Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
hanseatic WQP8-7710D Gebrauchsanleitung
hanseatic WQP8-7710D Gebrauchsanleitung

hanseatic WQP8-7710D Gebrauchsanleitung

Einbau-geschirrspüler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
196089_DE_20180403
Bestell-Nr.: 19739912; 79239007
Nachdruck, auch aus zugs wei se,
nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Einbau-Geschirrspüler
WQP8-7710D

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic WQP8-7710D

  • Seite 1 WQP8-7710D Gebrauchsanleitung Einbau-Geschirrspüler Anleitung/Version: 196089_DE_20180403 Bestell-Nr.: 19739912; 79239007 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Möbelfrontplatte montieren ..DE-27 Lieferung ..... . . DE-3 Gängigkeit der Geschirrspülertür einstellen .
  • Seite 3: Lieferung

    Seite DE-3 Lieferung Lieferung Benennung (a) 1× Geschirrspüler   (b) 1× Trichter für Regeneriersalz   (c) 1× Folie zum Schutz der Arbeits-   platte vor Kondenswasser (d) 2× Seitliches Abschlussprofil   (e) 2× Montagewinkel zur Befestigung ...
  • Seite 4: Bedienelemente Und Geräteteile

    Seite DE-4 Bedienelemente und Geräteteile Bedienelemente und Geräteteile (10) (15) (14) (13) (12) (11) Ein-/Ausschalten (10) Anzeige der Programm symbole (11) Intensiv-Reinigung Startverzögerung (12) Extra-Trocknen (3) ½ Halbe Beladung (4) P Programm auswählen (13) Regeneriersalz nachfüllen Extra-Trocknen / (14) Klarspüler nachfüllen Intensiv-Wäsche«...
  • Seite 5 Seite DE-5 Bedienelemente und Geräteteile (16) Oberer Geschirrkorb mit oberem (16) (17) Sprüharm unterhalb (17) Zusätzliche Tassenablage (liegt bei An- lieferung separat bei) (18) Unterer Geschirrkorb (19) Besteckkorb (19) (18) (20) Siebe (21) Kammer für Geschirrspülmittel/ Multi tabs (22) Kammer für Klarspüler (23) Kammer für Regeneriersalz (24) Unterer Sprüharm (24)
  • Seite 6: Sicherheit

    Seite DE-6 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Begriffserklärung Gebrauch Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. Der Geschirrspüler ist ausschließlich zum Spülen von Geschirr in haushaltsüblichen WARNUNG! Mengen im privaten Haushalt konzi- Dieser Signalbegriff bezeichnet eine piert und ist nicht für eine gewerbliche Gefährdung mit einem mittleren Risi- Nutzung oder Mehrfachnutzung (z.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Seite DE-7 Sicherheit Sicherheitshinweise muss eine allpolige Trennvorrichtung gemäß Überspannungskategorie In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine III in der Hausinstallation mit min- Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem destens 3 mm Kontaktabstand vor- eigenen Schutz und zum Schutz Dritter geschaltet sein; hierzu zählen Siche- stets beachten müssen.
  • Seite 8: Risiken Für Bestimmte Personengruppen

    Seite DE-8 Sicherheit Risiken für bestimmte Fachkräfte vornehmen, so wie unser Personengruppen Service (siehe Seite DE-33). Eigenständige Reparaturen an dem Gefahren für Kinder und Personen mit Gerät können Sach- und Personen- eingeschränkten physischen, senso- schäden verursachen, und die Haf- rischen oder geistigen Fähigkeiten! tungs- und Garantieansprüche verfal- Dieses Gerät kann von Kindern ab ■...
  • Seite 9 Seite DE-9 Sicherheit Sachbeschädigungen Verletzungsgefahr! Messer oder andere spitze und scharf- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- kantige Gegenstände können Verlet- rät kann zu Beschädigungen führen. zungen verursachen. Gerät nie längere Zeit unbeaufsichtigt ■ Spitze und scharfkantige Gegenstän- ■ lassen, wenn der Wasserhahn geöffnet de mit der spitzen oder scharfen Seite ist.
  • Seite 10 Seite DE-10 Sicherheit der oder Haustiere sich nicht auf die Das Abfl ussrohr muss mindestens ■ geöffnete Geschirrspülertür stellen einen Durchmesser von 40  mm ha- bzw. setzen. ben, damit das Wasser ungehindert abgepumpt werden kann. Die Türdichtung ist empfi ndlich gegen Den Ablaufschlauch nicht selbst an- ■...
  • Seite 11: Geschirrspülmittel, Klarspüler Und Regeneriersalz

