltre 15 minuti nel modo di arresto o di pausa viene visualizzata l’immagine salvaschermo.
  • Seite 131: Visualizzazione Dei Sottotitoli Dei Dvd - Subtitle

    Visualizzazione dei sottotitoli Visualizzazione dell’avviso di dei DVD — SUBTITLE multiangolo — ANGLE MARK Se sui dischi sono registrati dei sottotitoli, è Se una scena di un DVD è stata registrata con possibile modificarli oppure attivarli e più angoli di inquadratura (multiangolo) e disattivarli.
  • Seite 132: Impostazione Della Password - Pass Word

    Fare riferimento alla seguente tabella. I livelli Impostazione della password di protezione riportati si basano sul sistema di — PASS WORD limitazione MPAA (Motion Picture Association of America). Se, ad esempio, il Quando la password viene impostata per la lettore viene impostato sul livello “4”, non sarà prima volta, assicurarsi di impostare possibile riprodurre i DVD con livelli “5”, “6”, contemporaneamente anche la funzione di...
  • Seite 133: Selezione Del Modo Diffusori

    Selezione del modo Selezione del modo di diffusori uscita audio digitale — Menu SPEAKER — Menu AUDIO Selezione del modo di È possibile impostare il modo di trasmissione smistamento — DOWNMIX dei segnali audio tramite il connettore OPTICAL OUTPUT. È possibile selezionare “BITSTREAM”...
  • Seite 134: Selezione Del Sistema Di Colore Per Il Segnale

    Selezione del sistema di Controllo dei segnali colore per il segnale video video immessi dal in uscita dispositivo collegato — Menu VIDEO Se il lettore viene collegato ad un televisore per Impostare il canale di ingresso per controllare i guardare i DVD sullo schermo del televisore, segnali video immessi dal dispositivo collegato effettuare questa impostazione in base al al connettore VIDEO INPUT del lettore.
  • Seite 135: Selezione Del Sistema Di Colore Per Il Segnale Video In Ingresso

    Selezione del sistema di Impostazioni relative al colore per il segnale video monitor mediante il tasto in ingresso MENU Il lettore rileva il sistema di colore del segnale È possibile effettuare le impostazioni relative al monitor utilizzando il tasto (MENU) situato video di ingresso (PAL o NTSC) e cambia automaticamente l’impostazione (modo sul monitor stesso.
  • Seite 136: Regolazione Della Luminosità

    Regolazione della luminosità Ripristino delle regolazioni sui valori predefiniti Premere più volte (MENU) sul monitor fino a che non viene visualizzata la È possibile ripristinare con una sola schermata “Brightness”. operazione i valori predefiniti relativi a immagine, luminosità, colore, tinta e attenuatore di luminosità.
  • Seite 137: Impostazione Della Schermata Con Sfondo Blu

    Impostazione della schermata Capovolgimento con sfondo blu dell’immagine Se questa opzione è impostata su “On”, quando non viene ricevuto alcun segnale video Per utilizzare il lettore in posizione verticale, appare una schermata con sfondo blu. eseguire quanto riportato di seguito per capovolgere le immagini visualizzate sul Premere più...
  • Seite 138: Impostazione Del Volume Di Riferimento

    Impostazione del volume di riferimento È possibile impostare il livello di volume di riferimento per la regolazione del volume utilizzando (VOL) +/– sia sul monitor che sul telecomando a scheda. Mentre non è visualizzata alcuna schermata di menu, premere (POWER), quindi (VOL) +/–...
  • Seite 139: Informazioni Aggiuntive

    Lato + verso l’alto interno. In tal caso, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Note sulla pila al litio • Tenere la pila al litio fuori dalla portata dei bambini. Se la pila viene ingerita, rivolgersi immediatamente ad un medico.
  • Seite 140: Note Sui Dischi

    •Mediante il presente lettore, non è possibile Note sui dischi riprodurre dischi di forma non standard (ad esempio, a forma di cuore, quadrato o stella), i quali potrebbero danneggiare l’apparecchio. •Per mantenere il disco pulito, non toccarne la Non utilizzare tali tipi di disco. superficie.
  • Seite 141: Informazioni Sui File Mp3

