Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GWS Professional 18V-10 C Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GWS Professional 18V-10 C:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4B1 (2018.05) O / 474
1 609 92A 4B1
GWS Professional
18V-10 C | 18V-10 SC
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GWS Professional 18V-10 C

  • Seite 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GWS Professional GERMANY www.bosch-pt.com 18V-10 C | 18V-10 SC 1 609 92A 4B1 (2018.05) O / 474 1 609 92A 4B1 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Srpski ..........Strana 341 Slovenščina ..........Stran 355 Hrvatski ..........Stranica 369 Eesti..........Lehekülg 383 Latviešu ..........Lappuse 396 Lietuvių k..........Puslapis 411 한국어 ..........페이지 425 ‫934 الصفحة ..........عربي‬ ‫354 صفحه ..........آفارسی‬ ............1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 GBA 18V 6.3Ah ProCORE 18V ... AL 1860 CV (14,4/18 V) GAL 1880 CV GAL 1830 W GAL 3680 L-BOXX 136 1 600 A01 2G0 6 082 850 5UM 1 600 A00 R26 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 4 (2) (3) (4) (5) (10) (11) (16) (12) (12) (17) (15) (13) (14) (14) 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (18) (26) (27) (10) (28) (29) (30) (19) (12) (31) (20) (14) (36) (32) (33) (35) (21) (34) (22) (24) (25) (23) GWS 18V-10 ... Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 6: Deutsch

    Leistungsbereich. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Winkelschleifer

    Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit fü h ren. Höchstdrehzahl laufen.Beschädigte Einsatzwerkzeuge Service brechen meist in dieser Testzeit. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 8 Kante der Schleifscheibe, die in das zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper sowie Funken, Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleif- die Kleidung entzünden können, zu schützen. scheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 9 Wände oder andere nicht einseh- Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem bare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektri- Überlastung geschützt.
  • Seite 10: Abgebildete Komponenten

    -Wortmarke wie auch die Bildzeichen (Lo- gos) sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum der (13) Schleifscheibe Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- (14) Schnellspannmutter mit Bügel marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools (15) Hartmetall-Topfscheibe GmbH erfolgt unter Lizenz. (16) Schutzhaube zum Trennen Produkt- und (17) Trennscheibe (18) Handgriff (isolierte Grifffläche)
  • Seite 11: Technische Daten

    3 601 JG3 6.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. Nennspannung Nenndrehzahl 9000 9000 9000 7500 Leerlaufdrehzahl 4500–9000 4500–9000 4500–9000 4000–7500 max. Schleifscheibendurchmesser Schleifspindelgewinde M 10 M 14 M 14 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 12 Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-3. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Unsicherheit K Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745-2-3: Oberflächenschleifen (Schruppen): 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Akku Laden

    Akku nicht. Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Protection (ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge- schaltet: Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 14: Akku Entnehmen

    Die Schutzhaube (11) darf sich nur unter Betätigung gen. Dies ist auch bei abgenommenem Akku möglich. des Entriegelungshebels (1) verdrehen lassen! An- Kapazität dernfalls darf das Elektrowerkzeug keinesfalls weiter Dauerlicht 5 x Grün > 80 – 100 % 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Schleifwerkzeuge Montieren

    Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr heiß. Reinigen Sie die Schleifspindel (19) und alle zu montieren- den Teile. Drücken Sie zum Festspannen und Lösen der Schleifwerk- zeuge die Spindel-Arretiertaste (3), um die Schleifspindel festzustellen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 16 Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- gebracht werden, z. B. für lich. Linkshänder. Die Topfbürste/Scheibenbürste muss sich so weit auf die Drehen Sie die 4 Schrauben Schleifspindel schrauben lassen, dass sie am Schleifspindel- ganz heraus. Schwenken 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Betrieb

    Bürsten, Entrosten Topfbürste 4500 4000 Edelstahl Schleifen Fiberscheibe 6000 5500 Metall Schruppschleifen Schleifscheibe 9000 7500 Metall Trennen Schleifscheibe 9000 7500 Stein Trennen Diamanttrennschei- 9000 7500 be und Fü h rungs- schlitten (Trennen Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 18: Einsatzwerkzeug

    Minuten im Leerlauf laufen, um das Arbeitshinweise Einsatzwerkzeug abzukühlen. ® Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem Das Elektrowerkzeug mit eingesetztem Bluetooth Energy Module GCY 30-4 ist mit einer Funkschnitt- Trennschleifständer. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Wartung Und Service

    Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- rungsschlitten (30) muss der Staubsauger zum Absaugen Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Kundendienst und Anwendungsberatung Staubsauger an. Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen.
  • Seite 20: English

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und Zur Luhne 2 einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt wer- 37589 Kalefeld – Willershausen den. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Akkus/Batterien: Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Li-Ion: Fax: (0711) 40040461 Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Seite 21 This power tool is intended to function as a grinder, signed. sander, wire brush or cut-off tool. Read all safety Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 22 Such blades create frequent kick- accessory may contact hidden wiring. Cutting access- back and loss of control. ory contacting a "live" wire may make exposed metal 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Large Use the battery only in conjunction with your Bosch workpieces tend to sag under their own weight. Supports product. This is the only way in which you can protect the must be placed under the workpiece near the line of cut battery against dangerous overload.
  • Seite 24: Product Description And Specifications

    (15) Carbide grinding head marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (16) Protective guard for cutting cense. (17) Cutting disc...
  • Seite 25: Angle Grinder

    M 14 Max. thread length of grinding spindle Kickback stop ● ● ● ● Restart protection ● ● ● ● Run-out brake ● ● ● ● Speed preselection ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 26: Noise/Vibration Information

    Sound power level dB(A) Uncertainty K Wear hearing protection Total vibration values a (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745-2-3: Grinding surfaces (roughing): Grinding with abrasive disc: 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 GWS 18V-10 C power tools; it is included in the scope of delivery for GWS 18V-10 SC power tools. Read the corresponding operating instructions for informa- ® tion about the GCY 30-4 Bluetooth Low Energy Module. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 28 (11). battery is defective and must be replaced. Note: The state of charge of the battery is also displayed on the user interface (5) (see "User interface (see figure D)", page 31). 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 Only use the quick-clamping nut (14) for grinding/cutting discs up to a maximum diameter of 150 mm. The quick-clamping nut (14) may be used only for grinding or cutting discs. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 30 Push the charged battery (8) into the base of the power tool from the front until the battery is securely locked. Switching on/off To start the power tool, push the on/off switch (6) forward. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 Status indications Battery charge indicator Meaning/cause Solution (user interface) (32) Green Battery charged – Yellow Battery almost empty Replace or charge battery soon Battery empty Replace or charge battery Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 32: Practical Advice

    Press the Provide sufficient dust extraction when cutting stone. on/off switch (6) again to restart the power tool. Wear a dust mask. Rough grinding Never use cutting discs for rough grinding. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Maintenance And Service

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com Switch on the power tool The Bosch product use advice team will be happy to help you and position it with the with any questions about our products and their accessor- front part of the cutting ies.
  • Seite 34: Transport

    Please observe the notes in the section on transport (see Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un pro- "Transport", page 34). longateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des en- Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme fants et ne pas permettre à des personnes ne connais- meuleuse, ponceuse, brosse métallique ou outil à Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 36 Le peut être évité en prenant les précautions appropriées spé- masque antipoussières ou le respirateur doit être capable cifiées ci-dessous. de filtrer les particules produites par vos travaux. L’expo- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Les flasques pour les meules à bond. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 38: Utilisation Conforme

    Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- Portez toujours des lunettes de protection. tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Description des prestations et du Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a pas de conduites cachées ou contactez votre société...
  • Seite 39: Caractéristiques Techniques

    -20...+50 -20...+50 ckage Accus recommandés GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Chargeurs recommandés AL 18.. AL 18.. AL 18.. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 40 AL 18.. AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... Chargeurs recommandés pour accus in- GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... ductifs Transmission de données 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformément à EN 60745-2-3 : Meulage de surfaces (ébarbage) : Ponçage avec disque abrasif : Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 42 " Electro- nic Cell Protection (ECP) ". Lorsque l’accu est déchargé, l’ou- til électroportatif s’arrête grâce à un dispositif d’arrêt de pro- tection : l’accessoire de travail ne tourne plus. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Montage Du Dispositif De Protection

    (21) ou brosse bois- l’épaulement du capot de seau/brosse circulaire/disque à lamelles (20). protection repose sur le flasque de l’outil électroportatif et tournez le capot de protection jusqu’à ce qu’il s’enclenche de Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 44 Toujours monter le protège-main (20) pour les travaux avec le disque à lamelles. Plateau de ponçage caoutchouc Toujours monter le protège-main (20) pour les tra- vaux avec le plateau caoutchouc (21). 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 45: Mise En Marche

    Marche/Arrêt (6) jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt (6) ou, s’il a été bloqué, appuyez brièvement sur la partie arrière de l’interrupteur Marche/Arrêt (6), puis relâchez ce dernier. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 46 Signification / cause Solution de l’accu (écran de contrôle) (32) vert Accu chargé – jaune Accu presque vide Changer l’accu ou le recharger sans tarder rouge Accu vide Changer d’accu ou le recharger 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les meules deviennent brûlantes pendant le travail. Si l’outil électroportatif est chargé électrostatiquement, l’électronique intégrée arrête l’outil. Pour remettre en Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 48: Entretien Et Service Après-Vente

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- une vitesse d’avance modé- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- rée, adaptée au type de ma- pt.com tériau.
  • Seite 49: Transport

    Español | 49 Suisse Español Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com Indicaciones de seguridad Transport Advertencias de peligro generales para Les accus Lithium-ion sont soumis à la réglementation rela- tive au transport de matières dangereuses.
  • Seite 50 Evite el contacto con él. En ca- los riesgos derivados del polvo. so de un contacto accidental, enjuagar el área afecta- da con abundante agua. En caso de un contacto con 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 En el caso de una caída de la herramienta eléctrica o del accesorio, verifique Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 52 La pieza de trabajo deberá positivo de protección no se puede proteger adecuada- apoyarse desde abajo tanto cerca de la línea de corte co- mente. mo en los bordes a ambos lados del disco. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Utilización Reglamentaria

    No emplee discos de papel de lija excesivamente so- Utilice el acumulador únicamente en combinación con bredimensionados. Observe las recomendaciones del su producto Bosch. Solamente así queda protegido el fabricante en la selección del papel de lija. El papel de acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
  • Seite 54: Componentes Principales

    Preselección de revoluciones – – – Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 – con empuñadura adicional amortiguadora de 2,6-2,8 2,6-2,8 2,6-2,8 vibraciones – con empuñadura adicional estándar 2,4-2,6 2,4-2,6 2,4-2,6 Temperatura ambiente permitida 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 -20...+50 -20...+50 -20...+50 -20...+50 miento Baterías recomendadas GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 56: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    Nivel de potencia acústica dB(A) Inseguridad K ¡Usar unos protectores auditivos! Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 60745-2-3: Amolado de superficies (desbastado): 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 57 (8) desmontado. Indicación: El acumulador se suministra parcialmente carga- do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, Diodo luminoso (LED) Capacidad 3 LED verde encendido ≥ 2/3 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 58 Utilice su herramienta eléctrica sólo con la empuñadu- ra adicional (10). Atornille la empuñadura adicional (10), dependiente de la modalidad de trabajo, a la derecha o la izquierda de la cabe- za del engranaje. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Monte siempre la protección para las manos al realizar Al enroscar, asegúrese de que el lado rotulado de la trabajos con el disco abrasivo de láminas (20). tuerca de fijación rápida (14) no apunte hacia el disco abrasivo. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 60: Aspiración De Polvo Y Virutas

    – 9000 teriales a trabajar. – – 9000 Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. – – 7500 Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente. M 14 9000 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Puesta En Marcha

    Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las admisibles como mínimo iguales a las revoluciones máximas indi- pueden llegar a romperse y salir desprendidos. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 62: Instrucciones Para La Operación

    Mueva la herra- Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos mienta eléctrica en ambos sentidos con una presión modera- que quede segura por su propio peso. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 63: Mantenimiento Y Servicio

    (30), la aspiradora debe estar au- dad. torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. aspiradoras adecuadas. Conecte la herramienta Servicio técnico y atención al cliente...
  • Seite 64: Português

    Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- www.bosch.ec te (ver "Transporte", Página 64). México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286...
  • Seite 65 Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 66 Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este período de teste. Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou óculos de proteção. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 O disco poderá então saltar na direção do utilizador ou provocar a sua desintegração. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 68 O disco protuberante pode cortar canalizações de Utilizar este acumulador somente em combinação com água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem o seu produto Bosch. Só assim é que o seu acumulador é provocar o efeito de coice. protegido contra sobrecarga perigosa.
  • Seite 69: Utilização Adequada

    (14) Porca de aperto rápido com aro Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/ (15) Mó tipo tacho de metal duro deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools (16) Tampa de proteção para cortar GmbH possui a devida autorização.
  • Seite 70 4500–9000 4500–9000 4500–9000 4000–7500 Diâmetro máx. dos discos abrasivos Rosca do veio de retificação M 10 M 14 M 14 M 14 Comprimento máx. da rosca do veio de retificação 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 Nível da potência acústica dB(A) Incerteza K Usar proteção auditiva! Valores totais de vibração a (soma dos vetores das três direções) e incerteza K determinada segundo EN 60745-2-3: Lixamento de superfícies (desbastar): Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 72: Carregar A Bateria

    O acumulador de iões de lítio está protegido contra descarga completa pelo sistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta elétrica é desligada através de um disjuntor de 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 73: Retirar A Bateria

    Ajuste a tampa de proteção (11)de modo a evitar que Prima a tecla (28), para exibir o nível de carga. Isto também voem faíscas na direção do operador. é possível com a bateria removida. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 74 Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes durante o trabalho. Limpe o veio de retificação (19) e todas as peças a serem montadas. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 75 Catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco interruptor de ligar/desligar for acionado Para os trabalhos com a catrabucha tipo tacho ou a involuntariamente. catrabucha em disco monte sempre a proteção das mãos (20). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 76: Colocação Em Funcionamento

