Die Matratze Ihrer Träume Sie haben die Ultimate Climate (Advanced)-Matratze gewählt. Damit haben Sie eine wohlüberlegte Entscheidung getroffen, zu der wir Ihnen herzlich gratulieren möchten. Und glauben Sie uns: Sie werden viele Jahre Freude daran haben. Denn wir wissen wie kein anderer, mit wie viel Sorgfalt Ihre Ultimate Climate (Advanced)-Matratze hergestellt wurde.
Hand ein. Bei der Ultimate Climate Advanced sind diese Funktionen auch programmierbar. Die Ultimate Climate-Systeme wurden exklusiv für den Gebrauch in Kombination mit den Unterfederungen von Auping Royal konzipiert. Die Ultimate Climate-Matratze ist aus drei Schichten aufgebaut: Supportschicht, Topschicht und Bezugsstoff.
2. Beschreibung 2.1 Aufbau der Matratze A. Beheizbarer Fußbereich B. Beheizbarer Körperbereich C. Abnehmbarer Bezug D. Topschicht mit Heizung E. Support Gewicht Ultimate Climate Größe 90x200: 30 kg Abb. 1 Mittlerer Energieverbrauch 56 kWh/Jahr 2.2 Bedienungseinheit Ultimate Climate A. Heizstufe Körperbereich runter B.
Beispiel mit einer anderen Ultimate Climate nur in Matratze oder einem Stapel Kombination mit einer Unter- Wäsche ab. federung Auping Royal mit allen ■ Benutzen Sie die Matratze nur als richtig montierten Teilen und für die richtigen Zwecke.. Obermatratze. ■ Kontrollieren Sie, ob die ■...
4. Bedienung Ultimate Climate Ein Mensch verliert nachts ungefähr einen viertel Liter Feuchtigkeit. Diese Feuchtigkeit wird zum größten Teil von der Matratze aufgenommen. Schalten Sie nach dem Aufstehen die Trocknungsfunktion ein, damit die Matratze in optimalem Zustand bleibt. Abb. 4 4.1 Körperbereich einstellen Mit der Bedienungseinheit (Abb.
4.2 Fußbereich einstellen 4.3 Trocknen Abb. 8 Abb. 10 Abb. 9 Abb. 11 Heizstufe einstellen Der Körperbereich (H) wird während Mit den Tasten C und D – und + zwei Stunden und 45 Minuten in der stellen Sie die Heizstufe ein. höchsten Stufe erwärmt.
5. Bedienung Ultimate Climate Advanced 5.1 Ingebrauchnahme Vor Ingebrauchnahme der Ultimate Climate Advanced ist erst zu kontrollieren, ob das Display die EINSTELLUNGEN richtige Zeit und/oder die richtige AKTIVIERT Sprache anzeigt. Sorgen Sie dafür, start dass das Programm eingeschaltet ist, bevor Sie die richtige Zeit Abb.
5.2 Allgemein Sie dies vor dem Zubettgehen. Schalten Sie die Heizfunktion rechtzeitig ein. Die maximale Heizzeit beträgt 12 Stunden: dann schaltet die Heizung automatisch ab. Ein Mensch verliert nachts im Schlaf ungefähr einen viertel Liter start Feuchtigkeit. Diese Feuchtigkeit wird zum größten Teil von der Matratze Abb.
Heizstufe einstellen 5.2.3 Trocknen von Hand Stellen Sie mit den Tasten – und + (A und B) die Heizstufe ein. Die oberen Kontrolllampen zeigen die eingestellte Heizstufe an. Die maximale Stellung für die Benutzung während der Nacht ist Stellung 5 (maximal 5 Anzeigelampen an der start Bedienungseinheit).
5.3 Automatisches Ein- und Ausschalten Die Ultimate Climate Advanced lässt sich automatisch ein- und ausschalten. Die Ultimate Climate PROGRAMM Advanced ist bei Ablieferung — vorprogrammiert. start Sie können jedoch auch Ihre eigenen Einstellungen eingeben. Abb. 25 5.3.1 Programm einschalten/ ausschalten Drücken Sie auf eine Taste + oder –...
5.3.2 Werkseinstellungen Einstellungen vorgenommen Als Beispiel ist die Ultimate Climate werden Advanced bei Ablieferung Sorgen Sie dafür, dass das vorprogrammiert. Wenn Sie das Programm eingeschaltet ist (siehe Programm einschalten, erwärmt sich Kapitel 5.3.1: Programm einschalten/ und trocknet die Matratze ausschalten), bevor Sie mit dem automatisch entsprechend den Programmieren beginnen (die Einstellungen in der nachstehenden...
C. Heizstufe Körperbereich Stellen Sie mit den Tasten – und + anpassen (C und D) die gewünschte Stufe ein. E. Endzeit Heizen anpassen WAERME KOERPER — STUFE 4 start STOP HEIZEN 08:00 — start Abb. 27 Abb. 29 Drücken Sie auf die Taste (F).
Seite 93
F. Startzeit Trocknungsprozess Sie selbst die aktuelle Zeit anpassen. anpassen Dies ist auch erforderlich, wenn die Stromzufuhr länger als 30 Minuten unterbrochen war. Die Kontrolllampe unter dem Symbol leuchtet auf. Im Display erscheint der Text START TROCKNEN — 11:00 AKTUELLE ZEIT , zum Beispiel 13.00 . start Kontrollieren Sie, ob diese Zeit korrekt ist.