    Ordine di riproduzione dei file MP3 Informazioni sui file MP3 Di seguito, viene riportato l’ordine di riproduzione di cartelle e file: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) è una tecnologia e un formato standard per la compressione di sequenze audio. I file vengono compressi fino Cartella a circa 1/10 delle dimensioni originali.
  • Seite 142: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Sistema Monitor Laser Laser a semiconduttore Sistema Display a colori a cristalli Sistema di formato PAL/NTSC liquidi del segnale Display Pannello a regolazione manuale della posizione Sistema di funzionamento Sistema a matrice attiva Caratteristiche audio TFT LCD Dimensioni delle immagini Schermo da 6,5 pollici Risposta in frequenza Da 20 Hz a 20 kHz...
  • Seite 143: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Se il fusibile si brucia di nuovo, connettori AUDIO/VIDEO OUTPUT sia rivolgersi a rivenditore Sony più stato effettuato correttamente. vicino. •È possibile che il lettore si sia surriscaldato. L’immagine risulta disturbata.
  • Seite 144: Messaggi Di Errore

    La riproduzione si arresta automaticamente. Messaggi di errore È possibile che il disco contenga un segnale di pausa automatica. Durante la riproduzione di tali dischi, il lettore arresta la riproduzione in corrispondenza del Messaggi di errore segnale. Le seguenti indicazioni vengono visualizzate Non è...
  • Seite 145: Elenco Dei Codici Della Lingua

    Elenco dei codici della lingua La redazione delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Codice della lingua Codice della lingua Codice della lingua Codice della lingua 6565 Afar 7089 Frisian 7771 Malagasy 8382 Serbian 6566 Abkhazian 7165 Irish 7773 Maori 8385 Sundanese 6570 Afrikaans...
  • Seite 146 Waarschuwing Als u wijzigingen of aanpassingen uitvoert die niet worden goedgekeurd in deze handleiding, kan dit uw bevoegdheid om het apparaat te mogen bedienen, ongeldig maken. Dit label bevindt zich onderaan op het toestel. CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS Dit label bevindt zich op het chassis van de...
  • Seite 147 Inhoudsopgave Welkom! ..............4 Videosignalen controleren die worden Voorzorgsmaatregelen ......... 4 ingevoerd via het aangesloten apparaat ... 26 Informatie over deze handleiding ..... 5 Het kleursysteem voor de ingevoerde Informatie over de discs die deze speler kan videosignalen selecteren ......27 afspelen ............
  • Seite 148: Welkom

    Voorzorgsmaatregelen Lees de volgende voorzorgsmaatregelen door Dank u voor de aankoop van deze draagbare Sony DVD-speler. Deze speler biedt u tal van voordat u de speler installeert en gebruikt, om ernstig letsel of ongelukken te voorkomen. mogelijkheden die u nog beter kunt benutten...
  • Seite 149: Informatie Over Deze Handleiding

    Met alle vragen over of eventuele problemen met de speler kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Condensvorming Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige omgeving kan vocht condenseren op de lenzen.
  • Seite 150: Informatie Over De Discs Die Deze Speler Kan Afspelen

    Opmerkingen over CD-R's Informatie over de discs (opneembare CD's)/CD-RW's (herschrijfbare CD's)/DVD-R’s die deze speler kan (opneembare DVD's)/DVD-RW’s afspelen (herschrijfbare DVD's) •Bepaalde CD's/CD-R's/DVD-R's/DVD-RW's Deze speler kan de volgende discs afspelen: (afhankelijk van de opname-apparatuur of de •DVD status van de disc) kunnen niet met deze •DVD-R speler worden afgespeeld.
  • Seite 151 Opmerking over PBC (Playback Terminologie voor discs Control) Structuur van DVD's Deze speler voldoet aan versie 1.1 en versie 2.0 Disc van de Video-CD-normen. U kunt discs op twee manieren afspelen, afhankelijk van het Titel disctype. Hoofdstuk Disctype Mogelijkheden Video-CD's zonder Video's (bewegende Structuur van Video-CD's/Audio-CD's PBC-functies...
  • Seite 152: Aansluiting