    Com a tecla para a pré-seleção da velocidade de rotação (34) pode pré-selecionar a velocidade de rotação necessária mesmo durante o funcionamento. As indicações apresentadas na tabela seguinte são valores recomendados. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 Desligar e voltar a ligar a ferramenta elétrica proteção contra rearranque involuntário ou desligamento em caso de queda ativou-se azul intermitente A ferramenta elétrica está ligada ao aparelho – terminal móvel ou as definições estão a ser transferidas Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 78: Instruções De Trabalho

    (30), o aspirador tem de estar homologado para a Não utilizar a ferramenta elétrica com um suporte aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores para rebarbadoras. apropriados. Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que Ligue a ferramenta elétrica...
  • Seite 79: Manutenção E Assistência Técnica

    "Transporte", Página 79). assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Italiano acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
  • Seite 80 Eseguire la manutenzione degli elettroutensili. Verifi- sando abbigliamento di protezione personale come la ma- care la presenza di un eventuale disallineamento o in- schera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Tenere le persone presenti a distanza di sicurezza istruzioni operative, le figure e le specifiche fornite in dall’area di lavoro. Chiunque entri nell’area di lavoro dotazione al presente elettroutensile. Il mancato ri- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 82 Se presente, utilizza- re sempre l’impugnatura supplementare, per control- lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione du- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 Utilizzare la batteria esclusivamente in combinazione Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di con il presente prodotto Bosch. Soltanto in questo mo- levigatura do la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi. Non utilizzare dischi abrasivi in carta sovradimensio- Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es.
  • Seite 84: Uso Conforme Alle Norme

    (12) Flangia di montaggio con anello torico Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di tali wordmark/ loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- (13) Mola abrasiva ne sotto specifica licenza.
  • Seite 85: Trasferimento Dati

    M 14 Lunghezza max. del mandrino portamola Disinserimento del contraccolpo ● ● ● ● Protezione contro il riavvio accidentale ● ● ● ● Freno di arresto graduale ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 86 Livello di potenza sonora dB(A) Grado d’incertezza K Indossare le protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a EN 60745-2-3: Levigatura di superfici (sgrossatura) 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 87: Ricarica Della Batteria

    La batteria al litio è protetta contro lo scaricamento comple- to dal sistema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di batteria scarica l’elettroutensile si spegne attraverso un in- terruttore automatico: l’accessorio non si muove più. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 88: Rimozione Della Batteria

    Autonomia La cuffia di protezione (11) dovrà potersi ruotare sol- tanto azionando la leva di sbloccaggio (1). In caso con- Luce fissa, 5 LED verdi > 80 – 100% 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 Per fissare e sbloccare gli accessori di levigatura, premere il un attrezzo, ma utilizzare la pulsante di bloccaggio dell’alberino (3), in modo da bloccare chiave a due perni. il mandrino portamola. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 90 Il contatto oppure l’inalazione delle polveri possono Il numero di giri [giri/min] ammesso, oppure la velocità peri- causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie ferica [m/s] ammessa per gli accessori di levigatura utilizza- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 91: Messa In Funzione

    5500 Metallo Levigatura a sgrossa- Mola abrasiva 9000 7500 Metallo Troncatura Mola abrasiva 9000 7500 Pietra Troncatura Mola diamantata e 9000 7500 slitta di guida (il ta- glio della pietra è Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 92: Indicazioni Operative

    Per informazioni sul Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4, leggere le relative istruzioni d’uso. Serrare il pezzo in lavorazione, qualora il suo peso non consenta di posizionarlo in sicurezza. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 93: Manutenzione Ed Assistenza

    Dopo un’elevata sollecitazione, lasciar funzionare a di guida (30), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- vuoto l’elettroutensile ancora per alcuni minuti, in mo- razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma do da lasciarne raffreddare l’accessorio. aspiratori adatti allo scopo.
  • Seite 94: Nederlands

    Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Nederlands In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
  • Seite 95 Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende bruikt. kleding of sieraden. Houd haren, kleding en hand- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 96 Voor accessoires die met flenzen worden ge- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Hervat het doorslijpen niet met de schijf in het werk- stuk. Laat de schijf eerst buiten het werkstuk zijn vol- beschermkap die voor de desbetreffende schijf is ont- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 98: Beoogd Gebruik

    Ga extra voorzichtig te werk bij het "invallend slijpen" luchtwegen irriteren. in bestaande muren of andere blinde zones. De uitste- Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch kende schijf kan gas-, water- of elektriciteitsleidingen of product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- andere voorwerpen doorsnijden, waardoor een terugslag belasting beschermd.
  • Seite 99: Afgebeelde Componenten

    ● Snelstop ● ● ● Toerentalinstelling – – – Gewicht volgens EPTA-procedure 01:2014 – met trillingsdempende extra handgreep 2,6-2,8 2,6-2,8 2,6-2,8 – met standaard extra handgreep 2,4-2,6 2,4-2,6 2,4-2,6 Toegestane omgevingstemperatuur Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 100 GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Aanbevolen oplaadapparaten AL 18.. AL 18.. AL 18.. AL 18.. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 101: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau dB(A) Geluidsvermogenniveau dB(A) Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming! Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 60745-2-3: Oppervlakteslijpen (afbramen): Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 102: Accu Verwijderen

    Als na het drukken op de toets (26) geen LED brandt, dan is zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van de accu defect en moet vervangen worden. het opladen schaadt de accu niet. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische reedschap zit en draai de gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of beschermkap tot deze dui- het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór delijk hoorbaar vastklikt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 104 (20). De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af- beeldingen. De komstaalborstel/vlakstaalborstel moet zover op de slijpas kunnen worden geschroefd dat deze op de slijpasflens hele- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 105: Ingebruikname

    Controleer de slijpgereedschappen vóór gebruik. Het slijpgereedschap moet correct gemonteerd zijn en vrij kunnen draaien. Laat dit ten minste 1 minuut zonder belasting proefdraaien. Gebruik geen beschadigde, onronde of trillende slijpgereedschappen. Beschadig- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 106 Toestandsaanduidingen Accu-oplaadaanduiding (ge- Betekenis/oorzaak Oplossing bruikersinterface) (32) groen accu geladen – geel accu bijna leeg accu binnenkort verwisselen of opladen rood accu leeg accu verwisselen of opladen 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 De schijven worden bij het werken erg heet. Als het elektrische gereedschap elektrostatisch wordt opge- laden, dan schakelt de ingebouwde elektronica het elektri- sche gereedschap uit. Druk opnieuw op de aan/uit-schake- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 108: Onderhoud En Service

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- met het voorste deel van de derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com geleidebeugel op het werk- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over stuk. Duw het elektrische onze producten en accessoires. gereedschap met matige,...
  • Seite 109: Dansk

    Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 110 øjnene. Batterivæske kan give hudirritation eller res under forskellige arbejdsopgaver. Støvmasken eller forbrændinger. åndedrætsværnet skal kunne filtrere de partikler, der ge- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Placer ikke kroppen på linje med og bag ved den rote- momentreaktioner og tilbageslag, hvis de relevante for- rende skive. Når skiven roterer væk fra kroppen på ar- holdsregler træffes. bejdspunktet, kan tilbageslag kaste skiven og el-værktøjet direkte mod dig. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 112: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Dampene kan irritere luftvejene. bejdsemnet. Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch- Paneler eller store arbejdsemner bør støttes for at produkt. Kun på denne måde beskyttes batteriet mod minimere risikoen for, at skiven kommer i klemme, og farlig overbelastning.
  • Seite 113 -20...+50 -20...+50 -20...+50 Anbefalede akkuer GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... anbefalede ladere AL 18.. AL 18.. AL 18.. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 114 GAL 18W... GAL 18W... Dataoverførsel ® ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Signalafstand Maksimal signalrækkevidde A) afhængigt af den anvendte akku 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Dette kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelast- ningen over hele arbejdstidsrummet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 116: Montering Af Beskyttelsesanordning

    Bemærk: Efter brud på slibeskiven under arbejdet eller be- skadigelse af holdeanordningerne på beskyttelseskappen/ el-værktøjet skal el-værktøjet omgående sendes til et autori- seret værksted, adresser se afsnittet "Kundeservice og anvendelsesrådgivning". 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 Foretag ikke ændringer på ekstrahåndtaget. Fortsæt ikke med at bruge et beskadiget ekstrahåndtag. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 118 Spænd kopbørsten/ski- huset i den nye position. Spænd de 4 skruer igen. vebørsten fast med en gaffelnøgle. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 Tilbehørets mærkehastighed skal minimum svare til Tilbehør, der anvendes ved en højere hastighed end mær- kehastigheden, kan gå i stykker og slynges af værktøjet. den maks. hastighed, der er angivet på el-værktøjet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 120 Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si- El-værktøjet må ikke benyttes med en skærestander. den. Rør ikke ved slibe- og skæreskiverne, før de er kølet af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 121: Vedligeholdelse Og Service

    Telegrafvej 3 materialet der skal bear- 2750 Ballerup bejdes. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Ved skæring af særligt hår- ler oprettes en reparations ordre. de materialer, f.eks. beton Tlf. Service Center: 44898855 med højt kiselindhold, kan Fax: 44898755 diamantskæreskiven blive overophedet og derved tage...
  • Seite 122: Svensk

    Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden elverktyget inte användas av personer som inte är för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller förtrogna med dess användning eller inte läst denna 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 är strömförande ge användaren en Sådana arbeten såsom polering är inte lämpliga att elektrisk stöt. utföras med detta elverktyg. Arbeten som elverktyget Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 124 Använd endast hjultyper som rekommenderas för ditt elkablar eller föremål som leder till kast. elverktyg och det specifika skyddet som utformats för 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 125: Ändamålsenlig Användning

    Överbelasta inte trådarna SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp genom att utsätta borstarna för alltför stor belastning från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. Tråden kan lätt tränga igenom tunnare kläder och/eller huden.
  • Seite 126: Tekniska Data

    GAL 3680... rekommenderade laddare för induktiva GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... batterier Dataöverföring ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Signalavstånd Maximal signalräckvidd 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 D) Räckvidden kan variera kraftigt beroende på yttre omständigheter, bland annat vilken mottagare som används. Inne i slutna rum och genom metallbarriärer (t.ex. väggar, hyllor, resväskor etc.) kan Bluetooth®-räckvidden vara betydligt mindre. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 128 Då kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt. För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång, 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 129: Sätta In Bluetooth ® Low Energy Module Gcy

    Indikator för batteriets laddningsnivå (batterityp GBA 18V...) (se bild A) De tre gröna LED-lamporna på batteristatusindikeringen (27) visar batteriets laddstatus (8). Av säkerhetsskäl kan man endast kontrollera batterinivå när elverktyget är stilla. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 130 Att dra åt i kanten är inte därmed bekvämare arbete. tillräckligt. Utför aldrig några ändringar på stödhandtaget. Använd aldrig ett stödhandtag som uppvisar skador. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 Dra åt de 4 skruvarna väl slutet av slipspindelgängningen. Spänn fast koppborsten/ igen. skivborsten med en gaffelnyckel. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 132 Det nominella varvtalet för tillbehöret måste vara märkt på elverktyget. Tillbehör som körs fortare än minst lika med den maximala hastigheten som är deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 Bromsa inte in den utgående kapningsskivan genom att tillsatsverktyget. trycka emot på sidan. Elverktyget får inte användas med ett kapbord. Rör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat. Skivorna blir mycket heta vid arbetet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 134: Underhåll Och Service

    Vid användning av bortsugningskåpan för kapning med frågor om våra produkter och tillbehören till dem. styrsläde (30) så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i Ange alltid det 10‑siffriga produktnumret, som finns på sitt sortiment.
  • Seite 135: Norsk

    Hold ledningen unna varme, olje, elektroverktøyet eller legger det bort. Disse tiltakene skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet. skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 136 Alle som befinner seg i arbeidsområdet, må bruke instruksjonene, illustrasjonene og spesifikasjonene personlig verneutstyr. Bruddstykker av et arbeidsemne som følger med dette elektroverktøyet. Manglende eller et ødelagt tilbehør kan fly gjennom luften og 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 å fjerne kappeskiven fra kuttet mens tilbakeslag. Et tilbakeslag vil sende verktøyet i motsatt skiven er i bevegelse, ettersom det da kan oppstå retning av slipeskivens rotasjonsretning i det øyeblikket den hektet seg fast. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 138: Forskriftsmessig Bruk

    Ståltrådene kan lett trenge inn i som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ tynne klær og/eller hud. logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på Hvis bruk av vernedeksel er anbefalt for lisens.
  • Seite 139: Tekniske Data

    0...+45 – Under drift og ved lagring °C -20...+50 -20...+50 -20...+50 Anbefalte batterier GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 140 GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... Dataoverføring ® ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Signalavstand Maksimal signalrekkevidde 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Det egner brukes til andre oppgaver, med avvikende innsatsverktøy seg også til en foreløpig vurdering av eller utilstrekkelig vedlikehold, kan imidlertid vibrasjonsbelastningen. vibrasjonsnivået avvike. Dette kan føre til en betydelig Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 142: Bruke Bluetooth

    Merknad: Etter brudd på slipeskiven under drift eller skader på festeinnretningene på vernedekselet/elektroverktøyet må elektroverktøyet omgående sendes inn til kundeservice. Adresser se avsnittet "Kundeservice og veiledning om bruk". 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 Det er ikke Du må aldri endre på ekstrahåndtaket. tilstrekkelig å trekke til på Ekstrahåndtaket må ikke brukes hvis det er skadet. kanten av skiven. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 144 å enden av slipespindelgjengene. Stram koppbørsten/ ta det fra huset. Stram de fire skruene igjen. skivebørsten med en fastnøkkel. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 Det nominelle turtallet til tilbehøret må som minimum elektroverktøyet . Tilbehør som kjøres raskere enn det nominelle turtallet, kan gå i stykker og sprenges. være likt maksimumsturtallet som er angitt på Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 146 Ved kappesliping må du arbeide med moderat La elektroverktøyet gå noen minutter på tomgang kappehastighet tilpasset materialet. Du må ikke utøve trykk, etter sterk belastning, slik at innsatsverktøyet pendle eller vippe på kappeskiven. avkjøles. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 147: Service Og Vedlikehold

    Hvis det brukes støvavsugsdeksel for kapping med Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi styreskinner (30), må støvsugeren være godkjent for bruk det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. produktets typeskilt. Slå på elektroverktøyet, og Norsk sett det på...
  • Seite 148: Suomi

    Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai tarvikkeita tai viet sähkötyökalun säilytyspaikkaansa. sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 Pidä sivulliset turvallisella etäisyydellä työpisteestä. Tämä sähkötyökalu on tarkoitettu laikkahionta-, Kaikkien työpisteeseen tulevien täytyy käyttää pyöröhionta-, teräsharjaus- ja katkaisutöihin. Lue henkilönsuojaimia. Työkappaleesta tai rikkoutuneesta kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut käyttötarvikkeesta irronneet sirut voivat sinkoutua Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 150 Älä missään tapauksessa pidä kättä pyörivän Älä asetu samaan linjaan pyörivään laikkaan nähden käyttötarvikkeen lähellä. Käyttötarvike voi sinkoutua sen edessä tai takana. Jos laikan liikesuunta on takapotkutilanteessa kättäsi vasten. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 151: Määräyksenmukainen Käyttö

    Suuret työkappaleet taipuvat herkästi oman painonsa ärsytystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. vaikutuksesta. Tuet täytyy sijoittaa työkappaleen alle Käytä akkua vain Bosch-tuotteesi kanssa. Vain tällä lähelle leikkausuraa ja työkappaleen reunoja laikan tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituksen. molemmille·puolille.
  • Seite 152: Tekniset Tiedot

    – tärinävaimennetun lisäkahvan kanssa 2,6-2,8 2,6-2,8 2,6-2,8 – vakiomallisen lisäkahvan kanssa 2,4-2,6 2,4-2,6 2,4-2,6 Sallittu ympäristölämpötila – ladattaessa °C 0...+45 0...+45 0...+45 – käytössä lämpötilassa ja säilytyksessä °C -20...+50 -20...+50 -20...+50 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 ProCORE18V... Suositellut latauslaitteet AL 18.. AL 18.. AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... induktioakkujen suositellut latauslaitteet GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... Tiedonsiirto Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 154 Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso: Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan: Pintahionta (rouhinta): Hionta hiomapyöröllä: 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 155: Akun Irrottaminen

    Huomioi hävitysohjeet. LED-valo Kapasiteetti 5 vihreää valoa palaa jatkuvasti > 80 – 100 % 4 vihreää valoa palaa jatkuvasti > 60 – ≤ 80 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 156: Suojusten Asentaminen

    Varmista timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi, että että sähkötyökaluun voi asentaa vain sellaisen suojuksen, timanttikatkaisulaikkaan merkitty kiertosuuntanuoli ja joka sopii siihen. sähkötyökalun pyörintäsuunta (katso vaihteiston päässä oleva kiertosuuntanuoli) vastaavat toisiaan. Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 – 9 000 Kiinnityslaipan (12) keskitysreunan ympärille – – 7 500 on asennettu muoviosa (O-rengas). Jos O- rengas puuttuu tai se on rikki, kiinnityslaippa (12) täytyy ehdottomasti vaihtaa ennen käytön jatkamista. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 158: Käyttöönotto

    Käyttöliittymä (5) on tarkoitettu kierrosluvun valintaan ja sähkötyökalun käyttötilan näyttöön. Kierrosluvun valinta (GWS 18V-10 SC) Kierrosluvun valintapainikkeella (34) voit valita tarvittavan kierrosluvun myös käytön aikana. Seuraavan taulukon tiedot ovat suosituksia. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 159 Langattoman yhteyden toiminnot – Rekisteröinti ja personointi Sähkötyökalulla voi käyttää seuraavia langattoman yhteyden – Tilan tarkastus, varoitusten antaminen ® toimintoja Bluetooth Low Energy -moduulin GCY 30-4 – Yleiset tiedot ja asetukset yhteydessä: – Hallinta Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 160 Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Säilytä akkua vain –20...50 °C lämpötilassa. Älä jätä akkua esimerkiksi kuumana kesäpäivänä pitkäksi ajaksi autoon. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 161: Hoito Ja Huolto

    κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφάλειας και των οδηγιών Pakkalantie 21 A μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και 01510 Vantaa σοβαρούς τραυματισμούς. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες Puh.: 0800 98044 για κάθε μελλοντική χρήση. Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi...
  • Seite 162 ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά. ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν τραυματισμών. δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 απόσταση από τον χώρο εργασίας. Κάθε άτομο, που ειδικά σχεδιασμένα και δε συνιστώνται από τον εισέρχεται στον χώρο εργασίας, πρέπει να κατασκευαστή του εργαλείου. Και μόνο επειδή το χρησιμοποιεί εξοπλισμό προστασίας. Θραύσματα του Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 164 υποστηρίζουν τον δίσκο και συνεπώς μειώνουν την Κρατάτε σταθερά το ηλεκτρικό εργαλείο και πιθανότητα θραύσης του δίσκου. Οι φλάντζες για τους τοποθετείτε το σώμα και το βραχίονά σας έτσι, που να μπορείτε να αντισταθείτε στις δυνάμεις ανάκρουσης. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 οδούς. τριψίματος Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά μεγάλο μέγεθος προϊόν Bosch. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από δίσκων γυαλόχαρτου. Ακολουθείτε τις συστάσεις του μια επικίνδυνη υπερφόρτιση. κατασκευαστή, όταν επιλέγετε γυαλόχαρτο. Ένα Bosch Power Tools...
  • Seite 166: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    εμπορικά σήματα και ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. (16) Προφυλακτήρας για κοπή Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λεκτικών σημάτων/ εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power Tools (17) Δίσκος λείανσης GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια χρήσης. (18) Χειρολαβή (μονωμένες επιφάνειες λαβής) (19) στον...
  • Seite 167: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    λήψης. Εντός κλειστών χώρων και λόγω μεταλλικών εμποδίων (π.χ. τοίχοι, ράφια, κασετίνες κλπ.) μπορεί η εμβέλεια Bluetooth® να είναι σημαντικά μικρότερη. Γωνιακός λειαντήρας GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 Κωδικός αριθμός 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 168 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 2.. 3 601 JG3 1.. Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745-2-3. Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε. Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 170 από το ηλεκτρικό εργαλείο. Μην εφαρμόσετε εδώ καμία πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. βία. συντήρηση, αλλαγή εξαρτημάτων κλπ.) καθώς και κατά την μεταφορά του και τη φύλαξή του. Σε περίπτωση 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 αναρρόφηση της σκόνης. ταυτίζεται το βέλος φοράς περιστροφής πάνω στον διαμαντόδισκο κοπής με τη φορά περιστροφής του ηλεκτρικού Ο προφυλακτήρας για κοπή (16) συναρμολογείται όπως και ο προφυλακτήρας για λείανση (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 172 στη φλάντζα του άξονα λείανσης στο τέλος του σπειρώματος χρησιμοποιήστε ένα του άξονα λείανσης. Σφίξτε την ποτηροειδή βούρτσα/ γαντζόκλειδο. δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί σταθερά. Ποτηροειδής δίσκος σκληρομετάλλου Η χρήση ενός ποτηροειδούς δίσκου επιτρέπεται μόνο με κατάλληλο προφυλακτήρα. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 173: Αναρρόφηση Σκόνης/Ροκανιδιών

    παροχή ρεύματος στον κινητήρα. Σε αυτή την το περίβλημα στη νέα θέση. Σφίξτε ξανά τις 4 βίδες. περίπτωση η λάμπα εργασίας LED (4) αναβοσβήνει λευκά και η ένδειξη κατάστασης (35) κόκκινα. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 174 Αντικατάσταση ή φόρτιση της μπαταρίας Ένδειξη προστασίας Σημασία/Αιτία Λύση υπερφόρτωσης (36) κίτρινη Η κρίσιμη θερμοκρασία έχει επιτευχθεί Λειτουργήστε το ηλεκτρικό εργαλείο στο (κινητήρας, ηλεκτρονικό σύστημα, μπαταρία) ρελαντί και αφήστε το να κρυώσει 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 προσαρμοσμένη στο επεξεργαζόμενο υλικό. Μην πιέζετε, μη Μην χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λοξεύετε ή μην ταλαντώνετε τον δίσκο κοπής. συνδυασμό με μια βάση κοπής. Μη φρενάρετε τους επιβραδυνόμενους δίσκους κοπής, πιέζοντάς τους πλαγίως. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 176: Συντήρηση Και Σέρβις

    συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα μέτρια προώθηση, βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com προσαρμοσμένη στο Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως επεξεργαζόμενο υλικό. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Κατά την κοπή ιδιαίτερα σκληρών υλικών, π.χ. μπετόν με...
  • Seite 177: Türkçe

    Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 178 Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri Elektrikli el aleti veya aksesuar yere düşerse, zarar kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve görüp görmediğini inceleyin veya zarar görmemiş yangınlara neden olabilir. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 Örneğin bir aşındırma diski iş parçasına sıkışırsa ve iş parçası olasılığını azaltır. Kesme disklerinin flanşları, taşlama diske dolanırsa, sıkışma noktasına denk gelen disk kenarı disklerinin flanşlarından farklı olabilir. malzemenin yüzerinden içeri girer ve diskin dışarı doğru Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 180 Fırçaya çok fazla yük firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve uygulayıp tellere fazla baskı uygulamayın Tel kıllar hafif işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması giysilerden ve/veya deriden içeri girebilir. tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır.
  • Seite 181: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Geri tepme kesmesi ● ● ● Tekrar çalışma emniyeti ● ● ● Boşta çalışma freni ● ● ● Devir sayısı ön seçimi – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 182 İzin verilen ortam sıcaklığı – Şarjda °C 0...+45 0...+45 0...+45 0...+45 – İşletmede sıcaklıklarda ve °C -20...+50 -20...+50 -20...+50 -20...+50 depolamada kısıtlı performans Tavsiye edilen aküler GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 3 601 JG3 5.. Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-3 uyarınca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi dB(A) Gürültü emisyonu seviyesi dB(A) Tolerans K Koruyucu kulaklık kullanın! Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 184 şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar Tuşa (26) basıldığında hiçbir LED yanmazsa, akü arızalı vermez. demektir ve değiştirilmelidir. Lityum iyon akü „Electronic Cell Protection (ECP)“ sistemi ile derin şarja karşı korunmalıdır. Akü deşarj olduğunda 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 Boşa alma Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken tuşunu (1) yukarı doğru bastırın ve koruyucu kapağı (11) kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir. istediğiniz pozisyona çevirin. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 186 çevre hızı [m/s] en azından aşağıdaki tabloda belirtilen anahtar kullanın. değere uymalıdır. Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 Bu durumda statü göstergesi (35) kırmızı işlenmelidir. olarak yanıp söner. Aleti tekrar çalıştırmak için açma/ – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. kapama şalterini (6) kapalı pozisyonuna getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 188 Geri tepme kapaması, tekrar çalışma emniyeti Elektrikli el aletini kapatın ve tekrar açın veya çarpma kapaması devrede Mavi olarak yanıp sönüyor Elektrikli el aleti mobil cihazı bağlı veya ayarlar – aktarılıyor 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 189: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Kılavuz kızakla kesme işlerinde emici kapak (30) Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş kullanılırken toz emme donanımı taş tozunun emilmesine parçasını sabitleyin. uygun olmalıdır. Bosch uygun elektrikli süpürgeler sunar. Elektrikli el aletini açın ve Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın kılavuz kızağın ön parçasını...
  • Seite 190: Bakım Ve Servis

    Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Tel.: +90232 3768074 etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Fax: +90 232 3768075 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek E-mail: boschservis@aygem.com.tr parçaları 7 yıl hazır tutar. Sezmen Bobinaj Türkçe...
  • Seite 191: Polski

    Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Wskazówki bezpieczeństwa Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Ogólne zasady bezpieczeństwa podczas pracy z Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakistan elektronarzędziami Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com OSTRZEŻENIE Należy przeczytać...
  • Seite 192 że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- ty, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe przedmioty 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 średnicy kołnierza. Narzędzia ro- Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elek- bocze, które nie pasują dokładnie do osprzętu montażo- tronarzędzia. Wentylator silnika wciąga pył do obudowy, wego elektronarzędzia, obracają się nierównomiernie, Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 194 Nie należy montować w elektronarzędziu tarcz łańcu- znajduje się w ruchu, gdyż może to doprowadzić do odrzutu. Należy zbadać przyczynę zakleszczenia się tar- chowych ani zębatych. Narzędzia robocze tego typu 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 Akumulator może być używany wyłącznie w połącze- Zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania niu z produktem firmy Bosch, dla którego jest przewi- dziany. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator Nie należy używać zbyt dużych arkuszy papieru ścier- przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem.
  • Seite 196: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    M 14 maks. długość gwintu wrzeciona Zabezpieczenie przed odrzutem ● ● ● Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem ● ● ● Hamulec wybiegowy ● ● ● Wstępny wybór prędkości obrotowej – – – 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 ● ● ● Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 – z rękojeścią dodatkową tłumiącą 2,6–2,8 2,6–2,8 2,6–2,8 2,6–2,8 drgania – ze standardową rękojeścią dodatko- 2,4–2,6 2,4–2,6 2,4–2,6 2,5–2,7 wą Dopuszczalna temperatura otoczenia Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 198: Informacja Na Temat Hałasu I Wibracji

    GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 3 601 JG3 3... 3 601 JG3 6.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 60745-2-3. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 199: Ładowanie Akumulatora

    GWS 18V-10 SC wchodzi w zakres dostawy. ® Informacje na temat modułu Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 są zawarte w załączonej do niego instrukcji obsłu- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 200 Światło ciągłe, 3 zielone diody > 40 – ≤ 60% elektronarzędzia. Światło ciągłe, 2 zielone diody > 20 – ≤ 40% Światło ciągłe, 1 zielona dioda > 0 – ≤ 20% Światło migające, 1 zielona dioda 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 Aby zamocować lub zwolnić narzędzia szlifierskie, należy użyć przycisku blokady wrzeciona (3), który unieruchamia wrzeciono. Przycisk blokady wolno nacisnąć jedynie wtedy, gdy wrzeciono szlifierki jest całkowicie nieruchome. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia elektro- narzędzia. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 202 (21) i mocno go docisnąć. Założyć okrągłą nakrętkę (23) i dokręcić ją kluczem oczko- wym. Szczotka garnkowa/tarczowa Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej lub tar- czowej należy zawsze zamontować osłonę ręki (20). 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 Dane w następującej tabeli są wartościami zalecanymi. Materiał Zastosowanie Narzędzie robocze Stopień wstępnego GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC wyboru prędkości (100/115/125 mm) (150 mm) obrotowej [min [min Metal szczotkowanie, od- Szczotka garnkowa 4500 4000 rdzewianie Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 204 Zadziałało zabezpieczenie przed odrzutem, Wyłączyć, a następnie ponownie włączyć zabezpieczenie przed ponownym rozruchem elektronarzędzie lub wyłącznik uderzeniowy Miga na niebiesko Elektronarzędzie jest połączone z urządze- – niem mobilnym lub trwa przesyłanie ustawień 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 205: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Podczas pracy z osłoną do cięcia z prowadnicą saneczkową stolika tnącego. (30) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas odpowiednie odkurzacze. obróbki do bardzo wysokich temperatur.
  • Seite 206: Konserwacja I Serwis

