Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL CC-AC 12 V Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CC-AC 12 V:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Auto-Kompressor
F
Instructions d'origine
Compresseur Pour Autos
I
Istruzioni per l'uso originali
Compressore Auto
NL
Originele handleiding
Auto Compressor
E
Manual de instrucciones original
Compresor Para Coche
P
Manual de instruções original
Compressor Para Ofi cinas Auto
2
Art.-Nr.: 20.721.12
Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 1
Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 1
CC-AC 12 V
I.-Nr.: 11016
12.04.16 14:09
12.04.16 14:09

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL CC-AC 12 V

  • Seite 1 CC-AC 12 V Originalbetriebsanleitung Auto-Kompressor Instructions d’origine Compresseur Pour Autos Istruzioni per l’uso originali Compressore Auto Originele handleiding Auto Compressor Manual de instrucciones original Compresor Para Coche Manual de instruções original Compressor Para Ofi cinas Auto Art.-Nr.: 20.721.12 I.-Nr.: 11016 Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 1...
  • Seite 2 - 2 - Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 2 Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 2 12.04.16 14:09 12.04.16 14:09...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Gefahr! werte zerstören den Kompressor. • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Auf zuverlässigen Kontakt zwischen Steck- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um vorrichtung und Stecker achten. Schlechte Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Kontakte führen zu Überhitzung und Brand- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- gefahr.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Auto, Camping- direkt oder in Verbindung mit einem der Zusatz- wagen, LKW usw., besteht die Möglichkeit den adapter verwenden. Kompressor in Verbindung mit den Einhell Ener- giestationen zu verwenden. Die Zusatzadapter müssen wie folgt angeschlos- sen werden: 1.
  • Seite 5: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen. Ersatzteilbestellung Gefahr! 10. Lagerung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker. Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die 8.1 Reinigung •...
  • Seite 6 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 7 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 8 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 8 - Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 8 Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 8...
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Vérifiez la fiabilité du contact entre le con- Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter necteur et la fiche. De mauvais contacts ent- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des raînent un surchauffement et peuvent causer blessures et dommages.
  • Seite 10: Données Techniques

    à la station d’énergie Einhell. Les adaptateurs complémentaires doivent être raccordés comme suit: 8. Nettoyage, maintenance et 1. L’étrier de serrage de la valve à fermeture ra- commande de pièces de...
  • Seite 11: Mise Au Rebut Et Recyclage

    chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
  • Seite 12 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Seite 13: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Seite 14: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! difettosi hanno di conseguenza un surris- Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare caldamento e quindi un pericolo d’incendio. • diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- Il compressore non è adatto per un oni e danni. Quindi leggete attentamente queste funzionamento continuo.
  • Seite 15: Caratteristiche Tecniche

    7. Controllo della pressione dell’aria. Collegamento: ....12 V tramite spina per In tal caso il compressore non deve essere rac- autoaccendisigari o Centralina Energetica Einhell cordato. Collegate la valvola ad innesto rapido Potenza pompa: ....18 bar max. (250 PSI) all’elemento da controllare, come già...
  • Seite 16: Smaltimento E Riciclaggio

    scossa elettrica. 8.2 Manutenzione All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi. 8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio: Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: • modello dell’apparecchio • numero dell’articolo dell’apparecchio •...
  • Seite 17 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Seite 18: Certificato Di Garanzia

    Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
  • Seite 19: Veiligheidsaanwijzingen

    • Gevaar! De compressor is niet geschikt voor Bij het gebruik van toestellen dienen enkele continubedrijf. • veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Na 10 minuten looptijd van de compressor lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees dient een afkoelfase van 20 minuten in acht daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies te worden genomen.
  • Seite 20: Technische Gegevens

    5. Vóór inbedrijfstelling den te zijn aan auto, caravan, vrachtwagen etc. bestaat de mogelijkheid de compressor te gebrui- ken in verbinding met het Einhell energiestation. Onvereenkomstig de klep van het op te blazen toestel kunt U de snelsluitklep rechtstreeks of in verbinding met één van de extra adapters gebru-...
  • Seite 21: Verwijdering En Recyclage

    8.3 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken vol- gende gegevens te vermelden: • Type van het toestel • Artikelnummer van het toestel • Ident-nummer van het toestel • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info 9.
  • Seite 22 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden ver- zameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Seite 23 Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze service- dienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het vermelde servicetelefoonnummer.
  • Seite 24: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! con el consecuente peligro de incendio. • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una El compresor no es adecuado para funcionar serie de medidas de seguridad para evitar le- de forma continua. • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Será...
  • Seite 25: Características Técnicas

    4. Para desconectar el compresor, deberá reti- Conexión: ... 12 V por medio de clavija de enchufe rar la clavija de enchufe de encendedor de la ..de encendedor o unidad energética de Einhell conexión. Rendimiento de la bomba: ....máx. 18 bar Longitud del cable de conexión: ..
  • Seite 26: Eliminación Y Reciclaje

    que se podrían deteriorar las piezas de plá- stico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica. 8.2 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.
  • Seite 27 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Seite 28 Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Seite 29: Instruções De Segurança

    • Perigo! O compressor não é adequado para Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas funcionamento contínuo. • algumas medidas de segurança para preve- Após a utilização ininterrupta do compressor nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia durante 10 minutos é necessário fazer uma atentamente este manual de instruções / estas pausa de 20 minutos para que o aparelho instruções de segurança.
  • Seite 30: Dados Técnicos

    Conexão: ....12 V, através da fi cha para tomada do acendedor de cigarros..acendedor de cigarros ou de um conjunto de ............energia Einhell Caudal da bomba: .... máx. 18 bars (250 PSI) 7. Controlo da pressão do ar Comprimento do cabo de ligação ..aprox. 2,9 m Comprimento da mangueira de ar: .
  • Seite 31: Eliminação E Reciclagem

    detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico. 8.2 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
  • Seite 32 Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
  • Seite 33: Certificado De Garantia

    Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado.
  • Seite 34: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Autokompressor CC-AC 12 V (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 35 - 35 - Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 35 Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 35 12.04.16 14:09 12.04.16 14:09...
  • Seite 36 EH 04/2016 (01) Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 36 Anl_CC_AC_12_V_SPK2.indb 36 12.04.16 14:09 12.04.16 14:09...

Inhaltsverzeichnis