    Seite DE-11 Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz Geschirrspülmittel einfüllen WARNUNG! Verwenden Sie ausschließlich Ge- Vergiftungsgefahr! schirrspülmittel, das speziell für Ge- Der Verzehr von Geschirrspülmittel, Klar- schirrspüler bestimmt ist. spüler, Multitabs oder Regeneriersalz ist gesundheitsgefährdend – es besteht Vergiftungsgefahr! Diese Mittel für Kinder und Haustiere ■...
  • Seite 12: Klarspüler Einfüllen

    Seite DE-12 Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz Klarspüler einfüllen (22) HINWEIS Beschädigungsgefahr! Eine Überdosis Klarspüler kann zu er- höhter Schaumbildung und zur Beein- trächtigung der Spülergebnisse führen. Übergelaufenen Klarspüler sofort ab- ■ 1. Öffnen Sie den Deckel der Klarspülmit- wischen. telkkammer (22). 2.
  • Seite 13: Regeneriersalz Einfüllen

    Seite DE-13 Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz Regeneriersalz einfüllen 3. Bei der ersten Nutzung: Füllen Sie 1,5 l Wasser in die Regeneriersalzkammer ein, damit das Regeneriersalz nicht verklumpt. HINWEIS Beschädigungsgefahr! Durch falsche Handhabung des Regene- riersalzes können der Geschirrspüler und seine Edelstahl-Oberfl äche beschä- digt werden.
  • Seite 14: Geschirrspüler Beladen

    Seite DE-14 Geschirrspüler beladen Geschirrspüler beladen – Holz: kann sich verformen und reißen HINWEIS – Horn/wärme empfindlicher Kunststoff: kann sich verformen. Beschädigungsgefahr! – Geklebte Besteckteile: können sich lösen. Lange Gegenstände, die aus den Ge- – Kunsthandwerkliche Stücke: schirrkörben hinausragen, können die können beschädigt werden.
  • Seite 15: Höhe Des Oberen Geschirrkorbs Ändern

    Seite DE-15 Geschirrspüler beladen Höhe des oberen Unterer Geschirrkorb Geschirrkorbs ändern Wenn sich größere Geschirrteile im unteren Geschirrkorb befinden, können diese den oberen Sprüharm behindern. Setzen Sie den oberen Geschirrkorb nach oben, um dies zu verhindern. Optimale Beladung 7: Dessertteller, 8: Flache Teller, 9: Suppenteller, 10: Servierplatte Der untere Geschirrkorb ist gedacht für gro- ßes Geschirr wie Teller, Töpfe und Pfannen.
  • Seite 16 Seite DE-16 Geschirrspüler beladen genstände mit den Griffen nach oben in den Messer oder andere spitze und scharf- Besteckkorb stecken. kantige Gegenstände können Verlet- zungen verursachen. HINWEIS Spitze und scharfkantige Gegenstän- ■ Achten Sie beim Einladen de mit der spitzen oder scharfen Seite des Bestecks darauf, dass nach unten in den Besteckkorb legen.
  • Seite 17: Spülprogrammtabelle

    Seite DE-17 Spülprogrammtabelle Spülprogrammtabelle Wählen Sie das gewünschte Spülprogramm entsprechend dieser Tabelle. Programmübersicht Programmablauf Verbrauch Automatikprogramm: Für 45 °C kalt leicht bis stark verschmutz- 45 °C 5/22 tes Geschirr mit oder ohne 55 °C 45 °C eingetrocknete Reste Intensiv: Für stark ver- 2×...
  • Seite 18: Spülbetrieb