5.3.4 Zwischenzeitliches Beispiel 2: Automatisches Abweichen vom Programm Trocknen unterbrechen Das eingeschaltete Programm der Es kann vorkommen, dass Sie noch Ultimate Climate Advanced bestimmt im Bett liegen, wenn das Programm kontinuierlich, zu welchem Zeitpunkt mit dem Trocknen beginnt. Zum und in welcher Stufe die Heizung und Beispiel bei Krankheit oder wenn Sie das Trocknen ein- und ausgeschaltet länger ausschlafen wollen.
6. Gebrauchstipps Eine neue Matratze fühlt sich etwas Die Matratze ist mit einem hart an. Dadurch folgt die Matratze Sicherheitsschalter ausgestattet. Er den ersten Verstellbewegungen der schaltet die Heizung aus, wenn die Unterfederung nicht optimal. Wir Heiztemperatur zu hoch werden empfehlen Ihnen, bei den ersten sollte.
7. Reinigung und Pflege Wir empfehlen, Ihre kostbare Flecken auf der Matratze können Matratze mit einem Molton- meistens einfach entfernt werden, spannlaken zu schützen. Sollten wenn Sie die Tipps zur Flecken- trotzdem Flecken entstehen, lesen entfernung auf der nächsten Seite Sie dann bitte in Kapitel 8 (Tipps zur befolgen.
8. Fleckenwegweiser Schokolade, Kaffee, Tee Rotwein Einen Esslöffel Feinwaschmittel und Bestreuen Sie den Fleck mit Salz und einen Esslöffel Essig in 1/2 Liter lassen Sie es geraume Zeit lauwarmes Wasser geben (bei Tee einwirken. Dann mit lauwarmes kann auch noch ein Teelöffel Wasser entfernen oder einen Zitronensaft zugegeben werden).
9. Störungen Behebung: Sorgen Sie dafür, dass das Die Matratzenheizung ist für 27 Volt Bett flach steht und kontrollieren Sie, Schwachstrom ausgelegt und vor ob sich nichts zwischen den Überhitzung geschützt. Eine eventuelle Kupplungen befindet. Legen Sie die Störung ist lästig, aber nie gefährlich. Matratze mitten auf die Unterfederung und drücken Sie die Kupplung an, bis Im Display erscheint keine Anzeige...
10. Installationsanweisung Einleitung 10.2 Sicherheit Wenn Sie Ihr Auping Royal-Bett in Die Ultimate Climate (Advanced) Gebrauch nehmen oder demontieren, entspricht den geltenden CE- zum Beispiel zum Reinigen oder Richtlinien. Verschieben, ist das Ultimate Climate (Advanced) -System ganz oder An der Unterseite der Steuereinheit...
10.3 Montage der Einzelteile B. Topschicht installieren Sie brauchen nur den Bezugsstoff abzunehmen, wenn Sie ihn waschen wollen oder wenn vermutet wird, dass der Stecker D (siehe Abb. 37) nicht einwandfrei befestigt ist. A. Supportschicht auflegen Abb. 36 Legen Sie die Topschicht (B) auf die Supportschicht mit dem Heizelement (“this side up”) derart nach oben, dass die beiden Kabel im gleichen...
D. Bedienungseinheit anschließen M4 (1 oder 2) Abb. 41 Die Steuereinheit der Ultimate Climate wird an den zentralen Transformator der Auping Royal Unterfederung angeschlossen. Abb. 39 Dieser Transformator hat 3 Anschluss- stellen, an die 2 Royal-Motor- steuerungen und 1 Ultimate Climate- Führen Sie das Kabel von der...
F. Steuereinheit an der Drücken Sie wiederholt auf die Unterfederung befestigen Taste (F), bis die Kontrolllampe unter Steuereinheit mit Hilfe der Klemme Symbol aufleuchtet. an der Unterfederung befestigen. Im Display erscheint der Text AKTUELLE ZEIT , zum Beispiel 13:00 . Kontrollieren Sie, ob diese Zeit stimmt.
11. Umwelt Auping investiert jedes Jahr in Das Verpackungsmaterial besteht reinere Produktionsverfahren und aus Pappe und Polyethylenfolie. versucht, durch die Verwendung von Entsorgen Sie das Verpackungs- haltbaren Werkstoffen die Umwelt so material und Ihre alte Matratze auf wenig wie möglich zu belasten. Die...
Garantiezeit kostenlos durch das und vor der Auslieferung genauestens gleiche oder, sofern nicht mehr kontrolliert. lieferbar, durch ein gleichwertiges Produkt. Nur Auping bestimmt, ob ein Auping gewährt eine lebenslange Fehler durch Umtausch, Reparatur Garantie auf Material- und oder Vergütung behoben wird.
Seite 105
Die Auping-Garantie gilt in allen Ländern, in denen Auping vertreten ist. Auping behält sich das Recht vor, keine Garantie auf Auping-Produkte zu gewähren, die in Länder gebracht werden, in denen Auping keine Vertretung hat.
Seite 160
Het geeft u recht op de Auping Kwaliteitsgarantie. Bewaar uw aankooprekening alstublieft. behalten Sie die Kaufrechnung. Complete this card (block capitals, please) and post it to Auping immediately. When Auping receives the card, Udfyld kortet (med blokbogstaver) og returner det hurtigst muligt til Auping. Når Auping modtager your purchase is covered by the Auping warranty.