Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-AC 420/50/10 V Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-AC 420/50/10 V:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
PL
Instrukcją oryginalną
Kompresor
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Компрессор
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Compresor
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Συμπιεστής
5
Art.-Nr.: 40.104.95
Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 1
Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 1
TC-AC 420/50/10 V
I.-Nr.: 11018
23.07.2018 07:56:28
23.07.2018 07:56:28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-AC 420/50/10 V

  • Seite 1 TC-AC 420/50/10 V Originalbetriebsanleitung Kompressor Instrukcją oryginalną Kompresor Оригинальное руководство по эксплуатации Компрессор Instrucţiuni de utilizare originale Compresor Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Συμπιεστής Art.-Nr.: 40.104.95 I.-Nr.: 11018 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 1 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 1 23.07.2018 07:56:28 23.07.2018 07:56:28...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 2 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 2 23.07.2018 07:56:36 23.07.2018 07:56:36...
  • Seite 3 21,22 - 3 - Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 3 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 3 23.07.2018 07:56:38 23.07.2018 07:56:38...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 4 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 4 23.07.2018 07:56:42 23.07.2018 07:56:42...
  • Seite 5: Überlastschalter

    Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Warnung! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor heißen Teilen! Warnung! Die Einheit läuft ohne Warnung bei einem Druckabfall unter Einschaltdruck automatisch an! Hinweis! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen! Überlastschalter - 5 -...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Sicherheitsventil Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Ablass-Schraube für Kondenswasser cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Manometer (Kesseldruck kann abgelesen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen werden) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 13. Schnellkupplung (ungeregelte Druckluft) weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 14.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Mutter (2x) Geräusch • Mutter, für Achsmontage (2x) Die Geräuschemissionswerte wurden entspre- • Achsschraube (2x) chend EN ISO 3744 ermittelt. • Originalbetriebsanleitung • Sicherheitshinweise Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be- wirken. 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 5.
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • Zuführschläuche bei Drücken über 7 bar soll- 6.6 Aus-/ Einschalter (8) ten mit einem Sicherheitskabel (z. B. einem Durch Herausziehen des Knopfes (8) wird der Drahtseil) ausgestattet werden. Kompressor eingeschaltet. Zum Ausschalten des Kompressors muss der Knopf (8) gedrückt werden. (Bild 2) 6.
  • Seite 9: Ölstand Regelmäßig Kontrollieren

    mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. füllen. • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen. 8.5 Ölwechsel • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver- Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Originalverpackung auf. 8.8 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info 9.
  • Seite 11: Mögliche Ausfallursachen

    10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
  • Seite 12 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 14: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 15 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 15 - Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 15 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 15...
  • Seite 16 Ostrzeżenie! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrzeżenie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrzeżenie! Niebezpieczne napięcie elektryczne! Ostrzeżenie! Gorące części urządzenia! Ostrzeżenie! W przypadku spadku ciśnienia poniżej ciśnienia włączenia urządzenie uruchamia się au- tomatycznie i bez ostrzeżenia. Wskazówka! Przed pierwszym uruchomieniem sprawdzić...
  • Seite 17: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niebezpieczeństwo! 9. Uchwyt transportowy Podczas użytkowania urządzenia należy 10. Zawór bezpieczeństwa przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu 11. Śruba spustowa skondensowanej wody uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu 12. Manometr (możliwość odczytania ciśnienia proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją zbiornika) obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
  • Seite 18: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Nakrętka do zamontowania stopki (2 szt. Hałas • Nakrętka (2 szt.) Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z • Pierścień sprężysty (2 szt.) normą EN 3744. • Śruba osi (2 szt.) • Oryginalna instrukcja obsługi Nosić nauszniki ochronne. • Wskazówki bezpieczeństwa Oddziaływanie hałasu może spowodować...
  • Seite 19: Montaż I Uruchomienie

    6. Montaż i uruchomienie 6.8 Regulacja włącznika ciśnieniowego Włącznik ciśnieniowy ustawiany jest fabrycznie. Ciśnienie włączenia ok. 7,5 bar Wskazówka! Ciśnienie wyłączenia ok. 10 bar Przed uruchomieniem konieczny jest całkowity montaż urządzenia! 7. Wymiana przewodu zasilającego 6.1 Montaż kół (3) Załączone kółka muszą być zamontowane według rys.
  • Seite 20 8.2 Skropliny (Rys. 1) spustowy oleju (19). Wlewać nowy olej w otwór Wskazówka! W celu utrzymania szczelności wlewu oleju (17), aż do uzyskania wymaganego zbiornika ciśnieniowego (2), po każdym użyciu poziomu oleju. Następnie z powrotem wkręcić należy spuszczać kondensat przez otwór śruby korek zbiornika oleju (14).
  • Seite 21: Usuwanie Odpadów I Recycling

    9. Usuwanie odpadów i recycling Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu urządzenie znajduje się w opakowaniu. Opako- wanie to jest surowcem, który można użytkować ponownie lub można przeznaczyć do powtór- nego przerobu. Kompresor oraz jego osprzęt składają się z różnych rodzajów materiałów, jak np.
  • Seite 22: Możliwe Przyczyny Usterek