    Seite DE-18 Spülbetrieb Spülbetrieb Vorbereitung Zusatzoptionen Voraussetzungen: Folgende Zusatzoptionen können Sie vor – Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite dem Programmstart hinzuschalten. DE-6 gelesen und alle Sicherheitshinweise Intensiv-Waschen / Extra-Trocken verstanden. – Das Gerät ist aufgestellt und angeschlos- Außer bei dem AUTO-Spülprogramm sen wie im Kapitel „Installation, Einbau, An- bei dem Kurzprogramm können Sie die...
  • Seite 19: Halbe Beladung

    Seite DE-19 Spülbetrieb Geschirr nachlegen Halbe Beladung Wählen Sie die Option »Halbe Beladung«, Auch wenn das Spülprogramm bereits läuft, wenn Sie nur maximal 6 Gedecke spülen können Sie Geschirr nachlegen. möchten. Der Wasser- und Stromverbrauch Dabei sollte das aktuelle Spülprogramm erst wird durch diese Einstellung reduziert.
  • Seite 20: Programmende

    Seite DE-20 Spülbetrieb Programmende Nach Programmende ertönt 8 Sekunden lang ein akustisches Signal. VORSICHT! Verbrühungs gefahr! Wenn Sie die Geschirrspülertür öffnen, tritt heißer Wasserdampf aus. Beim Öffnen der Geschirrspülertür die- ■ se nur am Griff anfassen. Sicherheits- abstand zum Gerät einhalten, um austretendem Wasser/Wasserdampf auszuweichen.
  • Seite 21: Pflege Und Reinigung

    Seite DE-21 Pflege und Reinigung Pflege und Reinigung Gerätefront und Türdichtung Siebe reinigen reinigen HINWEIS WARNUNG! Beschädigungsgefahr! Die Verwendung des Geräts ohne Siebe Stromschlaggefahr! oder mit unsachgemäß eingesetzten Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Sieben kann zur Minderung der Wasch- rät kann zu elektrischem Stromschlag leistung bis hin zur Beschädigung des führen.
  • Seite 22: Sprüharme Reinigen

    Seite DE-22 Pflege und Reinigung Sprüharme reinigen Komplettreinigung Die Düsen der Sprüharme können verkalken In gut sortierten Supermärkten und Droge rien oder durch Speisereste verschmutzen. Kon- erhalten Sie spezielle Geschirrspüler-Reini- trollieren Sie die Düsen regelmäßig und reini- gungsmittel. Die Reinigung des Geräts mit gen Sie sie bei Bedarf.
  • Seite 23: Installation, Einbau, Anschluss

    Seite DE-23 Installation, Einbau, Anschluss Installation, Einbau, Anschluss Geeigneten Standort wählen Ablaufschlauch anschließen VORSICHT! HINWEIS Stromschlag- / Brandgefahr! Mögliche Funktionsstörung! Fehlerhafte Elek tro in stal la tion kann Das Abwasser muss jederzeit frei ablau- zu elektrischem Stromschlag und/oder fen können. Brand führen.
  • Seite 24: Zulaufschlauch Anschließen

    Seite DE-24 Installation, Einbau, Anschluss In einem unbenutzten Auslasskrüm mer befindet sich eine Dichtungs schei be, damit hier kein Wasser herauslaufen kann. Diese Dichtungsscheibe muss vor dem An- schluss des Ablaufschlauchs durch einen ¾ Zoll Dichtungsring ersetzt werden. Zulaufschlauch mit Zulaufschlauch anschließen Gummidichtung Stromschlaggefahr!
  • Seite 25: Einbau

