Seite 2
Informationen zum Vorbild Information about the Prototype Im Jahre 1957 baute Krauss-Maffei 3 Lokomotiven der Gattung ML In 1957, Krauss-Maffei built 3 type ML 2200 locomotives for the 2200 für die Jugoslawischen Staatsbahnen (JZ). Die Maschinen Yugoslavian State Railways (JZ). These units had been developed waren auf Basis der V 200 entwickelt worden, hatten jedoch 2 Dreh- on the basis of the V 200 but had 2 trucks, each with 3 axles.
Seite 3
Informations concernant le modèle réel Informatie over het voorbeeld En 1957, Krauss-Maffei construisit 3 locomotives de type ML 2200 In 1957 bouwde Krauss-Maffei 3 locomotieven van de serie ML 2200 pour les chemins de fer yougoslaves (JZ). Les machines avaient été voor de Joegoslavische staatsspoorwegen (JZ).
Schäden nicht ursächlich war, trägt die für den Ein- und/ oder Umbau Trix parts or the conversion in or of Trix products was not causal to the defects verantwortliche Person und/ oder Firma bzw. der Kunde.
Trix sont inté- De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent, dat de inbouw van vreemde on- grées dans les produits Trix et/ou si les produits Trix sont transformés et que les derdelen in Trix-producten of de ombouw van Trix-producten niet de oorzaak van pièces d‘autres fabricants montées ou la transformation constituent la cause des...
Seite 6
Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden Lubricate after about 50 hours of operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren Spezialöl mit Tropfnadel 66625 66626 Reinigung der Lokräder Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reiniging van de wielen van de loc 66623...
Seite 7
Lokgehäuse abnehmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de locomotive Loc-kap verwijderen...
Seite 8
Motor ausbauen Austausch der Haftreifen Removing the motor Traction tyre replacement Enlever le moteur Remplacement des bandages Motor uitbouwen Verwisselen van de antislipbanden...
Seite 9
Einbau des Lok-Decoders mit der schwarzen Vergussmasse nach unten. Anschlussdrähte des Decoders nicht kürzer als 5 mm abschneiden! Installation of the locomotive decoder with the black sealing com- pound facing down. The connection wires for the decoder must not be cut any shorter than 5 mm / 3/16”! Montage du décodeur de locomotive avec la masse de scellement noire vers le bas.