    Transport (zob. „Transport“, Strona 206). znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Čeština Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Seite 207 či léků. méně vzpřičují a dají se snáze vést. Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje může vést k vážným poraněním. apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 208 Vnější průměr a tloušťka příslušenství musí být nářadí. Ventilátor motoru vtahuje prach do krytu v mezích dimenzování elektrického nářadí. Nesprávně a nadměrné nahromadění kovového prachu může dimenzované příslušenství nelze správně chránit nebo způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem. kontrolovat. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 Brusný povrch středově vyklenutých kotoučů musí být zpětný ráz. orientován pod rovinu hrany krytu. Nesprávně Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 210: Zobrazené Komponenty

    Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této kartáče s krytem. Působením zátěže nebo odstředivých slovní ochranné známky / těchto grafických označení sil se může průměr drátěného kotouče nebo kartáče společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje zvětšit. licence. Dodatečná bezpečnostní upozornění...
  • Seite 211: Technické Údaje

    GAL 3680... GAL 3680... Doporučené nabíječky pro indukční GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... akumulátory Přenos dat ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 212 Maximální dosah signálu A) V závislosti na použitém akumulátoru B) Omezený výkon při teplotách <0 °C ® C) Mobilní koncová zařízení musí být kompatibilní se zařízeními Bluetooth -Low-Energy (verze 4.2) a podporovat Generic Access Profile (GAP). 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatížení organizace pracovních procesů. vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 214: Nabíjení Akumulátoru

    Ukazatel stavu nabití akumulátoru (typ akumulátoru GBA 18V...) (viz obrázek A) Tři zelené LED ukazatele stavu nabití akumulátoru (27) indikují stav nabití akumulátoru (8). Z bezpečnostních důvodů je zjištění stavu nabití možné pouze při vypnutém elektronářadí. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 (14). v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo. Přídavná rukojeť s tlumením vibrací Přídavná rukojeť s tlumením vibrací umožňuje přijemnější a bezpečnou práci s minimálními vibracemi. Na přídavné rukojeti neprovádějte žádné změny. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 216 (20). vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky. hrozí nebezpečí poranění. Nasaďte gumový brusný talíř (21) na brusné vřeteno (19). 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 217: Odsávání Prachu/Třísek

    GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC (100/115/125 mm) (150 mm) [min [min Kartáčování, Hrncový kartáč 4 500 4 000 odrezení Ušlechtilá Broušení Fíbrový kotouč 6 000 5 500 ocel Hrubování Brusný kotouč 9 000 7 500 Dělení Brusný kotouč 9 000 7 500 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 218: Pracovní Pokyny

    Pozor při řezání drážek do nosných zdí, viz část – Správa „Upozornění ke statice“. ® Pro informace k Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 si Obrobek upněte, pokud neleží bezpečně působením přečtěte příslušný návod k obsluze. vlastní hmotnosti. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 219: Údržba A Servis

    Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na: (30) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného www.bosch-pt.com prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch. Bosch Power Tools...
  • Seite 220: Slovenčina

    Bosch Service Center PT Bezpečnostné upozornenia K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Všeobecné bezpečnostné výstrahy – elektrické Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. náradie Tel.: +420 519 305700 Prečítajte si všetky bezpečnostné vý- VÝSTRAHA...
  • Seite 221 Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi. Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo- vať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 222 úlomky uvoľnené pri rôznych činnos- spúšťaní. Používateľ dokáže pri prijatí vhodných preven- tiach. Maska proti prachu alebo respirátor musia dokázať tívnych opatrení zachytiť reakčný moment a spätný ráz. odfiltrovať častice vznikajúce pri práci. Dlhodobé vystave- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 Kotúče sú pri práci veľmi horúce. Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom. Ak sa Keď sa preruší napájanie elektrickým prúdom, naprí- kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás, prípadný klad kvôli vybratiu akumulátora, odblokujte vypínač Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 224: Používanie V Súlade S Určením

    Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie (17) Rezací kotúč tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- (18) Rukoväť (izolovaná úchopová plocha) ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licencie. (19) Brúsne vreteno (20) Ochrana rúk Opis výrobku a výkonu (21) Gumený...
  • Seite 225 Profile (GAP). D) Dosah sa môže výrazne líšiť v závislosti od vonkajších podmienok, vrátane použitého prijímacieho zariadenia. V uzavretých priestoroch a cez kovové prekážky (napr. steny, police, kufre atď.) môže byť dosah Bluetooth® výrazne menší. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 226 3 601 JG3 2.. 3 601 JG3 1.. Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 60745-2-3. Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického výkonu dB(A) 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 227: Nabíjanie Akumulátorov

    čite ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údržba Upozornenie: Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Aby elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. akumulátor v nabíjačke úplne nabite. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 228 Ochranný kryt (11) sa smie otočiť len pri aktivovaní Päť zelených LED indikácie stavu nabitia akumulátora (29) odisťovacej páčky (1) ! V opačnom prípade sa elektric- zobrazuje stav nabitia akumulátora. Z bezpečnostných dôvo- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 Na upnutie a uvoľnenie brúsnych nástrojov stlačte aretačné tlačidlo vretena (3), aby sa brúsne vreteno zaaretovalo. Aretačné tlačidlo vretena aktivujte len pri stojacom brúsnom vretene. Inak sa môže elektrické náradie po- škodiť. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 230 (chromitan, chemické prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 Uvedené hodnoty stupňov otáčok sú orientačné. Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne kom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric- sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť a rozletieť. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 232 Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte Pri rezaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom po- niekoľko minút spustené pri voľnobežnom chode, aby užívajte vždy ochranný kryt na rezanie (16). sa vkladací nástroj ochladil. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 233: Údržba A Čistenie

    číslo uvedené na typovom štítku výrobku. tvrdých materiálov, naprí- Slovakia klad betónu s veľkým obsa- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja hom kameňov, sa môže diamantový rezací kotúč prehriať alebo náhradné diely online. a tým poškodiť. Veniec iskier, ktorý sa vytvára na obvode Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Seite 234: Magyar

    Elektromos biztonsági előírások biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie jobban tud uralkodni. a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 A ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésé- megengedettnél gyorsabban forgó betétszerszámok szét- től eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket törhetnek és kirepülhetnek. eredeményezhet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 236 A forgó tartozék a sarkoknál, éleknél és lepattanás esetén előtt a betétszerszám teljesen leállna. A forgásban lévő könnyen beékelődik. Ez a készülék feletti uralom elveszté- betét szerszám megérintheti a felületet, és Ön ennek kö- séhez, vagy visszarúgáshoz vezet. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 237 Öntől eltávolodva mozog, akkor az elektromos kézi- hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást szerszám a forgó koronggal visszarúgás esetén közvetle- eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi nül Ön felé pattanhat. károk keletkeznek. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 238: Rendeltetésszerű Használat

    és a képjelek (logók) a Bluetooth (18) Fogantyú (szigetelt markolatfelület) SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvéd- (19) Csiszolótengely jegynek / a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licen- (20) Kézvédő cia alatt áll.
  • Seite 239: Műszaki Adatok

    A) az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ B) < 0 °C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény ® C) A mobil végberendezéseknek kompatibilisnek kell lenniük a Bluetooth -Low-Energy-készülékekkel (4.2 változat) és támogatniuk kell a Gene- ric Access Profil-t (GAP). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 240 GWS 18V-10 C 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 2.. 3 601 JG3 1.. A zajkibocsátás a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően került meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értéke: Hangnyomás-szint dB(A) 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 241: Az Akkumulátor Feltöltése

    Az akkumulátor feltöltése Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a Csak a tartozékok oldalán megadott töltőkészüléke- rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 242: Az Akkumulátor Kivétele

    Ha a (26) gomb megnyomása után egy LED sem világít, az védőbúrát, amíg az jól hall- akkumulátor meghibásodott és ki kell cserélni. hatóan bepattan a helyére. Állítsa be a munkamenetnek megfelelően a (11) védőbúra 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 243 A csiszolószerszámok felszerelése sa nem kielégítő. Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 244 Teljesen csavarja ki a 4 csa- szolótengely menetének végén található csiszolótengely kari- vart. Óvatosan, és anélkül, mára. Húzza meg egy villáskulccsal szorosra a sarokcsiszo- hogy levenné a házról, for- lót / kefés tárcsát. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 245: Üzembe Helyezés

    (150 mm) [perc [perc Fém Kefélés, rozsdátlaní- Csészealakú kefe 4500 4000 tás Rozsdamen- Csiszolás Rostszálas csiszoló- 6000 5500 tes acél korong Fém Nagyoló csiszolás Csiszolókorong 9000 7500 Fém Darabolás Csiszolókorong 9000 7500 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 246 állnak az elektromos kéziszer- latos információk a hozzátartozó Kezelési Útmutatóban talál- számon rendelkezésre: hatók. – Regisztrálás és személyre szabás – Státusz ellenőrzése, figyelmeztető üzenetek kiadása – Általános információk és beállítások 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 247: Munkavégzési Tanácsok

    Ha az elektromos kéziszerszám elektrosztatikusan feltöltő- lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat dik, a beépített elektronika kikapcsolja az elektromos kézi- tud szállítani. szerszámot. Nyomja meg ismét a (6) be-/kikapcsolót, hogy Kapcsolja be az elektromos ismét üzembe helyezze az elektromos kéziszerszámot.
  • Seite 248: Karbantartás És Szerviz

    (lásd „Szállítás”, Oldal 248). sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Русский segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Seite 249: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого лом состоянии или под воздействием наркотиков, шнура). алкоголя или лекарственных средств. Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 250 только квалифицированным персоналом и только с меной принадлежностей и хранением отключите применением оригинальных запасных частей. Этим штепсельную вилку от розетки сети и/или извлеки- обеспечивается безопасность электроинструмента. те аккумулятор. Эта мера предосторожности предот- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 251 мента или рабочего инструмента проверьте, не по- применения охлаждающих жидкостей. Применение врежден ли он, или установите неповрежденный воды или других охлаждающих жидкостей может при- рабочий инструмент. После проверки и закрепле- вести к поражению электротоком. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 252 отрезной круг из разреза, так как это может приве- ного электроинструмента шлифовальные круги и сти к обратному удару. Установите и устраните при- предусмотренные для них защитные кожухи. Шли- чину заклинивания. фовальные круги, не предусмотренные для этого 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 знак (логотип) являются зарегистрированным товар- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Используйте соответствующие металлоискатели Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует для нахождения спрятанных в стене труб или про- этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. водки или обращайтесь за справкой в местное ком- мунальное...
  • Seite 254: Применение По Назначению

    Резьба шлифовального шпинделя M 10 M 14 M 14 макс. длина резьбы шлифовального шпинде- мм ля Система выключения при обратном ударе ● ● ● Защита от непреднамеренного пуска ● ● ● 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 255 Система выключения при обратном ● ● ● ● ударе Защита от непреднамеренного пуска ● ● ● ● Тормоз выбега ● ● ● ● Выбор числа оборотов ● ● ● ● Масса согласно EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 256 Уровень звуковой мощности дБ(А) погрешность K дБ Применяйте средства защиты органов слу- ха! Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с EN 60745-2-3: шлифование поверхностей (обдирка): м/с 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 257 чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое организация технологических процессов. время без сокращения срока службы. Прекращение про- цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 258: Извлечение Аккумулятора

    Резерв Если после нажатия на кнопку (26) не загорается ни один светодиодный индикатор, то аккумулятор неисправен и должен быть заменен. Указание: Степень заряженности аккумуляторной бата- реи отображается также через пользовательский интер- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 Дополнительная рукоятка зуйте быстрозажимную гайку (14) без каких-либо инстру- Работайте с электроинструментом только с допол- ментов. нительной рукояткой (10). Используйте быстрозажимную гайку (14) только для шлифовальных/отрезных кругов диаметром не более 150 мм. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 260 На опорном фланце (12) вокруг центрирую- щего буртика находится пластмассовая де- таль (кольцо круглого сечения). Если коль- [мин [м/с] цо круглого сечения отсутствует или по- 9000 вреждено, опорный фланец (12) необходи- 22,2 9000 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 261: Работа С Инструментом

    Встроенная система отключения при ударе выключает обрабатывать только специалистам. электроинструмент, как только он ударяется об пол при – Хорошо проветривайте рабочее место. падении. При этом индикатор состояния (35) мигает красным. Чтобы снова включить электроинструмент, Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 262 Дайте электроинструменту поработать на тор, электроника, аккумулятор) холостом ходу и остыть красный Электроинструмент перегрелся и выключа- Дайте электроинструменту остыть ется Индикатор состояния элек- Значение/причина Решение троинструмента (35) зеленый Состояние в норме – 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 263: Указания По Применению

    Для резки камня необходимо обеспечить доста- чить электроинструмент. точное удаление пыли. Обдирочное шлифование Применяйте противопылевой респиратор. Никогда не применяйте отрезные круги для обдир- Данный электроинструмент разрешается использо- ки! вать только для сухой резки/сухого шлифования. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 264 При применении защитного кожуха для отрезания с Для обеспечения качественной и безопасной рабо- направляющими салазками (30) пылесос должен быть ты содержите электроинструмент и вентиляцион- допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает ные прорези в чистоте. подходящие пылесосы. Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями.
  • Seite 265: Утилизация