    Seite DE-25 Installation, Einbau, Anschluss – Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdose, Steckdosenleiste, Reiseadapter, Verlänge- rungskabel o.Ä. – Wir empfehlen die Nutzung eines puls- sensitiven Fehlerstrom-Schutzschalters (FI-Schalter). • Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- dose. Einbau HINWEIS 4. Stecken Sie beide Montagewinkel (e) in Beschädigungsgefahr! die vorderen Schlitze an der oberen Seite Durch die Wahl der falschen Schrauben...
  • Seite 26 Seite DE-26 Installation, Einbau, Anschluss nebenstehenden Küchenschränken ein Spalt zu sehen ist. 7. Schieben Sie den Geschirrspüler in die Nische. (28) (f) (g) 11. Verschrauben Sie den Geschirrspüler mit der Küchenzeile. a) Besitzen Sie eine Granitarbeitsplatte, entfernen Sie die innenliegenden seitli- chen Abdeckkappen (f) und verschrau- 8.
  • Seite 27: Möbelfrontplatte Montieren

    Seite DE-27 Möbelfrontplatte montieren Möbelfrontplatte montieren (Nicht erforderlich bei Unterbau-Modell) An der Geschirrspülertür können Sie eine zu Ihrer Küchenfront passende Möbelfrontplatte montieren. Die Möbelfrontplatte darf ein Ge- wicht von 5 kg nicht überschreiten. 1. Halten Sie die Möbelfrontplatte so an die Geschirrspülertür, dass die untere Sei- te der Möbelfrontplatte bündig mit den nebenstehenden Küchenschränken ab-...
  • Seite 28: Gängigkeit Der Geschirrspülertür Einstellen

    Seite DE-28 Möbelfrontplatte montieren Gängigkeit der 11. Übertragen Sie die Bohrlöcher von der Bohrschablone auf die Möbelfrontplatte. Geschirrspülertür einstellen 12. Bohren Sie die gekennzeichneten Posi- tionen der Bohrlöcher mit einem Bohrer Sie können einstellen, wie leicht oder schwer (Ø 2 mm) vor. sich die Geschirrspülertür öffnen lässt.
  • Seite 29: Erstinbetriebnahme

    Seite DE-29 Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Wasserhärtegrad einstellen 3. Drücken Sie die -Taste so oft, bis der gewünschte Härtegrad angezeigt wird. Hartes Wasser führt zur Verkalkung des Ca. 5 Sekunden nach dem letzten Tasten- Geschirrspülers. Zudem wird zur Reinigung druck erscheint wieder die Standard-Anzei- des Geschirrs mehr Geschirrspülmittel be- ge.
  • Seite 30: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-30 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. HINWEIS WARNUNG! Beschädigungsgefahr!
  • Seite 31 Seite DE-31 Fehlersuchtabelle Problem Mögliche Ursache Problembehebung Das Regeneriersalz ist ver- Rühren Sie das Regeneriersalz mit Die LED (13) leuchtet, klumpt. einem Löffelstiel oder Ähnlichem obwohl Regeneriersalz nachgefüllt wurde. Ein Piepton ertönt jede Wasserhahn ist bei gestarte- Drehen Sie den Wasserhahn kom- Minute.
  • Seite 32: Das Spülergebnis Ist Nicht Zufriedenstellend

    Seite DE-32 Fehlersuchtabelle Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache Problembehebung Auf dem Geschirr Der Klarspüler ist falsch dosiert. Stellen Sie die Dosierung ein (siehe sind Beläge oder Seite DE-12). Schlieren. Das Regeneriersalz ist leer. Füllen Sie Regeneriersalz auf (siehe Seite DE-13).
  • Seite 33: Service

    Seite DE-33 Service Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Geräte bezeichnung Modell Bestellnummer Einbau-Geschirrspüler Unterbau WQP8-7710D 79239007 Integrierbar WQP8-7710D 19739912 Beratung, Bestellung und Reparaturen und Ersatzteile Reklamation Kunden in Deutschland – Wenden Sie sich bitte an unseren...
  • Seite 34: Umweltschutz

