Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Thermo-/
Hygrometer
Thermometer/Hygrometer | Termo-higrómetro |
Thermo-/Hygromètre | Termoigrometro |
Termometr/higrometr
Bedienungsanleitung
WS 1706 | 1707
Operating instructions | Instrucciones de operación |
Mode d'emploi Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ADE WS 1706

  • Seite 1 Thermo-/ Hygrometer Thermometer/Hygrometer | Termo-higrómetro | Thermo-/Hygromètre | Termoigrometro | Termometr/higrometr Bedienungsanleitung WS 1706 | 1707 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Seite 2 Liebe Kundin, lieber Kunde ! Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Dieses Hygrometer ist ein ideales Messinstrument, um die Beschaffenheit Ihres Raumklimas zu überprüfen. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE...
  • Seite 3: Lieferumfang

    Lieferumfang ‚ Thermo-/Hygrometer ‚ Batterie Typ CR2032, 3 V (1x) ‚ Bedienungsanleitung Allgemeines Über diese Anleitung Diese Bedienungsanleitung be- schreibt den sicheren Umgang und die Pflege des Artikels. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit.
  • Seite 4: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leich- ten Grades. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden. Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ........... 3 Allgemeines ............. 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... 6 Sicherheit ............6 Auf einen Blick (Lieferumfang) ....10 Inbetriebnahme ..........12 Gebrauch ............13 Störung und Abhilfe ........17 Technische Daten ......... 17 Konformitätserklärung ......18 Garantie ............19 Entsorgen ............20...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Thermo-/Hygrometer dient zur Messung von Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit und damit zur Kontrolle des Raumklimas. Für die ge- werbliche Nutzung ist es ungeeignet. Sicherheit ‚ Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,...
  • Seite 7: Gefahr Von Brand/ Verbrennung Und/ Oder Explosion

    ‚ Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. ‚ Batterien können bei Verschlucken lebens- gefährlich sein. Artikel und Batterie deshalb für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren. Falls Batterie verschluckt, sofort medizini- sche Hilfe in Anspruch nehmen.
  • Seite 8 ‚ Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Ansonsten erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem können Gase entweichen! ‚ Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt betroffene Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser ausspülen und umgehend Arzt aufsuchen.
  • Seite 9 durch Auslaufen entstehen können. ‚ Beim Einsetzen und Wechseln der Batterie auf richtige Polarität (+/-) achten. ‚ Batterie keinen extremen Bedingungen aussetzen (z. B. nicht auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern. Erhöhte Auslaufgefahr! ‚ Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen reinigen.
  • Seite 10: Auf Einen Blick (Lieferumfang)

    Auf einen Blick (Lieferumfang) 1 Temperatur in °C oder °F 2 Uhrzeit (12- oder 24-Stunden-Anzeige) 3 Wohlfühlindikator 4 Luftfeuchtigkeit in Prozent...
  • Seite 11 CR2032 5 Aufhänge-Öse 6 Bedientasten SET, UP und DOWN 7 Batteriefach, 1x CR2032, 3 V 8 Ausklappbarer Standfuß...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Iso-Streifen entfernen 1. Batteriefachdeckel mit Münze o. Ä.bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen und entfernen. 2. Iso-Streifen herausziehen. 3. Batteriefachdeckel aufsetzen und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Batterie einlegen/wechseln 1. Batteriefachdeckel mit Münze o. Ä.bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
  • Seite 13: Gebrauch

    3. Batteriefachdeckel aufsetzen und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Hinweise zum Batteriewechsel: ‚ Ein Batteriewechsel wird notwendig, wenn im Display nichts mehr angezeigt wird. ‚ Nur den Batterietyp verwenden, der in den „Technischen Daten“ angegeben ist. ‚ Alte Batterie umweltgerecht entsorgen, siehe „Entsorgen“.
  • Seite 14: Uhrzeit Einstellen

    Uhrzeit einstellen 1. SET drücken, bis Stundenanzeige blinkt. 2. Mit UP oder DOWN Stundenzeit einstellen. 3. 1x SET drücken. 4. Mit UP oder DOWN Minutenzeit einstellen. 5. SET drücken, um Vorgang zu beenden. Gerät aufstellen Das Gerät verfügt über einen Standfuß sowie eine Aufhänge-Öse für die Wandbefestigung.
  • Seite 15 Wohlfühlindikator Der Wohlfühlindikator setzt sich aus Temperatur (T) und Luftfeuchtigkeit (L) zusammen. T: sehr angenehm L: sehr angenehm T: angenehm L: angenehm T: etwas zu kühl oder warm L: etwas zu trocken oder feucht T: zu kalt oder warm L: deutlich zu trocken oder feucht T: viel zu kalt oder heiß...
  • Seite 16: Thermo-/Hygrometer Zurücksetzen

    Thermo-/Hygrometer zurücksetzen Nur erforderlich, wenn im Display ungewöhn- liche bzw. offensichtlich falsche Werte ange- zeigt werden. 1. Batterie entnehmen und einen Moment warten. 2. Batterie wieder korrekt einsetzen (+/-). 3. Uhrzeit neu einstellen. Reinigen Artikel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
  • Seite 17: Störung Und Abhilfe

    Temperaturangabe erscheint zu hoch. ‚ Prüfen, ob das Thermo-/Hygrometer direk- ter Sonnenstrahlung ausgesetzt ist. Technische Daten Modell: Thermo-/Hygrometer WS 1706 (weiß) WS 1707 (schwarz) Batterie: 1x CR2032, 3 V Bemessungsstrom: < 30 mA Temperatur: ca. 0 °C - 50 °C...
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    - Luftfeuchtigkeit: 20% - 95% (relativ) Abmessungen: ca. 80 x 80 x 12 mm Inverkehrbringer (keine Service-Adresse): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Unsere Produkte werden ständig weiterentwi- ckelt und verbessert. Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich.
  • Seite 19: Garantie

    in den jeweils geltenden Fassungen. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an dem Artikel eine nicht mit uns abgestimmte Än- derung vorgenommen wurde. Hamburg, Mai 2017 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Garantie Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder...
  • Seite 20: Entsorgen

    Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vor- schriften, die in Ihrem Land gelten. Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
  • Seite 21 Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.

Diese Anleitung auch für:

Ws 1707Ws 1702

Inhaltsverzeichnis