    Факс: + 373 22 840049 Email: info@rialto.md Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- Вказівки з техніки безпеки лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Загальні застереження для електроприладів Power Tools послепродажное обслуживание проспект Прочитайте всі застереження і Райымбека 169/1 ПОПЕРЕДЖЕННЯ...
  • Seite 266 електроінструментів для робіт, для яких вони не рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати передбачені, може призвести до небезпечних електроінструмент у небезпечних ситуаціях. ситуацій. Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 267 Використовуйте лише приладдя, що передбачене і заходить у робочу зону, повинен мати на собі рекомендоване виробником спеціально для цього засоби індивідуального захисту. Уламки електроінструмента. Сама лише можливість оброблюваного матеріалу або зламаних робочих Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 268 тіло та руки у положенні, в якому Ви зможете фланець відповідного розміру та форми. протистояти сіпанню. Завжди використовуйте Придатний фланець підтримує відрізний круг і, таким додаткову рукоятку (за її наявності), щоб бути в 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 269 виступає за опорну шліфувальну тарілку, може Використовуйте акумулятор лише разом з цим спричинити тілесні ушкодження, а також застрявання, інструментом Bosch. Лише за таких умов акумулятор розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання. буде захищений від небезпечного перевантаження. Гострими предметами, напр., гвіздками або...
  • Seite 270 Словесний товарний знак Bluetooth і графічні товарні знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними (16) Захисний кожух для розрізання знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch (17) Відрізний круг Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні (18) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) товарні...
  • Seite 271 GWS 18V-10 Товарний номер 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. Ном. напруга В= Номінальна кількість обертів хвил. 9000 9000 9000 7500 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 272 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 2.. 3 601 JG3 1.. Рівень шумів визначений відповідно до EN 60745-2-3. А-зважений рівень звукового тиску від пневматичного інструменту, як правило, становить Рівень звукового тиску дБ(А) 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 273 протягом всього інтервалу використання приладу. Заряджання акумуляторної батареї Визначте додаткові заходи безпеки для захисту Користуйтеся лише зарядними пристроями, що оператора електроінструмента від вібрації, напр.: перелічені на сторінці з приладдям. Лише на ці Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 274 зарядженості. Це можна зробити і тоді, коли відправити електроприлад в сервісну майстерню, адреси акумуляторна батарея (8) витягнута з див. у розділі «Сервіс та надання консультацій щодо електроінструмента. використання продукції». Світлодіод Ємність Свічення 3‑х зелених ≥ 2/3 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 275 яких інструментів. додатковою рукояткою (10). Використовуйте швидкозатискну гайку (14) лише для Прикрутіть додаткову рукоятку (10) в залежності від шліфувальних/відрізних кругів з максимальним способу роботи праворуч або ліворуч від головки діаметром 150 мм. редуктора. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 276 інструмента, щоб він не відкрутився від шпинделя під час вибігу електроінструмента. [хвил. ] [м/с] В опорному фланці (12) на центруючому 9000 пояску знаходиться пластмасова деталь 22,2 9000 (кільце круглого перерізу). Якщо кільця круглого перерізу нема або воно 22,2 9000 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 277: Початок Роботи

    після падіння. При цьому індикатор стану (35) блимає червоним. Щоб знову увімкнути електроінструмент, – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці. вимкніть вимикач (6) і знову увімкніть – Рекомендується вдягати респіраторну маску з електроінструмент. фільтром класу P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 278 Дайте електроінструментові охолонути вимикається Індикатор стану Значення/причина Рішення електроінструмента (35) зелений Стан в нормі – жовтий Досягнута критична температура або Дайте електроінструментові попрацювати акумулятор майже розряджений на холостому ході й охолонути або 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 279: Вказівки Щодо Роботи

    Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні лише для сухого розрізання/сухого шліфування. шліфувальні круги. Для розрізання каменю краще використовувати Під кутом встановлення від 30° до 40° при обдирному алмазний відрізний круг. шліфуванні досягається найкращий результат Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 280 280 | Українська При використанні витяжного ковпака для розрізання з транспортуванні і зберіганні виймайте люнетним супортом (30) пилосос повинен бути акумуляторну батарею з електроінструменту. При допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch ненавмисному включенні вимикача існує небезпека пропонує придатні пилососи. поранення. Увімкніть...
  • Seite 281: Қазақ

    жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы пайдаланбаңыз мүмкін. – өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз. Алданулар бақылау жоғалуына алып – тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, келуі мүмкін. пайдаланбаңыз Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 282 Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе сақтаңыз. Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. кескіш аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай бағытталады. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 283 құрылғынқ тек оқшауланған ұстау жайынан қамтамасыз етілмейді. ұстаңыз. Егер кесуші аспап істеп тұрған сымға тисе Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны электр құралының метал бөлшектерін істетіп электр·құралында·көрсетілген максималды пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін. айналымдар санына ·тең·болуы·керек. Есептелген Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 284 кесуді тоқтатса, электр құралын өшіріп, дөңгелек қайтарымға алып келуі мүмкін. толығымен тоқтағанша электр құралына тимеңіз. Аралау шынжырын, ағаш кесетін жүзді немесе Дөңгелек істеп тұрғанда кесу дөңгелегін алып тісті ара жүзін орнатпаңыз. Мұндай·жұмыс 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 285 бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген қылшаққа тимеуі тиіс. Сым дөңгелек немесе тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін. арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары...
  • Seite 286: Техникалық Мәліметтер

    Қайта қозғалу сақтағышы ● ● ● Жүріс тежегіші ● ● ● Айналымдар санын таңдау – – – Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай – вибрацияларды жоюға арналған қосымша кг 2,6-2,8 2,6-2,8 2,6-2,8 тұтқасы бар 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 287 рұқсат етілген қоршау температурасы – зарядтауда °C 0...+45 0...+45 0...+45 0...+45 – жұмыс істегенде қуаты шектелген °C -20...+50 -20...+50 -20...+50 -20...+50 Ұсынылған аккумуляторлер GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 288 3 601 JG3 6.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. Дыбыс шығару мәндері EN 60745-2-3 бойынша есептелген. A-мен белгіленген пневматикалық құралдың дыбыс күші әдетте төмендегіге тең болады Дыбыс қаттылығы деңгейі дБ(A) 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 289 шығарыңыз. Осы кезде күш салмаңыз. құралдары сіздің электр құралыңыздың ішінде литий- иондық аккумулятормен сәйкес. Нұсқау: аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі. Аккумулятордың толық қуатын пайдалану үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 290 жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды Қосымша тұтқа тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз. Электр құралыңызды тек қосымша тұтқа менен Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін пайдаланыңыз (10). тудырады. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 291 фланецті (12) міндетті түрде ауыстыру керек. кесу дискісімен пайдалануға болады. Тегістеу құралын орнатқаннан кейін қосу алдында Бұзылмаған мінсіз жылдам тартқыш сомынды орнатудың дұрыстығын және құралдың еркін пайдаланыңыз (14). айналатынын тексеріңіз. Тегістеу құралы Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 292 9000 Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын 22,2 7500 ұйғарымдарды пайдаланыңыз. – – 9000 Жұмыс орнында шаңның жиналмауын қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. – – 9000 – – 9000 – – 7500 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 293 бағыттауыштармен бірге кесуге болады) Берілген айналымдар санының мәндері бағыттама мәндер болады. Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны айналымдар санына ·тең·болуы·керек. Есептелген электр·құралында·көрсетілген максималды жылдамдығынан тезірек істеп тұрған керек-жарақтар сынуы, ұшып кетуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 294: Пайдалану Нұсқаулары

    Тірек қабырғаларда ойықтар жасағанда 30° - 40° шеңбер бұрышымен сыдырып тегістеу кезінде абайлаңыз, «Статика туралы нұсқаулар» тарауын ең жақсы нәтижелер алуға болады. Электр құралды қараңыз. жайлап басып, алға және артқа жылжытыңыз. Бұл кезде 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 295 материалға сәйкес туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: берумен жылжытыңыз. www.bosch-pt.com Құрамында қиыршық тас Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және өте көп аса қатты олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап материалдарды, мысалы, береді. бетонды, өңдеу кезінде алмас шеңбер қызып кетуі және...
  • Seite 296: Română

    Қазақстан Indicaţii generale de avertizare pentru scule Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы: electrice “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi Алматы қ., instrucţiunile. Nerespectarea Қазақстан Республикасы indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca 050012 electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
  • Seite 297 şi trebuie reparată. Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 298 în punctul de blocare. În aceste condiţii, discurile de împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi de şlefuire se pot chiar rupe. protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile Reculul este consecinţa utilizării greşite şi/sau defectuoase a 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 299 Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi selectat. Flanşele adecvate sprijină discul, reducând de sârmă chiar în timpul utilizării obişnuite. Nu astfel pericolul ruperii acestuia. Flanşele pentru discuri de suprasoliciaţi firele de sârmă printr-o apăsare prea Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 300: Utilizare Conform Destinaţiei

    Marca şi sigla (logo) Bluetooth sunt mărci înregistrate şi Purtaţi ochelari de protecţie. proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei mărci/ sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se efectuează sub licenţă. Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza Descrierea produsului şi a conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă...
  • Seite 301: Date Tehnice

    Încărcătoare recomandate AL 18.. AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... încărcătoare recomandate pentru acumulatori GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... cu sistem de încărcare inductivă Transmiterea datelor Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 302 Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Distanţă semnal Rază maximă de acoperire semnal A) în funcţie de acumulatorul folosit B) putere mai redusă la temperaturi <0 °C 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 303 În eventualitatea în care scula în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 304 Pentru indicarea stării de încărcare, apăsaţi tasta (28). prin forţa elastică a unui arc. Acest lucru este posibil şi când acumulatorul este scos din scula electrică. Capacitate Aprindere continuă de 5 ori în > 80 – 100% verde 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 305 Reglaţi întotdeauna capacul de protecţie (11) astfel acţionării involuntare a întrerupătorului pornit/oprit încât toate cele 3 came roşii ale pârghiei de deblocare există pericol de rănire. (1) să intre în fantele corespunzătoare ale capacului de protecţie(11) . Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 306 întotdeauna apărătoarea de mână (20). Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică. Peria oală/peria disc trebuie să poată fi înşurubată pe arborele de polizat până când se va sprijini stabil pe flanşa 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 307: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    LED-uri (4) se aprinde în alb, iar LED-ul roşu de la indicatorul de stare (35) se aprinde intermitent. Deşurubaţi complet cele 4 şuruburi. Basculaţi cu atenţie capul angrenajului, fără a-l Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 308 S-a atins temperatura critică (motor, partea Lăsaţi scula electrică să funcţioneze în gol şi electronică, acumulator) să se răcească roşu Scula electrică este supraîncălzită şi se Lăsaţi scula electrică să se răcească deconectează 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 309: Instrucţiuni De Lucru

    Scula electrică poate fi folosită numai pentru tăiere/ Degroşare şlefuire uscată. Nu întrebuinţaţi niciodată discuri de tăiere pentru Pentru tăierea pietrei este recomandată utilizarea unui disc degroşare. diamantat. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 310: Întreţinere Şi Service

    şi la: de lucru. Împingeţi scula www.bosch-pt.com electrică cu avans moderat, Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în adaptat la materialul de chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor. prelucrat.
  • Seite 311: Български

    напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилни- те да контролирате електроинструмента по-добре и по- ци. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. на токов удар е по‑голям. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 312 Не използвайте работни инструменти и допълни- това се съобразявайте и с конкретните работни ус- телни приспособления, които не са специално про- ловия и операции, които трябва да изпълните. Из- ектирани и утвърдени за ползване от производите- 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 313 спомагателната ръхокватка, ако има такава, за да скорост и да причинят наранявания и извън непосред- можете в максимална степен да овладеете отката ствената зона на работа. или реакционния момент при включване. Ако бъдат Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 314 ва да допира предпазния кожух. Вследствие на си- могат да се разрушат. лите на притискане или центробежните сили диаметъ- рът на телената четка може да се увеличи по време на работа. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 315 Номерирането на елементите на електроинструмента се Използвайте акумулаторната батерия само в ком- отнася до изображенията на страниците с фигурите. бинация с Вашия продукт от Bosch. Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване. (1) Освобождаващ лост за предпазния кожух...
  • Seite 316: Технически Данни

    GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... препоръчителни зарядни устройства AL 18.. AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 317 AL 18.. AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... препоръчителни зарядни устройства GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... за индуктивни акумулаторни батерии Пренасяне на данни Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 318 Звукова мощност dB(A) Неопределеност K Работете с шумозаглушители! Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съг- ласно EN 60745-2-3: Повърхностно шлифоване (грубо шлифоване): 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 319 Капацитет докрай в зарядното устройство. Непрекъснато светене 3 х зелено ≥ 2/3 Литево-йонната акумулаторна батерия може да бъде за- Непрекъснато светене 2 х зелено ≥ 1/3 реждана по всяко време, без това да съкращава дългот- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 320 тирана спомагателна ръкохватка (10). електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт Завийнте спомагателната ръкохватка (10) в зависимост в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за от начина на работа вдясно или вляво на редукторната адреси вж. раздел "Сервизна служба и консултация за...
  • Seite 321 След монтирането на абразивния диск, преди да въчни дискове/дискове за рязане дискове с дебелина включите електроинструмента, се уверете, че дис- най-много до 150 мм. кът е монтиран правилно и може да се върти сво- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 322 – Осигурявайте добро проветряване на работното мяс- 22,2 7500 то. – – 9000 – Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2. – – 9000 – – 9000 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 323: Пускане В Експлоатация

    9000 7500 Метал Рязане Диск за шлифоване 3 9000 7500 Камък Рязане Диамантен диск и 9000 7500 направляваща шей- на (допуска се ряза- нето на каменни ма- териали да се из- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 324: Указания За Работа

    Указания за работа – Проверка на състоянието, предаване на предупреди- ® Eлектроинструментът с монтиран модул Bluetooth телни съобщения Low Energy Module GCY 30-4 е оборудван с безжи- – Обща информация и настройки 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 325 При използването на прахоизсмукващ кожух за рязане с няколко минути, за да може работният инструмент водеща шейна (30) прахосмукачката трябва да е разре- да се охлади. шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага Не използвайте електроинструмента, монтиран в подходящи прахосмукачки. стенд за рязане.
  • Seite 326: Македонски