    Seite DE-34 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Verpackung umweltgerecht entsorgen Unsere Verpackungen wer den aus um welt freund li chen, wie der ver wert- Elektrogeräte enthalten Schadstoffe ba ren Materialien hergestellt: und wertvolle Ressourcen. – Außenverpackung aus Pappe Jeder Verbraucher ist deshalb ge- –...
  • Seite 35: Technische Daten

    Seite DE-35 Technische Daten Technische Daten Datenblatt für elektrische Haushaltsgeschirrspüler gemäß EU-Verordnungen 1059/2010 und 1016/2010 Marke Gerätebezeichnung Einbau-Geschirrspüler Modell WQP8-7710D Standardgedecke Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch 197 kWh Energieverbrauch des Standardzyklus 0,692 kWh Gewichtete Leistungsaufnahme im ausgeschalteten Zustand 0,45 W Gewichtete Leistungsaufnahme im eingeschalteten Zustand 0,49 W Gewichteter jährlicher Wasserverbrauch...
  • Seite 37: Built-In Dishwasher

    WQP8-7710D User manual Built-in dishwasher Manual/version: 196089_GB_20180403 Article no.: 19739912; 79239007 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
  • Seite 38 Page GB-2 Table of contents Type of fitting ....GB-25 Delivery ..... . . GB-3 Controls and appliance parts .
  • Seite 39: Delivery

    Page GB-3 Delivery Delivery Designation 1× Dishwasher   1× Funnel for dishwasher salt   1× Film to protect the worktop   from condensation 2× Lateral end profiles   2× Mounting bracket for fixing   the dishwasher to the work- 2×...
  • Seite 40: Controls And Appliance Parts

    Page GB-4 Controls and appliance parts Controls and appliance parts (10) (15) (14) (13) (12) (11) Switching the appliance on and off (10) Display of programme icons (11) Intensive cleaning Delayed start (12) Extra drying (3) ½ Half load (4) P Selecting the programme (13) Adding dishwasher salt Extra drying / Intensive wash«...
  • Seite 41 Page GB-5 Controls and appliance parts (16) Upper dish rack with the upper spray- (16) (17) ing arm beneath (17) Additional cup tray (included separate- ly with delivery) (18) Lower dish rack (19) Cutlery basket (19) (18) (20) Filter (21) Compartment for dishwasher deter- gent/multitabs (22) Compartment for rinse aid (23) Compartment for dishwasher salt...
  • Seite 42: Intended Use

    Page GB-6 Safety Safety Intended use Explanation of terms The dishwasher is exclusively intended The following symbols can be found in for washing dishes in ordinary quanti- this user manual. ties for private households and is not WARNING! suitable for commercial use or multiple This symbol indicates a hazard with a use (e.g.: use by several parties in a resi- medium level of risk which, if not avoid-...
  • Seite 43: Safety Notices

    Page GB-7 Safety Safety notices a contact gap of at least 3 mm; this includes fuses, circuit breakers and In this chapter you will fi nd general covers. safety instructions which you must al- We recommend using a pulse-sensi- ■ ways observe for your own protection tive residual-current device (RCD).
  • Seite 44 Page GB-8 Safety Risks for certain groups of people try to repair a defective or suspected defective appliance yourself. Dangers for children and people with Only parts corresponding to the orig- ■ limited physical, sensory or mental ca- inal appliance specifi cations may be pacity! used for repairs.
  • Seite 45 Page GB-9 Safety Risk of injury! Trip hazard! Knives and other pointed or sharp- An open dishwasher door can easily be- edged objects can cause injuries. come a trip hazard. Always place pointed and sharp- Close the dishwasher door after every ■...
  • Seite 46 Page GB-10 Safety Wipe away rinse aid which has over- The device is designed for a water pres- ■ fl owed immediately as otherwise it sure of 0.4 to 10 bar (0.04 to 1.00 MPa, can lead to excessive foaming which 40 to 100 N/cm2).
  • Seite 47: Dishwasher Detergents, Rinse Aids And Dishwasher Salts