    Aansluiting De speler wordt geleverd met twee typen voedingskabel. Als u de speler in de auto gebruikt, sluit u de speler aan op de Optische kabel Naar een digitale sigarettenaansteker. Gebruikt u de speler thuis, (niet bijgeleverd) versterker, dan sluit u deze aan op een stopcontact. enzovoort AUDIO/VIDEO INPUT OPTICAL OUTPUT...
  • Seite 153 Voorbeeld waarbij de speler tussen de stoelen De speler in de auto installeren wordt bevestigd De speler kan in de auto worden geïnstalleerd met de bijgeleverde montagebanden. Bevestig de vierkante haken van de bijgeleverde montagebanden aan de vier ogen aan de onderzijde van de speler. Voorbeeld waarbij de speler op de middenconsole wordt bevestigd Naar de auto...
  • Seite 154: De Instellingen Van De Speler Wissen

    De instellingen van de speler wissen De speler installeren achter de stoel of tussen de stoelen Voordat u de speler voor het eerst gebruikt, De speler wordt ondersteboven geïnstalleerd. moet u de instellingen van de speler wissen. Voer de volgende procedure uit om het beeld Druk op (RESET) met een puntig voorwerp, op het scherm om te keren en de audiokanalen zoals een balpen.
  • Seite 155: Bedieningselementen

    Bedieningselementen MV-65ST D IS C IN RE SE T Zie de volgende pagina's voor meer q; Reverse toets 10, 29 informatie. Beelden omkeren en de uitvoer van de audiokanalen omdraaien. 1 Monitor qa Luidsprekers (links/rechts) 2 VOL –/+ toetsen 13, 27...
  • Seite 156 Kaartafstandsbediening RM-X137 De overeenkomstige toetsen op de kaartafstandsbediening bedienen DISPLAY POWER dezelfde functies als die op de speler. In de instructies in deze handleiding wordt SEARCH beschreven hoe u de speler kunt bedienen met de kaartafstandsbediening. CLEAR Zie “De lithiumbatterij van de TOP MENU SUBTITLE kaartafstandsbediening vervangen”...
  • Seite 157: Verschillende Afspeelfuncties

    Verschillende Plaats de disc (met het label naar boven) in de speler. afspeelfuncties In dit hoofdstuk worden verschillende functies voor afspelen beschreven. Een disc afspelen DISPLAY POWER POWER SEARCH Het afspelen wordt automatisch gestart. SEARCH CLEAR Als er al een disc is geplaatst of het afspelen Cijfertoetsen niet automatisch wordt gestart, drukt u op u om het afspelen te starten.
  • Seite 158: Een Hoofdstuk/Titel/Track Rechtstreeks Zoeken

    Handelingen voor afspelen Een hoofdstuk/titel/track rechtstreeks zoeken Actie Handeling Het afspelen stoppen Druk op x* Druk tijdens het afspelen of in de De disc uitwerpen Druk op Z op de pauzestand op (SEARCH) om het speler. zoekvenster weer te geven. •DVD* Het afspelen Druk op u*...
  • Seite 159: Afspelen Hervatten

    Afspelen hervatten Het menu MP3/JPG gebruiken U kunt het afspelen hervatten vanaf het punt Als u een disc met MP3- of JPEG-bestanden waar het afspelen is gestopt. De speler plaatst, wordt het afspelen automatisch gestart onthoudt het punt, zelfs als de stroom wordt en wordt het menu MP3/JPG weergegeven.
  • Seite 160: Verstreken Speelduur Weergeven

    Opmerkingen Verstreken speelduur • Tijdens het afspelen kunt u de map of het bestand niet wijzigen met het menu MP3/JPG. Alleen de bestanden in de geselecteerde map weergeven kunnen worden geselecteerd met de ./> toets. Als u de map wilt wijzigen, moet u het U kunt de verstreken speelduur en de afspelen stoppen.
  • Seite 161: De Taal Voor De Ondertiteling Wijzigen

    •Video-CD De taal voor de ondertiteling wijzigen Verstreken speelduur van de disc Op sommige DVD's zijn ondertitels in meerdere talen opgenomen. U kunt de Verstreken speelduur van de track en de audiostand (stereo/mono) ondertitels in- of uitschakelen of de taal voor de ondertiteling wijzigen op dergelijke DVD's.
  • Seite 162: Een Dvd-Menu Gebruiken