    10. Możliwe przyczyny usterek Problem Przyczyna Rozwiązanie Kompresor nie 1. Brak napięcia 1. Sprawdzić kabel, wtyczkę, działa bezpieczniki i gniazdko. 2. Za niskie napięcie 2. Unikać za długich przedłużaczy. Stosować przedłużacze z wystarczającym przekrojem. 3. Za niska temperatura 3. Nie użytkować, gdy temperatura zewnętrzna zewnętrzna spadnie poniżej +5°...
  • Seite 23 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 24: Informacje Serwisowe

    Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 25: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 26 Предупреждение! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Предупреждение! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Предупреждение! Электрическое напряжение! Предупреждение! Детали с высокой температурой! Предупреждение! Узел запускается без предупреждения при падении давления ниже давления включения! Указание! Перед...
  • Seite 27 2. Состав устройства и состав Опасность! При использовании устройств необходимо упаковки соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать 2.1 Состав устройства (рисунки 1-4) травм и предотвратить ущерб. Поэтому 1. Воздушный фильтр всасывания внимательно прочитайте настоящее 2. Емкость высокого давления руководство...
  • Seite 28 • Проверьте устройство и принадлежности устройства в промышленной, ремесленной на наличие возникших при или индустриальной области, а также в транспортировке повреждений. подобной деятельности. • Сохраняйте упаковку по возможности до истечения срока гарантийных обязательств. 4. Технические данные Опасность! Электропитание: ....220-240 В ~ 50 Гц Устройство...
  • Seite 29: Монтаж И Ввод В Эксплуатацию

    предприятию, которое доставило 6.4 Монтаж воздушного фильтра (1) компрессор. Ввинтите входящий в комплект поставки • Компрессор должен быть установлен воздушный фильтр (рис. 8). вблизи потребителя. • Нужно избегать длинных путей 6.5 Подсоединение к электросети • воздуховодов и большой длины кабелей Двигатель...
  • Seite 30: Замена Кабеля Питания Электросети

    7. Замена кабеля питания средствами. электросети 8.2 Конденсат (рисунок 1) Указание! Ежедневно выпускайте конденсат Опасность! при помощи открытия клапана удаления воды Если будет поврежден кабель питания от (11) (дно емкости высокого давления). электросети этого устройства, то его должен Проверяйте баллон сжатого воздуха перед заменить...
  • Seite 31: Заказ Запасных Деталей

    масло не вытечет полностью из компрессора 8.8 Заказ запасных деталей мы рекомендуем немного наклонить При осуществлении заказа запасных деталей компрессор. необходимо привести следующие данные; • тип устройства • Старое масло сдайте в пункт приема номер арт. устройства • отработанного масла. идент.
  • Seite 32 10. Возможные причины неисправностей Проблема Причина Устранение Компрессор не 1. Отсутствует напряжение в 1. Проверить кабель, штекер работает электросети электропитания, предохранитель и розетку электросети. 2. Напряжение в электросети 2. Избегайте слишком больших слишком низкое длин удлинительных кабелей. Используйте удлинительные кабели с достаточным...
  • Seite 33 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
  • Seite 34: Информация О Сервисном Обслуживании

    Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения...
  • Seite 35: Гарантийное Свидетельство

    Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер...
  • Seite 36 Avertisment! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Avertisment! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Avertisment la tensiunea electrică! Avertisment la părţile fi erbinţi! Avertisment! Unitatea porneşte în mod automat, fără avertisment, în cazul în care presiunea scade sub nivelul presiunii de pornire! Indicaţie! Înainte de prima punere în funcţiune verifi...
  • Seite 37: Indicaţii De Siguranţă

    Pericol! 11. Şurub de scurgere a apei de condens La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva 12. Manometru (presiunea din recipient poate fi măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele citită) şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile 13. Cuplaj rapid (presiune a aerului comprimat de utilizare/indicaţiile de siguranţă.
  • Seite 38: Utilizarea Conform Scopului

    • Şurub ax (2x) sau pierderea auzului. • Instrucţiuni de utilizare originale • Indicaţii de siguranţă 5. Înainte de punerea în funcţiune 3. Utilizarea conform scopului Înainte de racordarea la reţeaua electrică asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi - Compresorul serveşte la producerea aerului com- care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
  • Seite 39: Schimbarea Cablului De Racord La Reţea

    7. Schimbarea cablului de racord la 6.3 Schimbarea dopului de închidere pentru ulei (14) reţea Îndepărtaţi capacul de transport de pe orifi ciul de umplere cu ulei şi înşurubaţi dopul de închidere Pericol! (14) alăturat în orifi ciul respectiv (Fig. 7). În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta 6.4 Montarea fi...
  • Seite 40: Schimbarea Uleiului