    Page GB-11 Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts Add dishwasher detergent WARNING! Only use dishwasher detergent which Risk of poisoning! is exclusively intended for dishwash- Consumption of dishwasher detergent, ers. rinse aid, multitabs or dishwasher salt is damaging to the health –...
  • Seite 48: Adding Rinse Aid

    Page GB-12 Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts Adding rinse aid (22) WARNING Risk of damage! Using an excessive amount of rinse aid can lead to increased foaming and can compromise the rinsing results. Wipe away rinse aid which has over- ■...
  • Seite 49: Adding Dishwasher Salt

    Page GB-13 Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts Adding dishwasher salt NOTICE Risk of damage! You may damage the dishwasher and its stainless steel surface by using dish- washer salt in an improper manner. Only use regenerating salt which is ■...
  • Seite 50: Loading The Dishwasher

    Page GB-14 Loading the dishwasher Loading the dishwasher – Glued items of cutlery: may come apart. NOTICE – Handmade items: may be damaged. – Electrical components of kitchen applianc- Risk of damage! es such as mixers: Long objects which protrude from the may cause an electric shock dish racks may block the spraying arms or damage the seals.
  • Seite 51: Changing The Height Of The Upper Dish Rack

    Page GB-15 Loading the dishwasher Changing the height of the Lower dish rack upper dish rack If there are larger dishes in the lower dish rack, this can impede the upper spraying arm. Position the upper dish rack at the top in or- der to prevent this.
  • Seite 52: Cutlery Basket

    Page GB-16 Loading the dishwasher Cutlery basket CAUTION! Risk of injury! Knives and other pointed or sharp- edged objects can cause injuries. Optimal loading Always place pointed and sharp- ■ 1: Soup spoons, 7: Serving fork, edged objects with the pointed or 4: Teaspoons, 8: Sauce spoons sharp edge pointing downwards in You will achieve optimal cleaning results if...
  • Seite 53: Dishwasher Programme Table

    Page GB-17 Dishwasher programme table Dishwasher programme table Select the desired dishwasher programme using this table. Consump- Programme overview Programme sequence tion Automatic programme: For 45 °C cold slightly to heavily soiled dish- 45 °C 5/22 es with or without dried-on 55 °C 45 °C food scraps...
  • Seite 54: Dishwasher Operation

    Page GB-18 Dishwasher operation: Dishwasher operation: Preparation Additional options Requirements: The following additional options can be add- – You have read the chapter “Safety” from ed prior to the programme starting. page GB-6 and understand all the safety instructions. Intensive washing / extra drying –...
  • Seite 55: Changing The Dishwasher Programme

    Page GB-19 Dishwasher operation: Adding dishes Half load Select the option “Half load” if you only need You can add more dishes even if the dish- to wash up to a maximum of 6 place settings. washer programme is already running. The water and power consumption is reduced In this case, the current dishwashing pro- through this setting.
  • Seite 56: Cycle End

    Page GB-20 Dishwasher operation: Cycle end After the programme has ended, an acoustic signal will sound lasting 8 seconds. CAUTION! Risk of scalding! If you open the dishwasher door, hot steam will come out. When opening the dishwasher door, ■ always use just the handle.
  • Seite 57: Care And Maintenance

    Page GB-21 Care and maintenance Care and maintenance Cleaning the front of the Cleaning the filter appliance and the door seal NOTICE WARNING! Risk of damage! Using the appliance without the fi l- Risk of electric shock! ters or with improperly fi tted fi lters can Improper use of this appliance may cause the dishwashing performance to lead to electric shocks.
  • Seite 58: Cleaning The Spraying Arm

    Page GB-22 Care and maintenance Cleaning the spraying arm Complete cleaning The nozzles in the spraying arm may calcify In well-stocked supermarkets and drugstores, or become dirty due to food scraps. Check you will find special dishwasher cleaning the nozzles regularly and clean them if re- products.
  • Seite 59: Installation, Fitting, Connection