    De MENU toets gebruiken Een DVD-menu gebruiken Sommige DVD's hebben een uitgebreider menu dat onder andere de audiotalen, talen voor de ondertiteling, titels, hoofdstukken, Op bepaalde DVD's kunt u het originele menu enzovoort bevat. gebruiken, zoals het titelmenu en het DVD- menu.
  • Seite 163: De Audiotaal Wijzigen

    De audiotaal wijzigen Hoeken wijzigen Bij bepaalde DVD's kunt u uit meerdere Bij bepaalde DVD's zijn bepaalde scènes vanuit audiotalen kiezen. meerdere hoeken opgenomen. Als u "ANGLE MARK" hebt ingesteld op "ON" (pagina 23), wordt een bericht bij de scène weergegeven. DISPLAY POWER SEARCH...
  • Seite 164: De Audio-Uitvoer Wijzigen

    De audio-uitvoer wijzigen De PBC-functie (Playback Control) gebruiken U kunt de gewenste audio-uitvoer kiezen uit Tijdens het afspelen van een Video-CD die "STEREO" en "L-MONO/R-MONO" tijdens het compatibel is met PBC, kunt u het PBC-menu afspelen van een Video-CD of Audio-CD. weergeven en het item selecteren in het menu.
  • Seite 165: Instellingen Wijzigen

    Systeeminstellingen Instellingen wijzigen — Het menu SYSTEM De taal voor de menu's U kunt deze speler instellen en aanpassen met de instelmenu's op het scherm. De meeste selecteren OSD LANGUAGE — instellingen moet u maken als u de speler voor het eerst gebruikt.
  • Seite 166: De Schermbeveiliging Instellen - Screen Saver

    De schermbeveiliging Instellingen voor het instellen — SCREEN SAVER afspelen van DVD's Als u "SCREEN SAVER" instelt op "ON", wordt het beeld van de schermbeveiliging — Het menu DVD SETUP weergegeven als de speler langer dan 15 minuten in de pauze- of stopstand staat. De schermbeveiliging zorgt ervoor dat de monitor De audiotaal voor DVD's niet wordt beschadigd.
  • Seite 167: De Ondertiteling Voor Dvd's Weergeven - Subtitle

    De ondertiteling voor DVD's Het bericht voor meerdere weergeven — SUBTITLE hoeken weergeven — ANGLE MARK Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u de ondertitels wijzigen of deze in- en Als een scène op de DVD vanuit meerdere uitschakelen. hoeken is opgenomen en u "ANGLE MARK"...
  • Seite 168: Het Wachtwoord Instellen - Pass Word

    Zie de volgende tabel. De niveaus voor Het wachtwoord instellen kinderbeveiliging in deze tabel zijn gebaseerd — PASS WORD op het MPAA-systeem (Motion Picture Association of America). Als u deze speler Als u het wachtwoord voor het eerst instelt, bijvoorbeeld instelt op niveau "4", kunt u moet u tegelijkertijd de kinderbeveiliging DVD's met niveaus "5", "6", "7"...
  • Seite 169: De Luidsprekerstand Selecteren

    De luidsprekerstand De digitale audio- selecteren uitvoerstand selecteren — Het menu SPEAKER — Het menu AUDIO De downmix-modus U kunt de stand instellen voor de selecteren — DOWNMIX audiosignalen die worden uitgevoerd via de OPTICAL OUTPUT aansluiting. U kunt kiezen uit "BITSTREAM"...
  • Seite 170: Het Kleursysteem Voor De Uitgevoerde

    Het kleursysteem voor de Videosignalen controleren uitgevoerde videosignalen die worden ingevoerd via selecteren het aangesloten apparaat — Het menu VIDEO Wanneer u de speler aansluit op een televisie Wijzig het invoerkanaal om videosignalen te om de DVD op het televisiescherm te bekijken, controleren die worden ingevoerd via het moet u deze instelling aanpassen aan het apparaat dat is aangesloten op de VIDEO...
  • Seite 171: Het Kleursysteem Voor De Ingevoerde Videosignalen Selecteren