    Акумулаторни или обикновени батерии: и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- Литиево-йонни: но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране pt.com (вж. „Транспортиране“, Страница 326).
  • Seite 327 деловите и др., користете ги во согласност со ова вклучување во струја на електричните алати чијшто упатство, внимавајте на работните услови и прекинувачот е вклучен, може да предизвика несреќа. работата која ја вршите. Користењето на Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 328 Ако опремата за сечење дојде во допир со „жица под означена на електричниот алат. Дополнителната напон“, може да ги изложи металните делови на опрема која работи побрзо од утврдената брзина може да експлодира и да се распрска насекаде. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 329 Не ја ставајте раката во близина на ротирачката Не го “притискајте” дискот за сечење и не дополнителна опрема. Дополнителната опрема може применувајте прекумерен притисок. Не да се одбие преку вашата рака. настојувајте да направите прекумерно длабок Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 330 Пареата може да ги надразни дишните патишта. шмирглање Користете ја батеријата само за поврзување со Не користете преголема шмиргла. Следете ги Вашиот Bosch производ. Само на тој начин упатствата на производителите, кога бирате батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување. шмиргла. Големите шмиргли кои ја надминуваат...
  • Seite 331: Технички Податоци

    сопственост на Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на (11) Заштитен капак за брусење оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца (12) Приклучна прирабница со O-прстен преку Robert Bosch Power Tools GmbH. (13) Брусна плоча Опис на производот и (14) Брзозатезна навртка со држач...
  • Seite 332 M 10 M 14 M 14 M 14 макс. должина на навојот за вретеното за брусење Исклучување при повратен удар ● ● ● ● Заштита од рестартирање ● ● ● ● 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 333 Носете заштита за слухот! Вкупните вредности на вибрации a (векторски збир на три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745-2-3: Брусење на површини (грубо брусење): Брусење со брусен лист: Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 334 време, без да се намали нивниот рок на употреба. Прекинот при полнењето не ú наштетува на батеријата. Литиум-јонската батерија е заштитена од длабоко празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку се испразни батеријата, електричниот алат ќе се исклучи со 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 335 Петте зелени LED-светилки на приказот за наполнетоста Секогаш поставувајте го заштитниот капак (11) на батеријата (29) ја покажуваат наполнетоста на така што сите 3 црвени запци на лостот за батеријата. Од безбедносни причини, наполнетоста на Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 336 алат (на пр. одржување, замена на алат итн.) како и држачот за фиксирање на при негов транспорт и складирање, извадете ја брзозатезната навртка. Не батеријата од него. При невнимателно притискање на е доволно затегнување на работ на дискот. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 337 клуч со два отвори. Лончеста четка/плочеста четка При работењето со лончеста или плочеста четка секогаш монтирајте ја заштитата за рацете (20). Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 338 Претходно избирање на број на вртежи (GWS 18V-10 SC) Со копчето за избор на број на вртежи (34) може да го изберете потребниот број на вртежи и за време на работата. Податоците во приложената табела се препорачани вредности. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 339 Исклучувањето при пречки, заштитата од Исклучете го и повторно вклучете го рестартирање или исклучувањето при удар електричниот алат се активирале трепка сино Електричниот алат е поврзан со мобилен – уред или поставките се пренесуваат Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 340 лизгачки водилки (30) всисувачот на прав мора да биде Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги сечење додека не се оладат. Плочите за време на нуди соодветните всисувачи на прав.
  • Seite 341: Srpski

    (види „Транспорт“, Страница 341). како и резервните делови. Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Srpski опрема.
  • Seite 342 Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili Punite samo u aparatima za punjenje, koje je preporučio proizvođač. Punjač koji je pogodan za jednu 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 343 Povratni udarac je iznenadna reakcija na uklješteni ili prirubnice, rupa za osovinu pribora mora da odgovara zahvaćeni rotacioni točak, potpornu podlošku, četku ili neki prečniku lociranja prirubnice. Kod pribora koji ne Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 344 Štitnik pomaže u zaštiti rukovaoca od predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati kačenje, polomljenih fragmenata diska, slučajnog kontakta sa kidanje diska, ili povratni udarac. diskom i varnica koje bi mogle da zapale odeću. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 345 Bluetooth SIG, Inc. opterećenja i centrifugalnih sila. Za svaku upotrebu ovog naziva / zaštitnog znaka Robert Dodatne sigurnosne napomene Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Nosite zaštitne naočare. Opis proizvoda i specifikacija Pročitajte sve bezbednosne napomene i Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste...
  • Seite 346: Tehnički Podaci

    GAL 3680... preporučeni punjači za induktivne akumulatore GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... Prenos podataka ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Odstojanje signala 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 347 D) Opseg može veoma varirati, u zavisnosti od spoljašnjih uslova, uključujući i upotrebljeni prijemnik. Unutar zatvorenih prostorija i kroz metalne prepreke (npr. zidove, police, kofere i sl.) opseg dopiranja Bluetooth®-a može biti znatno manji. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 348 Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena. Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u obzir i vreme, u kojem je uređaj uključen ili radi, međutim 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 349: Punjenje Akumulatora

    čuvanja. Kod slučajnog aktiviranja alata. Ne upotrebljavajte pritom silu. prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od povrede. Napomena: Posle loma brusne ploče za vreme rada ili pri oštećenju prihvatnog uređaja na zaštitnoj haubi/električnom Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 350 Za pričvršćivanje brusnog diska/diska za presecanje koristite smo isporučenu navrtku sa brzim zatezanjem Dodatna drška sa prigušenjem vibracija (14). Dodatna drška sa prigušenjem vibracija omogućava rad siromašan 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 351 Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. od povrede. Gumeni brusni tanjir (21) gurnite u brusno vreteno (19). Pritisnite brusni list (22) jako na donju stranu gumenog brusnog tanjira (21). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 352: Usisavanje Prašine/Piljevine

    GWS 18V-10 SC broja obrtaja (100/115/125 mm) (150 mm) [min [min Metal Četke, uklanjanje rđe Lončasta četka 4500 4000 Nerđajući Brušenje Fiber ploča 6000 5500 čelik Metal Grubo brušenje brusna ploča 9000 7500 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 353: Uputstva Za Rad

    30-4 modulom, opremljen je radio-interfejsom. – Provera statusa, pružanje upozorenja Morate da obratite pažnju na lokalna ograničenja u – Opšte informacije i podešavanja režimu rada, npr. u avionima ili bolnicama. – Upravljanje Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 354: Održavanje I Servis

    Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim Neka električni alat posle jakog preopterećenja radi u šinama (30) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. praznom hodu još nekoliko minuta kako bi se električni alat ohladio.
  • Seite 355: Slovenščina

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih skladu sa zaštitom životne sredine. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Ne bacajte električne alate i akumulatore/ Bosch tim za konsultacije Vam rado pomaže tokom primene, baterije u kućno djubre! ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 356 V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina. Izogibajte se stiku z njo. Če 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 357 Izognete se mu pri polni hitrosti brez obremenitve. Če so nastavki lahko z ustreznimi previdnostnimi ukrepi, ki so navedeni poškodovani, se bodo v tem času razleteli. spodaj. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 358 Ne uporabljajte obrabljenih plošč z drugih, večjih poveča zaradi delovne obremenitve in centrifugalnih sil. orodij. Plošče, ki so namenjene večjim električnim orodjem, niso ustrezne za hitrejša, manjša orodja in se pri uporabi lahko razletijo. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 359: Opis Izdelka In Njegovega Delovanja

    Slovenščina | 359 Dodatna varnostna opozorila oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka z uporabo licence. Nosite zaščitna očala. Opis izdelka in njegovega delovanja Preberite vsa varnostna opozorila in Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri in navodil lahko povzroči električni udar, požar...
  • Seite 360: Tehnični Podatki

    A) odvisno od uporabljene akumulatorske baterije B) Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 °C ® C) Prenosne naprave morajo biti združljive z orodji z modulom Bluetooth Low Energy (različica 4.2) in podpirati Generic Access Profile (GAP). 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 361 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 2.. 3 601 JG3 1.. Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 60745-2-3. Raven hrupa razreda A za električno orodje običajno znaša: Nivo hrupa dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 362: Napolnite Akumulatorsko Baterijo

    Opozorilo: akumulatorska baterija je dobavljena delno napolnjena. Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 363: Odstranitev Akumulatorske Baterije

    ≥ 1/3 svetita. 1 zelena LED-dioda neprekinjeno < 1/3 sveti. 1 zelena LED-dioda utripa. Rezerva Če po pritisku na tipko (26) LED-diode ne zasvetijo, je akumulatorska baterija okvarjena in jo je treba zamenjati. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 364 Dodatni ročaj za blaženje tresljajev priloženo hitrovpenjalno matico (14). Dodatni ročaj za blaženje tresljajev omogoča prijetnejše in varnejše delo z malo tresljaji. Dodatnega ročaja ne smete spreminjati. Poškodovanega dodatnega ročaja ne uporabljajte. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 365 (20). Vrtenje glave gonila (GWS 18V-10 C) Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom. Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 366: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    S tipko za predizbiro števila vrtljajev (34) lahko potrebno število vrtljajev izberete tudi med delovanjem. Podatki v spodnji razpredelnici so priporočene vrednosti. Material Uporaba Nastavek Stopnja predizbire GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC števila vrtljajev (100/115/125 mm) (150 mm) [min [min Kovina Ščetkanje, Lončasta ščetka 4500 4000 odstranjevanje rje 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 367 ® Za več informacij o Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 – Registracija in nastavitev po meri preberite pripadajoča navodila za uporabo. – Preverjanje stanja, izdaja varnostnih opozoril Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 368: Navodila Za Delo

    Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili (30) mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega Električnega orodja ne obremenite tako močno, da bi prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. se zaustavilo. Vklopite električno orodje in Pustite, da električno orodje po veliki obremenitvi še ga s sprednjim delom vodila nekaj minut deluje v prostem teku.
  • Seite 369: Transport

    Sigurnosne napomene Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Opće upute za sigurnost za električne alate Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in UPOZORENJE Treba pročitati sve napomene o...
  • Seite 370 Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan. Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 371 Dulja do povratnog udara pribora preko vaše ruke. izloženost glasnoj buci može uzrokovati oštećenje sluha. Držite tijelo dalje od područja na koje bi se mogao pomaknuti električni alat tijekom povratnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 372 Ako se, u radu, brusna ploča odmakne od vašeg vađenja aku-baterije, deblokirajte prekidač za tijela, eventualni povratni udar može odbaciti brusnu uključivanje/isključivanje i prebacite ga u položaj ploču i električni alat prema vama. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 373: Namjenska Uporaba

    (logotipovi) su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, (21) Gumeni brusni tanjur Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima (22) Brusni list licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ (23) Okrugla matica grafičkog simbola.
  • Seite 374 (npr. zidovi, police, kovčeg itd.) domet Bluetooth® može biti znatno manji. Kutna brusilica GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 Kataloški broj 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 375: Informacije O Buci I Vibracijama

    3 601 JG3 2.. 3 601 JG3 1.. Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745-2-3. Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično razina zvučnog tlaka dB(A) razina zvučne snage dB(A) Nesigurnost K Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 376 Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije prve uporabe aku-bateriju napunite do kraja u punjaču. Litij-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku-bateriju. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 377 Pet zelenih LED pokazivača stanja napunjenosti aku-baterije odnijeti na popravak u ovlašteni servis. (29) pokazuju stanje napunjenosti aku-baterije. Upit o stanju napunjenosti iz sigurnosnih razloga moguć je samo u stanju mirovanja električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 378 Pridržavajte se dimenzija brusnih alata. Promjer otvora mora alata. odgovarati prihvatnoj prirubnici. Ne koristite adaptere ili redukcijske elemente. Prilikom uporabe dijamantnih reznih ploča pazite na to da se podudaraju strelica smjera rotacije na dijamantnoj reznoj 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 379: Usisavanje Prašine/Strugotina

    Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete obrađivati. 22,2 9000 Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu. 22,2 9000 Prašina se može lako zapaliti. 22,2 7500 – – 9000 – – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 380 Navedene vrijednosti stupnjeva broja okretaja služe za orijentaciju. Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanje električnom alatu. Pribor koji radi na broju okretaja većem od nazivnog mogao bi se slomiti i oštetiti. jednak maksimalnom broju okretaja navedenom na 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 381 Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još Kod rezanja s kompozitnim brusnim sredstvima uvijek nekoliko minuta da radi u praznom hodu kako bi se koristite štitnik za rezanje (16). nastavak ohladio. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 382: Održavanje I Servisiranje

    Bosch ima u ponudi prikladne usisavače rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: prašine. www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Uključite električni alat i pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. stavite ga na izradak s prednjim dijelom vodilice.
  • Seite 383: Eesti

    Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate teised inimesed töökohast eemal. Kui teie tähelepanu elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda. kontrollida. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 384 Pärast tarviku ülevaatamist ja paigaldamist Kasutusvälisel ajal hoidke akusid eemal laske elektrilisel tööriistal töötada ühe minuti jooksul kirjaklambritest, müntidest, võtmetest, naeltest, maksimaalsetel tühikäigupööretel, seejuures ärge kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 385 Tagasilöök on sae vale kasutamise tagajärg, mida saab ära tööriistade kõrgematel pööretel ning võivad puruneda. hoida sobivate ettevaatusabinõude rakendamisega. Hoidke elektrilist tööriista kahe käega ning valige kehale ja kätele niisugune tööasend, mis võimaldab Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 386 Kui kaitsekatte kasutamine traatharjamisel on registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth soovitatav, siis jälgige, et traathari ja kettakaitse ei SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda puutu teineteisega kokku. Traatketta või -harja läbimõõt sõnamärki / neid kujutismärke litsentsi alusel.
  • Seite 387: Nõuetekohane Kasutamine