    Page GB-23 Installation, fitting, connection Installation, fitting, connection Choose a suitable location Connecting the outlet hose CAUTION! NOTICE Electric shock / fi re hazard! Potential malfunction! Faulty electrical installation may lead Waste water must be able to run away to electric shocks and/or fi re. freely at all times.
  • Seite 60: Connect The Inlet Hose

    Page GB-24 Installation, fitting, connection Connect the inlet hose For water supply, you need a water tap with a ¾ inch screw connector. Risk of electric shock! 1. Screw the union nut of the inlet hose to the water tap until it is tight. The inlet hose is equipped with an aqua 2.
  • Seite 61: Type Of Fitting

    Page GB-25 Installation, fitting, connection Type of fitting NOTICE Risk of damage! By selecting incorrect screws, you may damage adjacent kitchen units. Use the screws which are supplied in ■ the delivery or screws of an appropri- ate length. 1. Disconnect the power supply at the fuse box.
  • Seite 62 Page GB-26 Installation, fitting, connection 7. Push the dishwasher into the recess. (28) (f) (g) 11. Screw the dishwasher to the kitchen unit. 8. To enable the dishwasher to be posi- a) If you have granite worktops, re- tioned levelly, both front and back appli- move the inner lateral cover caps (f) ance feet can be adjusted by up to 5 cm.
  • Seite 63: Mounting The Front Panel

    Page GB-27 Mounting the front panel Mounting the front panel (Not required for substructure model) You can mount a front panel on the dishwash- er door which matches your kitchen. The front panel must not exceed a weight of 5 kg. 1.
  • Seite 64: Adjusting The Accessibility Of The Dishwasher Door

    Page GB-28 Mounting the front panel Adjusting the accessibility of 12. Drill the drill holes in the indicated posi- tions using a (Ø 2 mm) drill bit. the dishwasher door 13. Remove the protective films from the other velcro straps and stick the velcro You can adjust how easy or difficult it is to straps to the front panel using the drilling open the dishwasher door.
  • Seite 65: Using For The First Time

    Page GB-29 Using for the first time Using for the first time Adjusting the water hardness 3. Push the button as many times as re- quired to display the required hardness Hard water will cause calcification within the level. dishwasher. Also, more dishwasher detergent Around 5 seconds after you last press will be required to clean the dishes.
  • Seite 66: Troubleshooting Table

    Page GB-30 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. NOTICE WARNING! Risk of damage!
  • Seite 67 Page GB-31 Troubleshooting table Problem Possible cause Solution A peep tone will sound The water tap is turned off Turn the water tap on completely. every minute. when the programme is start- The dishwasher door is not Close the dishwasher door. closed and the programme has been launched.
  • Seite 68: The Dishwashing Results Are Not Satisfactory

    Page GB-32 Troubleshooting table The dishwashing results are not satisfactory Problem Possible cause Solution There are resi- The rinse aid is incorrectly dosed. Adjust the dosage (see page GB-12). dues or streaks There is no dishwasher salt. Add dishwasher salt (see page GB-13). on the dishes.
  • Seite 69: Service

    In order for us to help you quickly, please tell us: Article number Name of appliance Type Model Fitted dishwasher Substructure WQP8-7710D 79239007 Integrable WQP8-7710D 19739912 Advice, order and complaint Repairs and spare parts Please contact your mail order company’s...
  • Seite 70: Environmental Protection

    Page GB-34 Environmental protection Environmental protection Disposing of old electrical Packaging devices in an environmentally Our packaging is manufactured us- ing environmentally friendly, recycla- friendly manner ble materials: Electrical devices contain harmful – Outer packaging made of cardboard substances and valuable resourc- –...
  • Seite 71: Technical Specifications

    Technical specifications Technical specifications Data sheet for electrical household dishwashers pursuant to EU directives 1059/2010 and 1016/2010 Brand Name of appliance Built-in dishwasher WQP8-7710D Model Standard covers Energy efficiency class Annual energy consumption 197 kWh Energy consumption of the standard cycle 0.692 kWh...

Inhaltsverzeichnis