    Het kleursysteem voor de Instellingen opgeven met ingevoerde videosignalen de MENU toets op de selecteren monitor De speler stelt het kleursysteem van de U kunt instellingen voor de monitor opgeven met (MENU) op de monitor. ingevoerde videosignalen (PAL of NTSC) vast en past de instelling automatisch aan Wanneer u op (MENU) drukt, wordt het (automatische modus).
  • Seite 172: De Helderheid Aanpassen

    De helderheid aanpassen De aanpassingen ongedaan maken Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Brightness" wordt U kunt de originele instellingen voor het beeld, weergegeven. de helderheid, de kleur, de tint en de dimmer in één keer herstellen. Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om de helderheid aan te passen.
  • Seite 173: De Blauwe Achtergrond Instellen

    De blauwe achtergrond Het beeld omdraaien instellen Als u de speler rechtop wilt gebruiken, moet u Wanneer dit item is ingesteld op "On", wordt de volgende procedure uitvoeren om de de blauwe achtergrond weergegeven als er beelden op de monitor om te keren en de geen videosignalen worden ontvangen.
  • Seite 174: Het Referentievolume Instellen

    Het referentievolume instellen U kunt het referentievolume voor het aanpassen van het volume instellen met (VOL) +/– op de monitor en op de kaartafstandsbediening. Druk op (POWER) en druk op (VOL) +/– op de monitor als er geen menuvenster wordt weergegeven. U kunt een waarde instellen tussen 0 en 47.
  • Seite 175: Aanvullende Informatie

    Brandt de zekering vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake zijn van een defect in het apparaat. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sony- handelaar. + zijde omhoog Opmerkingen over lithiumbatterijen •...
  • Seite 176: Opmerkingen Over Discs

    •Maak een disc voor het afspelen altijd schoon Opmerkingen over discs met een in de handel verkrijgbare doek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon. Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine •Raak het oppervlak van de disc niet aan of thinner, in de handel verkrijgbare zodat deze schoon blijft.
  • Seite 177: Informatie Over Mp3-Bestanden

    De afspeelvolgorde van MP3- Informatie over MP3- bestanden De afspeelvolgorde van mappen en bestanden bestanden is als volgt: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een standaardtechnologie en -indeling voor het (album) comprimeren van geluid. Het bestand wordt gecomprimeerd tot ongeveer 1/10e van de MP3- bestand oorspronkelijke grootte.
  • Seite 178: Technische Gegevens

    Technische gegevens Systeem Monitor Laser Halfgeleiderlaser Systeem Kleuren-LCD-scherm Signaalindelingsysteem PAL/NTSC (Liquid Crystal Display) Display Handmatig inklapbaar paneel Besturingssysteem TFT-LCD active matrix Audiokenmerken system Beeldformaat 6,5 inch breedbeeld (16:9) 280.800 (b 1200 × h 234) Beeld Frequentiebereik 20 Hz tot 20 kHz punten Signaal/ruis-verhouding 90dB (A) Harmonische vervorming 0,03 %...
  • Seite 179: Problemen Oplossen

    Als de zekering nog een keer •Vuile of defecte disc. doorbrandt, neemt u contact met de •De speler is geïnstalleerd op een plaats dichtstbijzijnde Sony-handelaar. waar deze wordt blootgesteld aan erge •De speler is wellicht oververhit. trillingen. t Schakel de speler uit. Wacht tot de speler afkoelt en druk nogmaals op (POWER).
  • Seite 180: Foutberichten

    Het afspelen stopt automatisch. Foutberichten De disc is wellicht voorzien van een automatisch pauzesignaal. Bij het afspelen van dergelijke discs wordt het afspelen gestopt bij het signaal. Foutberichten U kunt bepaalde functies niet uitvoeren, De volgende berichten worden ongeveer 8 zoals Stop of Search Playback.
  • Seite 181: Taalcodelijst

    Taalcodelijst Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F). Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 6565 Afar 7089 Frisian 7771 Malagasy 8382 Serbian 6566 Abkhazian 7165 Irish 7773 Maori 8385 Sundanese 6570 Afrikaans 7168 Scots/Gaelic 7775 Macedonian 8386 Swedish 6577 Amharic 7176 Gallcian 7776 Malayalam 8387 Swahili...
  • Seite 184 Falle eines Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung MV-65ST Seriennummer (SERIAL NO.) Sony Corporation Printed in Korea...

Inhaltsverzeichnis