    Järelpöörlemispidur ● ● ● Pöörete arvu reguleerimine – – – Kaal vastavalt EPTA-Procedure 01:2014 – vibratsiooni summutava lisakäepidemega 2,6-2,8 2,6-2,8 2,6-2,8 – standardse lisakäepidemega 2,4-2,6 2,4-2,6 2,4-2,6 ümbritseva keskkonna lubatud temperatuur Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 388 GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... soovituslikud laadimisseadmed AL 18.. AL 18.. AL 18.. AL 18.. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 389 Mürapäästu väärtused on määratud vastavalt EN 60745-2-3. Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt Helirõhutase dB(A) Helivõimsustase dB(A) Mõõtemääramatus K Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Vibratsioonitase a (kolme suuna vektorsumma) ja mõõtemääramatus K vastavalt EN 60745-2-3: Pinna lihvimine (jämetöötlus): Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 390 Aku laetusseisundi näidiku (29) viis rohelist LED-i näitavad Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist aku laetusseisundit. Tööohutuse huvides saab aku laetusseisundit vaadata vaid siis, kui elektriline tööriist ei ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib tööta. kahjustada saada. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 391 Vastasel korral ei tohi elektrilist tööriista mitte mingil Teemantlõikeketaste kasutamise korral veenduge, et juhul edasi kasutada ja see tuleb üle anda teemantlõikekettal olev pöörlemissuuna nool ja elektrilise klienditeenindusele. tööriista pöörlemissuund (vt reduktoripeal olevat pöörlemissuuna noolt) kattuvad. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 392 Alusflantsis (12) on tsentreerimisvõru ümber – – 9000 plastdetail (O-rõngas). Kui O-rõngas puudub – – 9000 või on kahjustada saanud, tuleb alusflants (12) enne töö jätkamist tingimata välja – – 7500 vahetada. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 393 Kasutajaliidese (5) ülesandeks on pöörlemiskiiruse eelvalimine ja elektrilise tööriista oleku näitamine. Pöörlemiskiiruse eelvalimine (GWS 18V-10 SC) Pöörlemiskiiruse eelvalikunupuga (34) saate vajalikku pöörlemiskiirust eelvalida ka töö ajal. Järgnevas tabelis toodud andmed on soovituslikud. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 394 ühildamisfunktsioonid: Tööjuhised – Registreerimine ja personaliseerimine ® Elektrilisel tööriistal on Bluetooth Low Energy mooduli – Oleku kontroll, hoiatusteadete väljastamine GCY 30-4 kasutamise korral raadioliides. Tuleb – Üldinfo ja seaded 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 395: Hooldus Ja Korrashoid

    "Märkused staatika kohta". Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (30) kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu Kui töödeldava detaili omakaal ei taga stabiilset imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. asendit, siis kinnitage see kinnitusvahendite abil. Lülitage elektriline tööriist Ärge rakendage elektrilisele tööriistale sellist sisse ja asetage see koormust, et see seiskub.
  • Seite 396: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Latviešu Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- pt.com Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi Drošības noteikumi toodete ja lisatarvikute kohta.
  • Seite 397 īsslēgumu. Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var radīt apdegumus un izraisīt Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem aizdegšanos. Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Ikvienam darbam izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 398 Nelietojiet piederumus, kam nepieciešams pievadīt piemēram, vai abrazīvie diski nav atslāņojušies vai dzesējošo šķidrumu. Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas ieplaisājuši, vai slīpēšanas pamatnē nav vērojamas 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 399 Lai samazinātu atsitiena risku, iestrēgstot griešanas diskam, atbalstiet griežamā materiāla loksnes vai liela Centrā ieliektu disku slīpējošajai virsmai jābūt nostiprinātai zemāk par aizsargpārsega lūpas plakni. izmēra apstrādājamos priekšmetus. Lieli priekšmeti Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 400 Lietojot piemērotu metālmeklētāju, pārbaudiet, vai apzīmējuma vai grafiskā attēlojuma lietojums no firmas apstrādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes Robert Bosch Power Tools GmbH puses ir licencēts. līnijas, vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā komunālās saimniecības iestādē. Darbinstrumenta Izstrādājuma un tā funkciju apraksts saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt...
  • Seite 401: Tehniskie Parametri

    No 0 līdz +45 No 0 līdz +45 No 0 līdz +45 – darbības laikā , arī glabāšanas laikā °C No –20 līdz +50 No –20 līdz +50 No –20 līdz +50 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 402 Ieteicamā uzlādes ierīce AL 18.. AL 18.. AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... GAL 3680... Ieteicamās induktīvo akumulatoru GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... GAL 18W... uzlādes ierīces 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 403 Trokšņa jaudas līmenis dB(A) Izkliede K Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus! Kopējā svārstību vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un izkliedes K vērtība ir noteiktas atbilstīgi EN 60745-2-3: Virsmu slīpēšana (rupjā apstrāde) Slīpēšana ar slīploksni Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 404 Ja akumulators ir izlādējies, īpaša aizsardzības sistēma izslēdz 18V...) (skatiet attēlu B) elektroinstrumentu: šādā gadījumā darbinstruments Akumulatora uzlādes stāvokļa rādījuma piecas zaļās LED pārtrauc kustēties. (29) uzrāda akumulatora uzlādes stāvokli. Drošības 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 405 Darba laikā diski stipri sakarst. atbloķēšanas sviras(1) 3 sarkanie izciļņi ieķertos Notīriet slīpmašīnas darbvārpstu (19) un visas iestiprināmās aizsargpārsega(11) atverēs. daļas. Pagrieziet aizsargpārsegu (11) tā, lai tiktu novērsta dzirksteļu lidošana elektroinstrumenta lietotāja virzienā. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 406 Uzskrūvējiet apaļo uzgriezni (23) un pievelciet to ar divizciļņu uzgriežņu atslēgu. Kausveida vai diskveida suka Strādājot ar kausveida vai diskveida suku, vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu (20). Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 407: Lietošanas Sākšana

    Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas darbinstrumentu. Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties. Veiciet slīpēšanas darbinstrumenta pārbaudi, to vismaz 1 minūti ilgi darbinot bez slodzes. Nelietojiet bojātus, neapaļus vai vibrējošus slīpēšanas darbinstrumentus. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 408 Akumulatora uzlādes Nozīme/cēlonis Risinājums stāvokļa rādījums (lietotāja saskarne) (32) zaļš Uzlādējiet akumulatoru. – dzeltens Akumulators ir gandrīz izlādējies. Drīzumā nomainiet vai uzlādējiet akumulatoru. sarkans Akumulators ir izlādējies. Nomainiet vai uzlādējiet akumulatoru. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 409: Norādījumi Darbam

    Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. Ja elektroinstruments ir elektrostatiski uzlādējies, tajā iebūvētais elektroniskais mezgls izslēdz elektroinstrumentu. Lai atsāktu elektroinstrumentu lietot pēc izslēgšanās, atkārtoti nospiediet ieslēdzēju/izslēdzēju (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 410: Apkalpošana Un Apkope

    Pārvietojiet rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: elektroinstrumentu ar www.bosch-pt.com mērenu ātrumu, kas atbilst Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā apstrādājamā materiāla rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to īpašībām. piederumiem. Kad griež īpaši cietus materiālus, piemēram, betonu ar lielu Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti...
  • Seite 411: Lietuvių K

    Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai gali ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjungtas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 412 įranga tvirtinama jungėmis, darbo įrankio kiaurymė Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos kroviklius, turi atitikti jungės fiksavimo skersmenį. Darbo įrankiai, kuriuos rekomenduoja gamintojas. Naudojant kitokio tipo akumuliatoriams skirtą kroviklį, iškyla gaisro pavojus. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 413 į dirbantįjį turi būti nukreipta kuo mažesnė neuždengta šlifavimo įrankio dalis. Apsauginis gaubtas padeda apsaugoti dirbantįjį nuo atskilusių dalelių, Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 414 šalia pjūvio linijos ir prie ruošinio kvėpavimo takus. kraštų abiejose disko pusėse. Akumuliatorių naudokite tik su savo turimu Bosch Būkite itin atsargūs darydami įpjovas sienose ar gaminiu. Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo kitose paslėptose vietose. Panyrantis pjovimo diskas pavojingos per didelės apkrovos.
  • Seite 415: Techniniai Duomenys

    žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai (13) Šlifavimo diskas ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power (14) Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė su lankeliu Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus (15) Kietlydinio lėkštinis diskas...
  • Seite 416 Apsauga nuo atatrankos užstrigus ● ● ● ● įrankiui Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo ● ● ● ● Inercinis stabdys ● ● ● ● Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas ● ● ● ● 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 417 Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745-2-3: Paviršiaus šlifavimas (rupusis šlifavimas): Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį: Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 418: Montavimas

    „Low Energy Module GCY 30-4“ galima įsigyti kaip papildomą įrangą; o įsigyjant GWS 18V-10 SC – įeina į tiekiamą komplektą. ® Informacija apie Bluetooth 30-4 „Low Energy Module GCY 30-4“ pateikta jo naudojimo instrukcijoje. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 419 > 20 – ≤ 40% Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas Dega nuolat 1 x žalias > 0 – ≤ 20% Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemonėmis, Mirksi 1 x žalias visada naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 420 Atkreipkite dėmesį į šlifavimo įrankių matmenis. Kiaurymės įrankių. skersmuo turi tiksliai tikti tvirtinamajai jungei. Nenaudokite adapterių ir tvirtinamųjų elementų. Naudojant deimantinį pjovimo diską būtina atkreipti dėmesį į tai, kad ant disko pažymėta sukimosi krypties rodyklė 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 421 Todėl visada atkreipkite dėmesį šlifavimo įrankio etiketėje o ypač, kai mediena yra apdorota specialiomis medienos nurodytus leidžiamuosius sūkių skaičių ir apskritiminį priežiūros priemonėmis (chromatu, medienos apsaugos greitį. priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama apdoroti tik specialistams. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 422 Nurodytos sūkių skaičiaus pakopų vertės yra orientacinės. Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne elektrinio įrankio. Įrankis, kuris sukasi greičiau, nei yra mažesnis už didžiausią sūkių skaičių, nurodytą ant leistina, gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 423 Su žiedlapiniu šlifavimo disku (papildoma įranga) galite Neveikite elektrinio įrankio tokia apkrova, kad jis apdirbti net ir išgaubtas plokštumas ar profilius. sustotų. Žiedlapinio šlifavimo disko, lyginant su įprastiniais šlifavimo Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 424: Priežiūra Ir Valymas

    įrankis ir ventiliacinės angos būtų Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su švarūs. kreipiamosiomis pavažomis (30), siurblys turi būti Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai aprobuotas akmens dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius prižiūrėkite. pritaikytus dulkių siurblius. Elektrinį įrankį įjunkite ir Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo kreipiamųjų...
  • Seite 425: 한국어

    연결하여 사용하는 (전선이 있는) 전동 기기나 배 동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전 터리를 사용하는 (전선이 없는) 전동 기기를 의미 에, 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에, 전원 스위 합니다. 치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오. 전동공구를 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 426 손상된 액세서리를 사용하지 마십시오. 사용하기 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전기 전에 항상 연삭 휠이 깎이거나 갈라지지 않았는지, 만을 사용하여 재충전해야 합니다. 특정 제품의 배 이면 패드가 갈라지거나 또는 찢어지거나 과도하 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 427 예를 들어, 연삭 휠이 가공품에 걸리거나 끼일 은 공구의 빠른 속도에 적합하지 않아 파열될 수 있 경우, 끼인 지점으로 들어가는 휠 가장자리가 가 습니다. 공물의 표면을 파고 들어 휠이 튕겨 나올 수 있 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 428 가하여 과부하가 걸리지 않도록 하십시오. 와이어 Bluetooth® 글자와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, 강모는 얇은 옷 그리고/또는 피부를 쉽게 뚫고 들어 Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch 갈 수 있습니다. Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사 와이어 브러싱 작업에 가드 사용이 권장되는 경우, 용하고...
  • Seite 429 잔여 회전 브레이크 ● ● ● – – – 속도 설정 EPTA-Procedure 01:2014 에 따른 중량 – 진동 방지용 보조 손잡이 포함 2.6-2.8 2.6-2.8 2.6-2.8 – 보조 손잡이 포함 2.4-2.6 2.4-2.6 2.4-2.6 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 430 GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 권장하는 충전기 AL 18.. AL 18.. AL 18.. AL 18.. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 431 EN 60745-2-3 표준에 따라 산출된 소음 배출량. 전동공구의 A급 소음레벨은 주로 다음과 같습니다 dB(A) 음압 레벨 dB(A) 음향 레벨 오차 K 귀마개를 착용하십시오! 총진동값 a (3방향의 벡터합)과 오차 K는 EN 60745-2-3 에 따라 산출됩니다: 표면 연마(다듬기): Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 432 로 인해 수명이 단축되지 않습니다. 충전을 하다 배터리에 문제가 있는 것이므로 교체해야 합니 중간에 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다. 다. 리튬 이온 배터리는 “전자 셀 보호(ECP)” 기 능이 있어 과도하게 방전되지 않습니다. 배터리 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 433 위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험이 있습니 고, 확실히 걸리는 소 다. 리가 날 때까지 안전반 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 을 돌립니다. 마십시오. 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다. 작업에 필요한 상태로 안전반 (11) 의 위치를 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 434 반드시 손 보호대를 장착하십시오 (20). 조립 순서는 . 컵 브러시/디스크 브러시는 연삭 스핀들 나사산 끝에 있는 연삭 스핀들 플랜지에 바짝 닿도록 연 삭 스핀들에 꽉 조여야 합니다. 컵 브러시와 디 스크 브러시는 양구 스패너로 조입니다. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 435 전동공구를 다시 작동하려면 전원 스위치 (6) 를 자에게 유리합니다. 꺼짐 위치로 돌린 후에 다시 스위치를 켜십시오. 4개의 나사를 완전히 풀어 줍니다. 기어 헤드를 조심스럽게 하우징에 서 빼지 않은 상태에서 새로운 위치로 돌립니다. 4개의 나사를 다시 조입니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 436 배터리가 비어 있습니다 배터리를 교체하거나 충전하십시오. 과부하 방지 표시기 의미/원인 해결책 (36) 황색 임계 수준의 온도에 도달함(모터, 전자 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 시스템, 배터리) 식히십시오. 적색 전동공구가 과열되어 전원 꺼짐 전동공구를 식히십시오. 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 437 다. 만 사용해야 합니다. 보쉬사는 적합한 진공 청소 연마작업 시 접근 각도를 30° 에서 40°로 하 기를 공급합니다. 면 작업 결과가 아주 좋습니다. 전동공구를 적당 한 힘으로 앞뒤로 움직이십시오. 이로써 작업물 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 438 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서 도 찾아 볼 수 있습니다 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 439 ‫العدة‬ ‫تشغيل‬ ‫تجنب‬ ‫باإلمكان‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫إن‬ ‫مصدرها‬ ‫الحوادث‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫الجهاز‬ ‫تشغيل‬ ‫إعادة‬ ‫قبل‬ ‫التالفة‬ ‫المتخلف‬ ‫التيار‬ ‫من‬ ‫للوقاية‬ ‫مفتاح‬ ‫فاستخدم‬ ،‫الرطبة‬ ‫األجواء‬ ‫رديء‬ ‫بشكل‬ ‫صيانتها‬ ‫تتم‬ ‫التي‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 440 ‫المقاسات‬ ‫الصدمة االرتدادية هي رد فعل مفاجئ لتعثر أو‬ ‫على‬ ‫فيها‬ ‫التحكم‬ ‫أو‬ ‫حمايتها‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫الصحيحة‬ ‫غير‬ ‫المقاسات‬ ‫انكسار قرص دوار أو لوح تدعيم أو فرشاة أو أي‬ ‫مناسب‬ ‫نحو‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 441 ‫المؤثرة‬ ‫الجانبية‬ ‫القوى‬ ‫تتسبب‬ ‫وقد‬ ،‫السطحي‬ ‫للجلخ‬ ‫مخصصة‬ ‫به‬ ‫موصى‬ ‫الالسلكية‬ ‫بالفرشاة‬ ‫للصقل‬ ‫واقية‬ ‫استخدام‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫انكسارها‬ ‫في‬ ‫األقراص‬ ‫على‬ ‫مع‬ ‫الفرشاة‬ ‫أو‬ ‫السلكي‬ ‫للقرص‬ ‫تداخل‬ ‫أي‬ ‫بحدوث‬ ‫تسمح‬ ‫فال‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 442 ‫اسم ماركة‬ ‫القطع‬ ‫قرص‬ Bluetooth SIG, ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫معزول‬ ‫مسك‬ ‫موضع‬ ‫مقبض‬ ‫. أي استخدام السم الماركة/شعارها من قبل‬ ‫يتم من‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫شركة‬ ‫الجالخة‬ ‫دوران‬ ‫محور‬ .‫خالل ترخيص‬ ‫اليد‬ ‫واقية‬ ‫المطاطية‬ ‫التجليخ‬ ‫صحون‬...
  • Seite 443 ‫المستخدم‬ ‫االستقبال‬ ‫جهاز‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫بما‬ ،‫الخارجية‬ ‫للظروف‬ ‫تبعا‬ ‫كبيرة‬ ‫بدرجة‬ ‫اإلرسال‬ ‫مدى‬ ‫يختلف‬ ‫قد‬ ‫كبير‬ ‫بشكل‬ Bluetooth ‫إرسال‬ ‫مدى‬ ‫ينخفض‬ ‫قد‬ ‫شابه‬ ‫وما‬ ‫والحقائب‬ ‫واألرفف‬ ‫الجدران‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫المعدنية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 444 3 601 JG3 2.. 3 601 JG3 0.. EN 60745-2-3 ‫للمعيار‬ ‫تبعا‬ ‫محتسبة‬ ‫الضوضاء‬ ‫انبعاث‬ ‫قيم‬ ‫بالفئة‬ ‫والمقدر‬ ‫الكهربائية‬ ‫للعدة‬ ‫المعتاد‬ ‫الضجيج‬ ‫مستوى‬ ‫يبلغ‬ ‫ديسيبل‬ ‫الصوت‬ ‫ضغط‬ ‫مستوی‬ ‫ديسيبل‬ ‫الصوت‬ ‫قدرة‬ ‫مستوی‬ ‫ديسيبل‬ ‫التفاوت‬ ‫نسبة‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 445 ‫االهتزازات، مثال: صيانة العدة الكهربائية وعدد‬ .‫يتم تسليم المركم وهو بحالة شحن جزئي‬ :‫ملحوظة‬ .‫الشغل، تدفئة اليدين وتنظيم أوقات العمل‬ ‫لضمان قدرة أداء المركم الكاملة، يتوجب شحن‬ ‫المركم في تجهيزة الشحن بشكل كامل قبل‬ .‫االستعمال األول‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 446: الصفحة