    Este interzisă utilizarea compresorului cu un re- 8.6 Curăţarea fi ltrului de sucţiune (1) cipient de presiune deteriorat sau ruginit. În cazul Filtrul de sucţiune împiedică aspirarea prafului în care constataţi deteriorări, vă rugăm să vă şi a murdăriei. Este necesar ca acest fi ltru să adresaţi unui atelier service pentru clienţi.
  • Seite 41: Eliminarea Şi Reciclarea

    9. Eliminarea şi reciclarea Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorifi care a materiilor prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con- struite din diferite materiale, cum ar fi...
  • Seite 42 10. Deranjamentele posibile Problema Soluţia Cauza Compresorul nu 1. Nu există tensiune de reţea 1. Se verifi că cablul, ştecherul, merge siguranţa şi priza. 2. Tensiunea de reţea prea 2. Se evită cablurile prelungi- mică toare prea lungi. Se folosesc cabluri prelungitoare cu dia- metrul fi...
  • Seite 43 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 44: Informaţii De Service

    Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
  • Seite 45: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 46 Προειδοποίηση! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προειδοποίηση! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προειδοποίηση από ηλεκτρική τάση! Προειδοποίηση από πολύ θερμά τμήματα! Προειδοποίηση! Η μονάδα ενεργοποιείται αυτόματα σε περίπτωση μείωσης της πίεσης με πίεση εκκίνησης! Υπόδειξη! Πριν...
  • Seite 47: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! 9. Χειρολαβή μεταφοράς Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς 10. Βαλβίδα ασφαλείας αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και 11. Βίδα εκκένωσης για συμπύκνωμα νερού να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. 12. Μανόμετρο (Πίεση λέβητα μπορεί να Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις διαβαστεί) Οδηγίες...
  • Seite 48: Ενδεδειγμένη Χρήση

    • Βίδα (2x) Θόρυβος • Ροδέλα (2x) Οι τιμές για τις εκπομπές θορύβου • Παξιμάδι για μοντάζ ποδιού (2x) εξακριβώθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO • Παξιμάδι (2x) 3744. • Παξιμάδι για μοντάζ άξονα (2x) • Βίδα άξονα (2x) Να...
  • Seite 49: Συναρμολόγηση Και Θέση Σε Λειτουργία

    παραγόμενων από τον συμπιεστή πριν μπροστά ο κινητήρας. τη θέση σε λειτουργία της μονάδας του συμπιεστή. 6.6 Διακόπτης ενεργοποίησης/ • Οι σωλήνες προσαγωγής σε πιέσεις άνω απενεργοποίησης (8) των 7 bar να εξοπλίζονται με καλώδιο Τραβώντας προς τα έξω το κουμπί (8) ασφαλείας...
  • Seite 50: Αλλαγή Λαδιού

    τη συσκευή και να βγάζετε το φις από την πάλι ελεύθερο τον δακτύλιο. πρίζα. 8.4 Τακτικός έλεγχος της στάθμης λαδιού 8.1 Καθαρισμός Τοποθετήστε το συμπιεστή σε επίπεδη, ίσια • Να κρατάτε όσο πιο ελεύθερα από σκόνη επιφάνεια. Η στάθμη του λαδιού πρέπει να και...
  • Seite 51: Παραγγελία Ανταλλακτικών

    8.7 Φύλαξη Προειδοποίηση! Βγάλτε το φις από την πρίζα, εξαερίστε τη συσκευή και όλα τα συνδεδεμένα εργαλεία πεπιεσμένου αέρα. Τοποθετήστε τον συμπιεστή σε σημείο που να μη μπορεί να τεθεί σε λειτουργία από μη αρμόδια άτομα. Προειδοποίηση! Ο συμπιεστής να φυλάσσεται μόνο σε στεγνό...
  • Seite 52: Ενδεχόμενες Αιτίες Διακοπής Λειτουργίας

    10. Ενδεχόμενες αιτίες διακοπής λειτουργίας Πρόβλημα Αιτία Λύση Δεν παίρνει 1. Δεν υπάρχει τάση δικτύου. 1. Να γίνει έλεγχος του καλωδίου, μπροστά ο του βύσματος, της ασφάλειας και συμπιεστής της πρίζας. 2. Πολύ χαμηλή τάση δικτύου. 2. Να αποφεύγετε τις πολύ μακριές...
  • Seite 53 Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
  • Seite 54 Ενημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
  • Seite 55 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 56: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Kompressor TC-AC 420/50/10 V (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 57 - 57 - Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 57 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 57 23.07.2018 07:56:48 23.07.2018 07:56:48...
  • Seite 58 - 58 - Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 58 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 58 23.07.2018 07:56:48 23.07.2018 07:56:48...
  • Seite 59 - 59 - Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 59 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 59 23.07.2018 07:56:48 23.07.2018 07:56:48...
  • Seite 60 EH 07/2018 (01) Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 60 Anl_TC_AC_420_50_10_V_SPK5.indb 60 23.07.2018 07:56:48 23.07.2018 07:56:48...

Diese Anleitung auch für:

40.104.95

Inhaltsverzeichnis