    ‫عند‬ ‫فقط‬ ‫بتدويره‬ ‫الوقاية‬ ‫غطاء‬ ‫يسمح‬ ‫أن‬ ‫ينبغي‬ ‫تشير مصابيح الدايود الخمسة الخضراء الخاصة بمبين‬ ‫العدة‬ ‫استعمال‬ ‫بمتابعة‬ ‫يسمح‬ ‫فلن‬ ‫وإال‬ ‫اإلقفال‬ ‫فك‬ ‫ذراع‬ ‫حالة شحن المركم. ألسباب‬ ‫حالة شحن المركم‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 447 ‫تأكد من ثبات عدة الجلخ‬ ‫تراعى مقاسات عدد الجلخ. ينبغي أن يتالءم قطر‬ ‫حتى ال تخرج من محور‬ ‫الفتحة مع فالنشة التثبيت. ال تستعمل القطع المهايئة‬ .‫الدوران عند تشغيل العدة الكهربائية‬ .‫أو قطع التصغير‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 448 ‫معالجة المواد التي تحتوي علی األسبستوس من قبل‬ .‫العمال المتخصصين فقط دون غيرهم‬ 9000 ‫جيد‬ ‫بشكل‬ ‫الشغل‬ ‫مكان‬ ‫تهوية‬ ‫علی‬ ‫حافظ‬ – 9000 22,2 ‫المرشح‬ ‫فئة‬ ‫من‬ ‫للتنفس‬ ‫وقاية‬ ‫قناع‬ ‫بارتداء‬ ‫ينصح‬ – 9000 22,2 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 449 .‫تعتبر القيم المبينة لمستويات عدد اللفات قيما مرجعية‬ ‫تنكسر‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ‫االسمية‬ ‫سرعتها‬ ‫من‬ ‫أعلى‬ ‫بسرعة‬ ‫تدور‬ ‫التي‬ ‫مع‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫للملحق‬ ‫االسمية‬ ‫السرعة‬ ‫تتساوي‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫بعيدا‬ ‫وتطير‬ ‫الملحقات‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدة‬ ‫على‬ ‫المدونة‬ ‫القصوى‬ ‫السرعة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 450 ‫من‬ ‫الالحمل‬ ‫وضع‬ ‫علی‬ ‫دقائق‬ ‫للخامة التي يتم التعامل معها عند القطع السحجي. ال‬ .‫تضغط على قرص القطع أو تجعله يميل أو يهتز‬ ‫السحجي‬ ‫القطع‬ ‫حامل‬ ‫مع‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدة‬ ‫تستعمل‬ ‫ال‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 451 ‫استشارة المهندس اإلنشائي المسؤول، المهندس‬ adelzaki@unimaregypt.com :‫بريد إلكتروني‬ .‫المعماري أو مدير البناء المسؤول‬ ‫العراق‬ ‫مجموعة الصهباء للتكنولوجيا‬ ‫إرشادات لمعاملة المركم بطريقة مثالية‬ ‫شارع مطار المثنى‬ .‫قم بحماية المركم من الرطوبة والماء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 452 .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ 1030 ‫صندوق بريد صندوق‬ ‫حلب‬ :‫المراكم/البطاريات‬ +963212116083 :‫هاتف‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ rita.dallal@hotmail.com :‫بريد إلكتروني‬ ‫انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬ ‫تونس‬ ‫الصفحة‬ ‫النقل‬   ,“ „ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 453 ‫کند‬ ‫می‬ ‫جلوگیری‬ ‫الکتریکی‬ ‫ابزار‬ ‫ناخواسته‬ ‫میدهند‬ ‫کاهش‬ ‫کودکان‬ ‫دسترس‬ ‫از‬ ،‫استفاده‬ ‫عدم‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫که‬ ‫اشخاصی‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫ناوارد‬ ‫افراد‬ ‫که‬ ‫ندهید‬ ‫اجازه‬ ‫و‬ ‫دارید‬ ‫نگه‬ ‫دور‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 454 ‫در‬ ‫آن‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫مواردی‬ ‫و‬ ‫کنند‬ ‫پیدا‬ ‫تماس‬ ‫سطح‬ ‫با‬ ‫میتواند‬ ‫چرخش‬ ‫حال‬ ‫در‬ ‫متعلقات‬ ‫باشد‬ ‫داشته‬ ‫دنبال‬ ‫به‬ ‫جراحتهایی‬ ‫و‬ ‫خطرات‬ ‫گردد‬ ‫دستگاه‬ ‫روی‬ ‫کنترل‬ ‫دادن‬ ‫دست‬ ‫از‬ ‫باعث‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 455: صفحه

    ‫و‬ ‫دستگاه‬ ‫زدن‬ ‫پس‬ ‫باعث‬ ‫اغلب‬ ‫ابزارهایی‬ ‫چنین‬ ‫گیر‬ ‫برش‬ ‫صفحه‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ،‫کار‬ ‫قطعه‬ ‫داخل‬ ‫در‬ ‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫میشوند‬ ‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫بر‬ ‫کنترل‬ ‫دادن‬ ‫بزند‬ ‫پس‬ ‫یا‬ ‫بپرد‬ ‫بیرون‬ ،‫کند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 456 ‫توسط‬ Low Energy Module Bluetooth ‫صورت نصب‬ ‫شود‬ ‫نگهداشته‬ ‫فن آوری امواج بین ابزار برقی و یک‬ Bluetooth ‫دارد‬ ‫وجود‬ ‫كوتاه‬ ‫اتصال‬ ‫خطر‬ ‫نكنید‬ ‫باز‬ ‫را‬ ‫باتری‬ .‫دستگاه همراه منتقل کنید‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 457 ‫هنگام‬ ‫و‬ ‫کار‬ ‫هنگام‬ +... +... +... ° C – GBA 18V GBA 18V GBA 18V ‫توصیه‬ ‫مورد‬ ‫باتریهای‬ GBA 18V... W GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V ProCORE18V ProCORE18V Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 458 ‫برای‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫شارژرهای‬ ‫القایی‬ ‫اطالعات‬ ‫انتقال‬ ® ® 4.2 Bluetooth ® 4.2 Bluetooth ® 4.2 Bluetooth ® 4.2 Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) ‫سیگنال‬ ‫فاصله‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 459 ‫جمع‬ ‫مبنای‬ ‫بر‬ ‫ارتعاشات‬ ‫کل‬ ‫میزان‬ ‫کاری‬ ‫رنده‬ ‫سطوح‬ ‫سایش‬ ‫سنباده‬ ‫صفحه‬ ‫با‬ ‫سائیدن‬ ‫سطح ارتعاش قید شده در این دستورالعمل با روش‬ ‫اندازه گیری طبق یک استاندارد مطابقت دارد و از‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 460: Low Energy

    ‫ظرفیت‬ ‫ال ای دی‬ ‫شود‬ ‫باتری‬ ‫دیدن‬ ‫آسیب‬ ‫به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری توجه‬ – < ‫سبز‬ ‫ممتد‬ ‫چراغ‬ .‫كنید‬ ≥ – < ‫سبز‬ ‫ممتد‬ ‫چراغ‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 461 ‫است که تنها قاب محافظ متناسب با ابزار برقی قابل‬ .‫دنده(مطابق باشند‬ .‫نصب است‬ .‫ترتیب نصب را می توان در صفحه تاشو دید‬ ‫برای تثبیت صفحه برش/سایش از مهره مهار سریع‬ .‫بدون هر گونه ابزار دیگری استفاده کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 462 ‫مونتاژ‬ ‫صحیح‬ ‫بطور‬ ‫ابزار‬ ‫این‬ ‫که‬ ‫کنید‬ ‫کنترل‬ ‫سائیدن‬ ‫ابزار‬ ‫که‬ ‫کنید‬ ‫حاصل‬ ‫اطمینان‬ ‫باشد‬ ‫چرخش‬ ‫قابل‬ ‫آزاد‬ ‫نداشته‬ ‫تماس‬ ‫دیگر‬ ‫قطعات‬ ‫با‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫ایمنی‬ ‫حفاظ‬ ‫با‬ ‫متعلقات‬ ‫و‬ ‫باشد‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 463: User Interface

    ) ‫انتخاب از پیش سرعت‬ ‫می توانید سرعت مورد نیاز را هم هنگام کار انتخاب نمود. اندازه های‬ ‫توسط دکمه انتخاب از پیش سرعت‬ .‫ذکر شده در جدول ذیل، مقادیر پیشنهادی می باشند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 464 ‫صورت‬ ‫در‬ ‫برقی‬ ‫ابزار‬ – Energy ‫تنظیمات‬ ‫و‬ ‫عمومی‬ ‫اطالعات‬ ‫محدودیتهای‬ ‫به‬ ‫است‬ ‫مجهز‬ ‫امواج‬ ‫ارسال‬ ‫واحد‬ ‫یک‬ ‫به‬ – ‫کنید‬ ‫توجه‬ ‫بیمارستان‬ ‫یا‬ ‫هواپیما‬ ‫در‬ ‫استفاده‬ ‫مانند‬ ‫محل‬ ‫در‬ ‫کار‬ 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 465 ‫ایمنی‬ ‫ماسک‬ ‫از‬ ‫ایمنی‬ ‫تا‬ ،‫دارید‬ ‫نگاه‬ ‫تمیز‬ ‫آنرا‬ ‫تهویه‬ ‫شیارهای‬ ‫و‬ ‫الکتریکی‬ ‫ابزار‬ ‫خشک‬ ‫برش‬ ‫سایش‬ ‫برای‬ ‫فقط‬ ‫توان‬ ‫می‬ ‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫از‬ ‫گردد‬ ‫تضمین‬ ‫کار‬ ‫در‬ ‫شما‬ ‫نمود‬ ‫استفاده‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 466 ‫بایستی جداگانه و‬ 2006/66 ‫آیین نامه ی اروپایی‬ ‫متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫دستگاه‬ ‫حمل‬ ‫به‬ ‫کنید‬ ‫رجوع‬ ‫لطفًا به تذکرات بخش‬ ,“ „ .‫توجه کنید‬ ‫صفحه‬   1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 467 ‫764 | آفارسی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 468 468 | standard 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 469 2 605 510 256 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 150 mm 2 605 510 258 Ø 115/125 mm 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 A00 3DJ Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 470 470 | 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 471 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)
  • Seite 472 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvmasin Tootenumber 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 473 GWS 18V-10 SC (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 28.03.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B1 | (09.05.2018)

Inhaltsverzeichnis